Updating galician, lithuanian and turkish translations

This commit is contained in:
maxerba 2014-05-26 21:19:12 +02:00
parent 2fbfbbe37d
commit ed15416eb1
3 changed files with 50 additions and 50 deletions

View File

@ -5,41 +5,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: penguins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-17 12:30+0200\n"
"Last-Translator: Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-24 11:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-09 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: http://trasno.net/ <proxecto@trasno.net>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/e_mod_main.c:61
msgid "Look"
msgstr "Aspecto"
#: src/e_mod_main.c:62
msgid "Penguins"
msgstr "Pingüíns"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-25 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n"
"Language: gl\n"
#: src/e_mod_config.c:42
msgid "Population Settings"
msgstr "Configuración da poboación"
msgstr "Axustes de población"
#: src/e_mod_config.c:92
msgid "Number of penguins:"
msgstr "Número de pingüíns:"
#: src/e_mod_config.c:94
#: src/e_mod_config.c:104
#: src/e_mod_config.c:94 src/e_mod_config.c:104
#, c-format
msgid "%1.0f"
msgstr "%1.0f"
#: src/e_mod_config.c:97
msgid "Zoom factor:"
msgstr "Factor de zoom:"
msgstr "Factor de ampliación:"
#: src/e_mod_config.c:99
#, c-format
@ -52,5 +45,12 @@ msgstr "Transparencia:"
#: src/e_mod_config.c:108
msgid "Select population:"
msgstr "Seleccionar poboación:"
msgstr "Escolla a población:"
#: src/e_mod_main.c:61
msgid "Look"
msgstr "Aparencia"
#: src/e_mod_main.c:62
msgid "Penguins"
msgstr "Pingüíns"

View File

@ -7,38 +7,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-04 13:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-05 22:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-24 11:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-13 01:53+0000\n"
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-06 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16393)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-14 05:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17002)\n"
"Language: lt\n"
#: src/e_mod_config.c:42
msgid "Population Settings"
msgstr "Gyventojų nustatymai"
msgstr ""
#: src/e_mod_config.c:92
msgid "Number of penguins:"
msgstr "Pingvinų skaičius:"
msgstr "Pingvinų kiekis:"
#: src/e_mod_config.c:94 src/e_mod_config.c:104
#, c-format
msgid "%1.0f"
msgstr "%1.0f"
msgstr ""
#: src/e_mod_config.c:97
msgid "Zoom factor:"
msgstr "Mastelio daugiklis:"
msgstr ""
#: src/e_mod_config.c:99
#, c-format
msgid "%1.1f X"
msgstr "%1.1f X"
msgstr ""
#: src/e_mod_config.c:102
msgid "Transparency:"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Permatomumas:"
#: src/e_mod_config.c:108
msgid "Select population:"
msgstr "Pasirinkite populiaciją:"
msgstr ""
#: src/e_mod_main.c:61
msgid "Look"

View File

@ -6,52 +6,52 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-05 16:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-13 05:57+0000\n"
"Last-Translator: Mustafa Yılmaz <apshalasha@gmail.com>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-24 11:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-05 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n"
"Language: tr\n"
#: ../src/e_mod_config.c:42
#: src/e_mod_config.c:42
msgid "Population Settings"
msgstr "Nüfus Ayarları"
msgstr "Nüfus ayarları"
#: ../src/e_mod_config.c:92
#: src/e_mod_config.c:92
msgid "Number of penguins:"
msgstr "Penguen sayısı:"
msgstr "Penguen sayısı"
#: ../src/e_mod_config.c:94 ../src/e_mod_config.c:104
#: src/e_mod_config.c:94 src/e_mod_config.c:104
#, c-format
msgid "%1.0f"
msgstr "%1.0f"
#: ../src/e_mod_config.c:97
#: src/e_mod_config.c:97
msgid "Zoom factor:"
msgstr "Yakınlaştırma oranı:"
msgstr "Büyütme etkisi:"
#: ../src/e_mod_config.c:99
#: src/e_mod_config.c:99
#, c-format
msgid "%1.1f X"
msgstr "%1.1f X"
#: ../src/e_mod_config.c:102
#: src/e_mod_config.c:102
msgid "Transparency:"
msgstr "Şeffaflık:"
#. Lista
#: ../src/e_mod_config.c:108
#: src/e_mod_config.c:108
msgid "Select population:"
msgstr "Nüfusu seç"
msgstr "Nüfusu seç:"
#: ../src/e_mod_main.c:62
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüm"
#: src/e_mod_main.c:61
msgid "Look"
msgstr "Bak"
#: ../src/e_mod_main.c:63
#: src/e_mod_main.c:62
msgid "Penguins"
msgstr "Penguenler"