From a50bfabbdc49d9af1d61ca685b1e4f785ad71c8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kim Woelders Date: Sat, 22 Sep 2007 10:55:16 +0000 Subject: [PATCH] Update po. SVN revision: 31782 --- po/bg.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/bs.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/da.po | 149 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/de.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/en_US.po | 160 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/es.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/fr.po | 149 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/hu.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/ja.po | 149 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/ko.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/nl.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/no.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/pl.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/pt.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/pt_BR.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/ru.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/sv.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/tr.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- 18 files changed, 1485 insertions(+), 1194 deletions(-) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 947493eb..7df50493 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-14 20:43-0300\n" "Last-Translator: Viktor Kojouharov\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "%u \n" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" " ,\n" " .\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" " \n" " .\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" " . \n" " .\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" " , , \n" " , .\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" " ,\n" " .\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" " ,\n" " .\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "E msgid "Tooltips:" msgstr ":" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "" @@ -1630,74 +1630,90 @@ msgstr "" ": \n" " \n" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr " :" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr " :" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "-" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "" "/ :\n" " :" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr " ( O/T/B)" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr " " -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr " " -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/settings.c:202 msgid "Update window while moving" msgstr " " -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 #, fuzzy msgid "Move/Resize" msgstr "" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr " " -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" @@ -1705,74 +1721,74 @@ msgstr "" ": \n" " \n" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr " " -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr " " -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr " " -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 msgid "Place windows under mouse" msgstr " " -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr " " -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr " " -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr " " -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 #, fuzzy msgid "Appear Slide speed:" msgstr " : ()\n" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 #, fuzzy msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr " : ()\n" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr " " -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 #, fuzzy msgid "Window Shading speed:" msgstr " : ()\n" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 msgid "Ignore struts" msgstr " " -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr " " -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 msgid "Place windows on another head when full" msgstr " " -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr " " -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" @@ -1780,24 +1796,24 @@ msgstr "" ": \n" " \n" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr " " -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr " :" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 #, fuzzy msgid "Autoraise" msgstr " :" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr " " -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" @@ -1805,32 +1821,32 @@ msgstr "" ": \n" " . \n" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr " header- " -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Button Images" msgstr " " -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr " saveunder- " -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr " " -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr " " -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -1838,47 +1854,47 @@ msgstr "" ": \n" " \n" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 msgid "Enable Composite" msgstr " " -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr " " -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr " " -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr " " -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 #, fuzzy msgid "Shadows Sharp2" msgstr " " -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr " " -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 #, fuzzy msgid "Fading Speed:" msgstr " \n" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr " " -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 msgid "Composite Settings" msgstr " " -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" @@ -1886,7 +1902,7 @@ msgstr "" ": \n" " \n" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment ..." diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 2bea3593..fb778438 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bosnian\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-26 00:52+0200\n" "Last-Translator: Kemal Šanjta \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "%u referenca ostaje\n" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "Ovaj program ne moŵe biti izvrŷen.\n" "To je zato jer datoteka ne postoji.\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "putanji za svoj shell koji je %s. Predlaŵem da proīitate stranice priruīnika\n" "za taj shell i da proīitate kako promjeniti ili dodati vaŷu izvrŷavajuu putanju.\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" "Nisam siguran zaŷto ovo ne moŵete uraditi. Datoteka postoji,\n" "i Vi je moŵete izvrŷavati. Predlaŵem da bolje pogledate ovo.\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "To je zato ŷto datoteka postoji, ali Vi niste u moguīnosti da je\n" "izvrŷavate zato ŷto nemate psristup za izvrŷavanje te datoteke.\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "Ovaj program ne moŵe biti izvrŷen.\n" "To je zato ŷto je u stvari datiteka direktorij.\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "Ovaj program ne moŵe biti izvrŷen.\n" "To je zato ŷto datoteka nije ispravna.\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "E dijalozi:" msgid "Tooltips:" msgstr "Savjeti:" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "Mutan" @@ -1643,73 +1643,89 @@ msgstr "" "Enlightenment usmjeravanje\n" "Dijalog osobina\n" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "Metoda pomakinjanja:" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "Metode mijenjanja veliīine:" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "Tehniīki" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "Kutija" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "Osjeneno" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "Semi-Solid" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "Proziran" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "Premjesti / Promjeni veliīinu Info pozicija:" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "Centar prozora (O/T/B Methode)" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "Always Screen corner" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "Nemoj prikazati" -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/settings.c:202 #, fuzzy msgid "Update window while moving" msgstr "Usmjeravanje prozora prilikom prebacivanja" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 #, fuzzy msgid "Move/Resize" msgstr "Veliīina" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "Premjesti & Promjeni veliīinu osobine" -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" @@ -1717,74 +1733,74 @@ msgstr "" "Enlightenment Premjesti & Promjeni veliīinu\n" "Metod dijalog osobina\n" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "Dijalog prozora se pojavljuje zajedno sa njihovim vlasnikom" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "Prebaci se na desktop na kojem se dijalg pokazuje" -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "Smjesti prozore ruīno" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 msgid "Place windows under mouse" msgstr "Pozicioniraj prozore ispod miŷa" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "Klizaj prozore kada se pojave" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "Klizaj prozore okolo kada īistim" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "Metpda klizanja:" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 #, fuzzy msgid "Appear Slide speed:" msgstr "Brzina pojavljivanja klizanja: (sporo)\n" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 #, fuzzy msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "Brzina īiŷenja klizanja: (sporo)\n" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "Pokreni sijenenje i sklanjanje sijenki prozora" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 #, fuzzy msgid "Window Shading speed:" msgstr "Brzina sjenīenja prozora: (sporo)\n" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 msgid "Ignore struts" msgstr "Ignoriŷi dijagonale" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 msgid "Place windows on another head when full" msgstr "Smjesti prozore na druge poīetke kada je puno" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "Osobine smjeŷtanja prozora" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" @@ -1792,24 +1808,24 @@ msgstr "" "Enlightenment Smjeŷtanje prozora\n" "dijalog osobina\n" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "Poveaj prozore automatski" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Kaŷnjenje automatskog poveanja:" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 #, fuzzy msgid "Autoraise" msgstr "Kaŷnjenje automatskog poveanja:" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "Osobine automatskog poveavanja" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" @@ -1817,33 +1833,33 @@ msgstr "" "Enlightenment Automatsko poveavanje\n" "prozora dijalog osobina\n" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Omogui zaglavlje dijaloga" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Omogui zvukove" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Koristi saveunders da bi regulisali izlaganje prozora" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Razne osobine" -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Razne osobine" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -1851,47 +1867,47 @@ msgstr "" "Enlightenment Razno\n" "dijalog osobina\n" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Omogui zvukove" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Ukljuīi precrtavanje ivice" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Omogui zvukove" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Osobine savjeta" -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -1900,7 +1916,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Savjeti\n" "dijalog osobina\n" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment se pokree..." diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 421ac549..cebc8760 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-19 20:56+0100\n" "Last-Translator: Kim Woelders \n" "Language-Team: Dansk/Danish \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "%u referencer endnu\n" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "Dette program kunne ikke kres.\n" "Det er fordi filen ikke eksisterer.\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "din skal, og finder ud af hvordan du ndrer eller udvider den\n" "sgesti som skallen leder efter programmer i.\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" "er en fil, og du har tilladelse til at kre den. Jeg foreslr\n" "at du ser nrmere p dette.\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "Det er fordi filen eksisterer, er en fil, men du kan ikke kre\n" "den fordi du ikke har krerettigheder til denne fil.\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "Dette program kunne ikke kres.\n" "Det er fordi filen er en mappe.\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" "Dette program kunne ikke kres.\n" "Dette er fordi filen ikke er en normal fil.\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "E dialoger:" msgid "Tooltips:" msgstr "Vrktjstips:" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "Ugennemsigtig" @@ -1509,71 +1509,88 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "sessioner\n" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "Flyttemetoder:" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "Strrelsesndrings metoder:" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "Teknisk" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "Boks" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "Oprullet" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "Semi-solid" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "Gennemsigtig" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "Geometriinformationsposition:" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "Centrum af vindue" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "Hjrne af skrmen" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "Vis ikke" -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +#, fuzzy +msgid "Absolute" +msgstr "Over" + +#: src/settings.c:202 msgid "Update window while moving" msgstr "Opdater vindue mens det flyttes" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "Synkroniser flytning/strrelsesndring med applikationen" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 msgid "Move/Resize" msgstr "Flytning/Strrelse" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "Indstillinger for flytning og strrelsesndring" -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" @@ -1581,71 +1598,71 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "flytning og strrelsesndring\n" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "Dialogvinduer kommer frem ved siden af deres ejer" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "Skift til skrivebord hvor dialog dukker op" -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "Placr vinduer manuelt" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 msgid "Place windows under mouse" msgstr "Placr vinduer under markr" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "Vinduer glider ind p skrmen nr de oprettes" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "Vinduer glider rundt nr der ryddes op p skrivebordet" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "Glidningsmetode:" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 msgid "Appear Slide speed:" msgstr "Glidehastighed ved oprettelse:" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "Glidehastighed ved oprydning:" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "Animeret op/nedrulning af vinduer" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 msgid "Window Shading speed:" msgstr "Op/nedrulninghastighed:" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 msgid "Ignore struts" msgstr "Ignorr 'struts'" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "Lft fuldskrmsvinduer" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 msgid "Place windows on another head when full" msgstr "Placr vinduer p anden skrm hvis fuld" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "Placering" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "Indstillinger for vinduesplacering" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" @@ -1653,23 +1670,23 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "vinduesplacering\n" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "Lft vinduer automatisk" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Forsinkelse:" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 msgid "Autoraise" msgstr "Autolft" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "Autolftindstillinger" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" @@ -1677,31 +1694,31 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "automatisk lft af vinduer\n" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Aktivr dialoghoveder" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Button Images" msgstr "Aktivr billeder i knapper" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "Aktivr glidende vinduer under start" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Brug saveunders til at reducere vindueseksponeringer" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Diverse indstillinger" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -1709,43 +1726,43 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "diverse funktioner\n" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 msgid "Enable Composite" msgstr "Aktivr composite" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 msgid "Enable Fading" msgstr "Aktivr fading" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "Ingen skygger" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "Skarpe skygger" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "Skarpe skygger(2)" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "Uskarpe skygger" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "Fadinghastighed:" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 msgid "Composite" msgstr "Composite" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 msgid "Composite Settings" msgstr "Compositeindstillinger" -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" @@ -1753,7 +1770,7 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "composite\n" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment indstillinger" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d837e6b7..8cd47d41 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-29 21:12+0200\n" "Last-Translator: Matthias Warkus \n" "Language-Team: Enlightenment l10n \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "%u references remain\n" msgstr "%u Referenzen verbleiben\n" # src/actions.c:664 -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "Dies liegt daran, dass die Datei nicht existiert.\n" # src/actions.c:672 -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "mssen.\n" # src/actions.c:692 -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "Sie ausfhren. Sie sollten sich die Angelegenheit nher ansehen.\n" # src/actions.c:703 -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "fr diese Datei haben.\n" # src/actions.c:719 -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "Dies liegt daran, dass die Datei in Wirklichkeit ein Verzeichnis ist.\n" # src/actions.c:727 -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" "auf. Es konnte nicht ausgefhrt werden, da die Datei keine normale\n" "Datei ist.\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgid "Tooltips:" msgstr "Minihilfen-Verzgerung:\n" # src/settings.c:656 src/settings.c:663 src/settings.c:1757 -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "Opak" @@ -1903,83 +1903,99 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/settings.c:645 -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "Verschiebemethoden:" # src/settings.c:651 -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "Grennderungsmethoden:" # src/settings.c:670 src/settings.c:677 src/settings.c:1772 -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "Bemaung" # src/settings.c:684 src/settings.c:691 src/settings.c:1787 -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "Kasten" # src/settings.c:698 src/settings.c:705 src/settings.c:1802 -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "Schattiert" # src/settings.c:712 src/settings.c:719 src/settings.c:1817 -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "Halbfest" # src/settings.c:727 -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "Durchscheinend" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "Position der Verschiebe/Grennderungs-Information" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "Fensterzentrum" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "Immer Bildschirmecke" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "Nicht anzeigen" +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + # src/settings.c:546 -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:202 #, fuzzy msgid "Update window while moving" msgstr "Fenster beim Umschalten fokussieren" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" # src/snaps.c:445 -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 #, fuzzy msgid "Move/Resize" msgstr "Gre" # src/settings.c:619 -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "Einstellungen zu Verschieben und Grennderung" # src/main.c:89 -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" @@ -1988,92 +2004,92 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/settings.c:1227 -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "Dialogfenster erscheinen zusammen mit ihrem Eigner" # src/settings.c:1236 -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "Auf Desktop umschalten, auf dem ein Dialog erscheint" # src/settings.c:1244 -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "Fenster von Hand platzieren" # src/settings.c:1244 -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 #, fuzzy msgid "Place windows under mouse" msgstr "Fenster von Hand platzieren" # src/settings.c:1780 -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "Fenster gleiten beim Erscheinen herein" # src/settings.c:1765 -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "Fenster gleiten beim Aufrumen herum" # src/settings.c:1744 -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "Gleitmethode:" # src/settings.c:1966 -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 #, fuzzy msgid "Appear Slide speed:" msgstr "Gleitgeschwindigkeit beim Erscheinen: (langsam)\n" # src/settings.c:1944 -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 #, fuzzy msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "Gleitgeschwindigkeit beim Aufrumen: (langsam)\n" # src/settings.c:1844 -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "Einrollen und Ausrollen von Fenstern animieren" # src/settings.c:1988 -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 #, fuzzy msgid "Window Shading speed:" msgstr "Gleitgeschwindigkeit beim Einrollen: (langsam)\n" # src/main.c:90 src/memory.c:196 src/memory.c:277 src/memory.c:297 # src/memory.c:378 -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 #, fuzzy msgid "Ignore struts" msgstr "Dies ignorieren" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "" # src/settings.c:1244 -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 #, fuzzy msgid "Place windows on another head when full" msgstr "Fenster von Hand platzieren" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" # src/settings.c:1199 -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "Fensterplatzierungs-Einstellungen" # src/settings.c:1199 -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" @@ -2082,27 +2098,27 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/settings.c:1330 -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "Fenster automatisch anheben" # src/settings.c:1338 -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Verzgerung vor Anheben:" # src/settings.c:1338 -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 #, fuzzy msgid "Autoraise" msgstr "Verzgerung vor Anheben:" # src/settings.c:1304 -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "Einstellungen zum automatischen Anheben" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" @@ -2110,38 +2126,38 @@ msgstr "" "Enlightenment Einstellungsdialog\n" "fr Fensteranhebungs-Einstellungen\n" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Titel in Dialogfenstern aktivieren" # src/settings.c:1591 -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Klnge verwenden" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" # src/settings.c:1835 -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "SaveUnders benutzen, um Fensterexposures zu reduzieren" # src/settings.c:393 -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedene Einstellungen" # src/settings.c:393 -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Verschiedene Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -2150,51 +2166,51 @@ msgstr "" "fr Verschiedenes\n" # src/settings.c:1591 -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Klnge verwenden" # src/settings.c:1127 -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Magische Kanten verwenden" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "" # src/settings.c:1591 -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Klnge verwenden" # src/settings.c:1403 -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Minihilfen-Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -2204,7 +2220,7 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/config.c:3743 -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment startet..." diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index 7c481d43..66115991 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Peter Kjellerstedt \n" "Language-Team: American English \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" "This is because the file does not exist.\n" msgstr "" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "" "execution path.\n" msgstr "" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "" "into this.\n" msgstr "" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "" "to execute it because you do not have execute access to this file.\n" msgstr "" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "" "This is because the file is in fact a directory.\n" msgstr "" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "" "This is because the file is not a regular file.\n" msgstr "" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "" msgid "Tooltips:" msgstr "" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "" @@ -1399,241 +1399,257 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "" -#: src/settings.c:171 -msgid "Update window while moving" -msgstr "" - #: src/settings.c:176 -msgid "Synchronize move/resize with application" +msgid "Default Resize Policy:" msgstr "" -#: src/settings.c:182 -msgid "Move/Resize" -msgstr "" - -#: src/settings.c:183 -msgid "Move & Resize Settings" +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" msgstr "" #: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/settings.c:202 +msgid "Update window while moving" +msgstr "" + +#: src/settings.c:207 +msgid "Synchronize move/resize with application" +msgstr "" + +#: src/settings.c:213 +msgid "Move/Resize" +msgstr "" + +#: src/settings.c:214 +msgid "Move & Resize Settings" +msgstr "" + +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "" -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 msgid "Place windows under mouse" msgstr "" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 msgid "Appear Slide speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 msgid "Window Shading speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 msgid "Ignore struts" msgstr "" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 msgid "Place windows on another head when full" msgstr "" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 msgid "Autoraise" msgstr "" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Button Images" msgstr "" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 msgid "Enable Composite" msgstr "" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 msgid "Enable Fading" msgstr "" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 msgid "Composite" msgstr "" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 msgid "Composite Settings" msgstr "" -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 msgid "Enlightenment Settings" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 69bea289..77889a31 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 23:39+0100\n" "Last-Translator: jacinto calvo sintes \n" "Language-Team: \n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "%u referencias restantes\n" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "Este programa no ha podido ser ejecutado.\n" "Esto se debe a que el archivo no existe.\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "directorios a su\n" "ruta de ejecucin.\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" "es un archivo, y tiene permisos para ejecutarlo. Le sugiero que le de\n" "una mirada.\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "ejecutarlo debido a que Ud. no tiene permisos de ejecucin sobre el " "archivo.\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" "Este programa no ha podido ser ejecutado.\n" "Esto se debe a que el archivo es en realidad un directorio.\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" "Este programa no ha podido ser ejecutado.\n" "Esto se debe a que el archivo no es un archivo regular.\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "E Dialogos:" msgid "Tooltips:" msgstr "Herramienta de Ayuda:" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "Opaco" @@ -1641,72 +1641,88 @@ msgstr "" "Enfoque Enlightenment\n" "Dilogo de Secciones\n" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "Movimiento:" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "Redimensionamiento:" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "Tcnico" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "Caja" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "Enrollado" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "Semi-Slido" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "Translcido" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "Mover/Redimensionar Posicion Geometrica de Info" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "Centrar Ventana (Metodos O/T/B)" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "Siempre Esquina de Pantalla" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "No Mostrar" -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/settings.c:202 msgid "Update window while moving" msgstr "Actualizar ventana al desplazarla" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 #, fuzzy msgid "Move/Resize" msgstr "Tamao" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "Configurar Tamao y Movimiento" -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" @@ -1714,74 +1730,74 @@ msgstr "" "Enlightenment, Mover y Redimensionar\n" "Dilogo de metodos de configuracion\n" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "Ventanas de Dilogo aparecen junto a sus padres" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "Conmutar al escritorio donde aparezca el dilogo" -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "Ubicar ventanas manualmente" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 msgid "Place windows under mouse" msgstr "Ubicar ventanas bajo el puntero" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "Deslizar ventanas mientras aparecen" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "Desplazar ventanas a la hora de limpiar" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "Desplazamiento:" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 #, fuzzy msgid "Appear Slide speed:" msgstr "Velocidad de Desplazamiento de Aparicin: (lenta)\n" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 #, fuzzy msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "Velocidad de Desplazamiento de Limpieza: (lenta)\n" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "Animar al enrrollar y desenrrollar ventanas" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 #, fuzzy msgid "Window Shading speed:" msgstr "Velocidad al Enrrollar Ventanas: (lenta)\n" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 msgid "Ignore struts" msgstr "Ignorar struts" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "Recoger ventanas fullscreen" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 msgid "Place windows on another head when full" msgstr "Ubicar ventanas en otro area cuando este llena" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "Configurar Ubicacin de Ventanas" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" @@ -1789,24 +1805,24 @@ msgstr "" "Enlightenment emplazamiento de Ventanas\n" "Dialog de Configuracin\n" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "Elevar Ventanas Automticamente" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Retardo al elevar ventanas:" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 #, fuzzy msgid "Autoraise" msgstr "Retardo al elevar ventanas:" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "Configurar Auto elevacin" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" @@ -1814,32 +1830,32 @@ msgstr "" "Enlightenment Aparicion Automatica\n" "de ventanas. Dialogo de Configuracion\n" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Habilitar cabeceras de Dialogo" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Button Images" msgstr "Habilitar Imagenes en botones" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Usar saveunders para reducir la exposicin de ventanas" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscelanea Configuraciones" -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Miscelanea Configuraciones" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -1847,47 +1863,47 @@ msgstr "" "Enlightenment Miscelanea\n" "Dialogo de Configuracion\n" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 msgid "Enable Composite" msgstr "Habilitar Composite" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Habilitar cambio de bordes" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "Quitar Sombras" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "Shadows Sharp" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 #, fuzzy msgid "Shadows Sharp2" msgstr "Shadows Sharp" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "Sombras borrosas" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 #, fuzzy msgid "Fading Speed:" msgstr "Fading Speed:\n" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Habilitar Composite" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 msgid "Composite Settings" msgstr "Opciones de Composite" -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" @@ -1895,7 +1911,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Composite\n" "Dialogo de configuracion\n" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Iniciando Enlightenment... " diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e8d49213..87ab4e1e 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e16-0.16.8.9-0.02-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-14 18:36+0200\n" "Last-Translator: Tristan D. \n" "Language-Team: French \n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "Il reste %u références\n" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "Ce programme ne peut être exécuté.\n" "Le fichier n'existe pas.\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "de votre shell afin de trouver comment modifier votre chemin\n" "d'exécution.\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" "\"fichier\", et vous en avez les droits d'exécution. Je vous suggère\n" "de le regarder plus en détail.\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "Le fichier existe, est bien de type \"fichier\", mais vous ne pouvez pas\n" "l'exécuter car vous n'avez pas les droits suffisants.\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "Ce programme ne peut être exécuté.\n" "Le fichier est en fait un répertoire.\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "Ce programme ne peut être exécuté.\n" "Le fichier n'est pas un fichier régulier.\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "Dialogues:" msgid "Tooltips:" msgstr "Bulles d'aide:" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "Opaque" @@ -1613,75 +1613,92 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage\n" "de Session\n" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "" "Méthodes de\n" "déplacement:" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "" "Méthodes de\n" "Redimensionnement:" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "Technique" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "Boîte" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "Ombrée" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "Semi-solide" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "Translucide" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "Coordonnées géométriques:" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "Centre de la fenêtre" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "Toujours dans le coin de l'écran" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "Ne pas afficher" -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +#, fuzzy +msgid "Absolute" +msgstr "Dessus" + +#: src/settings.c:202 msgid "Update window while moving" msgstr "Rafraîchir la fenêtre en cours de déplacement" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "Synchroniser déplacement/redimensionnement avec l'application" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 msgid "Move/Resize" msgstr "Déplacement/Taille" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "Paramètres de Déplacement et de Taille" -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" @@ -1689,71 +1706,71 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage de\n" "Déplacement et de Taille de Fenêtre\n" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "Les fenêtres de dialogue apparaissent en même temps que leur parent" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "Aller au bureau où une fenêtre apparaît" -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "Placer les fenêtres manuellement" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 msgid "Place windows under mouse" msgstr "Placer les fenêtres sous la souris" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "Faire glisser les fenêtres lorsqu'elles apparaissent" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "Faire glisser les fenêtres lorsqu'elles disparaissent" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "Méthode de glissement:" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 msgid "Appear Slide speed:" msgstr "Vitesse d'apparition des fenêtres:" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "Vitesse de disparition des fenêtres:" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "Animer le masquage des fenêtres" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 msgid "Window Shading speed:" msgstr "Vitesse de masquage des fenêtres:" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 msgid "Ignore struts" msgstr "Ignorer les enjambements" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "Élever les fenêtres en plein écran" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 msgid "Place windows on another head when full" msgstr "Placer les fenêtres manuellement quand tout est plein" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "Placement " -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "Paramètres de Placement des fenêtres" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" @@ -1761,23 +1778,23 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage de\n" "Placement des fenêtres\n" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "Élever les fenêtres automatiquement" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Délai d'Auto-élévation:" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 msgid "Autoraise" msgstr "Auto-élévation" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "Paramètres d'Auto-élévation" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" @@ -1785,31 +1802,31 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage de\n" "l'Auto-élévation\n" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Activer les en-têtes sur les dialogues" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Button Images" msgstr "Images de Bouton (fonction désormais désactivée)" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "Activer les rideaux glissants au démarrage" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Utiliser le SaveUnder pour réduire le nombre de rafraîchissements" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Paramètres Divers" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -1817,43 +1834,43 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage\n" "Divers\n" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 msgid "Enable Composite" msgstr "Activer l'extension Composite" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 msgid "Enable Fading" msgstr "Activer le fondu" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "Ombres Désactivées" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "Ombres Nettes" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "Ombres Nettes2" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "Ombres Brouillées" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "Vitesse de fondu:" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 msgid "Composite" msgstr "Extension Composite" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 msgid "Composite Settings" msgstr "Paramètres de l'extension Composite" -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" @@ -1861,7 +1878,7 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage de\n" "l'extension Composite\n" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Paramètres d'Enlightenment..." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 7f196fb6..80fc62a3 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Gyrgy Hork \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "%u referencia maradt\n" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "A programot nem lehet futtatni.\n" "A megadott fjl nem ltezik.\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" "A programot nem lehet futtatni.\n" "A program valsznleg nincs a %s shell elrsi tvonalban.\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "s van futtatsi joga r. Javasolt, hogy nzzen\n" "utna a problmnak.\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "A programot nem lehet futtatni.\n" "A fjl ltezik, de nem futtathat, mert nincs r futtatsi joga.\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "A programot nem lehet futtatni.\n" "A megadott fjl valjban egy knyvtr.\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" "A programot nem lehet futtatni.\n" "A megadott fjl nem hagyomnyos fjl.\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "E p msgid "Tooltips:" msgstr "Tippek:\n" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "tltszatlan" @@ -1579,73 +1579,89 @@ msgstr "" "Enlightenment fkusz\n" "belltsai\n" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "Mozgats mdja:" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "tmretezs mdja:" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "Mszaki" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "Keretes" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "rnykolt" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "Flig-teli" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "ttetsz" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "Mozgats/tmretezs inf helyzete:" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "Ablak kzepe" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "Mindig a kperny sarkban" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "Nem ltszik" -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/settings.c:202 #, fuzzy msgid "Update window while moving" msgstr "Ablakvlts kzben fkusz" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 #, fuzzy msgid "Move/Resize" msgstr "Mret" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "Mozgats s tmretezs belltsai" -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" @@ -1653,77 +1669,77 @@ msgstr "" "Enlightenment mozgats s\n" "tmretezs belltsai\n" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "Prbeszdablak a tulajdonosval egytt jelenik meg" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "tvlts arra az asztalra, ahol az ablak megjelenik" -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "Ablakok kzi elhelyezse" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 #, fuzzy msgid "Place windows under mouse" msgstr "Ablakok kzi elhelyezse" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "Animci az ablakok megjelensnl" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "Cssztats mdja:" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 #, fuzzy msgid "Appear Slide speed:" msgstr "Megjelentsi animci sebessge: (lass)\n" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 #, fuzzy msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "Cleanup animci sebessge: (lass)\n" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "Ablakok rnykolsnak animlsa" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 #, fuzzy msgid "Window Shading speed:" msgstr "Ablakok rnykolsnak sebessge: (lass)\n" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 #, fuzzy msgid "Ignore struts" msgstr "Hiba tlpse" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "Teljes kpernys ablakok felemelse" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 #, fuzzy msgid "Place windows on another head when full" msgstr "Ablakok kzi elhelyezse" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "Ablakelhelyezs belltsai" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" @@ -1731,24 +1747,24 @@ msgstr "" "Enlightenment ablakelhelyezs\n" "belltsai\n" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "Ablakok automatikus felemelkedse" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Felemelkedssel vr:" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 #, fuzzy msgid "Autoraise" msgstr "Felemelkedssel vr:" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "Auto-felemelkedsi belltsok" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" @@ -1756,33 +1772,33 @@ msgstr "" "Enlightenment Automatikus ablak\n" "felemelkedsi belltsok\n" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Fejlc prbeszdablakoknak" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Hangok engedlyezse" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Almentsek hasznlata ablak felfeds gyorstshoz" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Vegyes belltsok" -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Vegyes belltsok" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -1790,49 +1806,49 @@ msgstr "" "Enlightenment vegyes\n" "belltsok\n" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Composite engedlyezse" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Asztal l-rzkenysg" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "rnykok ki" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "les rnykok" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 #, fuzzy msgid "Shadows Sharp2" msgstr "les rnykok" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "Elmosott rnykok" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 #, fuzzy msgid "Fading Speed:" msgstr "Halvnyodsi sebessg\n" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Composite engedlyezse" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Composite belltsai" -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -1841,7 +1857,7 @@ msgstr "" "Enlightenment zenetablak\n" "belltsai\n" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Az Enlightenment indtsa..." diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index bc8c1233..67e3a24b 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-25 10:22+0900\n" "Last-Translator: Yasufumi Haga \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "%u ȻĤäƤޤ\n" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "Υץϼ¹ԤǤޤǤ\n" "Υե뤬¸ߤޤ\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "Υޥ˥奢ڡɤǡμ¹ԥѥѹˡ\n" "ɲˡ򤷤Ȼפޤ\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "ˤΥե¹Ԥ븢¤⤢ޤηĴ٤\n" "פޤ\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" "\n" "¹Ը¤ʤΤǼ¹ԤǤޤ\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "Υץϼ¹ԤǤޤǤ\n" "եǤϤʤǥ쥯ȥ꤬ꤵƤޤ\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "Υץϼ¹ԤǤޤǤ\n" "Υե̾ΥեǤϤޤ\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "E msgid "Tooltips:" msgstr "ġå" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "Ʃ" @@ -1637,73 +1637,90 @@ msgstr "" "Enlightenment å\n" "\n" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "ư:" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "ѹ:" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "ƥ˥" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "̤Ĥ֤" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "ȾƩ" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "Сꤷʤ" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "ưѹɽɸΰ:" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "ɥ濴 (ɽޤ/ƥ˥/)" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "˲̤Τ" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "ɽʤ" +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +#, fuzzy +msgid "Absolute" +msgstr "" + # -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:202 msgid "Update window while moving" msgstr "ư⥦ɥ򹹿" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "ư䥵ѹ򥢥ץꥱƱ" # -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 msgid "Move/Resize" msgstr "ư/ѹ" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "ưȥѹ" -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" @@ -1711,75 +1728,75 @@ msgstr "" "Enlightenment ư & ѹ\n" "\n" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "ɥϤФɥȰɽ" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "ɽ줿ǥȥåפ˰ư" -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "ɥ֤ϼưǹԤ" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 msgid "Place windows under mouse" msgstr "ޥΤ֤˥ɥ֤" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "ɥ򥹥饤ɤʤɽ" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "ɥ򥹥饤ɤʤܤ" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "饤:" # -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 msgid "Appear Slide speed:" msgstr "ɥиΥ饤®" # -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "ǥȥåܻΥ饤®" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "ɥΥǥư򥢥˥᡼ɽˤ" # -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 msgid "Window Shading speed:" msgstr "ɥΥǥ®" # -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 msgid "Ignore struts" msgstr "ꥶΰ(ȥå)̵뤹" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "̥⡼ɤΥɥ˽Ф" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 msgid "Place windows on another head when full" msgstr "̤դʤ̤Υǥץ쥤˥ɥ֤" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "ɥ" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "ɥ" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" @@ -1787,23 +1804,23 @@ msgstr "" "Enlightenment ɥ\n" "\n" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "ɥưŪ˾˽Ф(ȥ쥤)" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "ȥ쥤ޤǤٱ" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 msgid "Autoraise" msgstr "ȥ쥤" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "ȥ쥤" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" @@ -1811,32 +1828,32 @@ msgstr "" "Enlightenment ȥ쥤\n" "\n" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "إåͭˤ" # -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Button Images" msgstr "ܥͭˤ" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "塢岼˥饤ɤ̤Ф" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "֥ǽȤɥν򸺤餹" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 msgid "Miscellaneous" msgstr "¾" -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "¾" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -1844,43 +1861,43 @@ msgstr "" "Enlightenment ¾\n" "\n" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 msgid "Enable Composite" msgstr "ݥåȤͭˤ" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 msgid "Enable Fading" msgstr "եǥ󥰤ͭˤ" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "Ƥդʤ" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "ƤƤˤ" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "ƤƤˤ2" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "Ƥܤ" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "եǥ®" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 msgid "Composite" msgstr "ݥå" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 msgid "Composite Settings" msgstr "ݥåȤ" -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" @@ -1888,7 +1905,7 @@ msgstr "" "Enlightenment ݥåȤ\n" "\n" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment " diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 4e8de37e..2453068a 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.17.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-29 01:02:30+0900\n" "Last-Translator: Michael Kim \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "%u개의 참조가 남아있습니다\n" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "이 프로그램은 실행될 수 없습니다.\n" "이 프로그램이 존재하지 않기 때문입니다.\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "를 설정하는 방법을 배우신 후 경로를 제대로 설정하시기\n" "바랍니다.\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" "당신이 실행할 수 있도록 되어 있습니다. 이 파일의 내용을\n" "한 번 확인해 보시기 바랍니다.\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "이 파일이 존재하지만 당신은 이 파일을 실행할 수 있는 권한을\n" "가지고 있지 않습니다.\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "이 프로그램은 실행될 수 없습니다.\n" "이것은 파일이 아니고 디렉토리입니다.\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" "이 프로그램은 실행될 수 없습니다.\n" "이것은 일반적인 파일이 아니기 때문입니다.\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "E 대화상자:" msgid "Tooltips:" msgstr "도움말:" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "불투명" @@ -1639,73 +1639,89 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 포커스\n" "설정 대화상자\n" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "이동 방법:" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "크기조정 방법:" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "공예" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "상자" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "음영" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "반고체" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "반투명" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "이동/크기변경 위치 정보:" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "화면 가운데 (O/T/B 메소드)" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "항상 화면의 가장자리" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "보이지 않음" -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/settings.c:202 #, fuzzy msgid "Update window while moving" msgstr "바꾸는 동안에 창 포커스" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 #, fuzzy msgid "Move/Resize" msgstr "크기" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "이동과 크기조정 설정" -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" @@ -1713,74 +1729,74 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 이동과 크기조정\n" "방법 설정 대화상자\n" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "대화상자는 그 소유자와 함께 나타남" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "대화상자가 나타난 데스크탑으로 전환" -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "창을 수동으로 배치" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 msgid "Place windows under mouse" msgstr "창을 마우스 아래에 배치" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "창이 나타날 때 미끄러짐" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "깨끗하게 할 때 창 미끄러짐" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "미끄러짐 방법:" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 #, fuzzy msgid "Appear Slide speed:" msgstr "나타남 미끄러짐 속도: (느림)\n" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 #, fuzzy msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "청소 미끄러짐 속도: (느림)\n" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "창 접고 펼칠 때 에니메이트" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 #, fuzzy msgid "Window Shading speed:" msgstr "창 접기 속도: (느림)\n" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 msgid "Ignore struts" msgstr "무시" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 msgid "Place windows on another head when full" msgstr "다른창 보다 위에 배치" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "창 배치 설정" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" @@ -1788,24 +1804,24 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 창 위치\n" "설정 대화상자\n" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "창을 자동으로 올리기" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "자동올리기 지연:" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 #, fuzzy msgid "Autoraise" msgstr "자동올리기 지연:" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "자동올리기 설정" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" @@ -1813,33 +1829,33 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 창 자동 올리기\n" "설정 대화상자\n" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "대화상자 머리 사용" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "사운드 사용" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "창 노출을 줄이기 위해 세이브언더 사용" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "기타 설정" -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "기타 설정" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -1847,47 +1863,47 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 기타\n" "설정 대화상자\n" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "사운드 사용" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "에지 플립 사용" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "사운드 사용" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "툴팁 설정" -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -1896,7 +1912,7 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 툴팁\n" "설정 대화상자\n" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "인라이튼먼트 시작중..." diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 4f5232ae..9ff6b352 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Dnis Riedijk \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "Dit programma kon niet uitgevoerd worden.\n" "Dit omdat het bestand niet bestaat.\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "U de documentatie voor uw sheel bekijkt hoe U het pad voor\n" "uivoerbare programma's moet aanpassen.\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "en U bent gerechtigd om het uit te voeren. Ik suggereer dat\n" "U hier naar kijkt.\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" "De reden hiervoor is dat het bestand bestaat, maar U kan het\n" "niet uitvoeren omdat U geen uitvoer rechten voor het bestand heeft.\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "Dit programma kon niet uitgevoerd worden.\n" "De reden hiervoor is dat het bestand in werkelijkheid een directory is.\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "" "This is because the file is not a regular file.\n" msgstr "" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "" msgid "Tooltips:" msgstr "Wachttijd voor het tonen:\n" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "Gevuld" @@ -1503,256 +1503,272 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "Enlightenment Bericht Dialoog" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "Verplaats methoden:" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "Vergroot/Verklein methoden:" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "Technisch" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "Box" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "Shaded" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "Halfvol" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "Doorzichtig" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "" -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/settings.c:202 msgid "Update window while moving" msgstr "" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 #, fuzzy msgid "Move/Resize" msgstr "Grootte" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "Verplaats en Vergroot/Verklein instellingen" -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "Dialoog vensters verschijnen samen met hun eigenaar" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "Schakel naar desktop waar de dialoog vershijnt" -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "Plaats vensters met de hand" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 #, fuzzy msgid "Place windows under mouse" msgstr "Plaats vensters met de hand" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "Verschuif vensters als ze verschijnen" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "Verschuif vensters bij het opschonen" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "Schuif Methode:" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 #, fuzzy msgid "Appear Slide speed:" msgstr "Verschijn schuifsnelheid (langzaam)\n" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 #, fuzzy msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "Opschoon schuifsnelheid (langzaam)\n" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "Animeer het shaden en de-shaden van vensters" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 #, fuzzy msgid "Window Shading speed:" msgstr "Venster shadesnelheid (langzaam)\n" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 #, fuzzy msgid "Ignore struts" msgstr "Negeer dit" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 #, fuzzy msgid "Place windows on another head when full" msgstr "Plaats vensters met de hand" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "Venster Plaatsing Instellingen" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "Breng vensters automatisch naar voren" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Wacht voor omhoogbrengen:" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 #, fuzzy msgid "Autoraise" msgstr "Wacht voor omhoogbrengen:" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "Automatisch Omhoogbrengen Instelling" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Zet geluiden aan" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Gebruik saveunders om vensters minder te tonen" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Instellingen van deze Icoonbox" -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Zet geluiden aan" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Ga aan de rand van het sherm naar volgende deel" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Zet geluiden aan" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Tooltip instellingen" -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Enlightenment Bericht Dialoog" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment start op" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 3a11ded1..8428cde5 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 12:08+0100\n" "Last-Translator: Terje Rsten \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "%u referanser er igjen\n" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "Dette programmet kunne ikke bli kjrt.\n" "rsaken er at filen ikke eksisterer.\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "at du leser om skallet ditt og ser etter hvordan man\n" "endrer denne stien.\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "er en fil og du har tillatelse til kjre det. Jeg foreslr du ser\n" "nrmere p dette sjl.\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" "Filen eksister og er en fil, men\n" "du har tillatelse til kjre det.\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "Dette programmet kunne ikke bli kjrt.\n" "rsaken er at fila faktisk er en katalog.\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "Dette programmet kunne ikke bli kjrt.\n" "rsaken er at fila ikke er en normal fil.\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "" msgid "Tooltips:" msgstr "Forsinkelse ved verktytips:\n" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "Med ramme" @@ -1624,73 +1624,89 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling \n" "av fokus i Enlightenment\n" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "Flytte metoder" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "Strrelse metoder" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "Teknisk" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "Boks" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "Skyggelagt" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "Hel" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "Gjennomsiktig" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "Info ved flytting og endring av geometri:" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "I midten av vinduet" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "Alltid i hjrne av skjermen" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "Ikke vis" -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/settings.c:202 #, fuzzy msgid "Update window while moving" msgstr "La vinduer f fokus ved skifte" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 #, fuzzy msgid "Move/Resize" msgstr "Strrelse" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "Flytting & strrelse" -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" @@ -1698,76 +1714,76 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "flytting & strrelse i Enlightenment\n" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "Dialogvinduer opptrer sammen med sitt opphav" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "Skift til det skrivebordet hvor dialogen opptrer " -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "Plasser vinduer manuelt" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 msgid "Place windows under mouse" msgstr "Plasser vinduer under muspeker" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "La vinduer gli inn nr de kommer" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "La vinduer gli omkring ved rydding" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "Glidmetoder:" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 #, fuzzy msgid "Appear Slide speed:" msgstr "Hastighet ved gliding av nye vinduer: (treg)\n" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 #, fuzzy msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "Hastighet ved oppryddningsgliding: (treg)\n" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "Animasjon ved skyggelegging av vinduer" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 #, fuzzy msgid "Window Shading speed:" msgstr "Hastighet ved skyggeleggingsgliding: (treg)\n" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 #, fuzzy msgid "Ignore struts" msgstr "Overse dette" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 #, fuzzy msgid "Place windows on another head when full" msgstr "Plasser vinduer manuelt" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "Plassering av vinduer" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" @@ -1775,24 +1791,24 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling\n" "av vindusplassering i Enlightenment\n" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "Hev vinduer automatisk" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Forsinkelse ved automatisk heving:" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 #, fuzzy msgid "Autoraise" msgstr "Forsinkelse ved automatisk heving:" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "Automatisk heving" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" @@ -1800,33 +1816,33 @@ msgstr "" "Innstillinger for automatisk\n" "heving av vinduer i Enlightenment\n" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Bruk dialogoverskrifter" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Skru p sttte for lyd" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Bruk underlagret for redusere vindusutbredelse" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Forskjellige innstillinger" -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Forskjellige innstillinger" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -1834,47 +1850,47 @@ msgstr "" "Dialog for ulike innstillinger\n" "i Enlightenment\n" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Skru p sttte for lyd" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Bruk kantflipping" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Skru p sttte for lyd" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Verktytips" -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -1883,7 +1899,7 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "Enlightenments verktytips\n" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment starter opp..." diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 82fe6897..99902bf5 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Adam Kisiel \n" "Language-Team: Polshi \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "pozostaje %u odwoa\n" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "Nie mona uruchomi programu.\n" "Nie istnieje taki plik wykonywalny.\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "Proponuj przeczyta stron podrcznika towjej powoki (shell),\n" "gdzie dowiesz si, jak doda katalogi do cieki wykonywalnej\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "jest plikiem i masz prawa do uruchomienia go. Proponuj zbadanie\n" "problemu.\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" "Plik istnieje, jest plikiem, ale nie mona go uruchomi, gdy\n" "nie masz do niego praw wykonywania.\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "Nie mona uruchomi programu.\n" "Ten plik jest katalogiem.\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "Nie mona uruchomi programu.\n" "Ten plik nie jest plikiem zwykym.\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "" msgid "Tooltips:" msgstr "Opnienie wywietlania Podpowiedzi\n" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "Nieprzezroczysta" @@ -1635,73 +1635,89 @@ msgstr "" "Aktywacja Enlightenment\n" "Okno ustawie\n" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "Metody Przesuwania" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "Metody Zmiany rozmiaru" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "Techniczna" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "Pudeko" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "Zacieniowane" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "P-pene" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "Przezroczyste" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "Informacja o geometrii Przesuwania/Zmiany rozmiaru" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "Centrum Okna (Metody N/Prz/Pud)" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "Zawsze w rogu ekranu" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "Nie pokazuj" -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/settings.c:202 #, fuzzy msgid "Update window while moving" msgstr "Aktywuj okna podczas przeczania" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 #, fuzzy msgid "Move/Resize" msgstr "Rozmiar" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "Ustawienia Przesuwania i Zmiany rozmiaru" -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" @@ -1709,75 +1725,75 @@ msgstr "" "Okno ustawie metod Przesuwania\n" "i Zmieniania Rozmiaru Enlightenment\n" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "Okna dialogowe pojawjaj si razem z wacicielem" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "Przeczaj na Pulpit, gdzie pojawia si okno dialogowe" -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "Rozmieszczaj okna rcznie" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 msgid "Place windows under mouse" msgstr "Rozmieszczaj okna pod mysz" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "Okna lizgaj si, gdy si pojawjaj" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "Okna lizgaja si podczas czyszczenia" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "Metoda lizgania :" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 #, fuzzy msgid "Appear Slide speed:" msgstr "Szybko lizgania si przy pojawianiu: (wolno)\n" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 #, fuzzy msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "Szybko lizgania si okien przy czyszczeniu: (wolno)\n" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "Animacja przechodzenia w cie i wychodzenia z cienia" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 #, fuzzy msgid "Window Shading speed:" msgstr "Szybko przechodzenia w cie: (wolna)\n" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 #, fuzzy msgid "Ignore struts" msgstr "Zignoruj to" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 msgid "Place windows on another head when full" msgstr "Rozmieszczaj okna na kolejnym ekranie gdy jest peno" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "Ustawienia Rozmieszczania Okien" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" @@ -1785,24 +1801,24 @@ msgstr "" "Okno ustawie Rozmiesczania\n" "Okien Enlightenment\n" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "Podno Okna Automatycznie" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Opnienie podnoszenia:" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 #, fuzzy msgid "Autoraise" msgstr "Opnienie podnoszenia:" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "Ustawienia Auto-Podnoszenia" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" @@ -1810,33 +1826,33 @@ msgstr "" "Okno ustawie Automatycznego\n" "Podnoszenia Okien\n" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Wcz nagwki okien dialogowych" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Wcz dwiki" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Uyj funkcji saveunders, aby ograniczy wywietlanie okien" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Ustawienia rne" -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Ustawienia rne" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -1844,47 +1860,47 @@ msgstr "" "Okno Ustawie Rnych\n" "Enlightenment\n" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Wcz dwiki" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Wcz przeczanie przy brzegach ekranu" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Wcz dwiki" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Ustawienia Podpowiedzi" -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -1893,7 +1909,7 @@ msgstr "" "Okno Ustawie\n" "Podpowiedzi Enlightenment\n" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Uruchamianie Enlightenment..." diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 3419e45b..cd6e1a18 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 16:35+0100\n" "Last-Translator: Daniel Vieira Pereira \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "Este programa no pode ser executado\n" "porque o ficheiro no existe.\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "do manual para esta shell e veja como mudar ou adicionar\n" "ao seu path de execuo.\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" " um ficheiro, e est autorizado a executa-lo. Sugiro que veja este\n" "problema com mais profundidade.\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" "Isto deve-se a que o ficheiro existe, um ficheiro, mas no o\n" "pode executar porque no tem permisso de execuo para este ficheiro.\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "Este programa no pode ser executado.\n" "Acontece que o ficheiro na realidade uma directoria.\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "Este programa no pode ser executado.\n" "Isto aconteceu porque o ficheiro no um ficheiro regular.\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "" msgid "Tooltips:" msgstr "Atraso das Dicas:\n" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "Opaco" @@ -1609,256 +1609,272 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "Caixa de Dilogo do Enlightement" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "Mtodos de Movimentao:" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "Mtodos de Modificao:" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "Tcnico" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "Caixa" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "Sombreado" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "Semi-Solido" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "Translucido" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "" -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/settings.c:202 msgid "Update window while moving" msgstr "" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 #, fuzzy msgid "Move/Resize" msgstr "Tamanho" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "Opes de Movimentao e Modificao:" -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "Janela de dilogo aparece sempre com o seu proprietrio" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "Mudar para o desktop onde aparee a janela de dilogo" -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "Colocar janelas manualmente" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 #, fuzzy msgid "Place windows under mouse" msgstr "Colocar janelas manualmente" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "Deslizar janelas quando aparecem" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "Deslizar janelas aquando limpeza" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "Mtodo de Deslize:" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 #, fuzzy msgid "Appear Slide speed:" msgstr "Velocidade de deslize quando aparece: (lento)\n" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 #, fuzzy msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "Velocidade de deslize aquando limpeza: (lento)\n" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "Animar enrolar e desenrolar das janelas" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 #, fuzzy msgid "Window Shading speed:" msgstr "Velocidade ao (des)enrolar a janela: (lento)\n" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 #, fuzzy msgid "Ignore struts" msgstr "Ignorar" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 #, fuzzy msgid "Place windows on another head when full" msgstr "Colocar janelas manualmente" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "Opes de Posicionamento de Janelas" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "Elevar Janelas Automaticamente" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Atraso de Autoelevao" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 #, fuzzy msgid "Autoraise" msgstr "Atraso de Autoelevao" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "Opo de Autoelevao" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Ligar sons" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Usar saveunders para reduzir exposies da janela" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Configurao desta Caixa de Icones ..." -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Ligar sons" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Ligar passagem no limiar" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Ligar sons" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Opes das Dicas" -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Caixa de Dilogo do Enlightement" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Inicializando o Enlightenment ..." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ca5ea4ed..73cf95f3 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-24 16:22+0100\n" "Last-Translator: Roberto S. Teixeira \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "Esse programa no pde ser executado.\n" "Isso se deve ao arquivo no existir.\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "que voc leia a pgina do manual referente ao seu shell\n" "e leia como modificar ou adicionar a seu caminho de execuo.\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "No tenho certeza do porqu. O arquivo existe, um arquivo e voc\n" "tem permisso para execut-lo. Eu sugiro que voc d uma olhada nisso.\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" "Isso se deve ao arquivo existir, ser um arquivo, mas voc no\n" "ter permisso para execut-lo.\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "Esse programa no pde ser executado.\n" "Isso se deve ao arquivo ser, na realidade, um diretrio.\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "Esse programa no pde ser executado.\n" "Isso se deve ao arquivo no ser um arquivo regular.\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "" msgid "Tooltips:" msgstr "Espera das Dicas:\n" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "Opaco" @@ -1626,259 +1626,275 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "Mensagem de Dilogo do Enlightenment" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "Mtodos de Movimentao:" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "Mtodos de Redimensionamento:" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "Tcnico" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "Caixa" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "Sombreado" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "Semi-Slido" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "Translcido" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "" -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/settings.c:202 msgid "Update window while moving" msgstr "" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 #, fuzzy msgid "Move/Resize" msgstr "Tamanho" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "Configuraes de Mover & Redimensionar" # melhor assim, n, Rainer? :) -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "Dilogos aparecem juntos a seus pais" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "Trocar de rea de trabalho onde dilogo aparece" -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "Posicionar janelas manualmente" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 #, fuzzy msgid "Place windows under mouse" msgstr "Posicionar janelas manualmente" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "Deslizar janelas quando aparecerem" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "Deslizar janelas quando limpar" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "Mdoto de Deslizamento:" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 #, fuzzy msgid "Appear Slide speed:" msgstr "Velocidade de Deslizamento de Apario: (lento)\n" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 #, fuzzy msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "Velocidade de Deslizamento da limpeza: (lento)\n" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "Animar shading e unshading de janelas" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 #, fuzzy msgid "Window Shading speed:" msgstr "Velocidade do Shading: (lento)\n" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 #, fuzzy msgid "Ignore struts" msgstr "Ignorar Isso" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 #, fuzzy msgid "Place windows on another head when full" msgstr "Posicionar janelas manualmente" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "Configuraes de Posicionamento de Janela" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "Levantar Janelas Automaticamente" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Espera do Autolevantar:" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 #, fuzzy msgid "Autoraise" msgstr "Espera do Autolevantar:" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "Configuraes do Autolevantar" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Ativar sons" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Usar saveunders para reduzir exposio de janelas" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Configuraes deste Porta-cone..." -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "" # melhor assim, n, Rainer? :) -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Ativar sons" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Ativa pulo de borda" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Ativar sons" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Configuraes Dicas" # melhor assim, n, Rainer? :) -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Mensagem de Dilogo do Enlightenment" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Inicializando o Enlightenment..." diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 486e635c..a16f7f0c 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-14 20:43-0300\n" "Last-Translator: Vladimir STEPANOV \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" " ,\n" " .\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" " shell,\n" " , path.\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" " . \n" " ....\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" " , \n" " .\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" " ,\n" " .\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" " ,\n" " .\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "" msgid "Tooltips:" msgstr " :\n" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr " " @@ -1614,254 +1614,270 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr " Enlightenment" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr " :" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr " :" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr " " -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "-" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "" -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/settings.c:202 msgid "Update window while moving" msgstr "" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 #, fuzzy msgid "Move/Resize" msgstr "" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr " / " -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr " " -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr " , " -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr " " -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 #, fuzzy msgid "Place windows under mouse" msgstr " " -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 msgid "Appear Slide speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 #, fuzzy msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "%i " -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 msgid "Window Shading speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 #, fuzzy msgid "Ignore struts" msgstr "" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 #, fuzzy msgid "Place windows on another head when full" msgstr " " -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr " " -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr " " -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr " :" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 #, fuzzy msgid "Autoraise" msgstr " :" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr " " -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr " " -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr " Iconbox-..." -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr " " -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr " " -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr " " -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr " " -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr " Enlightenment" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr " Enlightenment..." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 84c8a0d4..fa7242e0 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-10 17:30+0200\n" "Last-Translator: Bernt Holmberg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "%u referenser terstr\n" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "Programmet kunde inte exekveras.\n" "Orsaken r att filen inte existerar\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "fr skalet, och kollar upp hur man lgger till eller ndrar\n" "sin skvg.\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "det r en fil, och du har rttigheter att\n" "kra den. Jag freslr att du undersker saken.\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" "Filen existerar och det r en fil, men du har inte\n" "rttigheter som rcker fr att kra den.\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "Programmet kunde inte exekveras.\n" "Detta beror p att filen i verkligheten r en katalog.\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "Programmet kunde inte exekveras.\n" "Orsaken r att filen inte r en vanlig fil.\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "" msgid "Tooltips:" msgstr "Frdrjning av verktygstips:\n" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "Ogenomskinlig" @@ -1634,73 +1634,89 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "fokusinstllningar\n" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "Flyttningsstt:" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "Storleksndringsstt:" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "Teknisk" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "Lda" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "Skuggad" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "Delvis tckande" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "Genomlysande" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "" -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/settings.c:202 #, fuzzy msgid "Update window while moving" msgstr "Fokusera fnster vid vxling" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 #, fuzzy msgid "Move/Resize" msgstr "Storlek" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "Flytt & storleksndringsinstllningar" -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" @@ -1708,77 +1724,77 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments flytt- &\n" "storleksndringsinstllningar\n" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "Dialogfnster upptrder tillsammans med sin gare" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "Vxla till skrivbord dr dialoger upptrder" -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "Manuell fnsterplacering" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 #, fuzzy msgid "Place windows under mouse" msgstr "Manuell fnsterplacering" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "Lt fnstren glida in nr de dyker upp" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "Lt fnstren glida omkring vid uppstdning" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "Glidningsstt:" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 #, fuzzy msgid "Appear Slide speed:" msgstr "Dyka upp glid fart: (sakta)\n" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 #, fuzzy msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "Uppstdnings glid fart: (sakta)\n" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "Animera fnsters skymundan/ej skymundan" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 #, fuzzy msgid "Window Shading speed:" msgstr "Fnsters skymnings fart: (sakta)\n" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 #, fuzzy msgid "Ignore struts" msgstr "Ignorera detta" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 #, fuzzy msgid "Place windows on another head when full" msgstr "Manuell fnsterplacering" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "Fnsterplaceringsinstllningar" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" @@ -1786,24 +1802,24 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "fnsterplaceringsinstllningar\n" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "Lgg fnster verst automatiskt" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Lgga fnster verst frdrjning:" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 #, fuzzy msgid "Autoraise" msgstr "Lgga fnster verst frdrjning:" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "Lgga verst instllningar" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" @@ -1811,33 +1827,33 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "lgga verst instllningar\n" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Mjliggr dialoghuvuden" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Mjliggr ljud" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Anv spara-under fr att minska fnsterexponering" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse instllningar" -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Diverse instllningar" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -1845,47 +1861,47 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "diverse instllningar\n" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Mjliggr ljud" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Mjliggr kant flip" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Mjliggr ljud" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Verktygstipsinstllningar" -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -1894,7 +1910,7 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "verktygstipsinstllningar\n" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment Startar..." diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 63b85d88..9ae83b22 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-30 22:39+0200\n" "Last-Translator: Fatih Demir \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" msgid "%u references remain\n" msgstr "%u ba geriye kald\n" -#: src/actions.c:90 +#: src/actions.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "Bu uygulama altrlamad .\n" "Zira , bu dosya yok .\n" -#: src/actions.c:98 +#: src/actions.c:118 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "komutann rehberine (man ..) bakp o path\n" "verimini genilet .\n" -#: src/actions.c:118 +#: src/actions.c:138 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "Bu dosya var ve senin altrma hakkn da\n" "var ?! ..\n" -#: src/actions.c:129 +#: src/actions.c:149 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" "Bu uygulama var , ama senin bu uyulamay \n" "altrma hakkn yok .\n" -#: src/actions.c:144 +#: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "Bu uygulama altrlamad .\n" "O dosya gercek'te bir dizin .\n" -#: src/actions.c:152 +#: src/actions.c:172 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "Bu uygulama altrlamad .\n" "Zira bu normal bir dosya deil .\n" -#: src/actions.c:177 +#: src/actions.c:197 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "" msgid "Tooltips:" msgstr "Balon yardm gsterme zaman aras :\n" -#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:75 src/settings.c:80 src/settings.c:306 +#: src/mod-trans.c:165 src/settings.c:78 src/settings.c:83 src/settings.c:337 msgid "Opaque" msgstr "Ili" @@ -1640,73 +1640,89 @@ msgstr "" "Enlightenment foksleme\n" "ayarlar diyalou\n" -#: src/settings.c:67 +#: src/settings.c:70 msgid "Move Methods:" msgstr "Tama ekli :" -#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:75 msgid "Resize Methods:" msgstr "Yeniden boyutlandrma ekli :" -#: src/settings.c:85 src/settings.c:90 src/settings.c:311 +#: src/settings.c:88 src/settings.c:93 src/settings.c:342 msgid "Technical" msgstr "Teknik" -#: src/settings.c:95 src/settings.c:100 src/settings.c:316 +#: src/settings.c:98 src/settings.c:103 src/settings.c:347 msgid "Box" msgstr "Kutu olarak" -#: src/settings.c:105 src/settings.c:110 src/settings.c:321 +#: src/settings.c:108 src/settings.c:113 src/settings.c:352 msgid "Shaded" msgstr "Glgeli" -#: src/settings.c:115 src/settings.c:120 src/settings.c:326 +#: src/settings.c:118 src/settings.c:123 src/settings.c:357 msgid "Semi-Solid" msgstr "Yar-gzkr" -#: src/settings.c:126 +#: src/settings.c:129 msgid "Translucent" msgstr "Transparan" -#: src/settings.c:135 +#: src/settings.c:138 msgid "Avoid server grab" msgstr "" -#: src/settings.c:145 +#: src/settings.c:148 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "Tama/boyutlandrma bilgisi yeri :" -#: src/settings.c:149 +#: src/settings.c:152 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "Pencere ortasnda ( O/T/B trleri )" -#: src/settings.c:155 +#: src/settings.c:158 msgid "Always Screen corner" msgstr "Daima ekran kesinde" -#: src/settings.c:161 +#: src/settings.c:164 msgid "Don't show" msgstr "Gsterme" -#: src/settings.c:171 +#: src/settings.c:176 +msgid "Default Resize Policy:" +msgstr "" + +#: src/settings.c:180 +msgid "Conservative" +msgstr "" + +#: src/settings.c:186 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/settings.c:192 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/settings.c:202 #, fuzzy msgid "Update window while moving" msgstr "Pencere deitirirken pencereleri foksle" -#: src/settings.c:176 +#: src/settings.c:207 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" -#: src/settings.c:182 +#: src/settings.c:213 #, fuzzy msgid "Move/Resize" msgstr "Boyut" -#: src/settings.c:183 +#: src/settings.c:214 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "Boyutlandrma & Tama ekilleri" -#: src/settings.c:186 +#: src/settings.c:217 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" @@ -1714,76 +1730,76 @@ msgstr "" "Enlightenment Tama & boyutlandrma\n" "trleri ayarlar diyalou\n" -#: src/settings.c:270 +#: src/settings.c:301 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "Diyalok pencerelerini ana pencereleriyle beraber ayn masastnde a" -#: src/settings.c:275 +#: src/settings.c:306 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "Yeni bir diyalok penceresinin ald masastne ge" -#: src/settings.c:283 +#: src/settings.c:314 msgid "Place windows manually" msgstr "Pencereleri elden yerletir" -#: src/settings.c:288 +#: src/settings.c:319 msgid "Place windows under mouse" msgstr "Pencereleri farenin altna yerletir" -#: src/settings.c:293 +#: src/settings.c:324 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "Pencerler gzkrken pencereleri kaydrt" -#: src/settings.c:298 +#: src/settings.c:329 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "Ekran temizlerken pencereleri kaydrt" -#: src/settings.c:303 +#: src/settings.c:334 msgid "Slide Method:" msgstr "Kaydrma ekli :" -#: src/settings.c:336 +#: src/settings.c:367 #, fuzzy msgid "Appear Slide speed:" msgstr "Grnme kaydtma hz : (yava)\n" -#: src/settings.c:347 +#: src/settings.c:378 #, fuzzy msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "Temizleme kaydrtma hz: (yava)\n" -#: src/settings.c:360 +#: src/settings.c:391 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "Pencerelerin toplanmasn hareketlendir" -#: src/settings.c:366 +#: src/settings.c:397 #, fuzzy msgid "Window Shading speed:" msgstr "Pencere toplama hz : (yava)\n" -#: src/settings.c:379 +#: src/settings.c:410 #, fuzzy msgid "Ignore struts" msgstr "Bunu ge" -#: src/settings.c:384 +#: src/settings.c:415 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "" -#: src/settings.c:392 +#: src/settings.c:423 #, fuzzy msgid "Place windows on another head when full" msgstr "Pencereleri elden yerletir" -#: src/settings.c:400 +#: src/settings.c:431 msgid "Placement" msgstr "" -#: src/settings.c:401 +#: src/settings.c:432 msgid "Window Placement Settings" msgstr "Pencere yerleme ayarlar" -#: src/settings.c:404 +#: src/settings.c:435 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" @@ -1791,24 +1807,24 @@ msgstr "" "Enlightenment pencere yerleme\n" "ayarlar diyalou\n" -#: src/settings.c:435 +#: src/settings.c:466 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "Pencereleri otomatikman ne geir" -#: src/settings.c:441 +#: src/settings.c:472 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Bekleme zaman :" -#: src/settings.c:452 +#: src/settings.c:483 #, fuzzy msgid "Autoraise" msgstr "Bekleme zaman :" -#: src/settings.c:453 +#: src/settings.c:484 msgid "Autoraise Settings" msgstr "Otomatik ne getirim" -#: src/settings.c:456 +#: src/settings.c:487 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" @@ -1816,33 +1832,33 @@ msgstr "" "Enlightenment otomatikman ne getirim\n" "ayarlar diyalou\n" -#: src/settings.c:493 +#: src/settings.c:524 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Diyalok balklarn a" -#: src/settings.c:499 +#: src/settings.c:530 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Sesi a" -#: src/settings.c:508 +#: src/settings.c:539 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:516 +#: src/settings.c:547 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Pencere gsterimlerini \"saveunder\"'leri kullanp azalt" -#: src/settings.c:522 config/strings.c:144 config/strings.c:160 +#: src/settings.c:553 config/strings.c:144 config/strings.c:160 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Kark ayarlar" -#: src/settings.c:523 +#: src/settings.c:554 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Kark ayarlar" -#: src/settings.c:526 +#: src/settings.c:557 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -1850,47 +1866,47 @@ msgstr "" "Enlightenment kark ayarlar\n" "diyalou\n" -#: src/settings.c:567 +#: src/settings.c:598 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Sesi a" -#: src/settings.c:575 +#: src/settings.c:606 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Kenar zplamasn a" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:614 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:620 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:626 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:601 +#: src/settings.c:632 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:640 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:620 +#: src/settings.c:651 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Sesi a" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:652 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Balon yardm ayarlar" -#: src/settings.c:624 +#: src/settings.c:655 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -1899,7 +1915,7 @@ msgstr "" "Enlightenment balon yardm\n" "ayarlar diyalou\n" -#: src/settings.c:713 +#: src/settings.c:744 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment balyor ...."