e16/po/nl.po

2112 lines
47 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-12-06 15:02-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
#: src/actions.c:664
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is because the file does not exist.\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:672
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is most probably because this program is not in the\n"
"path for your shell which is %s. I suggest you read the manual\n"
"page for that shell and read up how to change or add to your\n"
"execution path.\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:692
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"I am unsure as to why you could not do this. The file exists,\n"
"is a file, and you are allowed to execute it. I suggest you look\n"
"into this.\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:703
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is because the file exists, is a file, but you are unable\n"
"to execute it because you do not have execute access to this file.\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:719
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is because the file is infact a directory.\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:727
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is because the file is not a regular file.\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:3134
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
msgstr "Over enlightenment %s"
#: src/actions.c:3150
msgid "Welcome to the "
msgstr "Welkom bij de "
#: src/actions.c:3172 src/dialog.c:304 src/groups.c:694 src/settings.c:312
#: src/settings.c:541 src/settings.c:706 src/settings.c:883
#: src/settings.c:1107 src/settings.c:1211 src/settings.c:1312
#: src/settings.c:1419 src/settings.c:1481 src/settings.c:1570
#: src/settings.c:1968 src/settings.c:3361 src/settings.c:3712
#: src/settings.c:4011 src/settings.c:4149 src/snaps.c:509 src/sound.c:263
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/actions.c:3326
msgid " Pick the group the window will belong to: \n"
msgstr "Kies de groep waar het venster bij moet behoren : \n"
#: src/actions.c:3676
msgid ""
"\n"
" There's no current group at the moment. \n"
" The current group is the last one you created, \n"
" and it exists until you create a new one or break \n"
" the latest one. \n"
"\n"
" Pick another group that the window will belong to here: \n"
"\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:3710
msgid " Select the group to remove the window from. "
msgstr ""
#: src/actions.c:3735
msgid " Select the group to break "
msgstr ""
#: src/actions.c:3763
msgid "You have been warned about the dangers of Zoom mode\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:3766
msgid "Warning !!!"
msgstr ""
#: src/actions.c:3768
msgid ""
"This feature is heavily reliant on a feature of your\n"
"X Server called the Vid Mode Extension. This feature exists\n"
"in XFree86 Servers, but is not a heavily used part of the\n"
"Server and thus isn't tested much.\n"
"\n"
"It is possible your X Server does not deal well with being\n"
"asked to switch modes quickly and it may hang, glitch,\n"
"display artifacts or perhaps simply refuse to work.\n"
"\n"
"This is a warning and will only be displayed this one time.\n"
"If your Server does not behave well then you will probably\n"
"have to avoid using this feature.\n"
msgstr ""
#: src/alert.c:178
msgid "Enlightenment Error"
msgstr ""
#: src/alert.c:180
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"
#: src/alert.c:182
msgid "Restart"
msgstr "Herstarten"
#: src/alert.c:184
msgid "Exit"
msgstr "Afsluiten"
#: src/comms.c:2209
#, c-format
msgid ""
"Received Unknown Client Message.\n"
"Client Name: %s\n"
"Client Version: %s\n"
"Message Contents:\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
#: src/comms.c:2212
msgid "E IPC Error"
msgstr ""
#: src/config.c:242 src/config.c:477 src/config.c:557 src/config.c:831
#: src/config.c:949 src/config.c:1191 src/config.c:1320 src/config.c:1427
#: src/config.c:1643 src/config.c:1891 src/config.c:1961 src/config.c:2057
#: src/config.c:2314 src/config.c:2531 src/config.c:2795 src/config.c:2888
#: src/config.c:2965 src/config.c:3066 src/config.c:3389
#, c-format
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
msgstr ""
#: src/config.c:248 src/config.c:483 src/config.c:565 src/config.c:837
#: src/config.c:955 src/config.c:1197 src/config.c:1326 src/config.c:1435
#: src/config.c:1651 src/config.c:1897 src/config.c:1967 src/config.c:2065
#: src/config.c:2320 src/config.c:2539 src/config.c:2801 src/config.c:3072
#: src/config.c:3397
#, c-format
msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n"
msgstr ""
#: src/config.c:439 src/config.c:518
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current Text definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:447
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a text block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:526
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a Slideout block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:797
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current Control definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:805
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a Control block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:916 src/config.c:1150
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a Menu block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:1288
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a BorderPart block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:1379
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a Main Border block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:1599
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a Button block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:1856 src/config.c:1936
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a Desktop block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:1948
msgid "Easter Egg! Iconboxes aren't implemented yet.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:1980
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an Iconbox block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2016
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an Sound block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2269
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current ActionClass definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2284
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an Action Class block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2483
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current ImageClass definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2491
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an ImageClass block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2731
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current ColorModifier definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2756
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an ColorModifier block.\n"
"Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2849
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current ToolTip definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2856
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an ToolTip block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2894
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an FX block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2930
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current Extras definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2938
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an Extras block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3028
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current Iconbox definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3036
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an Iconbox block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3143
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current WindowMatch definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3150
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an WindowMatch block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3199
#, c-format
msgid ""
"Help! Cannot find epp!\n"
"Enlightenment is looking for epp here:\n"
"%s\n"
"This is a FATAL ERROR.\n"
"This is probably due to either the program not existing or\n"
"it not being able to be executed by you.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3206
msgid "error"
msgstr ""
#: src/config.c:3407
msgid "Theme versioning ERROR"
msgstr ""
#: src/config.c:3408 src/config.c:3442
msgid "Restart with Defaults"
msgstr ""
#: src/config.c:3409 src/config.c:3443
msgid "Abort and Exit"
msgstr ""
#: src/config.c:3410
#, c-format
msgid ""
"ERROR:\n"
"\n"
"The configuration for the theme you are running is\n"
"incompatible. It's config revision is %i. It needs to\n"
"be marked as being revision %i\n"
"\n"
"Please contact the theme author or maintainer and\n"
"inform them that in order for their theme to function\n"
"with this version of Enlightenment, they have to\n"
"update it to the current settings, and then match\n"
"the revision number.\n"
"\n"
"If the theme revision is higher than Enlightenment's\n"
"it may be that you haven't upgraded Enlightenment for\n"
"a while and this theme takes advantages of new\n"
"features in Enlightenment in new versions.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3441
msgid "User Config Version ERROR"
msgstr ""
#: src/config.c:3444
#, c-format
msgid ""
"ERROR:\n"
"\n"
"The settings you are using are incompatible with\n"
"this version of Enlightenment.\n"
"It's revision is %i It needs to be revision %i to\n"
"be compatible.\n"
"\n"
"If you just upgraded to a new version of E\n"
"Restarting with Defaults will remove your current\n"
"user preferences and start cleanly with system\n"
"defaults. You can then modify your configuration to\n"
"your liking again safely.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3658
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"There was an error writing the file:\n"
"%s\n"
"This may be due to lack of disk space, quota or\n"
"filesystem permissions.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3669
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment has just experienced some major problems in\n"
"attempting to load the theme you specified or the default\n"
"configuration directory:\n"
"%s/config/\n"
"This will prevent Enlightenment from loading any configuration\n"
"files at all.\n"
"Since this couldn't be found Enlightenment is probably not\n"
"going to find any configuration files anywhere on your\n"
"system, and so it will have almost no configuration loaded\n"
"when it starts up. This is most likely the sign of a bad\n"
"installation of Enlightenment if this directory is missing.\n"
"The likely causes are that the package was improperly built,\n"
"if a binary package, or 'make install' hasn't been typed\n"
"or during the installation the directory above was not\n"
"able to be copied over for installation perhaps due to\n"
"permissions or lack of disk space. It also could be that the\n"
"config directory has been inadvertently deleted since\n"
"installation.\n"
"This is a serious problem and should be rectified immediately\n"
"Please contact your system administrator or package maintainer.\n"
"If you are the administrator of your own system please\n"
"consult the documentation that came with Enlightenment for\n"
"additional information.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3735
msgid "Enlightenment Starting..."
msgstr "Enlightenment start op"
#: src/config.c:4163
msgid "Recover system config?"
msgstr ""
#: src/config.c:4164
msgid "Yes, Attempt recovery"
msgstr ""
#: src/config.c:4165
msgid "Restart and try again"
msgstr ""
#: src/config.c:4166
msgid "Quit and give up"
msgstr ""
#: src/config.c:4168
msgid ""
"Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n"
"configuration.\n"
"\n"
"This may be due to filing system errors, Minor bugs or unforeseen\n"
"system shutdowns.\n"
"\n"
"Do you wish Enlightenment to recover its original system\n"
"configuration and try again?\n"
msgstr ""
#: src/desktops.c:1110
msgid ""
"Hold down the mouse button and drag\n"
"the mouse to be able to drag the desktop\n"
"back and forth.\n"
"Click right mouse button for a list of all\n"
"Desktops and their applications.\n"
"Click middle mouse button for a list of all\n"
"applications currently running.\n"
msgstr ""
#: src/desktops.c:1122
msgid ""
"This is the Root desktop.\n"
"You cannot drag the root desktop around.\n"
"Click right mouse button for a list of all\n"
"Desktops and their applications.\n"
"Click middle mouse button for a list of all\n"
"applications currently running.\n"
msgstr ""
#: src/desktops.c:1144
msgid ""
"Click here to raise this desktop\n"
"to the top.\n"
msgstr ""
#: src/desktops.c:1160
msgid ""
"Click here to lower this desktop\n"
"to the bottom.\n"
msgstr ""
#: src/dialog.c:304
msgid "Attention !!!"
msgstr ""
#: src/fx.c:253
msgid "Starting up Ripples FX..."
msgstr ""
#: src/fx.c:254
msgid ""
"\n"
"You have just started the Ripples Effect.\n"
"\n"
"If you look closely on your desktop background, and if it\n"
"doesn't have a solid colour (ie has a background texture or\n"
"image), you will see a pool of water at the bottom of your\n"
"screen that reflects everything above it and \"ripples\".\n"
"\n"
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
"it off.\n"
msgstr ""
#: src/fx.c:386 src/fx.c:405
msgid "Unable to display raindrops"
msgstr ""
#: src/fx.c:387
msgid ""
"\n"
"Enlightenment is unable to display raindrops on this\n"
"display because Shared memory is not available on this\n"
"X-Server.\n"
"\n"
"This may be due to Enlightenment being a remote client\n"
"running over the network, a MIT-SHM incapable X-server,\n"
"having run out of SHM ID's on the system or Shared\n"
"Memory support being turned off in Imlib\n"
"\n"
"You may correct this by either running `imlib_config'\n"
"or copying the system imrc (/usr/etc/imrc) to ~/.imrc\n"
"and editing it, enabling shared memory.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/fx.c:406
msgid ""
"\n"
"Enlightenment is unable to display raindrops on this\n"
"display because shared pixmaps are not available on this\n"
"X-Server.\n"
"\n"
"This may be due to either the X-Server not implimenting\n"
"shared pixmaps, or shared pixmaps being disabled in\n"
"Imlib's configuration.\n"
"\n"
"You may correct this by either running `imlib_config'\n"
"or copying the system imrc (/usr/etc/imrc) to ~/.imrc\n"
"and editing it, enabling shared pixmaps.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/fx.c:422
msgid "Starting up Raindrops FX..."
msgstr ""
#: src/fx.c:423
msgid ""
"\n"
"You have just started the Raindrops Effect.\n"
"\n"
"If you look closely on your desktop background, and if it\n"
"doesn't have a solid colour (ie has a background texture or\n"
"image), you will see \"raindrops\" hit the background and\n"
"make little splashes. This Effect can be VERY CPU intensive.\n"
"\n"
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
"it off.\n"
msgstr ""
#: src/fx.c:717
msgid "Starting up Waves FX..."
msgstr ""
#: src/fx.c:718
msgid ""
"\n"
"You have just started the Waves Effect.\n"
"\n"
"If you look closely on your desktop background, and if it\n"
"doesn't have a solid colour (ie has a background texture or\n"
"image), you will see a pool of water at the bottom of your\n"
"screen that reflects everything above it and \"waves\".\n"
"\n"
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
"it off.\n"
msgstr ""
#: src/fx.c:883
msgid "Starting up imagespinners FX..."
msgstr ""
#: src/fx.c:884
msgid ""
"\n"
"You have just started the imagespinners Effect.\n"
"\n"
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
"it off.\n"
msgstr ""
#: src/groups.c:117 src/groups.c:150
msgid "Cannot comply"
msgstr ""
#: src/groups.c:119 src/groups.c:152
msgid ""
"Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n"
"members of a group. You cannot add these windows\n"
"to a group.\n"
msgstr ""
#: src/groups.c:603 src/groups.c:612 src/groups.c:620 src/settings.c:3834
msgid "Window Group Error"
msgstr ""
#: src/groups.c:605
msgid ""
"\n"
" This window currently does not belong to any groups. \n"
" You can only destroy groups or remove windows from groups \n"
" through a window that actually belongs to at least one group.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/groups.c:613
msgid ""
"\n"
" Currently, no groups exist or this window \n"
" already belongs to all existing groups. \n"
" You have to start other groups first. \n"
"\n"
msgstr ""
#: src/groups.c:622
msgid ""
"\n"
" Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/groups.c:637
msgid "Window Group Selection"
msgstr "Venster Groep Selectie"
#: src/groups.c:695 src/pager.c:1277 src/settings.c:314 src/settings.c:543
#: src/settings.c:708 src/settings.c:885 src/settings.c:1109
#: src/settings.c:1213 src/settings.c:1314 src/settings.c:1421
#: src/settings.c:1483 src/settings.c:1572 src/settings.c:1970
#: src/settings.c:3363 src/settings.c:3714 src/settings.c:4013
#: src/settings.c:4151
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/handlers.c:59
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n"
"\n"
"This most likely is due to you having installed an run a\n"
"binary of Enlightenment that was compiled for a make or model\n"
"of CPU not 100% identical or compatible with yours. Please\n"
"either obtain the correct package for your system, or\n"
"re-compile enlightenment and possibly any support libraries\n"
"that you got in binary format to run Enlightenment.\n"
msgstr ""
#: src/handlers.c:87
msgid ""
"Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n"
"\n"
"This means that Enlightenment or support library routines it calls\n"
"have performed an illegal mathematical operation (most likely\n"
"dividing a number by zero). This is most likely a bug. It is\n"
"recommended to restart now. If you wish to help fix this please\n"
"compile Enlightenment with debugging symbols in and run\n"
"Enlightenment under gdb so you can backtrace for where it died and\n"
"send in a useful bug report with backtrace information and variable\n"
"dumps etc.\n"
msgstr ""
#: src/handlers.c:112
msgid ""
"Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n"
"\n"
"This means that Enlightenment or support library routines it calls\n"
"have accessed areas of your system's memory that they are not\n"
"allowed access to. This is most likely a bug. It is recommended to\n"
"restart now. If you wish to help fix this please compile\n"
"Enlightenment with debugging symbols in and run Enlightenment\n"
"under gdb so you can backtrace for where it died and send in a\n"
"useful bug report with backtrace information and variable\n"
"dumps etc.\n"
msgstr ""
#: src/handlers.c:196
msgid ""
"Enlightenment caused Bus Error.\n"
"\n"
"It is suggested you check your hardware and OS installation.\n"
"It is highly unusual to cause Bus Errors on operational\n"
"hardware.\n"
msgstr ""
#: src/handlers.c:215
msgid "Another Window Manager is already running"
msgstr ""
#: src/handlers.c:216
msgid "OK (edit file)"
msgstr ""
#: src/handlers.c:217
msgid "Cancel (do NOT edit)"
msgstr ""
#: src/handlers.c:218
msgid ""
"Another Window Manager is already running.\n"
"\n"
"You will have to quit your current Window Manager first before\n"
"you can successfully run Enlightenment.\n"
"\n"
"If you haven't edited your user startup files, Enlightenment\n"
"can do that now for you, so when you log in again after\n"
"quitting your current window manager, you will have\n"
"Enlightenment running.\n"
"\n"
"If you want to do this, click OK, otherwise hit cancel\n"
"to abort this operation and edit the files by hand.\n"
"\n"
"WARNING WARNING WARNING WARNING!\n"
"\n"
"It is possible that this MAY not properly edit your files.\n"
msgstr ""
#: src/handlers.c:234 src/session.c:1159
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: src/handlers.c:235
msgid "YES (edit file)"
msgstr ""
#: src/handlers.c:236
msgid "NO (do not edit)"
msgstr ""
#: src/handlers.c:238
msgid ""
"Are you absolutely sure you want to have Enlightenment\n"
"edit your startup files for you?\n"
"\n"
"If your startup files are highly customised this may not\n"
"work.\n"
"\n"
"Are you ABSOLUTELY sure?\n"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2425
msgid "Iconbox Options"
msgstr "Icoonbox Opties"
#: src/iconify.c:2431
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "Instellingen van deze Icoonbox"
#: src/iconify.c:2434
msgid "Close Iconbox"
msgstr "Sluit Icoonbox"
#: src/iconify.c:2437
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "Maak een nieuwe Icoonbox"
#: src/ipc.c:4622
msgid "Enlightenment IPC Commands Help"
msgstr ""
#: src/ipc.c:4626 src/ipc.c:4665
msgid ""
"\n"
"commands currently available:\n"
msgstr ""
#: src/ipc.c:4628
msgid ""
"use \"help all\" for descriptions of each command\n"
"use \"help <command>\" for an individual description\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/ipc.c:4666
msgid "use \"help <command>\" for an individual description\n"
msgstr ""
#: src/ipc.c:4668
msgid "<command> : <description>\n"
msgstr ""
#: src/ipc.c:4775
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment Version : %s\n"
"code is current to : %s\n"
msgstr ""
#. Set up all the text bits that belong on the GSOD
#: src/main.c:89
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr ""
#: src/main.c:90 src/memory.c:196 src/memory.c:278 src/memory.c:298
#: src/memory.c:380
msgid "Ignore this"
msgstr ""
#: src/main.c:91 src/memory.c:197 src/memory.c:278 src/memory.c:299
#: src/memory.c:380 src/memory.c:398
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr ""
#: src/main.c:92 src/memory.c:198 src/memory.c:279 src/memory.c:300
#: src/memory.c:381 src/memory.c:399 src/setup.c:295 src/setup.c:329
#: src/setup.c:342 src/setup.c:406
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr ""
#: src/main.c:179
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment Version: %s\n"
"Last updated on: %s\n"
msgstr ""
#: src/memory.c:195 src/memory.c:297
msgid "Cannot allocate enough memory"
msgstr ""
#: src/memory.c:199
#, c-format
msgid ""
"WARNING!!!!!!\n"
"\n"
"Allocation for %i bytes (%3.0f Kb or %3.1f Mb) did not succeed.\n"
"\n"
"Either this is a bug where ridiculous amounts of memory\n"
"are being allocated, or your system has run out of both\n"
"real and virtual memory and is unable to satisfy the request.\n"
"\n"
"If you have a low memory system it is suggested to either\n"
"purchase more memory, increase SWAP space, or reconfigure\n"
"Enlightenment to use less resources by turning features off.\n"
"\n"
"The malloc requested was at %s, line %d\n"
" "
msgstr ""
#: src/memory.c:277
msgid "Error in reallocating memory that hasn't been allocated"
msgstr ""
#: src/memory.c:281
#, c-format
msgid ""
"WARNING!!!!!!\n"
"\n"
"Re-allocation for %i bytes (%3.0f Kb or %f3.1 Mb)\n"
"for pointer %x is attempting to re-allocate memory for a\n"
"memory chunk that has not been allocated or has already been\n"
"freed.\n"
"\n"
"This is definitely a bug. Please report it.\n"
"\n"
"The error occured at %s, line %d.\n"
msgstr ""
#: src/memory.c:301
#, c-format
msgid ""
"WARNING!!!!!!\n"
"\n"
"Re-allocation for %i bytes (%3.0f Kb or %3.1f Mb) did not succeed.\n"
"\n"
"Either this is a bug where ridiculous amounts of memory\n"
"are being allocated, or your system has run out of both\n"
"real and virtual memory and is unable to satisfy the request.\n"
"\n"
"If you have a low memory system it is suggested to either\n"
"purchase more memory, increase SWAP space, or reconfigure\n"
"Enlightenment to use less resources by turning features off.\n"
"\n"
"The realloc requested was at %s, line %d\n"
" "
msgstr ""
#: src/memory.c:379
msgid "Error in freeing memory that hasn't been allocated"
msgstr ""
#: src/memory.c:383
#, c-format
msgid ""
"WARNING!!!!!!\n"
"\n"
"freeing for pointer %x is attempting to free memory for a\n"
"memory chunk that has not been allocated, or has already been\n"
"freed.\n"
"\n"
"This is definitely a bug. Please report it.\n"
"\n"
"The error occured at %s, line %d.\n"
msgstr ""
#: src/memory.c:396
msgid "Error in attempting to free NULL pointer"
msgstr ""
#: src/memory.c:397
msgid "Ignore this (safe)"
msgstr ""
#: src/memory.c:400
#, c-format
msgid ""
"WARNING!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment attempted to free a NULL pointer.\n"
"\n"
"This is definitely a bug. Please report it.\n"
"It is safe to ignore this error and continue running Enlightenment.\n"
"\n"
"The pointer value was %x.\n"
"The error occured at %s, line %d.\n"
msgstr ""
#: src/menus.c:1919
msgid "Go to this Desktop"
msgstr ""
#: src/menus.c:1936
#, c-format
msgid "Desktop %i"
msgstr ""
#: src/menus.c:1999
msgid "Show/Hide this group"
msgstr ""
#: src/menus.c:2003
msgid "Iconify this group"
msgstr ""
#: src/menus.c:2016
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr ""
#: src/misc.c:60
#, c-format
msgid ""
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment's utility executable cannot be found at:\n"
"\n"
"%s\n"
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
"Please rectify this situation and ensure it is installed\n"
"correctly.\n"
"\n"
"The reason this could be missing is due to badly created\n"
"packages, someone manually deleting that program or perhaps\n"
"an error in installing Enlightenment.\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:76
#, c-format
msgid ""
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment's dox executable is not able to be executed:\n"
"\n"
"%s\n"
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
"Please rectify this situation and ensure dox is installed\n"
"correctly.\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:98
msgid ""
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment's documentation is not present or correctly installed\n"
"\n"
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
"Please rectify this situation and ensure it is installed\n"
"correctly.\n"
"\n"
"The reason this could be missing is due to badly created\n"
"packages, someone manually deleting those files or perhaps\n"
"an error in installing Enlightenment.\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:122
msgid ""
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment's DEFAULT installed theme is missing or inadequately\n"
"configured to be a useful DEFAULT theme.\n"
"\n"
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
"Please rectify this situation and ensure it is installed\n"
"correctly. The DEFAULT theme Enlightenment comes with normally\n"
"is BrushedMetal-Tigert and this theme is adequate for a DEFAULT\n"
"theme.\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:422
msgid "Theme does not contain a borders.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:428
msgid "Theme does not contain a buttons.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:435
msgid "Theme does not contain a colormodifiers.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:441
msgid "Theme does not contain a cursors.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:447
msgid "Theme does not contain a desktops.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:453
msgid "Theme does not contain a imageclasses.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:459
msgid "Theme does not contain a init.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:465
msgid "Theme does not contain a menustyles.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:471
msgid "Theme does not contain a slideouts.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:478
msgid "Theme does not contain a sound.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:485
msgid "Theme does not contain a tooltips.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:492
msgid "Theme does not contain a windowmatches.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:498
msgid "Theme contains a menus.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:504
msgid "Theme contains a control.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:510
msgid "Theme contains a keybindings.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/modules.c:138
msgid "Module is Already Loaded.\n"
msgstr ""
#: src/modules.c:140
msgid "Module Failed During Load.\n"
msgstr ""
#: src/modules.c:142
msgid "Module Unload Failed.\n"
msgstr ""
#: src/modules.c:144
msgid "Module is not Loaded.\n"
msgstr ""
#: src/modules.c:146
msgid "Unknown Module Error.\n"
msgstr ""
#: src/pager.c:527 src/pager.c:543 src/pager.c:558
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: src/pager.c:528
msgid ""
"\n"
"You seem to have an X Server capable of Shared Memory\n"
"but it is incapable of doing ZPixmap Shared pixmaps\n"
"(The server does not claim to be able to do them).\n"
"\n"
"The pager in enlightenment will run slowly in snapshot\n"
"mode if you continue to use that mode of the pager\n"
"under these conditions.\n"
"\n"
"It is suggested you change the settings on your pager to\n"
"disable snapshots to improve performance.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/pager.c:544
msgid ""
"\n"
"Your X Server is capable of doing Shared Memory but you do\n"
"not have Shared Pixmaps enabled in your Imlib configuration.\n"
"\n"
"Please enable Shared Pixmaps in your Imlib configuration\n"
"then restart enlightenment to gain better performance for\n"
"the pagers when snapshot mode is enabled.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/pager.c:559
msgid ""
"\n"
"You seem to be running Enlightenment over a network Connection\n"
"or on an X Server that does not support Shared Memory, or you\n"
"have disabled MIT-SHM Shared memory in your Imlib configuration.\n"
"This means the Enlightenment Pager will perform slowly and use\n"
"more system resources than it would when Shared Memory is\n"
"available.\n"
"\n"
"To improve performance please either enable MIT-SHM Shared Memory\n"
"in your Imlib config, if you disabled it, or disable Pager\n"
"snapshots.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/pager.c:1268
msgid "Window Options"
msgstr ""
#: src/pager.c:1274
msgid "Iconify"
msgstr ""
#: src/pager.c:1281
msgid "Annihilate"
msgstr ""
#: src/pager.c:1286
msgid "Stick / Unstick"
msgstr ""
#: src/pager.c:1299
msgid "Desktop Options"
msgstr ""
#: src/pager.c:1305
msgid "Pager Settings..."
msgstr ""
#: src/pager.c:1310
msgid "Snapshotting On"
msgstr ""
#: src/pager.c:1315
msgid "Snapshotting Off"
msgstr ""
#: src/pager.c:1322
msgid "High Quality On"
msgstr ""
#: src/pager.c:1327
msgid "High Quality Off"
msgstr ""
#: src/session.c:245
msgid ""
"There was an error writing the clients session save file.\n"
"You may have run out of disk space, not have permission\n"
"to write to your filing system or other similar problems.\n"
msgstr ""
#: src/session.c:437
msgid ""
"There was an error saving your autosave data - filing\n"
"system problems.\n"
msgstr ""
#. Less of the hope.... E survives
#: src/session.c:1019
msgid ""
"ERROR!\n"
"\n"
"Lost the Session Manager that was there?\n"
"Here here session manager... come here... want a bone?\n"
"Oh come now! Stop sulking! Bugger. Oh well. Will continue without\n"
"a session manager.\n"
"\n"
"I'll survive somehow.\n"
"\n"
"\n"
"... I hope.\n"
msgstr ""
#: src/session.c:1161
msgid ""
"\n"
"\n"
" Are you sure you wish to log out ? \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/session.c:1165
msgid " Yes, Log Out "
msgstr ""
#: src/session.c:1166
msgid " No "
msgstr ""
#: src/settings.c:87 src/settings.c:194
msgid "Pager scanning speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:88 src/settings.c:195
msgid "lines per second"
msgstr ""
#: src/settings.c:126
msgid "Pager Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:135
msgid "Enable pager display"
msgstr ""
#: src/settings.c:145
msgid "Make miniature snapshots of the screen"
msgstr ""
#: src/settings.c:155
msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode"
msgstr ""
#: src/settings.c:165
msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them"
msgstr ""
#: src/settings.c:175
msgid "Pop up window title when mouse is over the window"
msgstr ""
#: src/settings.c:185
msgid "Continuously scan screen to update pager"
msgstr ""
#: src/settings.c:215
msgid "Mouse button to select and drag windows:"
msgstr ""
#: src/settings.c:221 src/settings.c:253 src/settings.c:285
#: src/settings.c:1852
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/settings.c:229 src/settings.c:261 src/settings.c:293
msgid "Middle"
msgstr ""
#: src/settings.c:237 src/settings.c:269 src/settings.c:301
#: src/settings.c:1859
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/settings.c:247
msgid "Mouse button to select desktops:"
msgstr ""
#: src/settings.c:279
msgid "Mouse button to display pager menu:"
msgstr ""
#: src/settings.c:313 src/settings.c:542 src/settings.c:707 src/settings.c:884
#: src/settings.c:1108 src/settings.c:1212 src/settings.c:1313
#: src/settings.c:1420 src/settings.c:1482 src/settings.c:1571
#: src/settings.c:1969 src/settings.c:3362 src/settings.c:3713
#: src/settings.c:4012 src/settings.c:4150 src/snaps.c:510
msgid "Apply"
msgstr ""
#: src/settings.c:384
msgid "Focus Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:410
msgid "Focus follows pointer"
msgstr ""
#: src/settings.c:418
msgid "Focus follows pointer sloppily"
msgstr ""
#: src/settings.c:426
msgid "Focus follows mouse clicks"
msgstr ""
#: src/settings.c:443
msgid "Clicking in a window always raises it"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
msgid "All new windows first get the focus"
msgstr ""
#: src/settings.c:468
msgid "Only new dialog windows get the focus"
msgstr ""
#: src/settings.c:478
msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "Raise windows on focus switch"
msgstr ""
#: src/settings.c:496
msgid "Send mouse pointer to window on focus switch"
msgstr ""
#: src/settings.c:511
msgid "Display and use focuslist"
msgstr ""
#: src/settings.c:520
msgid "Raise windows after focus switch"
msgstr ""
#: src/settings.c:530
msgid "Send mouse pointer to window after focus switch"
msgstr ""
#: src/settings.c:585
msgid "Move & Resize Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:611
msgid "Move Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:617
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:622 src/settings.c:629 src/settings.c:1716
msgid "Opaque"
msgstr ""
#: src/settings.c:636 src/settings.c:643 src/settings.c:1733
msgid "Technical"
msgstr ""
#: src/settings.c:650 src/settings.c:657 src/settings.c:1749
msgid "Box"
msgstr ""
#: src/settings.c:664 src/settings.c:671 src/settings.c:1764
msgid "Shaded"
msgstr ""
#: src/settings.c:678 src/settings.c:685 src/settings.c:1779
msgid "Semi-Solid"
msgstr ""
#: src/settings.c:693
msgid "Translucent"
msgstr ""
#: src/settings.c:796 src/settings.c:855
#, c-format
msgid "%i Desktops"
msgstr ""
#: src/settings.c:798 src/settings.c:857
#, c-format
msgid "%i Desktop"
msgstr ""
#: src/settings.c:822
msgid "Multiple Desktop Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:848
msgid "Number of virtual desktops:\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:971 src/settings.c:1035
#, c-format
msgid ""
"%i x %i\n"
"Screens in size"
msgstr ""
#: src/settings.c:974 src/settings.c:1038
msgid ""
"1\n"
"Screen in size"
msgstr ""
#: src/settings.c:1003
msgid "Virtual Deskop Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1029
msgid "Virtual Desktop size:\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1083
msgid "Enable edge flip"
msgstr ""
#: src/settings.c:1090
msgid "Resistance at edge of screen:\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1155
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1183
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:1193
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:1201
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:1261
msgid "Autoraise Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1287
msgid "Raise Windows Automatically"
msgstr ""
#: src/settings.c:1295
msgid "Autoraise delay:"
msgstr ""
#: src/settings.c:1360
msgid "Tooltip Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1386
msgid "Display Tooltips"
msgstr ""
#: src/settings.c:1394
msgid "Display Root Window Tips"
msgstr ""
#: src/settings.c:1402
msgid "Tooltip Delay:\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1462
msgid "KDE Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1471
msgid "Enable KDE Support"
msgstr ""
#: src/settings.c:1525
msgid "Audio Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1552
msgid "Enable sounds"
msgstr ""
#: src/settings.c:1560
msgid ""
"Audio not available since EsounD was not\n"
"present at the time of compilation."
msgstr ""
#: src/settings.c:1667
msgid "Special FX Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1702
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:1709
msgid "Slide desktops around when changing"
msgstr ""
#: src/settings.c:1726
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:1742
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:1757
msgid "Animated display of menus"
msgstr ""
#: src/settings.c:1772
msgid "Always pop up menus on screen"
msgstr ""
#: src/settings.c:1790
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:1800
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:1814
msgid "Display desktop dragbar"
msgstr ""
#: src/settings.c:1823
msgid "Drag bar position:"
msgstr ""
#: src/settings.c:1834
msgid "Top"
msgstr ""
#: src/settings.c:1841
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: src/settings.c:1878
msgid "Desktop Slide speed: (slow)\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1894 src/settings.c:1916 src/settings.c:1938
#: src/settings.c:1960
msgid "(fast)\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1900
msgid "Cleanup Slide speed: (slow)\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1922
msgid "Appear Slide speed: (slow)\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1944
msgid "Window Shading speed: (slow)\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:2226 src/settings.c:2348 src/settings.c:2604
#: src/settings.c:2727 src/settings.c:3346
msgid "-NONE-"
msgstr ""
#: src/settings.c:2229 src/settings.c:2351 src/settings.c:2607
#: src/settings.c:2730 src/settings.c:3349
#, c-format
msgid ""
"Background definition information:\n"
"Name: %s\n"
"File: %s\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:2482 src/settings.c:2484
msgid ""
"No\n"
"Background"
msgstr ""
#: src/settings.c:2669 src/settings.c:3237
#, c-format
msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i"
msgstr ""
#: src/settings.c:3000
msgid "Desktop Background Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:3026
msgid "BG Color\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3037
msgid "Move to Front\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3044
msgid "Duplicate\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3050
msgid "Unlist\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3056
msgid "Delete File\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3065
msgid "Red:\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3079
msgid "Use background image"
msgstr ""
#: src/settings.c:3087
msgid "Green:\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3101
msgid "Keep aspect on scale"
msgstr ""
#: src/settings.c:3109
msgid "Blue:\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3123
msgid "Tile image across background"
msgstr ""
#: src/settings.c:3139
msgid ""
"Background\n"
"Image\n"
"Scaling\n"
"and\n"
"Alignment\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3220
msgid "Use dithering in Hi-Color"
msgstr ""
#: src/settings.c:3227
msgid "Background overrides theme"
msgstr ""
#: src/settings.c:3284
msgid "Prescan BG's"
msgstr ""
#: src/settings.c:3294
msgid "Sort by File"
msgstr ""
#: src/settings.c:3300
msgid "Sort by Attr."
msgstr ""
#: src/settings.c:3306
msgid "Sort by Image"
msgstr ""
#: src/settings.c:3462
msgid "Iconbox Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:3488
msgid "Transparent background"
msgstr ""
#: src/settings.c:3496
msgid "Hide border around inner Iconbox"
msgstr ""
#: src/settings.c:3503
msgid "Show icon names"
msgstr ""
#: src/settings.c:3510
msgid "Draw base image behind Icons"
msgstr ""
#: src/settings.c:3517
msgid "Hide scrollbar when not needed"
msgstr ""
#: src/settings.c:3525
msgid "Automatically resize to fit Icons"
msgstr ""
#: src/settings.c:3534
msgid "Animate when iconifying to this Iconbox"
msgstr ""
#: src/settings.c:3544
msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:"
msgstr ""
#: src/settings.c:3566
msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):"
msgstr ""
#: src/settings.c:3573
msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon"
msgstr ""
#: src/settings.c:3582
msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window"
msgstr ""
#: src/settings.c:3591
msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window"
msgstr ""
#: src/settings.c:3605
msgid "Icon size"
msgstr ""
#: src/settings.c:3628
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#: src/settings.c:3634
msgid "Scrollbar side:"
msgstr ""
#: src/settings.c:3640
msgid "Scrollbar arrows:"
msgstr ""
#: src/settings.c:3645
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: src/settings.c:3652
msgid "Left / Top"
msgstr ""
#: src/settings.c:3659
msgid "Start"
msgstr ""
#: src/settings.c:3666
msgid "Vertical"
msgstr ""
#: src/settings.c:3674
msgid "Right / Bottom"
msgstr ""
#: src/settings.c:3682
msgid "Both ends"
msgstr ""
#: src/settings.c:3692
msgid "End"
msgstr ""
#: src/settings.c:3702
msgid "None"
msgstr ""
#: src/settings.c:3836
msgid ""
"\n"
" This window currently does not belong to any groups. \n"
"\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3859
msgid "Window Group Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:3886
msgid " Pick the group to configure: "
msgstr ""
#: src/settings.c:3922
msgid ""
" The following actions are \n"
" applied to all group members: "
msgstr ""
#: src/settings.c:3931 src/settings.c:4083
msgid "Changing Border Style"
msgstr ""
#: src/settings.c:3941 src/settings.c:4091
msgid "Iconifying"
msgstr ""
#: src/settings.c:3951 src/settings.c:4099
msgid "Killing"
msgstr ""
#: src/settings.c:3961 src/settings.c:4107
msgid "Moving"
msgstr ""
#: src/settings.c:3971 src/settings.c:4115
msgid "Raising/Lowering"
msgstr ""
#: src/settings.c:3981 src/settings.c:4123
msgid "Sticking"
msgstr ""
#: src/settings.c:3991 src/settings.c:4131
msgid "Shading"
msgstr ""
#: src/settings.c:4001 src/settings.c:4139
msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick"
msgstr ""
#: src/settings.c:4057
msgid "Default Group Control Settings"
msgstr ""
#: src/setup.c:222
msgid ""
"Enlightenment cannot connect to the display nominated by\n"
"your shell's DISPLAY environment variable. You may set this\n"
"variable to indicate which display name Enlightenment is to\n"
"connect to. It may be that you do not have an Xserver already\n"
"running to serve that Display connection, or that you do not\n"
"have permission to connect to that display. Please make sure\n"
"all is correct before trying again. Run an Xserver by running\n"
"xdm or startx first, or contact your local system\n"
"administrator, or Xserver vendor, or read the X, xdm and\n"
"startx manual pages before proceeding.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:294 src/setup.c:341
msgid "X server setup error"
msgstr ""
#: src/setup.c:296
msgid ""
"FATAL ERROR:\n"
"\n"
"This Xserver does not support the Shape extension.\n"
"This is required for Enlightenment to run.\n"
"\n"
"Your Xserver probably is too old or mis-configured.\n"
"\n"
"Exiting.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:328
msgid "Imlib initialisation error"
msgstr ""
#: src/setup.c:330
msgid ""
"FATAL ERROR:\n"
"\n"
"Enlightenment is unable to initialise Imlib.\n"
"\n"
"This is unusual. Unable to contiune.\n"
"Exiting.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:343
msgid ""
"FATAL ERROR:\n"
"\n"
"Enlightenment is unable to initialise Fnlib.\n"
"\n"
"This is unusual. Unable to contiune.\n"
"Exiting.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:404
msgid "X server version error"
msgstr ""
#: src/setup.c:405
msgid "Ignore this error"
msgstr ""
#: src/setup.c:407
#, c-format
msgid ""
"WARNING:\n"
"This is not an X11 Xserver. It infact talks the X%i protocol.\n"
"This may mean Enlightenment will either not function, or\n"
"function incorrectly. If it is later than X11, then your\n"
"server is one the author of Enlightenment neither have\n"
"access to, nor have heard of.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:623
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
"This is a fatal condition.\n"
"Please remove this file\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:630
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
"This is a fatal condition.\n"
"Please check the ownership and permissions of this\n"
"directory and take steps to rectify this.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:638
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
"This is a fatal condition.\n"
"Please check the ownership and permissions of this\n"
"directory and take steps to rectify this.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:646
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"
"This is a fatal condition.\n"
"Please check the ownership and permissions of this\n"
"directory and take steps to rectify this.\n"
msgstr ""
#: src/snaps.c:405
msgid "Location"
msgstr ""
#: src/snaps.c:413
msgid "Border style"
msgstr ""
#: src/snaps.c:421
msgid "Size"
msgstr ""
#: src/snaps.c:429
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: src/snaps.c:437
msgid "Shaded state"
msgstr ""
#: src/snaps.c:445
msgid "Sticky state"
msgstr ""
#: src/snaps.c:453
msgid "Stacking layer"
msgstr ""
#: src/snaps.c:474
msgid "Restart application on login"
msgstr ""
#: src/snaps.c:498
msgid "Remember this window's group(s)"
msgstr ""
#: src/snaps.c:511
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/snaps.c:840
msgid "Error saving snaps file\n"
msgstr ""
#: src/sound.c:53
msgid "Error finding sound file"
msgstr ""
#: src/sound.c:55
#, c-format
msgid ""
"Warning! Enlightenment was unable to load the\n"
"following sound file:\n"
"%s\n"
"Enlightenment will continue to operate, but you\n"
"may wish to check your configuration settings.\n"
msgstr ""
#: src/sound.c:262
msgid "Error initialising sound"
msgstr ""
#: src/sound.c:265
msgid ""
"Audio was enabled for Enlightenemnt but there was an error\n"
"communicating with the audio server (Esound). Audio will\n"
"now be disabled.\n"
msgstr ""
#: src/theme.c:293
msgid "Unknown\n"
msgstr ""
#: src/theme.c:316 src/theme.c:328
msgid "Theme file/directory does not exist\n"
msgstr ""
#: src/theme.c:348
#, c-format
msgid ""
"The theme:\n"
"%s\n"
"Is a badly formed theme package and is thus not being used.\n"
"Enlightenment has fallen back to using the DEFAULT theme.\n"
"\n"
"The reason this theme is bad is:\n"
"%s"
msgstr ""
#: src/theme.c:355
msgid "Bad Theme"
msgstr ""
#: src/update.c:166
msgid "Enlightenment's message of the day"
msgstr ""
#~ msgid "iconbox %s"
#~ msgstr "Icoonbox %s"