diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 558a54d..466f936 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1 @@ -ar bg cs de en en_GB eo es fi fo fr gl he hr it ko nl pl pt pt_BR ru sk sr tr uk zh_CN +ar bg ca cs de en en_GB eo es fi fo fr gl he hr it ko nl pl pt pt_BR ru sk sr tr uk zh_CN diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..64b891f --- /dev/null +++ b/po/ca.po @@ -0,0 +1,155 @@ +# Catalan translation for enlightenment +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: enlightenment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-04 13:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-26 22:41+0000\n" +"Last-Translator: joancoll \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-27 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" + +#: src/callbacks.c:53 +msgid "Save" +msgstr "Desa" + +#: src/callbacks.c:60 src/treeview.c:149 e16menuedit2.glade:262 +#: e16menuedit2.glade:547 +msgid "New Entry" +msgstr "Afegeix entrada" + +#: src/callbacks.c:67 e16menuedit2.glade:296 e16menuedit2.glade:567 +msgid "Choose Icon" +msgstr "Seleccioneu una icona" + +#: src/callbacks.c:74 e16menuedit2.glade:280 e16menuedit2.glade:587 +msgid "Delete Entry" +msgstr "Esborra entrada" + +#: src/callbacks.c:81 +msgid "Quit" +msgstr "Surt" + +#: src/callbacks.c:310 +msgid "No help file found!" +msgstr "No s'ha trobat arxiu d'ajuda!" + +#: src/callbacks.c:314 +msgid "No help application found" +msgstr "No s'ha trobat aplicació d'ajuda!" + +#: src/e16menuedit2.c:119 +msgid "Menu successfully loaded!" +msgstr "Menú s'ha carregat correctament!" + +#: src/icon_chooser.c:66 +msgid "Select Icon..." +msgstr "Seleccioneu una icona..." + +#: src/icon_chooser.c:102 +msgid "Icon size:" +msgstr "Mida de la icona:" + +#: src/treeview.c:57 +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + +#: src/treeview.c:64 +msgid "Icon" +msgstr "Icona" + +#: src/treeview.c:86 +msgid "Parameters" +msgstr "Paràmetres" + +#: src/treeview.c:203 +msgid "Menu saved!" +msgstr "Menú desat!" + +#: src/treeview.c:222 +msgid "Submenu must have a name! -> menu not saved!" +msgstr "El submenú ha de tenir un nom! -> menú no desat!" + +#: src/treeview.c:226 +msgid "Unknown error occurred while checking menu -> menu not saved!" +msgstr "Ha succeït un error mentre es comprovava el menú -> menú no desat!" + +#: e16menuedit2.glade:8 +msgid "E16 Menu Editor" +msgstr "Editor de menú E16" + +#: e16menuedit2.glade:41 +msgid "_File" +msgstr "_Fitxer" + +#: e16menuedit2.glade:86 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edita" + +#: e16menuedit2.glade:95 +msgid "_New Entry" +msgstr "_Nova Entrada" + +#: e16menuedit2.glade:116 +msgid "_Delete Entry" +msgstr "_Esborra Entrada" + +#: e16menuedit2.glade:136 +msgid "Choose _Icon" +msgstr "Tria _Icona" + +#: e16menuedit2.glade:161 +msgid "_Help" +msgstr "_Ajuda" + +#: e16menuedit2.glade:170 +msgid "_Contents" +msgstr "_Contingut" + +#: e16menuedit2.glade:393 +msgid "Info about E16 Menu Editor" +msgstr "Quant a Editor de Menú E16" + +#: e16menuedit2.glade:452 +msgid "" +"E16 Menu Editor II\n" +"e16menuedit2 v0.0.3" +msgstr "" +"Editor de Menú E16 II\n" +"e16menuedit2 v0.0.3" + +#: e16menuedit2.glade:479 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: e16menuedit2.glade:607 +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" + +#: e16menuedit2.glade:654 +msgid "Fallback Help-Browser:" +msgstr "Ajuda-Navegador:" + +#: e16menuedit2.glade:675 +msgid "" +"mozilla\n" +"firefox\n" +"epiphany\n" +"konqueror" +msgstr "" +"mozilla\n" +"firefox\n" +"epiphany\n" +"konqueror" + +#: e16menuedit2.glade:694 +msgid "Properties:" +msgstr "Propietats:"