Update po.

This commit is contained in:
Kim Woelders 2016-11-25 18:35:28 +01:00
parent cafd8672e6
commit 8135d644d1
31 changed files with 1475 additions and 1551 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-28 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Aron Xu <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
@ -469,7 +469,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "صندوق"
@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "معتم"
@ -1385,11 +1385,11 @@ msgstr "طرق الانتقال:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "طرق تغيير الحجم:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "التقنية"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "معتم"
@ -1468,177 +1468,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "الموضع"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "متنوع"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "إعدادات متنوعة"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "فعّل الخفوت"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "سرعة الخفوت:"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "مُركّب"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:24+0000\n"
"Last-Translator: Aron Xu <Unknown>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Êóòèÿ"
@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "E
msgid "Tooltips:"
msgstr "Ñúâåòè:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Ïëúòåí"
@ -1543,11 +1543,11 @@ msgstr "
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Ðåæèìè çà ïðîìÿíà íà ðàçìåðà:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Òåõíè÷åñêè"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "Ïëúòåí"
@ -1630,83 +1630,79 @@ msgstr ""
"Å: äâèæåíèå è ïðîìÿíà íà ðàçìåðà\n"
"Äèàëîã çà íàñòðîéêè íà ðåæèìèòå"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Äèàëîãîâè ïðîçîðöè ñå ïîÿâÿâàò çàåäíî ñ ïðèòåæàòåëèòå èì"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Ïðåìåñòâàé åêðàíà äî ïîëåòî â êîåòî ñå ïîêàçâà äèàëîãúò"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Ñëàãàéòå ïðîçîðöèòå ðú÷íî"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Ñëàãàé ïðîçîðöèòå ïîä ìèøêàòà"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Ïëúçãàé ïðîçîðöèòå êîãàòî ñå ïîêàçâàò"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Ïëúçãàé ïðîçîðöèòå êîãàòî ÷èñòèòå"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Ðåæèì íà ïëúçãàíå"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Àíèìèðàé çàâèâàíå è ðàçâèâàíå íà ïðîçîðöè"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Âäèãíè ïðîçîðöè êîèòî ñà íà öÿë åêðàí"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Ñëàãàé ïðîçîðöèòå íà äðóãà ãëàâà ñëåä çàïúëâàíå"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Íàñòðîéêè çà ðàçïîëîæåíèå íà ïðîçîðöè"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1714,35 +1710,35 @@ msgstr ""
"Å: Ðàçïîëîæåíèå íà ïðîçîðöè\n"
"Äèàëîã çà íàñòðîéêè"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Ðàçðåøàâàé header-è çà äèàëîçè"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Ðàçðåøàâàé êàðòèíè íà áóòîíèòå"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Èçïîëçâàé saveunder-è çà íàìàëÿâàíå íà ãðåøêè"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Äðóãè íàñòðîéêè"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1750,55 +1746,55 @@ msgstr ""
"Å: Äðóãè\n"
"Äèàëîã çà íàñòðîéêè"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Âêëþ÷è Êîìïîçèòîðà"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "Áåç ñåíêè"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Îñòðè ñåíêè"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Ìåêè ñåíêè"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Íàñòðîéêè çà êîìïîçèòîðà"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1806,7 +1802,7 @@ msgstr ""
"Å: Êîìïîçèòîð\n"
"Äèàëîã çà íàñòðîéêè"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""
@ -2663,6 +2659,9 @@ msgstr "
msgid "Epplets"
msgstr ""
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "Ñëàãàé ïðîçîðöèòå íà äðóãà ãëàâà ñëåä çàïúëâàíå"
#~ msgid "Shaded"
#~ msgstr "Çàòúìíåí"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:27+0000\n"
"Last-Translator: Kemal Sanjta <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Kutija"
@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "E dijalozi:"
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Mutan"
@ -1521,11 +1521,11 @@ msgstr "Metoda pomakinjanja:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Metode mijenjanja veličine:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Tehnički"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "Mutan"
@ -1606,83 +1606,79 @@ msgstr ""
"Enlightenment Premjesti & Promjeni veličinu\n"
"Metod dijalog osobina"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Dijalog prozora se pojavljuje zajedno sa njihovim vlasnikom"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Prebaci se na desktop na kojem se dijalg pokazuje"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Smjesti prozore ručno"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Pozicioniraj prozore ispod miša"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Klizaj prozore kada se pojave"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Klizaj prozore okolo kada čistim"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Metpda klizanja:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Pokreni sijenćenje i sklanjanje sijenki prozora"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Smjesti prozore na druge početke kada je puno"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Postavka"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Osobine smještanja prozora"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1690,35 +1686,35 @@ msgstr ""
"Enlightenment Smještanje prozora\n"
"dijalog osobina"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Omogući zaglavlje dijaloga"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Koristi saveunders da bi regulisali izlaganje prozora"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Razne osobine"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1726,61 +1722,61 @@ msgstr ""
"Enlightenment Razno\n"
"dijalog osobina"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment Postavke"
@ -2635,6 +2631,9 @@ msgstr "Lokacija:"
msgid "Epplets"
msgstr ""
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "Smjesti prozore na druge početke kada je puno"
#~ msgid "Shaded"
#~ msgstr "Osjenćeno"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-29 14:25+0000\n"
"Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "Torsió"
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Caixa"
@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Diàlegs:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Consells d'eines:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Opac"
@ -1572,11 +1572,11 @@ msgstr "Mètodes de moviment:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Mètodes de canvi de tamany:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Tècnic"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
msgid "TechOpaque"
msgstr "TecOpac"
@ -1656,86 +1656,82 @@ msgstr ""
"Mou/Redimensiona d'Enlightenment\n"
"Diàleg dels paràmetres del mètode"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
"Els diàlegs de les finestres es mostraran juntament amb la finestra "
"propietària"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Canvia a l'escriptori a on apareixi el diàleg"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Ubica les finestres manualment"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Ubica les finestres sota el ratolí"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Centra les finestres quan l'escriptori estigui ple"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Diapositives de les finestres a dins quan apareixin"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Diapositives de les finestres al voltant quan es netegi"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Mètode de diapositiva"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Velocitat de l'aparició de la diapositiva:"
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "Velocitat de la neteja de la diapositiva:"
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animació de l'ombrejat de les finestres"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Velocitat de l'ombrejat de la finestra:"
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr "Ignora les estructures/taulers per posicionar finestres normals"
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
"Ignora les estructures/taulers quan les finestres siguin pantalla completa"
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr "Ignora les estructures/taulers quan es maximitzin finestres"
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Apuja les finestres de pantalla completa"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Posiciona les finestres en una altra capçalera quan estigui ple"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Emplaçament"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Paràmetres posicionament finestres"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1743,35 +1739,35 @@ msgstr ""
"Posicionament de finestres Enlightenment\n"
"Diàleg de paràmetres"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Activa les capçaleres de diàleg"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Activa les imatges de botó"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Activa desplaçament finestres d'inici"
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Utilitza desa sota per reduïr les exposicions de la finestra"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr "Resolució ampliació finestra"
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscel·lània"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Altres opcions"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1779,55 +1775,55 @@ msgstr ""
"Diàleg de configuració\n"
"Diversos"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Activa composició"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "Activa esvaïment"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Velocitat d'esvaïment:"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "Ombres desactivades"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Realçat d'ombres"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Realçat d'ombres2"
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Ombra difuminada"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Opacitat predeterminada de la finestra activa:"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Opacitat predeterminada de la finestra no activa:"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Opacitat predeterminada de la finestra emergent:"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Composició"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Opcions de composició"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1835,7 +1831,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment Composició\n"
"Diàleg de paràmetres"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Paràmetres Enlightenment"
@ -2707,3 +2703,6 @@ msgstr "Aplicacions"
#: config/strings.c:192
msgid "Epplets"
msgstr "Epplets"
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "Posiciona les finestres en una altra capçalera quan estigui ple"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-15 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Kuvaly [LCT] <kuvaly@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr ""
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr ""
@ -1354,11 +1354,11 @@ msgstr ""
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr ""
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
msgid "TechOpaque"
msgstr ""
@ -1436,177 +1436,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-12 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińsczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian <csb@li.org>\n"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr ""
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr ""
@ -1360,11 +1360,11 @@ msgstr ""
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr ""
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
msgid "TechOpaque"
msgstr ""
@ -1442,177 +1442,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-08 20:48+0100\n"
"Last-Translator: Kim Woelders <kim@woelders.dk>\n"
"Language-Team: Danish\n"
@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "Spiral"
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Boks"
@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "E dialoger:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Værktøjstips:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Ugennemsigtig"
@ -1461,11 +1461,11 @@ msgstr "Flyttemetoder:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Størrelsesændrings metoder:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Teknisk"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
msgid "TechOpaque"
msgstr "Ugennemsigtig/teknisk"
@ -1545,117 +1545,113 @@ msgstr ""
"Indstillinger for\n"
"flytning og størrelsesændring"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Dialogvinduer kommer frem ved siden af deres ejer"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Skift til skrivebord hvor dialog dukker op"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Placér vinduer manuelt"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Placér vinduer under markør"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Centrér vinduer når skrivebordet er fuldt"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Vinduer glider ind på skærmen når de oprettes"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Vinduer glider rundt når der ryddes op på skrivebordet"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Glidningsmetode:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Glidehastighed ved oprettelse:"
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "Glidehastighed ved oprydning:"
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animeret op/nedrulning af vinduer"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Op/nedrulninghastighed:"
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Løft fuldskærmsvinduer"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Placér vinduer på anden skærm hvis fuld"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Placering"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Indstillinger for vinduesplacering"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr "Indstillinger for vinduesplacering"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Aktivér dialoghoveder"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Aktivér billeder i knapper"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Aktivér glidende vinduer under start"
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Brug saveunders til at reducere vindueseksponeringer"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr "Forstørrelsesvindues zoomopløsning"
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Diverse indstillinger"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1663,61 +1659,61 @@ msgstr ""
"Indstillinger for\n"
"diverse funktioner"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Aktivér composite"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "Aktivér fading"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Fadinghastighed:"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "Ingen skygger"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Skarpe skygger"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Skarpe skygger(2)"
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Uskarpe skygger"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Standard uigennemsigtighed for aktivt vindue:"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Standard uigennemsigtighed for inaktivt vindue:"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Standard uigennemsigtighed for pop-op vinduer:"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Composite"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Compositeindstillinger"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr "Indstillinger for composite"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment indstillinger"
@ -2553,3 +2549,6 @@ msgstr "Applikationer"
#: config/strings.c:192
msgid "Epplets"
msgstr "Epplets"
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "Placér vinduer på anden skærm hvis fuld"

101
po/de.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:21+0000\n"
"Last-Translator: Peter Wehrfritz <Unknown>\n"
"Language-Team: Enlightenment l10n <enlightenment-intl@lists.sourceforge."
@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ""
# src/settings.c:684 src/settings.c:691 src/settings.c:1787
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Kasten"
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgid "Tooltips:"
msgstr "Minihilfen:"
# src/settings.c:656 src/settings.c:663 src/settings.c:1757
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Opak"
@ -1841,12 +1841,12 @@ msgid "Resize Methods:"
msgstr "Größenänderungsmethoden:"
# src/settings.c:670 src/settings.c:677 src/settings.c:1772
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Bemaßung"
# src/settings.c:656 src/settings.c:663 src/settings.c:1757
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "Opak"
@ -1932,97 +1932,92 @@ msgstr ""
"Einstellungsdialog"
# src/settings.c:1227
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Dialogfenster erscheinen zusammen mit ihrem Eigner"
# src/settings.c:1236
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Auf Desktop umschalten, auf dem ein Dialog erscheint"
# src/settings.c:1244
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Fenster von Hand platzieren"
# src/settings.c:1244
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Fenster unter der Maus platzieren"
# src/settings.c:529
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Bei vollem Desktop Fenster zentrieren"
# src/settings.c:1780
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Fenster gleiten beim Erscheinen herein"
# src/settings.c:1765
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Fenster gleiten beim Aufräumen herum"
# src/settings.c:1744
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Gleitmethode:"
# src/settings.c:1966
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Gleitgeschwindigkeit beim Erscheinen:"
# src/settings.c:1944
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "Gleitgeschwindigkeit beim Aufräumen:"
# src/settings.c:1844
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Einrollen und Ausrollen von Fenstern animieren"
# src/settings.c:1988
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Gleitgeschwindigkeit beim Einrollen:"
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Hebe Vollbildfenster"
# src/settings.c:1244
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Bei vollem Desktop auf einem anderem platzieren"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Platzierung"
# src/settings.c:1199
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Fensterplatzierungs-Einstellungen"
# src/settings.c:1199
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -2030,40 +2025,40 @@ msgstr ""
"Enlightenment Fensterplatzierungs-\n"
"Einstellungsdialog"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Titel in Dialogfenstern aktivieren"
# src/settings.c:1591
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Buttonbilder aktivieren"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Verwende gleitendes Startfenster"
# src/settings.c:1835
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "SaveUnders benutzen, um Fensterexposures zu reduzieren"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
# src/settings.c:393
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
# src/settings.c:393
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Verschiedene Einstellungen"
# src/main.c:89
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -2072,59 +2067,59 @@ msgstr ""
"für Verschiedenes"
# src/settings.c:1591
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Composite aktivieren"
# src/settings.c:1127
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "Ausblenden aktivieren"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Ausblendgeschwindigkeit:"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "keine Schatten"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "scharfe Schatten"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "scharfe Schatten 2"
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "unscharfe Schatten"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Standard-Deckkraft von fokussierten Fenstern"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Standard-Deckkraft von nicht fokussierten Fenstern"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Standard-Deckkraft von Aufklappfenstern"
# src/settings.c:1591
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Composite"
# src/settings.c:1403
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Composite-Einstellungen"
# src/main.c:89
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -2133,7 +2128,7 @@ msgstr ""
"Einstellungsdialog"
# src/config.c:3743
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment Einstellungen"
@ -3105,6 +3100,10 @@ msgstr "Benutzeranwendungsliste"
msgid "Epplets"
msgstr "Epplets"
# src/settings.c:1244
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "Bei vollem Desktop auf einem anderem platzieren"
# src/settings.c:698 src/settings.c:705 src/settings.c:1802
#~ msgid "Shaded"
#~ msgstr "Schattiert"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>\n"
"Language-Team: American English <en@li.org>\n"
@ -435,7 +435,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr ""
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr ""
@ -1351,11 +1351,11 @@ msgstr ""
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr ""
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
msgid "TechOpaque"
msgstr ""
@ -1433,177 +1433,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16 0.99.99.003\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-03 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "Kirlo"
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Skatolo"
@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "Dialogoj de Enlightenment:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Ŝpruchelpiloj:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Maldiafana"
@ -1472,11 +1472,11 @@ msgstr "Metodoj de movo:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Metodoj de regrandigo:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Teknike"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
msgid "TechOpaque"
msgstr "TechOpaque"
@ -1556,83 +1556,79 @@ msgstr ""
"Movo kaj regrandigo de Enlightenment\n"
"Dialogo de agordoj de metodoj"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Meti fenestrojn sub la muso"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Centrigi fenestrojn kiam la ekrano estas plena"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Levi plenekranajn fenestrojn"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Lokado"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Agordoj pri lokado de fenestroj"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1640,35 +1636,35 @@ msgstr ""
"Lokado de fenestroj de Enlightenment\n"
"Dialogo de agordoj"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Enŝalti bildojn de butonoj"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversaĵoj"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Agordoj pri diversaĵoj"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1676,55 +1672,55 @@ msgstr ""
"Diversaĵoj de Enlightenment\n"
"Dialogo de agordoj"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Enŝalti kunmeton"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "Malŝaltitaj ombrojn"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Apriora fokusita fenestra opakeco:"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Apriora malfokusita fenestra opakeco:"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Apriora ŝprucfenestra opakeco:"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Kunmeto"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Agordoj pri kunmeto"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1732,7 +1728,7 @@ msgstr ""
"Kunmeto de Enlightenment\n"
"Dialogo de agordoj"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Agordoj de Enlightenment"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-23 21:20+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Muñoz <munozferna@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Caja"
@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "E Dialogos:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Herramienta de Ayuda:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"
@ -1580,11 +1580,11 @@ msgstr "Movimiento:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Redimensionamiento:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Técnico"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "Opaco"
@ -1665,83 +1665,79 @@ msgstr ""
"Enlightenment, Mover y Redimensionar\n"
"Diálogo de metodos de configuracion"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Ventanas de Diálogo aparecen junto a sus padres"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Conmutar al escritorio donde aparezca el diálogo"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Ubicar ventanas manualmente"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Ubicar ventanas bajo el puntero"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Centrar ventanas cuando el escritorio este lleno"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Deslizar ventanas mientras aparecen"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Desplazar ventanas a la hora de limpiar"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Desplazamiento:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Velocidad de aparición del deslizador"
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animar al enrrollar y desenrrollar ventanas"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Recoger ventanas fullscreen"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Ubicar ventanas en otro area cuando este llena"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Posicionamiento"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Configurar Ubicación de Ventanas"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1749,35 +1745,35 @@ msgstr ""
"Enlightenment emplazamiento de Ventanas\n"
"Dialog de Configuración"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Habilitar cabeceras de Dialogo"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Habilitar Imagenes en botones"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Usar saveunders para reducir la exposición de ventanas"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Misceláneo"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Miscelanea Configuraciones"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1785,55 +1781,55 @@ msgstr ""
"Enlightenment Miscelanea\n"
"Dialogo de Configuracion"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Habilitar Composite"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "Activar desvanecimiento"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Velocidad de Desvanecimiento:"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "Quitar Sombras"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Shadows Sharp"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Sombras borrosas"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Opacidad predeterminada de la ventana en foco:"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Opacidad predeterminada de la ventana fuera de foco:"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Opacidad predeterminada de las ventanas emergentes:"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Composición"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Opciones de Composite"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1841,7 +1837,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment Composite\n"
"Dialogo de configuracion"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Preferencias de Enlightenment"
@ -2715,6 +2711,9 @@ msgstr "Lista de Aplicaciones del Usuario"
msgid "Epplets"
msgstr ""
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "Ubicar ventanas en otro area cuando este llena"
#~ msgid "Shaded"
#~ msgstr "Enrollado"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-05 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Gunleif Joensen <Unknown>\n"
"Language-Team: Faroese <fo@li.org>\n"
@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Kassi"
@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr ""
@ -1370,11 +1370,11 @@ msgstr "Flyti háttir:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Tekniskt"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
msgid "TechOpaque"
msgstr ""
@ -1452,177 +1452,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Plasering"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Instillingar á glugga plasering"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Virkja kanppa myndir"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ymiskt"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Ymiskar setingar"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Virkja samansett (composite)"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Samansett (composite)"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Samansett setingar"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment setingar"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16 svn-rev69488\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-25 05:08+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: French\n"
@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "Tourbillon"
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Boîte"
@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Dialogues d'E16:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Bulles d'aide:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Opaque"
@ -1568,11 +1568,11 @@ msgstr ""
"Méthodes de\n"
"Redimensionnement:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Technique"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
msgid "TechOpaque"
msgstr "Opaque+Tech."
@ -1652,83 +1652,79 @@ msgstr ""
"Dialogue de paramétrage de\n"
"Déplacement et de Taille de Fenêtre"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Les fenêtres de dialogue apparaissent en même temps que leur parent"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Aller au bureau où une fenêtre apparaît"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Placer les fenêtres manuellement"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Placer les fenêtres sous la souris"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Placer les fenêtres au centre quand le bureau est plein"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Faire glisser les fenêtres lorsqu'elles apparaissent"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Faire glisser les fenêtres lorsqu'elles disparaissent"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Méthode de glissement:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Vitesse d'apparition des fenêtres:"
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "Vitesse de disparition des fenêtres:"
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animer l'enroulement des fenêtres"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Vitesse d'enroulement des fenêtres:"
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr "Ignorer les docks/panneaux pour placer les fenêtres"
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr "Ignorer les docks/panneaux quand les fenêtres sont en plein écran"
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr "Ignorer les docks/panneaux lors de la maximisation des fenêtres"
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Élever les fenêtres en plein écran"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Placer les fenêtres manuellement quand tout est plein"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Placement"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Paramètres de Placement des fenêtres"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1736,35 +1732,35 @@ msgstr ""
"Dialogue de paramétrage de\n"
"Placement des fenêtres"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Activer les en-têtes sur les dialogues"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Images de Bouton (NdT : fonction désormais désactivée)"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Activer les rideaux glissants au démarrage"
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Utiliser le SaveUnder pour réduire le nombre de rafraîchissements"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr "Résolution de la loupe"
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Paramètres Divers"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1772,55 +1768,55 @@ msgstr ""
"Dialogue de paramétrage\n"
"Divers"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Activer l'extension Composite"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "Activer le fondu"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Vitesse de fondu:"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "Ombres Désactivées"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Ombres Nettes"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Ombres Nettes2"
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Ombres Floues"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Opacité par défaut des fenêtres avec le focus :"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Opacité par défaut des fenêtres sans le focus :"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Opacité par défaut des fenêtres nouvellement ouvertes :"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Extension Composite"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Paramètres de l'extension Composite"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1828,7 +1824,7 @@ msgstr ""
"Dialogue de paramétrage de\n"
"l'extension Composite"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Paramètres d'Enlightenment..."
@ -2698,3 +2694,6 @@ msgstr "Applications"
#: config/strings.c:192
msgid "Epplets"
msgstr "Epplets"
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "Placer les fenêtres manuellement quand tout est plein"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-19 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
@ -467,7 +467,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "Remuíño"
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Caixa"
@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr "Consellos:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"
@ -1411,11 +1411,11 @@ msgstr ""
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Técnico"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
msgid "TechOpaque"
msgstr ""
@ -1493,171 +1493,167 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varios"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Axustes diversos"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Activar a composición"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Composición"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Axustes da composición"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1665,7 +1661,7 @@ msgstr ""
"Composición do Enlightenment\n"
"Diálogo de axustes"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Axustes do Enlightenment"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-16 04:42+0000\n"
"Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Kutija"
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "E Dijalozi:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Alatni savjeti:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Neprozirno"
@ -1455,11 +1455,11 @@ msgstr "Metode Pomjeranja:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Metode Promjene Veličine:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Tehnički"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "Neprozirno"
@ -1540,83 +1540,79 @@ msgstr ""
"Enlightenment Pomakni i Promijeni Veličinu\n"
"Dijalog Metodnih Postavki"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Položi prozore ručno"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Položi prozore ispod miša"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Ukliži prozore kad se pojave"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Način Klizanja:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Brzina Sjenčenja Prozora:"
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Smještaj"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Postavke Smještaja Prozora"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1624,35 +1620,35 @@ msgstr ""
"Enlightenment Postavljanje Prozora\n"
"Djalog Postavki"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Osposobi Zaglavlja Dijaloga"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Razne Postavke"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1660,61 +1656,61 @@ msgstr ""
"Enlightenment Razno\n"
"Dijalog Postavki"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Omogući Sprezanje"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "Omogući Izblijeđivanje"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Brzina Izblijeđivanja:"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "Bez Sjenki"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Oštre Sjenke"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Oštre2 Sjenke"
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Zamagljene Sjenke"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Zadana fokusirana neprozirnost prozora:"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Zadana nefokusirana neprozirnost prozora:"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Zadana neprozirnost pop-up prozora:"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Spregnut"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Postavke Spregnuća"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment Postavke"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-19 03:04+0000\n"
"Last-Translator: Roth Róbert <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Keretes"
@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "E párbeszédablakok:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Buboréksúgók:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Átlátszatlan"
@ -1470,11 +1470,11 @@ msgstr "Mozgatás módja:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Átméretezés módja:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Műszaki"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "Átlátszatlan"
@ -1555,83 +1555,79 @@ msgstr ""
"Enlightenment mozgatás és\n"
"átméretezés beállításai"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Párbeszédablak a tulajdonosával együtt jelenik meg"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Átváltás arra az asztalra, ahol az ablak megjelenik"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Ablakok kézi elhelyezése"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Animáció az ablakok megjelenésénél"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Csúsztatás módja:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Ablakok árnyékolásának animálása"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Teljes képernyős ablakok felemelése"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Elhelyezés"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Ablakelhelyezés beállításai"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1639,35 +1635,35 @@ msgstr ""
"Enlightenment ablakelhelyezés\n"
"beállításai"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Fejléc párbeszédablakoknak"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Alámentések használata ablak felfedés gyorsításához"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Egyéb"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Vegyes beállítások"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1675,55 +1671,55 @@ msgstr ""
"Enlightenment vegyes\n"
"beállítások"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Kompozit engedélyezése"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "Elhalványodás engedélyezése"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Elhalványodás sebessége:"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "Árnyékok ki"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Éles árnyékok"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Elmosott árnyékok"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Aktív ablak alapértelmezett áttetszősége:"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Inaktív ablak alapértelmezett áttetszősége:"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Felugró ablak alapértelmezett áttetszősége:"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Kompozit"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Kompozit beállítások"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1731,7 +1727,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment kompozit\n"
"beállítások párbeszédablak"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment beállítások"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-07 19:51+0100\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <Unknown>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "Vortice"
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Box"
@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Finestre di dialogo:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Popup suggerimenti:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"
@ -1570,11 +1570,11 @@ msgstr "Metodi di spostamento:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Metodi di ridimensionamento:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Tecnico"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
msgid "TechOpaque"
msgstr "TecniOpaco"
@ -1654,83 +1654,79 @@ msgstr ""
"Finestra configurazione spostamento\n"
"e ridimensionamento di Enlightenment"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Posiziona finestre di dialogo insieme a proprietario"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Vai al desktop dove appare la finestra di dialogo"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Posiziona finestre manualmente"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Posiziona finestre sotto il puntatore"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Centra finestre quando lo schermo é pieno"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Animazione apparizione finestre"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Animazione riordinamento finestre"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Metodi di animazione:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Velocitá animazione apparizione:"
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "Velocitá animazione riordinamento:"
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animazione contrazione/decontrazione finestre"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Velocitá contrazione finestre:"
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr "Ignora strutture/pannelli nel posizionamento delle finestre normali"
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr "Ignora strutture/pannelli in finestre a schermo pieno"
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr "Ignora strutture/pannelli nella massimizzazione"
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Eleva finestre a tutto schermo"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Posiziona finestre su altro schermo se pieno"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Posizionamento"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Impostazioni posizionamento finestre"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1738,35 +1734,35 @@ msgstr ""
"Finestra configurazione posizionamento\n"
"finestre di Enlightenment"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Abilita intestazioni di dialogo"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Abilita immagini dei bottoni"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Abilita animazione finestre di avvio"
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Usa saveunder per ridurre esposizione finestre"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr "Risoluzione zoom ingranditore"
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varie"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Impostazioni varie"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1774,55 +1770,55 @@ msgstr ""
"Finestra configurazioni\n"
"varie di Enlightenment"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Abilita estensioni composite"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "Abilita dissolvenza"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Velocitá dissolvenza:"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "Ombre disattivate"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Ombre contrastate"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Ombre contrastate 2"
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Ombre sfuocate"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Opacitá predefinita finestra con fuoco:"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Opacitá predefinita finestra senza fuoco:"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Opacitá predefinita finestra popup:"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Estensioni composite"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Impostazione estensioni composite"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1830,7 +1826,7 @@ msgstr ""
"Finestra configurazione estensioni\n"
"composite di Enlightenment"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Impostazioni di Enlightenment"
@ -2703,6 +2699,9 @@ msgstr "Applicazioni"
msgid "Epplets"
msgstr "Epplet"
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "Posiziona finestre su altro schermo se pieno"
#~ msgid "Raindrops"
#~ msgstr "Pioggia"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 18:12+0900\n"
"Last-Translator: Yasufumi Haga <yasufumi.haga@nifty.com>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "回転"
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "枠線"
@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "E ダイアログ"
msgid "Tooltips:"
msgstr "ツールチップ"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "不透明"
@ -1604,11 +1604,11 @@ msgstr "移動方式:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "サイズ変更方式:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "テクニカル(フレーム)"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
msgid "TechOpaque"
msgstr "テクニカル(ウィンドウ)"
@ -1690,86 +1690,82 @@ msgstr ""
"Enlightenment 移動 & サイズ変更\n"
"設定ダイアログ"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "ダイアログウィンドウはそれを出したウィンドウと一緒に表示する"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "ダイアログが表示されたデスクトップに移動する"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "手動でウィンドウを配置する"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "マウスのある位置にウィンドウを配置する"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "デスクトップが一杯ならウィンドウを中央に配置する"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "ウィンドウをスライドさせながら表示する"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "ウィンドウをスライドさせながら整頓する"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "スライド方式:"
#
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "ウィンドウ出現時のスライド速度"
#
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "デスクトップ整頓時のスライド速度"
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "ウィンドウのシェーディング動作をアニメーション表示にする"
#
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "ウィンドウのシェーディング速度"
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr "通常ウィンドウの配置時にストラット/パネルを無視する"
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr "全画面ウィンドウではストラット/パネルを無視する"
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr "ウィンドウの最大化時はストラット/パネルを無視する"
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "全画面モードのウィンドウを上に出す"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "画面が一杯なら別のディスプレイにウィンドウを配置する"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "ウィンドウ配置"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "ウィンドウ配置設定"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1777,36 +1773,36 @@ msgstr ""
"Enlightenment ウィンドウ配置\n"
"設定ダイアログ"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "ダイアログヘッダを有効にする"
#
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "ボタン画像を有効にする"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "ログイン後、上下にスライドする初期画面を出す"
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "セーブアンダー機能を使いウィンドウ再描画時の処理を減らす"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr "拡大ツールのズーム解像度"
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "その他"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "その他の設定"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1814,55 +1810,55 @@ msgstr ""
"Enlightenment その他の\n"
"設定ダイアログ"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "コンポジットを有効にする"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "フェーディングを有効にする"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "フェーディング速度"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "影を付けない"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "影を明瞭にする"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "影を明瞭にする2"
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "影をぼかす"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "フォーカスがあるウィンドウのデフォルトの不透明度"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "フォーカスがないウィンドウのデフォルトの不透明度"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "ポップアップウィンドウのデフォルトの不透明度"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "コンポジット"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "コンポジットの設定"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1870,7 +1866,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment コンポジットの\n"
"設定ダイアログ"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment の設定"
@ -2790,6 +2786,9 @@ msgstr "アプリケーション"
msgid "Epplets"
msgstr ""
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "画面が一杯なら別のディスプレイにウィンドウを配置する"
#, fuzzy
#~ msgid "Raindrops"
#~ msgstr "ウィンドウグループ"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-02 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Michael Kim <Unknown>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "상자"
@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "E 대화상자:"
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "불투명"
@ -1517,11 +1517,11 @@ msgstr "이동 방법:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "크기조정 방법:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "공예"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "불투명"
@ -1602,83 +1602,79 @@ msgstr ""
"인라이튼먼트 이동과 크기조정\n"
"방법 설정 대화상자"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "대화상자는 그 소유자와 함께 나타남"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "대화상자가 나타난 데스크탑으로 전환"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "창을 수동으로 배치"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "창을 마우스 아래에 배치"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "창이 나타날 때 미끄러짐"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "깨끗하게 할 때 창 미끄러짐"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "미끄러짐 방법:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "창 접고 펼칠 때 에니메이트"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "다른창 보다 위에 배치"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "창 배치 설정"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1686,35 +1682,35 @@ msgstr ""
"인라이튼먼트 창 위치\n"
"설정 대화상자"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "대화상자 머리 사용"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "창 노출을 줄이기 위해 세이브언더 사용"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "기타 설정"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1722,61 +1718,61 @@ msgstr ""
"인라이튼먼트 기타\n"
"설정 대화상자"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""
@ -2631,6 +2627,9 @@ msgstr "위치"
msgid "Epplets"
msgstr ""
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "다른창 보다 위에 배치"
#~ msgid "Shaded"
#~ msgstr "음영"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Boks"
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr "Verktøytips:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Med ramme"
@ -1502,11 +1502,11 @@ msgstr "Flytte metoder"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Størrelse metoder"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Teknisk"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "Med ramme"
@ -1587,83 +1587,79 @@ msgstr ""
"Dialog for innstilling av\n"
"flytting & størrelse i Enlightenment"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Dialogvinduer opptrer sammen med sitt opphav"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Skift til det skrivebordet hvor dialogen opptrer"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Plasser vinduer manuelt"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Plasser vinduer under muspeker"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "La vinduer gli inn når de kommer"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "La vinduer gli omkring ved rydding"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Glidmetoder:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animasjon ved skyggelegging av vinduer"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Plassering"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Plassering av vinduer"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1671,35 +1667,35 @@ msgstr ""
"Dialog for innstilling\n"
"av vindusplassering i Enlightenment"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Bruk dialogoverskrifter"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Bruk underlagret for å redusere vindusutbredelse"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Forskjellig"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Forskjellige innstillinger"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1707,61 +1703,61 @@ msgstr ""
"Dialog for ulike innstillinger\n"
"i Enlightenment"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Innstillinger for Enlightenment"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Yentl <y.v.t@scarlet.be>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Box"
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "E Dialogen:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Tooltips:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Gevuld"
@ -1573,11 +1573,11 @@ msgstr "Verplaats methoden:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Vergroot/Verklein methoden:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Technisch"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "Gevuld"
@ -1658,83 +1658,79 @@ msgstr ""
"Enlightenment Verplaats & Herschaal\n"
"Methode Instellingendialoog"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Dialoog vensters verschijnen samen met hun eigenaar"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Schakel naar desktop waar de dialoog vershijnt"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Plaats vensters met de hand"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Venster plaatsen onder muis"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Venster centraliseren als bureaublad vol is"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Verschuif vensters als ze verschijnen"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Verschuif vensters bij het opschonen"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Schuif Methode:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Schuifsnelheid bij verschijnen:"
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "Schuifsnelheid bij opruimen:"
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animeer het shaden en de-shaden van vensters"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Snelheid van shaden:"
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Alle volledig scherm vensters naar voorgrond plaatsen"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Plaats vensters op een ander head wanneer vol"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Plaatsing"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Venster Plaatsing Instellingen"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1742,35 +1738,35 @@ msgstr ""
"Enlightenment Vensterplaatsing\n"
"Instellingendialoog"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Dialoog headers inschakelen"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Knopafbeeldingen inschakelen"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Schuivende opstartvensters inschakelen"
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Gebruik saveunders om vensters minder te tonen"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Allerlei"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Overige Instellingen"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1778,55 +1774,55 @@ msgstr ""
"Enlightenment Overige\n"
"Instelingendialoog"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Composiet inschakelen"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "Fading Inschakelen"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Fading Snelheid:"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "Schaduw Uit"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Schaduw Scherpte"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Schaduw Scherpte2"
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Schaduw Wazig"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Standaard focusvenster opaciteit:"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Standaard niet-focusvenster opaciteit:"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Standaard pop-up venster opaciteit:"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Composiet"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Composietinstellingen"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1834,7 +1830,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment Composiet\n"
"Instellingendialoog"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment Instellingen"
@ -2707,6 +2703,9 @@ msgstr "Gebruiker Applicatielijst"
msgid "Epplets"
msgstr "Epplets"
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "Plaats vensters op een ander head wanneer vol"
#~ msgid "Shaded"
#~ msgstr "Shaded"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-02 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Adam Kisiel <Unknown>\n"
"Language-Team: Polshi <pl@li.org>\n"
@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Pude³ko"
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Nieprzezroczysta"
@ -1511,11 +1511,11 @@ msgstr "Metody Przesuwania"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Metody Zmiany rozmiaru"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Techniczna"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "Nieprzezroczysta"
@ -1596,83 +1596,79 @@ msgstr ""
"Okno ustawieñ metod Przesuwania\n"
"i Zmieniania Rozmiaru Enlightenment"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Okna dialogowe pojawjaj± siê razem z w³a¶cicielem"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Prze³±czaj na Pulpit, gdzie pojawia siê okno dialogowe"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Rozmieszczaj okna rêcznie"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Rozmieszczaj okna pod mysz±"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Okna ¶lizgaj± siê, gdy siê pojawjaj±"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Okna ¶lizgaja siê podczas czyszczenia"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Metoda ¦lizgania :"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animacja przechodzenia w cieñ i wychodzenia z cienia"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Rozmieszczaj okna na kolejnym ekranie gdy jest pe³no"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Ustawienia Rozmieszczania Okien"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1680,35 +1676,35 @@ msgstr ""
"Okno ustawieñ Rozmiesczania\n"
"Okien Enlightenment"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "W³±cz nag³ówki okien dialogowych"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "U¿yj funkcji saveunders, aby ograniczyæ wy¶wietlanie okien"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Ustawienia ró¿ne"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1716,61 +1712,61 @@ msgstr ""
"Okno Ustawieñ Ró¿nych\n"
"Enlightenment"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""
@ -2625,6 +2621,9 @@ msgstr "Pozycja"
msgid "Epplets"
msgstr ""
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "Rozmieszczaj okna na kolejnym ekranie gdy jest pe³no"
#~ msgid "Shaded"
#~ msgstr "Zacieniowane"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:11-0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "Remoinho"
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Caixa"
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Diálogos E:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Dicas:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"
@ -1531,11 +1531,11 @@ msgstr "Métodos de movimentação:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Métodos de ajuste:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Técnico"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "Opaco"
@ -1615,83 +1615,79 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Janela de diálogo aparece sempre com o seu proprietário"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Mudar para o ambiente onde apareçe a janela"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Colocar janelas manualmente"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Colocar janela debaixo do rato"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Centrar janelas quando o ecrã está cheio"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Deslizar janelas quando aparecem"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Deslizar janelas para o lado ao limpar"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Método de deslize:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animar o escurecimento e o clarear das janelas"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Velocidade do escurecimento da janela:"
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Elevar janelas em ecrã completo"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Colocação"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Definições da colocação das janelas"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1699,95 +1695,95 @@ msgstr ""
"Janela de definições do posicionamento\n"
"das janelas do Enlightenment "
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Ativar cabeçalhos de diálogo"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Ativar imagem nos botões"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Utilizar gravações para reduzir as exposições da janela"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversos"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Definições diversas"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Ativar composição"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "Ativar desvanecimento"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Velocidade do desvanecimento:"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "Desligar sombras"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Precisão das sombras"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Precisão das sombras 2"
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Sombras desfocadas"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Composição"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Definições de composição"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Definições do Enlightenment"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-14 04:53+0000\n"
"Last-Translator: Teylo Laundos Aguiar <teylo.aguiar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Caixa"
@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Diálogos do E:"
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"
@ -1531,11 +1531,11 @@ msgstr "Métodos de Movimentação:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Métodos de Redimensionamento:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Técnico"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "Opaco"
@ -1614,177 +1614,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Diálogos aparecem juntos a seus pais"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Trocar de área de trabalho onde diálogo aparece"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Posicionar janelas manualmente"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Deslizar janelas quando aparecerem"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Deslizar janelas quando limpar"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Médoto de Deslizamento:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animar shading e unshading de janelas"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Configurações de Posicionamento de Janela"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Usar saveunders para reduzir exposição de janelas"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n"
"Last-Translator: sda00 <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Границы окна"
@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Диалоги Е:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Всплывающие подсказки:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Как есть"
@ -1579,11 +1579,11 @@ msgstr "Режимы перемещения:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Режимы изменения размера:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Технический"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "Как есть"
@ -1664,171 +1664,167 @@ msgstr ""
"Настройки перемещения/изменения\n"
"размера приложений"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Диалоги появляются вместе с хозяевами"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Переключаться на рабочий стол, где появляется диалог"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Располагать окна вручную"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Располагать окна под курсором мышки"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Располагать окна по центру экрана"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Перемещать окна на передний план при их появлении"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Раскидать окна при разгребании мусора на рабочем столе"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Метод \"Скольжения\":"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Скорость появления:"
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "%i рабочий стол"
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Анимировать скрытие и восстановление окон"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Скорость скрытия окна"
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Поднимать окна в фулскрине выше всех остальных"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Располагать окна на другом столе если текущий уже заполнен"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Расположение"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Установки расположения окон"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr "Настройки расположения окон"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Включить показ заголовков"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Включить картинки кнопок"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Включить анимированную заставку при старте"
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Использовать \"saveunders\""
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Прочее"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Прочие Настройки"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr "Диалог прочих настроек"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Включить композит"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "Разрешить переход через край"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Скорость угасания:"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "Выключить тени"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Точные тени"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Точные тени 2 (а теперь - банановые!)"
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Размытые тени от окна"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Прозрачность активного окна по умолчанию:"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Прозрачность неактивного окна:"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Прозрачность всплывающего окна:"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Композит"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Установки подсказок"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1836,7 +1832,7 @@ msgstr ""
"Диалог настройки композита\n"
"(прозрачность окон)"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Настройки Enlightenment..."
@ -2709,6 +2705,9 @@ msgstr "Список приложений Пользователя"
msgid "Epplets"
msgstr "Модули (эпплеты)"
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "Располагать окна на другом столе если текущий уже заполнен"
#~ msgid "Shaded"
#~ msgstr "Затененный"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 06:45+0000\n"
"Last-Translator: milboy <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -493,7 +493,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr ""
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr ""
@ -1423,11 +1423,11 @@ msgstr ""
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr ""
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
msgid "TechOpaque"
msgstr ""
@ -1505,177 +1505,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
"Language-Team: српски <српски <xfce-i18n@xfce.org>>\n"
@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "Вртлог"
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Кућица"
@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "Прозорчићи потврде Е"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Облачићи:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Непрозирно"
@ -1501,11 +1501,11 @@ msgstr ""
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr ""
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
msgid "TechOpaque"
msgstr ""
@ -1583,177 +1583,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Bernt Holmberg <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -484,7 +484,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Låda"
@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Ogenomskinlig"
@ -1507,11 +1507,11 @@ msgstr "Flyttningss
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Storleksändringssätt:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Teknisk"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "Ogenomskinlig"
@ -1592,83 +1592,79 @@ msgstr ""
"Dialog för Enlightenments flytt- &\n"
"storleksändringsinställningar"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Dialogfönster uppträder tillsammans med sin ägare"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Växla till skrivbord där dialoger uppträder"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Manuell fönsterplacering"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Låt fönstren glida in när de dyker upp"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Låt fönstren glida omkring vid uppstädning"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Glidningssätt:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animera fönsters skymundan/ej skymundan"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Fönsterplaceringsinställningar"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1676,35 +1672,35 @@ msgstr ""
"Dialog för Enlightenments\n"
"fönsterplaceringsinställningar"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Möjliggör dialoghuvuden"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Anv spara-under för att minska fönsterexponering"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Diverse inställningar"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1712,61 +1708,61 @@ msgstr ""
"Dialog för Enlightenments\n"
"diverse inställningar"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:31+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "Sarmal"
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Kutu olarak"
@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "E
msgid "Tooltips:"
msgstr "Ýpuçlarý:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Mat"
@ -1565,11 +1565,11 @@ msgstr "Ta
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Yeniden boyutlandýrma þekli :"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Teknik"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
msgid "TechOpaque"
msgstr "Mat"
@ -1649,83 +1649,79 @@ msgstr ""
"Enlightenment Taþýma & boyutlandýrma\n"
"türleri ayarlarý diyaloðu"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Ýletiþim pencerelerini ana pencereleriyle beraber ayný masaüstünde aç"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Yeni bir iletiþim penceresinin açýldýðý masaüstüne geç"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Pencereleri elle yerleþtir"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Pencereleri farenin altýna yerleþtir"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Disk dolduðunda pencereleri ortala"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Pencerler gözükürken pencereleri kaydýrt"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Ekraný temizlerken pencereleri kaydýrt"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Kaydýrma þekli :"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Görünün kaydýrma hýzý:"
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "Saydamlýk hýzýný ayarlayýn:"
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Pencerelerin toplanmasýný hareketlendir"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Penceere Gölgelendirme hýzý:"
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr "Normal pencereleri yerleþtirirken panelleri yoksay"
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr "Pencereleri tam ekran yaparken panelleri yoksay"
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr "Pencereler ekraný kaplarken panelleri yoksay"
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Tam ekran pencereleri yükselt"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Eðer dolu iþe pencereyi baþka baþlýða yerleþtir"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Yerleþtirme"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Pencere yerleþme ayarlarý"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1733,35 +1729,35 @@ msgstr ""
"Enlightenment pencere yerleþme\n"
"ayarlarý diyaloðu"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Uygun Diyalog Baþlýklarý"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Etkinleþtir Düðmesi Resimleri"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Baþlangýç pencerelerini kaydýrmayý etkinleþtir"
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Pencere gösterimlerini \"saveunder\"'leri kullanýp azalt"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr "Magwin büyütme çözünürlüðü"
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Çeþitli"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Çeþitli Ayarlar"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1769,55 +1765,55 @@ msgstr ""
"Enlightenment karýþýk ayarlar\n"
"diyaloðu"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Composite Etkinleþtir"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "Solmayý aktif et"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Solma hýzý"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "Gölgeler Kapalý"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Gölgeler Keskin"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Gölgeler Keskin2"
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Gölgeler Bulanýklaþmýþ"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Varsayýlan odaklanmýþ pencere saydamlýðý:"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Varsayýlan odaklanmamýþ pencere saydamlýðý:"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Varsayýlan açýlýr pencere saydamlýðý:"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Birleþik"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Composite Ayarlarý"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1825,7 +1821,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment Bileþiklik\n"
"Ayarlar Diyaloðu"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment Ayarlarý"
@ -2697,6 +2693,9 @@ msgstr "Uygulamalar"
msgid "Epplets"
msgstr "Eppletler"
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "Eðer dolu iþe pencereyi baþka baþlýða yerleþtir"
#~ msgid "Shaded"
#~ msgstr "Gölgeli"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-25 00:46+0000\n"
"Last-Translator: Sergiy Gavrylov <sergiovana@bigmir.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Контейнер"
@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Діалоги Е:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Підказки:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "Непрозорість"
@ -1570,11 +1570,11 @@ msgstr "Методи переміщення:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Методи зміни розміру:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "Технічний"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "Непрозорість"
@ -1655,83 +1655,79 @@ msgstr ""
"Діалог налаштування методів\n"
"переміщення/зміни розміру Enlightenment"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Діалог з'являється разом зі своїм власником"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Переходити на стільницю, на якій з'являється діалог"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "Розташовувати вікна вручну"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Розташовувати вікна під вказівником"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Розташовувати вікна в центрі. якщо стіл заповнений"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Ковзання вікон всередину під час їх появи"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Ковзання вікон навколо під час очищення"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "Метод ковзання:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Швидкість ковзання проявлення:"
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "Очищення швидкості ковзання:"
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Анімувати згортання та розгортання вікон"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Швидкість згортання вікна:"
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Піднімати повноекранні вікна"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Розміщати вікна на іншу стільницю, якщо ця заповнена"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "Розміщення"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Параметри розміщення вікон"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1739,35 +1735,35 @@ msgstr ""
"Діалог налаштування розміщення\n"
"вікон Enlightenment"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Ввімкнути заголовки діалогів"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Ввімкнути зображення на кнопках"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Ввімкнути ковзання вікон під час старту"
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Use saveunders to reduce window exposures"
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Різне"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Параметри різного"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1775,55 +1771,55 @@ msgstr ""
"Діалог налаштування\n"
"різного в Enlightenment"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "Ввімкнути композит"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "Ввімкнути згасання"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Швидкість згасання:"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "Вимкнути тіні"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Різкі тіні"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Різкі тіні 2"
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Розмиті тіні"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Прозорість типового активного вікна:"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Прозорість типового неактивного вікна:"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Прозорість типового зринаючого вікна:"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Композит"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Налаштування композиту"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1831,7 +1827,7 @@ msgstr ""
"Діалог налаштування\n"
"композиту Enlightenment"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Налаштування Enlightenment"
@ -2702,6 +2698,9 @@ msgstr "Список програм користувача"
msgid "Epplets"
msgstr "Еплети"
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "Розміщати вікна на іншу стільницю, якщо ця заповнена"
#~ msgid "Shaded"
#~ msgstr "Затінений"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:20+0000\n"
"Last-Translator: luojie-dune <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "回旋"
#: src/container.c:1683 src/settings.c:126 src/settings.c:131
#: src/settings.c:396
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "盒子"
@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "E 对话框:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "工具条提示:"
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:381
#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr "不透明度"
@ -1494,11 +1494,11 @@ msgstr "移动方式:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "尺寸调整方式:"
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:386
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
msgid "Technical"
msgstr "技巧"
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:391
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
#, fuzzy
msgid "TechOpaque"
msgstr "不透明度"
@ -1580,83 +1580,79 @@ msgstr ""
"Enlightenment 移动和尺寸调整\n"
"方式设置对话框"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:336
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "对话框窗口和拥有者一起显现"
#: src/settings.c:345
#: src/settings.c:341
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "对话框出现时切换至桌面"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:349
msgid "Place windows manually"
msgstr "手动放置窗口"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "将窗口放置于鼠标下"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:359
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "桌面满的时候居中窗口"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:364
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "窗口显现使用滑动方式"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "清理窗口时使用滑动方式"
#: src/settings.c:378
#: src/settings.c:374
msgid "Slide Method:"
msgstr "滑动方式:"
#: src/settings.c:405
#: src/settings.c:401
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "滑动速度:"
#: src/settings.c:416
#: src/settings.c:412
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "清理速度:"
#: src/settings.c:429
#: src/settings.c:425
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "窗口卷起动画"
#: src/settings.c:435
#: src/settings.c:431
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "窗口卷起速度:"
#: src/settings.c:448
#: src/settings.c:444
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:453
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:458
#: src/settings.c:454
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:463
#: src/settings.c:459
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "提升全屏窗口"
#: src/settings.c:471
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "满的时候把窗口放另一头"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Placement"
msgstr "放置"
#: src/settings.c:479
#: src/settings.c:465
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "窗口放置设置"
#: src/settings.c:483
#: src/settings.c:469
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1664,35 +1660,35 @@ msgstr ""
"Enlightenment 窗口放置\n"
"设置对话框"
#: src/settings.c:526
#: src/settings.c:512
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "开启对话框顶部信息"
#: src/settings.c:532
#: src/settings.c:518
msgid "Enable Button Images"
msgstr "启用按钮图像"
#: src/settings.c:541
#: src/settings.c:527
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "窗口启动使用滑动方式"
#: src/settings.c:549
#: src/settings.c:535
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:558
#: src/settings.c:544
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
#: src/settings.c:570 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "杂项"
#: src/settings.c:570
#: src/settings.c:556
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "杂项设置"
#: src/settings.c:574
#: src/settings.c:560
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1700,55 +1696,55 @@ msgstr ""
"Enlightenment 杂项\n"
"设置对话框"
#: src/settings.c:610
#: src/settings.c:596
msgid "Enable Composite"
msgstr "启用Composite"
#: src/settings.c:618
#: src/settings.c:604
msgid "Enable Fading"
msgstr "启用淡入淡出"
#: src/settings.c:624
#: src/settings.c:610
msgid "Fading Speed:"
msgstr "淡入淡出速度:"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:623
msgid "Shadows Off"
msgstr "关闭阴影"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:629
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "阴影锐化—暗"
#: src/settings.c:649
#: src/settings.c:635
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "阴影锐化—明"
#: src/settings.c:655
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "阴影模糊"
#: src/settings.c:666
#: src/settings.c:652
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "默认的聚焦窗口透明度:"
#: src/settings.c:677
#: src/settings.c:663
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "默认未聚焦窗口透明度:"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:674
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "默认的弹出窗口透明度:"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite"
msgstr "Composite"
#: src/settings.c:699
#: src/settings.c:685
msgid "Composite Settings"
msgstr "Composite设置"
#: src/settings.c:703
#: src/settings.c:689
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1756,7 +1752,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment的Composite\n"
"设置对话框"
#: src/settings.c:787
#: src/settings.c:773
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment 设置"
@ -2606,6 +2602,9 @@ msgstr "自定义程序列表"
msgid "Epplets"
msgstr "Epplets 小程序"
#~ msgid "Place windows on another head when full"
#~ msgstr "满的时候把窗口放另一头"
#~ msgid "Raindrops"
#~ msgstr "雨滴"