diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index c02c9c03..916d607d 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-14 20:43-0300\n" "Last-Translator: Viktor Kojouharov\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Enlightenment msgid "Settings..." msgstr " " -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "" @@ -628,11 +628,11 @@ msgstr " msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "" @@ -712,16 +712,16 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr ": \n" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr " !!!" @@ -1148,12 +1148,12 @@ msgstr "" " Bus \n" ".\n" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, fuzzy msgid "Selection Error!" msgstr "ActionClass !" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -1166,11 +1166,11 @@ msgstr " msgid "Iconbox Settings" msgstr " Iconbox" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1179,26 +1179,26 @@ msgstr "" " Enlightenment : %s\n" " : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr " " -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 #, fuzzy msgid "sound" msgstr "" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr " Enlightenment IPC\n" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" @@ -1208,19 +1208,19 @@ msgstr "" "\"help <>\": \n" "\n" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 msgid "Commands currently available:\n" msgstr " :\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "\"help full\": \n" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help <>\": \n" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 msgid " : \n" msgstr "<> : <>\n" @@ -1410,125 +1410,125 @@ msgstr "" ": \n" " \n" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr " " -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr " / " -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr " " -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr " Pager-..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr " " -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr " " -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr " " -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr " " -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr " Pager-a:" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr " " -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr " Pager-" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr " " -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr " " -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr " Pager- " -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr " , " -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr " " -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr " :" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr " :" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr " Pager-a:" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr " Pager-" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr " Pager-" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index ed0f8182..1f3ccde7 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bosnian\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-26 00:52+0200\n" "Last-Translator: Kemal Šanjta \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Enlightenment se pokre msgid "Settings..." msgstr "Osobine usmjeravanja" -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -632,11 +632,11 @@ msgstr "Vrh" msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "Desno" @@ -718,16 +718,16 @@ msgstr "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Dijalog osobina\n" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "Uredu" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "Izvrŷi" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "Paŵnja !!!" @@ -1148,12 +1148,12 @@ msgstr "" "Nije uope uobiīajno da se Bus greŷke javljaju na upotrebljivom\n" "hardveru.\n" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, fuzzy msgid "Selection Error!" msgstr "TextClass greŷka!" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -1166,11 +1166,11 @@ msgstr "Iconbox opcije" msgid "Iconbox Settings" msgstr "Iconbox Osobine" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1179,26 +1179,26 @@ msgstr "" "Enlightenment verzija : %s\n" "kod je trenutno na : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "Omogui zvukove" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 msgid "sound" msgstr "" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC Comande Pomo?" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1209,23 +1209,23 @@ msgstr "" "koristite \"help \" za pojedinaīni opis\n" "\n" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "trenutno dostupne komande:\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "koristi \"help \" za individualni opis\n" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" @@ -1421,125 +1421,125 @@ msgstr "" "Enlightenment Izabrana providnost\n" "dijalog osobina\n" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "Opcije prozora" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "Ikonificiraj" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "Uniŷtiti" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Zalijepi / Odlijepi" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "Opcije Desktopa" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "Osobine Pejdŵera..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Slikanje Iskluīeno" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "Visoki kvalitet Iskljuīen" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "Visoki kvalitet Ukljuīen" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "Slikanje Ukljuīeno" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Brzina skeniranja pejdŵera:" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "linija po sekundi" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "Omogui prikaz pejdŵera" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Talasi" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Napravi male slike ekrana" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Visoko kvalitetne glatke slike u modu za slikanje" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Uveaj prozore pejdŵera kada je miŷ iznad njih" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Pop up naslov prozora kada je miŷ iznad prozora" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Neprestalno sekinraj ekran radi nadogradnje pejdŵera" -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Dugme miŷa za izbor i povlaenje prozora:" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "Sredina" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Dugme miŷa za izbor desktopa:" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Dugme miŷa za prikaz izbornika pejdŵera:" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Osobine pejdŵera..." -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "Osobine pejdŵera..." -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index c2154273..c32229ec 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-19 20:56+0100\n" "Last-Translator: Kim Woelders \n" "Language-Team: Dansk/Danish \n" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Enlightenment starter..." msgid "Settings..." msgstr "Indstillinger..." -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -599,11 +599,11 @@ msgstr "Top" msgid "Bottom" msgstr "Bund" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "Hjre" @@ -684,16 +684,16 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "virtuelle skriveborde\n" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "Vigtigt !!!" @@ -1067,11 +1067,11 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 msgid "Selection Error!" msgstr "Fejl i 'Selection'!" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "Kunne ikke f fat i Selection: %s" @@ -1084,11 +1084,11 @@ msgstr "Ikonboks..." msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikonboksindstillinger" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "Meddelelse" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1097,26 +1097,26 @@ msgstr "" "Enlightenment version : %s\n" "kode er fra dato : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "Composite" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 #, fuzzy msgid "sound" msgstr "Lyd" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC kommandohjlp\n" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" @@ -1126,19 +1126,19 @@ msgstr "" "Brug \"help \" for en individuel beskrivelse\n" "\n" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "Kommandoer tilgngelige lige nu:\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "Brug \"help full\" for den fulde beskrivelse af alle kommandoer\n" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "Brug \"help \" for individuel beskrivelse\n" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 msgid " : \n" msgstr " : \n" @@ -1305,123 +1305,123 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "temagennemsigtighed\n" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "Vinduesindstillinger" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "Ikonificr" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "Drb" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Klb / klb ikke" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "Skrivebordsindstillinger" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "Skrmoversigtsindstillinger..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Billedtagning fra" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "Hj kvalitet fra" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "Hj kvalitet p" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "Billedtagning p" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "Aktivr zoom" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "Deaktiver zoom" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Skrmoversigts-skanningshastighed:" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "linier pr sekund" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "Brug Skrmoversigt" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "Skrmoversigtsmodus" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 msgid "Simple" msgstr "Simpel" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Lav miniaturebilleder af skrmen" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "Opdater ved ndringer" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Hj kvalitet af baggrunde i 'snapshot' modus" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zoom ind p skrmoversigtsvinduer nr musen er over" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Vis vinduets navn nr markren er over vinduet" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Skan skrmen kontinuerligt for at opdatere oversigt" -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Museknap til at vlge og trkke vinduer:" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "Midt" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Museknap til at vlge skriveborde:" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Museknap til at vise oversigtsmenu:" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 msgid "Pagers" msgstr "Skrmoversigter" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "Indstillinger for skrmoversigter" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 78b96715..5140c582 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-29 21:12+0200\n" "Last-Translator: Matthias Warkus \n" "Language-Team: Enlightenment l10n \n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Fokus-Einstellungen" # src/settings.c:1524 src/settings.c:1612 src/settings.c:2014 # src/settings.c:3407 src/settings.c:3752 src/settings.c:4050 # src/settings.c:4188 -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "Schlieen" @@ -732,13 +732,13 @@ msgstr "Unten" # src/settings.c:218 src/settings.c:250 src/settings.c:282 # src/settings.c:1896 -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "Links" # src/settings.c:234 src/settings.c:266 src/settings.c:298 # src/settings.c:1903 -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "" # src/settings.c:1460 src/settings.c:1522 src/settings.c:1610 # src/settings.c:2012 src/settings.c:3405 src/settings.c:3750 # src/settings.c:4048 src/settings.c:4186 src/snaps.c:547 src/sound.c:262 -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -846,12 +846,12 @@ msgstr "OK" # src/settings.c:1461 src/settings.c:1523 src/settings.c:1611 # src/settings.c:2013 src/settings.c:3406 src/settings.c:3751 # src/settings.c:4049 src/settings.c:4187 src/snaps.c:548 -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "bernehmen" # src/dialog.c:304 -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "Achtung!" @@ -1338,12 +1338,12 @@ msgstr "" "Installation berprfen. Busfehler auf funktionierender Hardware\n" "sind extrem selten.\n" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, fuzzy msgid "Selection Error!" msgstr "TextClass-Fehler!" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -1358,12 +1358,12 @@ msgstr "Iconbox-Optionen" msgid "Iconbox Settings" msgstr "Iconbox-Einstellungen" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "Mitteilung" # src/ipc.c:4890 -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1372,29 +1372,29 @@ msgstr "" "Enlightenment-Version: %s\n" "Code aktuell bis : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" # src/settings.c:1591 -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "Klnge verwenden" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 msgid "sound" msgstr "" # src/ipc.c:4737 -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Hilfe zu Enlightenment-IPC-Befehlen" # src/ipc.c:4743 -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1406,25 +1406,25 @@ msgstr "" "\n" # src/ipc.c:4741 src/ipc.c:4780 -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "Momentan verfgbare Befehle:\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" # src/ipc.c:4781 -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help \" gibt eine nhere Beschreibung\n" # src/ipc.c:4783 -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" @@ -1649,149 +1649,149 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/pager.c:1268 -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "Fensteroptionen" # src/pager.c:1274 -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "Minimieren" # src/pager.c:1280 -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "Zerstren" # src/pager.c:1283 -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Ankleben / Ablsen" # src/pager.c:1295 -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "Desktopoptionen" # src/pager.c:1301 -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "Pager-Einstellungen..." # src/pager.c:1311 -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Schnappschsse aus" # src/pager.c:1323 -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "Hohe Qualitt aus" # src/pager.c:1318 -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "Hohe Qualitt ein" # src/pager.c:1306 -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "Schnappschsse ein" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" # src/settings.c:87 src/settings.c:192 -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Pager-Abtastgeschwindigkeit:" # src/settings.c:88 src/settings.c:193 -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "Zeilen pro Sekunde" # src/settings.c:135 -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "Pager anzeigen" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Beispiel" # src/settings.c:144 -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Miniatur-Schnappschsse des Bildschirms machen" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" # src/settings.c:154 -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Weiche, hochwertige Schnappschsse im Schnappschussmodus" # src/settings.c:164 -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Auf Pager-Fenster einzoomen, wenn Maus darber ist" # src/settings.c:174 -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Fenstertitel anzeigen, wenn Maus ber Fenster ist" # src/settings.c:183 -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Stndig den Bildschirm abtasten, um Pager zu aktualisieren" # src/settings.c:212 -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Mausknopf zum Auswhlen und Ziehen von Fenstern:" # src/settings.c:226 src/settings.c:258 src/settings.c:290 -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "Mitte" # src/settings.c:244 -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Mausknopf zum Auswhlen von Desktops:" # src/settings.c:276 -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Mausknopf zum Anzeigen des Pager-Mens:" # src/settings.c:126 -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Pager-Einstellungen" # src/settings.c:126 -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "Pager-Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index 0a06e4c3..23e2ff3e 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Peter Kjellerstedt \n" "Language-Team: American English \n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" msgid "Settings..." msgstr "" -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "" @@ -528,11 +528,11 @@ msgstr "" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "" @@ -605,16 +605,16 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "" @@ -956,11 +956,11 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -973,54 +973,54 @@ msgstr "" msgid "Iconbox Settings" msgstr "" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" "code is current to : %s\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 msgid "composite" msgstr "" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 msgid "sound" msgstr "" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" "\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 msgid " : \n" msgstr "" @@ -1204,123 +1204,123 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "" -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 msgid "Simple" msgstr "" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "" -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 msgid "Pagers" msgstr "" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index eb54e3a9..0760c7d5 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 23:39+0100\n" "Last-Translator: jacinto calvo sintes \n" "Language-Team: \n" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Iniciando Enlightenment... " msgid "Settings..." msgstr "Configurar enfoque" -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -635,11 +635,11 @@ msgstr "Arriba" msgid "Bottom" msgstr "Abajo" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "Izquierdo" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "Derecho" @@ -721,16 +721,16 @@ msgstr "" "Escritorios Virtuales Enlightenment\n" "Dilogo de Configuracion\n" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "Atencin !!! " @@ -1156,12 +1156,12 @@ msgstr "" "Es muy poco usual causar errores en el Bus en equipos que\n" "estn en estado operacional.\n" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, fuzzy msgid "Selection Error!" msgstr "Error en Actionclass!" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -1174,11 +1174,11 @@ msgstr "Opciones del Porta msgid "Iconbox Settings" msgstr "Configurar Portaconos" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1187,26 +1187,26 @@ msgstr "" "Versin de Enlightenment: %s\n" "Cdigo actualizado al : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "Habilitar Composite" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 #, fuzzy msgid "sound" msgstr "Sonido" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Ayuda de los Comandos IPC de Enlightenment\n" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" @@ -1216,19 +1216,19 @@ msgstr "" "Use \"Ayuda \" para obtener descripciones individuales\n" "\n" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "Comandos disponibles:\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "Use \"help full\" para descripciones totales de cada comando\n" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "Use \"Ayuda \" para obtener una descripcin individual\n" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 msgid " : \n" msgstr " : \n" @@ -1419,125 +1419,125 @@ msgstr "" "Transparencia Selectiva de Enlightenment\n" "Dialogo de Configuracion\n" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "Opciones de Ventanas" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "Iconizar" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "Aniquilar" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Pegar / Despegar" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "Opciones de Escritorio" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "Configurar Conmutador..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Miniaturas Inhabilitadas" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "Calidad Alta Inhabilitada" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "Calidad Alta Habilitada" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "Miniaturas Habilitadas" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Velocidad de barrido del Conmutador:" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "lneas por segundo" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "Habilitar el uso del Conmutador" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Ondas" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Hacer Miniaturas de la pantalla" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Suavizar miniaturas de alta calidad en modo Miniaturas" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Realizar acercamiento cuando el ratn est sobre ventanas" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Mostrar ttulo cuando el ratn est sobre ventanas" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Barrer continuamente la pantalla para actualizar el Conmutador" -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Botn del ratn para seleccionar y arrastrar ventanas:" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "Medio" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Botn del ratn para seleccionar escritorios:" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Botn del ratn para Mostrar men del Conmutador:" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Configurar Conmutador" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "Configurar Conmutador" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index ed2afc25..87c4046c 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e16-0.16.8.9-0.02-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Tristan D. \n" "Language-Team: French\n" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Démarrage d'Enlightenment..." msgid "Settings..." msgstr "Paramètres..." -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -631,11 +631,11 @@ msgstr "Haut" msgid "Bottom" msgstr "Bas" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "Droit" @@ -716,16 +716,16 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage des\n" "Bureaux virtuels\n" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "Attention !!!" @@ -1139,11 +1139,11 @@ msgstr "" "système d'exploitation. Ce type d'erreur est très rare sur du matériel\n" "fonctionnant correctement.\n" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 msgid "Selection Error!" msgstr "Erreur de sélection !" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "Impossible de faire la sélection : %s" @@ -1156,11 +1156,11 @@ msgstr "Options de la Boîte à icônes" msgid "Iconbox Settings" msgstr "Paramètres de la Boîte à icônes" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1169,26 +1169,26 @@ msgstr "" "Version d'Enlightenment: %s\n" "Code courant: %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, fuzzy, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "Enlightenment a été compilé sans le support de l'extension Composite" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "Extension Composite" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 #, fuzzy msgid "sound" msgstr "Son" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Aide des commandes IPC\n" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" @@ -1198,19 +1198,19 @@ msgstr "" "Tapez \"help \" pour une description individuelle\n" "\n" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "Commandes disponibles actuellement:\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "Tapez \"help full\" pour une description de toutes les commandes\n" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "Tapez \"help \" pour une description individuelle\n" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 msgid " : \n" msgstr " : \n" @@ -1396,123 +1396,123 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage de\n" "Transparence\n" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "Options de Fenêtre" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "Icônifier" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "Tuer" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Coller/Décoller" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "Options de Bureau" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "Paramètres du Pager..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Désactiver Capture d'écran" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "Désactiver Haute Qualité" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "Activer Haute Qualité" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "Activer Capture d'écran" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "Désactiver le Zoom" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "Activer le Zoom" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Vitesse de balayage du pager:" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "lignes par seconde" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "Activer l'affichage du Pager" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "Mode du Pager:" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 msgid "Simple" msgstr "Simple" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Faire des mini-captures d'écran" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "Mise à jour en temps réel" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Faire des captures de haute qualité" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zoomer sur les fenêtres lorsque la souris passe dessus" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Afficher le titre de la fenêtre lorsque la souris passe dessus" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Balayer continuellement l'écran pour mettre le Pager à jour" -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Bouton de la souris pour sélectionner et déplacer les fenêtres:" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "Milieu" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Bouton de la souris pour sélectionner les bureaux:" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Bouton de la souris pour afficher le menu du pager:" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 msgid "Pagers" msgstr "Pager" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "Paramètres du Pager" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index ed27d73e..9f579f05 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Gyrgy Hork \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Az Enlightenment ind msgid "Settings..." msgstr "Fkusz belltsai" -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "Bezr" @@ -623,11 +623,11 @@ msgstr "Fent" msgid "Bottom" msgstr "Lent" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "Bal" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "Jobb" @@ -709,16 +709,16 @@ msgstr "" "Enlightenment virtulis asztalok\n" "belltsai\n" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "Figyelem !!!" @@ -1110,12 +1110,12 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, fuzzy msgid "Selection Error!" msgstr "ActionClass hiba!" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -1128,11 +1128,11 @@ msgstr "Ikondoboz be msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikondoboz belltsai" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "zenet" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1141,27 +1141,27 @@ msgstr "" "Enlightenment verzi : %s\n" "a kd utoljra frisstve : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "Composite engedlyezse" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 #, fuzzy msgid "sound" msgstr "Hang" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC parancsok sgja" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1171,24 +1171,24 @@ msgstr "" "rja be: \"help all\" az sszes parancs lersnak megjelentshez\n" "rja be: \"help \" az egyes parancsok lersnak megjelentshez\n" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "elrhet parancsok:\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "" "rja be: \"help \" az egyes parancsok lersnak megjelentshez\n" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" @@ -1365,125 +1365,125 @@ msgstr "" "Enlightenment rszletes tltszsg\n" "belltsok\n" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "Ablak belltsai" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "Kicsinyt" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "Megsemmist" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Rgzt" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "Asztal belltsai" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "Pager belltsai..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Miniatra ki" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "J minsg ki" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "J minsg be" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "Miniatra be" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Pager frisstsi sebessge:" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "sor msodpercenknt" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "Lapoz megjelentse" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Krhullmok" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Miniatrk hasznlata" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "J minsg miniatrk hasznlata" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Ablak kinagytsa, amikor az egrmutat fltte van" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Ablak nevnek megjelentse, amikor az egrmutat fltte van" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Pager lland frisstse" -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Egrgomb az ablakok kivlasztshoz:" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "Kzps" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Egrgomb az asztalok kivlasztshoz:" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Egrgomb a pager men megjelentshez" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Lapoz belltsai" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "Lapoz belltsai" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 86a024b8..55ddc893 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-24 08:46+0900\n" "Last-Translator: Yasufumi Haga \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Enlightenment msgid "Settings..." msgstr "" -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "Ĥ" @@ -623,11 +623,11 @@ msgstr " msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "" @@ -709,16 +709,16 @@ msgstr "" "Enlightenment ۥǥȥå\n" "\n" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "λ" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "Ŭ" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr " !!!" @@ -1139,11 +1139,11 @@ msgstr "" "ʥϡɥǥХ顼뤳ȤϤäˤޤ\n" # -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 msgid "Selection Error!" msgstr "쥯󥨥顼" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "쥯 %s ǤޤǤ" @@ -1156,11 +1156,11 @@ msgstr " msgid "Iconbox Settings" msgstr "ܥå" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "å" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1169,28 +1169,28 @@ msgstr "" "Enlightenment С: %s\n" "ɥС : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, fuzzy, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "ݥåȥݡȤȤ߹ޤƤޤ." -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "ݥå" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 #, fuzzy msgid "sound" msgstr "" # -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC ޥ إ\n" # -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" @@ -1201,22 +1201,22 @@ msgstr "" "\n" # -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "Ѳǽʥޥ:\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" "\"help full\" Ǥ٤ƤΥޥɤˤĤƳơܤɽޤ\n" # -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help <ޥ>\" ǻꤵ줿ޥɤɽޤ\n" # -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 msgid " : \n" msgstr "<ޥ> : <>\n" @@ -1413,124 +1413,124 @@ msgstr "" "Enlightenment Ʃо\n" "\n" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "ɥץ" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "λ" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "ɽ" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "ǥȥåץץ" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "ڡ..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "ʥåץå Off" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr " Off" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr " On" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "ʥåץå On" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr " Off" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr " On" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "ڡΥ®: " -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "(ԡ)" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "ڡɽ" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "ڡ㡼⡼" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 msgid "Simple" msgstr "ץ" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "̤ΥʥåץåȤɽ" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "¨" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "ʥåץåȥ⡼ɤǥʥåץåȤ餫ʹˤ" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "ޥݥ󥿤äƤ륹ʥåץåȤ礹" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "" "ޥݥ󥿤äƤ륹ʥåץåȤΥɥȥɽ" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "ڡɽ򹹿뤿̤䤨֤ʤ󤹤" -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "ɥȥɥå˻Ȥޥܥ" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "ǥȥåפ򤹤ޥܥ" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "ڡ˥塼ɽޥܥ" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 msgid "Pagers" msgstr "ڡ" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "ڡ" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index b6ba4ee8..ce5399d2 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.17.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-29 01:02:30+0900\n" "Last-Translator: Michael Kim \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "인라이튼먼트 시작중..." msgid "Settings..." msgstr "포커스 설정" -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "닫기" @@ -630,11 +630,11 @@ msgstr "위" msgid "Bottom" msgstr "아래" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "왼쪽" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "오른쪽" @@ -716,16 +716,16 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 가상 데스크탑\n" "설정 대화상자\n" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "확인" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "적용" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "주목 !!!" @@ -1144,12 +1144,12 @@ msgstr "" "동작중인 하드웨어에서 버스오류가 생기는 것은\n" "일반적인 일은 아닙니다.\n" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, fuzzy msgid "Selection Error!" msgstr "TextClass 오류!" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -1162,11 +1162,11 @@ msgstr "아이콘상자 옵션" msgid "Iconbox Settings" msgstr "아이콘상자 설정" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "메시지" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1175,26 +1175,26 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 버전 : %s\n" "현재의 코드 : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "사운드 사용" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 msgid "sound" msgstr "" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "인라이튼먼트 IPC 명령 도움말" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1205,23 +1205,23 @@ msgstr "" "각각의 설명을 보시려면 \"help <명령>\"을 사용하십시오\n" "\n" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "현재 사용가능한 명령:\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "각각의 설명을 보시려면 \"help <명령>\"을 사용하십시오\n" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " <명령> : <설명>\n" @@ -1417,125 +1417,125 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 테마 투명도 설정\n" "설정 대화상자\n" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "창 옵션" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "아이콘화" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "전멸시킴" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "고착 / 잡아뗌" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "데스크탑 옵션" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "페이저 설정..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "스냅샷 사용않함" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "고해상도 사용않함" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "고해상도 사용" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "스냅샷 사용" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "페이저 스캐닝 속도:" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "초당 줄수" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "페이저 표시 가능" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "잔물결" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "축소된 화면의 스냅샷 만들기" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "스냅샷 모드에서 부드러운 고해상도 스냅샷" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "마우스가 페이저 안의 창 위에 있을 때 그 창 확대" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "마우스가 페이저 안의 창 위에 있을 때 그 창 제목 보여주기" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "페이저를 갱신하기 위해 연속적으로 화면 스캔" -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "창을 선택하고 끌기 위한 마우스 버튼:" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "중간" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "데스크탑을 선택할 마우스 버튼" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "페이저 메뉴를 표시할 마우스 버튼:" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "페이저 설정" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "페이저 설정" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 37ebd5e2..cc7a53a3 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Dnis Riedijk \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Enlightenment start op" msgid "Settings..." msgstr "Invoer instellingen" -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "Sluit" @@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "Boven" msgid "Bottom" msgstr "Onder" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -671,16 +671,16 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "Pas toe" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "Attentie !!!!" @@ -1054,12 +1054,12 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, fuzzy msgid "Selection Error!" msgstr "Desktop opties" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -1072,11 +1072,11 @@ msgstr "Icoonbox Opties" msgid "Iconbox Settings" msgstr "Icoonbox instellingen" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1085,48 +1085,48 @@ msgstr "" "Enlightenment Versie : %s\n" "code is van datum : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "Zet geluiden aan" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 msgid "sound" msgstr "" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment Inter Process Commandos Hulp" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" "\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "commandos die nu beschikbaar zijn:\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 msgid " : \n" msgstr "" @@ -1297,125 +1297,125 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "Enlightenment Bericht Dialoog" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "Venster Opties" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "Minimaliseer" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "Annihileer" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Stick / Unstick" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "Desktop opties" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "Pager instellingen..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Snapshots uit" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "Hoge kwaliteit uit" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "Hoge kwaliteit aan" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "Shapshots aan" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Pager scan snelheid:" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "lijnen per seconde" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "Toon pager" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Grootte" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Maak miniatuur snapshots van het scherm" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Verbeter hoge kwaliteits snapshots in snapshot modus" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zoom in op pager vensters als de muis boven ze is" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Toon venster titel als de muis boven het venster is" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Scan het scherm continu om de pager bij te werken" -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Muisknop op vensters te selecteren en slepen" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "Midden" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Muisknop om desktops te selecteren" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Muisknop om pager menu te tonen" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Pager instellingen" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "Pager instellingen" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 700e83ca..3e84e595 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 12:08+0100\n" "Last-Translator: Terje Rsten \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Enlightenment starter opp..." msgid "Settings..." msgstr "Innstillinger for fokus" -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "Avbryt" @@ -614,11 +614,11 @@ msgstr "Topp" msgid "Bottom" msgstr "Bunn" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "Hyre" @@ -700,16 +700,16 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling\n" "av virtuelle skrivebord i Enlightenment\n" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "Merk!" @@ -1131,12 +1131,12 @@ msgstr "" "Det foresls at du sjekker din maskinvare og OS installsjon.\n" "Det er uhyre uvanlig med med bussfeil p feilfri maskinevare.\n" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, fuzzy msgid "Selection Error!" msgstr "Tekstklasse feil!" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -1149,11 +1149,11 @@ msgstr "Meny for ikonboksen" msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikonboks" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "Beskjed" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1162,26 +1162,26 @@ msgstr "" "Enlightenment Versjon : %s\n" "koden oppdatert : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "Skru p sttte for lyd" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 msgid "sound" msgstr "" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC Kommando Hjelp" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1191,23 +1191,23 @@ msgstr "" "bruk \"help all\" for beskrivelse av ha alle kommandoene\n" "bruk \"help \" for beskrivelse av hver enkelt kommando\n" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "kommandoer som er tilgjengelig for yeblikket:\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "bruk \"help \" for individuell beskrivelse\n" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" @@ -1406,125 +1406,125 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "Enlightenments verktytips\n" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "Valg for vinduer" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "Ikonifiser" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "Fjern" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Stdig / ustdig" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "Valg for skrivebordet" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "Innstillinger for skrivebordsoversikt" -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Ikke ta bilder av skjerm" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "Hy kvalitet av" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "Hy kvalitet p" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "Ta bilder av skjerm" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Oppfriskningshastighet for skrivebordsoversikt:" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "linjer pr. sekund" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "Bruk skrivebordsoversikt" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Eksempel" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Lag miniatyrbilder av skjermen" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Lag miniatyrbilder av skjerm med hy kvalitet" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zoom inn vinduer p skrivebordsoversikt nr musa er over dem" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Framhev vindustittel nr musa er over vinudet" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Oppdater skrivebordsoversikt kontinurlig " -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Musknapp som velger og drar vinduer:" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "Midtre" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Musknapp som velger skrivebord:" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Musknapp som bringer opp menyen til skrivebordsoversikten:" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Skrivebordsoversikt" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "Skrivebordsoversikt" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 497ee1e6..354a6776 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Adam Kisiel \n" "Language-Team: Polshi \n" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Uruchamianie Enlightenment..." msgid "Settings..." msgstr "Ustawienia Aktywacji" -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -617,11 +617,11 @@ msgstr "G msgid "Bottom" msgstr "D" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "Lewo" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "Prawo" @@ -703,16 +703,16 @@ msgstr "" "Okno ustawie Wirtualnego Biurka\n" "Enlightenment\n" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "Uwaga !" @@ -1134,12 +1134,12 @@ msgstr "" "Spowodowanie bdu szyny jest bardzo mao prawodpodobne przy\n" "dobrze dziaajcym sprzcie\n" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, fuzzy msgid "Selection Error!" msgstr "Bd sekcji TextClass" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -1152,11 +1152,11 @@ msgstr "Opcje Pude msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ustawienia Pudeka na Ikony" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "Wiadomo" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1165,26 +1165,26 @@ msgstr "" "Wersja Enlightenment : %s\n" "kod jest aktualny na : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "Wcz dwiki" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 msgid "sound" msgstr "" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Pomoc dla komend Enlightenmnet IPC" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1195,23 +1195,23 @@ msgstr "" "wpisz \"help \" aby uzyska opis pojedynczej komendy\n" "\n" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "Aktualnie dostpne komendy :\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "wpisz \"help \" aby uzyska opis pojedynczej komendy\n" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" @@ -1413,125 +1413,125 @@ msgstr "" "Okno Ustawie\n" "Podpowiedzi Enlightenment\n" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "Opcje Okna" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "Zwi do Ikony" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "Zniszcz" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Przyklej/Odklej" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "Opcje pulpitu" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "Opcje Podgldu Pulpitu..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Wycz 'Zdjcie Ekranu'" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "Wycz Wysok Jako" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "Wcz Wysok Jako" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "Wcz 'Zdjcie Ekranu'" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Szybko skanowania w Podgldzie Pulpitu:" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "linii na sekund" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "Wcz Podgld Pulpitu" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Rozmiar" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Rb miniaturowe zdjcia ekranu" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Wygadzaj wysokiej jakoci zdjcia w trybie 'Zdjcia Ekranu'" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Powiksz okna w Podgldzie Pulpitu, gdy jest nad nimi wskanik myszy" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Wywietl tytu okna, gdy jest nad nim wskanik myszy" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Skanuj bez przerwy ekran i uaktualniaj Podgld Pulpitu" -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Przycisk myszy suacy do wybierania i przecigania okien :" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "rodek" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Przycisk myszy sucy do wybierania Pulpitw :" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Przycisk myszy suacy do wywietlania menu Podgldu Pulpitu :" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Ustawienia Podgladu Pulpitu" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "Ustawienia Podgladu Pulpitu" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index e8635121..06e39577 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 16:35+0100\n" "Last-Translator: Daniel Vieira Pereira \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Inicializando o Enlightenment ..." msgid "Settings..." msgstr "Definies de Foco" -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -617,11 +617,11 @@ msgstr "Topo" msgid "Bottom" msgstr "Baixo" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "Direita" @@ -699,16 +699,16 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "Ateno !!!" @@ -1122,12 +1122,12 @@ msgstr "" " aconselhavel que verifique o seu hardware e instalao do SO.\n" " muito raro causar Erros de Bus em hardware em uso.\n" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, fuzzy msgid "Selection Error!" msgstr "Opes do Desktop" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -1140,11 +1140,11 @@ msgstr "Op msgid "Iconbox Settings" msgstr "Opes da Caixa de cones" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1153,26 +1153,26 @@ msgstr "" "Verso do Enlightenment : %s\n" "data do actual cdigo : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "Ligar sons" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 msgid "sound" msgstr "" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Ajuda de comandos do IPC do Enlightenment" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1183,23 +1183,23 @@ msgstr "" "use \"help \" para uma descrio individual\n" "\n" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "comandos actualmente disponveis:\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "use \"help \" para uma descrio individual\n" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" @@ -1392,125 +1392,125 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "Caixa de Dilogo do Enlightement" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "Opes da Janela" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "Minimizar" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "Aniquilar" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Colar / Descolar" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "Opes do Desktop" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "Opes do Pager..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Desligar Miniaturizao" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "Desligar Alta Qualidade" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "Ligar Alta Qualidade" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "Ligar Miniaturizao" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Velocidade de varrimento do pager" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "linhas por segundo" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "Activar o pager" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Tamanho" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Criar imagem miniatura do ecr" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Miniaturas de alta qualidade, no modo de miniaturizao" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Aumentar as janelas do pager quando o ponteiro est em cima delas" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Mostrar titulo da janela quando o ponteiro est sobre a janela" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Varrer continuamente o ecr para actualizar o pager" -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Boto do rato para seleccionar e arrastar janelas:" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "Centro" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Boto do rato para selecionar desktops:" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Boto do rato para mostrar menu do pager" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Opes do Pager" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "Opes do Pager" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f3d4925f..74b851c2 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-24 16:22+0100\n" "Last-Translator: Roberto S. Teixeira \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Inicializando o Enlightenment..." msgid "Settings..." msgstr "Configuraes de Foco" -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -620,11 +620,11 @@ msgstr "Topo" msgid "Bottom" msgstr "Fundo" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "Direita" @@ -703,16 +703,16 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "Ateno !!!" @@ -1134,12 +1134,12 @@ msgstr "" "operacional. muito pouco comum causar Erros de Barramento em\n" "hardware operacional.\n" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, fuzzy msgid "Selection Error!" msgstr "Opes da rea de Trabalho" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -1152,11 +1152,11 @@ msgstr "Op msgid "Iconbox Settings" msgstr "Configuraes do Porta-cone" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1165,26 +1165,26 @@ msgstr "" "Verso do Enlightenment: %s\n" "O cdigo do dia : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "Ativar sons" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 msgid "sound" msgstr "" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Ajuda dos Comandos de IPC do Enlightenment" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1195,23 +1195,23 @@ msgstr "" "use \"help \" para uma descrio individual\n" "\n" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "comandos atualmente disponveis:\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "use \"help \" para uma descrio individual\n" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" @@ -1407,126 +1407,126 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "Mensagem de Dilogo do Enlightenment" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "Opes de Janela" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "Iconificar" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "Aniquilar" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Grudar / Desgrudar" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "Opes da rea de Trabalho" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "Configuraes do Pager..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Desativar Miniaturas" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "Desativar Alta Qualidade" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "Ativar Alta Qualidade" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "Ativar Miniaturas" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Velocidade de escaneamento:" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "linhas por segundo" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "Ativar Pager" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Tamanho" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Fazer minuaturas da tela" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Suavizar minuaturas de alta qualidade em modo miniatura" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Dar um zoom nas janelas do pager quando o mouse estiver em cima" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Mostrar ttulo da janela quando mouse estiver em cima" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Escanear tela continuamente para atualizar o pager" -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Boto do mouse para selecionar e arrastar:" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "Meio" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Boto do mouse para selecionar reas de trabalho:" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Boto do mouse para exibir menu do pager:" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Configuraes do Pager" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "Configuraes do Pager" # melhor assim, n, Rainer? :) -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index d8497ddb..0cdad0ec 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-14 20:43-0300\n" "Last-Translator: Vladimir STEPANOV \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr " msgid "Settings..." msgstr " " -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "" @@ -620,11 +620,11 @@ msgstr " msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "" @@ -702,16 +702,16 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr " !!!" @@ -1127,12 +1127,12 @@ msgstr "" " . \n" ".\n" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, fuzzy msgid "Selection Error!" msgstr " " -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -1145,11 +1145,11 @@ msgstr "Iconbox" msgid "Iconbox Settings" msgstr " Iconbox" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1158,26 +1158,26 @@ msgstr "" " Enlightenment : %s\n" " : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr " " -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 msgid "sound" msgstr "" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr " Enlightenment IPC" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1188,23 +1188,23 @@ msgstr "" "\"help <>\": \n" "\n" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" " :\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help <>\": \n" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr "<> : <>\n" @@ -1397,125 +1397,125 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr " Enlightenment" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr " / " -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr " " -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr " Pager-..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr " " -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr " " -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr " " -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr " " -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr " :" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr " " -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr " Pager" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr " " -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr " " -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr " " -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr " , " -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr " " -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr " :" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr " :" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr " Pager-:" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr " Pager-" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr " Pager-" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index abe459b1..260c54a8 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-10 17:30+0200\n" "Last-Translator: Bernt Holmberg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Enlightenment Startar..." msgid "Settings..." msgstr "Fokusinstllningar" -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "Stng" @@ -615,11 +615,11 @@ msgstr "Upptill" msgid "Bottom" msgstr "Nertill" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "Vnster" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "Hger" @@ -701,16 +701,16 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "virtuella skrivbordsinstllningar\n" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "Anvnd" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "Uppmrksamhet!!!" @@ -1134,12 +1134,12 @@ msgstr "" "och OS installation. Det r mycket ovanligt med bussfel p\n" "fungerande hrdvara.\n" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, fuzzy msgid "Selection Error!" msgstr "Textklass fel!" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -1152,11 +1152,11 @@ msgstr "Ikonl msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikonldeinstllningar" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "Meddelande" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1165,26 +1165,26 @@ msgstr "" "Version av Enlightenment : %s\n" "Koden r aktuell till : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "Mjliggr ljud" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 msgid "sound" msgstr "" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC kommando hjlp" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1195,23 +1195,23 @@ msgstr "" "anvnd \"help \" fr en individuell beskrivning\n" "\n" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "kommandon som nu r tillgngliga:\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "anvnd \"help \" fr en individuell beskrivning\n" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" @@ -1412,125 +1412,125 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "verktygstipsinstllningar\n" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "Fnsterval" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "Ikonifiera" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "Frinta" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Klibbigt / Ej klibbigt" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "Skrivbordsval" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "Sidvxlarinstllningar..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Snapshots av" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "Hg kvalitet av" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "Hg kvalitet p" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "Snapshots p" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Sidvxlares scanningshastighet:" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "linjer per sekund" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "Mjliggr sidvxlare" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Storlek" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Gr mini snapshots av skrmen" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Mjuka hgkvalitetssnapshots i snapshot lget" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zooma in fnster i sidvxlare, nr musen r ver dem" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Poppa upp fnstertitel nr musen r ver fnster" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Scanna skrm kontinuerligt fr att uppdatera sidvxlaen" -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Musknapp fr att vlja och dra fnster:" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "Mitten" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Musknapp fr att vlja skrivbord" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Musknapp fr att visa sidvxlarmenyn" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Sidvxlarinstllningar" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "Sidvxlarinstllningar" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 60bdd5ec..cb6159cc 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-03 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-30 22:39+0200\n" "Last-Translator: Fatih Demir \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Enlightenment ba msgid "Settings..." msgstr "Foksleme ayarlar" -#: src/container.c:1220 src/dialog.c:886 src/pager.c:1004 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1220 src/dialog.c:887 src/pager.c:1011 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "Kapat" @@ -622,11 +622,11 @@ msgstr " msgid "Bottom" msgstr "Alt" -#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1913 src/pager.c:1938 src/pager.c:1963 +#: src/desktops.c:2411 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 msgid "Left" msgstr "Sol" -#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2417 src/pager.c:1932 src/pager.c:1957 src/pager.c:1982 msgid "Right" msgstr "Sa" @@ -708,16 +708,16 @@ msgstr "" "Enlightenment sanal masast\n" "ayarlar diyalou\n" -#: src/dialog.c:874 src/dialog.c:2100 src/dialog.c:2131 src/events.c:87 +#: src/dialog.c:875 src/dialog.c:2101 src/dialog.c:2132 src/events.c:87 #: src/setup.c:165 src/sound.c:198 msgid "OK" msgstr "Oldu" -#: src/dialog.c:879 +#: src/dialog.c:880 msgid "Apply" msgstr "Uygula" -#: src/dialog.c:2131 +#: src/dialog.c:2132 msgid "Attention !!!" msgstr "Dikkat !!!" @@ -1140,12 +1140,12 @@ msgstr "" "alan bir donatmda yuvalama hatalarnn olumas\n" "enderdir .\n" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, fuzzy msgid "Selection Error!" msgstr "TextClass hatas!" -#: src/hints.c:570 +#: src/hints.c:574 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" @@ -1158,11 +1158,11 @@ msgstr "Simge kutusu ayarlar msgid "Iconbox Settings" msgstr "Simge kutusu ayarlar" -#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:192 src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 msgid "Message" msgstr "Ileti" -#: src/ipc.c:948 +#: src/ipc.c:953 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1171,26 +1171,26 @@ msgstr "" "Enlightenment nesli : %s\n" "kaynak tarihi : %s\n" -#: src/ipc.c:1418 src/ipc.c:1425 +#: src/ipc.c:1423 src/ipc.c:1430 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1419 +#: src/ipc.c:1424 #, fuzzy msgid "composite" msgstr "Sesi a" -#: src/ipc.c:1426 +#: src/ipc.c:1431 msgid "sound" msgstr "" -#: src/ipc.c:1760 +#: src/ipc.c:1765 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC komuta yardm" -#: src/ipc.c:1764 +#: src/ipc.c:1769 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1201,23 +1201,23 @@ msgstr "" "\"help \" ile komutaya zg bir yardm grebilirsin\n" "\n" -#: src/ipc.c:1766 src/ipc.c:1786 src/ipc.c:1798 +#: src/ipc.c:1771 src/ipc.c:1791 src/ipc.c:1803 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "u an mmkn olan komutalar :\n" -#: src/ipc.c:1784 +#: src/ipc.c:1789 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1785 +#: src/ipc.c:1790 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help \" ile komutaya zg bir yardm grebilirsin\n" -#: src/ipc.c:1787 src/ipc.c:1799 +#: src/ipc.c:1792 src/ipc.c:1804 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" @@ -1418,125 +1418,125 @@ msgstr "" "Enlightenment balon yardm\n" "ayarlar diyalou\n" -#: src/pager.c:997 config/strings.c:49 config/strings.c:131 +#: src/pager.c:1004 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "Pencere ayarlar" -#: src/pager.c:1000 config/strings.c:51 config/strings.c:134 +#: src/pager.c:1007 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "Simgeletir" -#: src/pager.c:1008 config/strings.c:133 +#: src/pager.c:1015 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "ldr" -#: src/pager.c:1012 +#: src/pager.c:1019 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Yaptr/Serbest'et" -#: src/pager.c:1021 +#: src/pager.c:1028 msgid "Desktop Options" msgstr "Masast ayarlar" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1030 msgid "Pager Settings..." msgstr "Gzey ayarlar ..." -#: src/pager.c:1028 +#: src/pager.c:1035 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Ekranlamay kapat" -#: src/pager.c:1032 +#: src/pager.c:1039 msgid "High Quality Off" msgstr "Yksek kalitesiz" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1041 msgid "High Quality On" msgstr "Yksek kaliteyle" -#: src/pager.c:1039 +#: src/pager.c:1046 msgid "Snapshotting On" msgstr "Ekranlamay a" -#: src/pager.c:1043 +#: src/pager.c:1050 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1045 +#: src/pager.c:1052 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1802 src/pager.c:1893 +#: src/pager.c:1809 src/pager.c:1900 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Gzey tarama hz :" -#: src/pager.c:1803 src/pager.c:1894 +#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1901 msgid "lines per second" msgstr "satr/saniyede" -#: src/pager.c:1832 +#: src/pager.c:1839 msgid "Enable pager display" msgstr "Gzey gsterimini a" -#: src/pager.c:1842 +#: src/pager.c:1849 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1846 +#: src/pager.c:1853 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Misal" -#: src/pager.c:1852 +#: src/pager.c:1859 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Ekrann ufack resimlerini ek" -#: src/pager.c:1859 +#: src/pager.c:1866 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1877 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Ufack resimlerde ufak bir puslama yap" -#: src/pager.c:1875 +#: src/pager.c:1882 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Gzey'de fare bir pencerenin zerinde vard zaman \"zoom\" yap" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1888 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Fare pencerenin stnde olduu zaman pencere styazs#_n a" -#: src/pager.c:1886 +#: src/pager.c:1893 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Gzey'i yenilemek iin ekran daima tara" -#: src/pager.c:1909 +#: src/pager.c:1916 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Pencereleri seme ve tama tuu :" -#: src/pager.c:1919 src/pager.c:1944 src/pager.c:1969 +#: src/pager.c:1926 src/pager.c:1951 src/pager.c:1976 msgid "Middle" msgstr "Orta" -#: src/pager.c:1934 +#: src/pager.c:1941 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Masastnn seme fare tuu :" -#: src/pager.c:1959 +#: src/pager.c:1966 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Gzey mnsn gsterten fare tuu :" -#: src/pager.c:1983 +#: src/pager.c:1990 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Gzey ayarlar" -#: src/pager.c:1984 +#: src/pager.c:1991 msgid "Pager Settings" msgstr "Gzey ayarlar" -#: src/pager.c:1987 +#: src/pager.c:1994 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n"