From bf2b1aea034f1cbc9b727c38a73e7ea9e585e927 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kim Woelders Date: Wed, 22 Mar 2006 18:49:04 +0000 Subject: [PATCH] po. SVN revision: 21484 --- po/bg.po | 609 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/bs.po | 610 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/da.po | 608 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/de.po | 608 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/en_US.po | 608 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/es.po | 609 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/fr.po | 609 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/hu.po | 609 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ja.po | 609 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ko.po | 610 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/nl.po | 608 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/no.po | 608 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pl.po | 608 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pt.po | 608 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pt_BR.po | 608 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ru.po | 608 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/sv.po | 608 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/tr.po | 608 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 18 files changed, 5515 insertions(+), 5438 deletions(-) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 7e807980..f52d3f44 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-14 20:43-0300\n" "Last-Translator: Viktor Kojouharov\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -14,36 +14,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=cp1251\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 msgid "ActionClass Error!" msgstr "ActionClass Грешка!" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "%u отпратки остават\n" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: игнорираме екстра данни в \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: в \"%s\" липсват нужните данни\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -194,8 +194,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "Да" @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr " msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Рестартирайте Enlightenment" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Излезте от Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "Background Грешка!" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "" "Име: %s\n" "Файл: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-ПРАЗНО-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -258,16 +258,16 @@ msgstr "" "Без\n" "фон" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Неизползвани фонове се освобождават след %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Настройки на фон" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -275,51 +275,51 @@ msgstr "" "Е: Фон\n" "Диалог за настройки\n" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "Цвят на фона\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "Премести отпред\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "Удвои\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "Премахни\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "Изтрий файла\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "Червено:\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "Използвай картина за фона" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "Зелено:\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Поддържай мащаба" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "Синьо:\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "Настили картината върху фона" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -333,35 +333,35 @@ msgstr "" "на\n" "картината\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Използвай dithering в Hi-Colour" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "Фонът не се сменя от темата" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Предварително сканирайте" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "Сортирай по файл" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "или по атрибут" -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "или по картина" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "Border Грешка!" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "Button Грешка!" @@ -382,11 +382,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ще се игнорира и продължи...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "Грешка на Е IPC" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -412,19 +412,19 @@ msgstr "" "Предупреждение: Конфигурационна грешка в %s блок.\n" "Резултатът е съмнителен...\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "ГРЕШКА във версията на темата" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Рестартирайте \"по подразбиране\"" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Прекъснете и излезте" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -460,71 +460,75 @@ msgstr "" "сигурно не сте подновявали Enlightenment наскоро, а тази тема\n" "се възползва от нови свойства в новата-версия.\n" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 msgid "Image class" msgstr "Image клас" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 msgid "Tooltip" msgstr "Съвети:" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "Шрифт" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 msgid "Text class" msgstr "Text клас" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 msgid "Menu style" msgstr "Стил на рамката" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "Менюта:" + +#: src/config.c:334 msgid "Border" msgstr "Рамки:" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 msgid "Button" msgstr "Бутон" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 msgid "Window match" msgstr "Подобни прозорци" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 msgid "Action class" msgstr "Action клас" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment стартира..." -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "Да се възстановят ли системните настройки?" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "Да, Пробвай да възстановиш..." -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "Рестартирай и пробвай пак" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "Излез и се откажи" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -544,15 +548,15 @@ msgstr "" "Искате ли Enlightenment да възстанови своите оригинални\n" "системни настройки и да опита пак?\n" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "Ecursor Грешка!" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 msgid "Cursor" msgstr "Показател!" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -570,7 +574,7 @@ msgstr "" "Щтракнете със средния бутон за списък с всички\n" "работещи в момента приложения.\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -586,7 +590,7 @@ msgstr "" "Щтракнете със средния бутон за списък с всички\n" "работещи в момента приложения.\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -594,7 +598,7 @@ msgstr "" "Щтракнете тук за да вдигнете това\n" "поле най-горе.\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -602,21 +606,21 @@ msgstr "" "Щтракнете тук за да свалите това\n" "поле най-долу.\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i работни полета" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i поле" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Настройки за много работни полета" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -624,48 +628,48 @@ msgstr "" "Е: Много работни полета\n" "Диалог за настройки\n" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Брой на виртуални работни полета:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Плъзгай полетата когато ги сменяте" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Бързина на плъзгане на полето: (бавно)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Застъпете полетата" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Показвай Dragbar-ът" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "Позиция на Dragbar-ът" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "Отгоре" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Отдолу" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "Левият" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "Десният" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -674,7 +678,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "Екрани с размер" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -682,49 +686,49 @@ msgstr "" "1\n" "Екран с размер" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Настройки на виртуални полета" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Е: Виртуални полетаДиалог за настройки\n" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Размер на виртуалното поле:\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Застъпвай виртуалните полета" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "Разрешавай обръщането през ръбовете" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "\"Съпротивление\" на ръбовете на екрана:\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "Приложи" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "Внимание !!!" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "Грешка в настройките на X-сървъра" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr " msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "Първо икони на програмата, после Е икони" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "Никъде" @@ -972,11 +976,11 @@ msgstr " msgid "Waves" msgstr "Вълни" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Не може да се изпълни" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -985,11 +989,11 @@ msgstr "" "Iconbox-а и Pager-а са забранени да бъдат\n" "членове в групи. Не можете да ги прибавите в такава.\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Грешка на Window Group" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1003,7 +1007,7 @@ msgstr "" " през прозорец които принадлежи поне на една група.\n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1017,7 +1021,7 @@ msgstr "" " Първо трябва да създадете нова група. \n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1028,11 +1032,11 @@ msgstr "" " Първо трябва да създадете група. \n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Избор на група за прозорци" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" @@ -1040,7 +1044,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Window Group\n" "Диалог за избиране\n" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1050,11 +1054,11 @@ msgstr "" " В момента този прозорец не принадлежи на никоя група. \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Настройки на групи" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" @@ -1062,11 +1066,11 @@ msgstr "" "Е: Групи от прозорци\n" "Диалог за настройки\n" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " Изберете групата за настройки: " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " @@ -1074,43 +1078,43 @@ msgstr "" " Следните настройки са \n" " за всички групи: " -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "Смяна на рамков стил" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "Скриване" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "Убиване" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "Мърдане" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "Вдигане/Смъкване" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "Залепяване" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "Навиване" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "Образец на навиване/скриване/залепване" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "Настройки \"по подразбиране\" за групов контрол" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" @@ -1118,23 +1122,23 @@ msgstr "" "Е: Групов контрол по подразбиране\n" "Диалог за настройки\n" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 msgid " Per-group settings: " msgstr "Настройки за отделна група" -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr "Глобални настройки" -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 msgid "Swap Window Locations" msgstr "Размени мястото на прозорците" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " Изберете групата в която този прозорец да принадлежи: \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1154,15 +1158,15 @@ msgstr "" " Изберете друга група в която прозореца да принадлежи тук: \n" "\n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " Изберете групата, от която да махнете прозореца. " -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " Изберете групата, която да разтрогнете " -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1182,7 +1186,7 @@ msgstr "" "за вашата система, или прекомпилирайте Е и по възможност\n" "всички поддържащи библиотеки които сте взели във двоичен формат.\n" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1208,7 +1212,7 @@ msgstr "" "кога е умрял и да изпратите полезна информация с информация за " "проследяването.\n" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1234,7 +1238,7 @@ msgstr "" "кога е умрял и да изпратите полезна информация с информация за " "проследяването.\n" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1248,11 +1252,11 @@ msgstr "" "Прекалено странно е Е да причини Bus грешка на работещо\n" "оборудване.\n" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "Друг Администратор на Прозорци вече работи" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1263,11 +1267,11 @@ msgstr "" "\n" "Трябва да го затворите за да стартирате успешно Е.\n" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 msgid "Imageclass Error!" msgstr "ImageClass Грешка!" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1280,48 +1284,48 @@ msgstr "" "%s\n" "Ще се игнорира и продължи...\n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Опции за Iconbox" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "Настройките на този Iconbox..." -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "Затвори Iconbox" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Създай нов Iconbox" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 msgid "Systray Options" msgstr "Опции за системната табла" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 msgid "Systray Settings..." msgstr "Настройки за системната табла..." -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "Затвори системната табла" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Размер на иконата: %2d" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Настройки за Iconbox" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 msgid "Systray Settings" msgstr "Настройки за системната табла" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -1329,114 +1333,114 @@ msgstr "" "E: Iconbox\n" "Диалог за настройки\n" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "Прозрачен фон" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "Скрии вътрешната рамка" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "Показвай имена на икони" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Рисувай базовата картина зад иконите" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Скрйй плъзгачите когато не са нужни" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Автоматично променете размера за да се съберат иконите" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Анимирай когато скривате към този Iconbox" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Изравняване на опората при автоматично променяне на размера:" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Поведение на имената на икони\n" "(ако едната операция не успее, опитай следващата):" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Снимай прозорци, Използвай икони от програми, използвай Е икони" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Използвай икони от програми, Използвай Е икони, Снимай прозорц" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Използвай Е икони, Снимай прозорци" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Ориентация:" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Страна на плъзгача:" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Стрелки:" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "Хоризонтална" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "Лява / отгоре" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "В началото" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "Вертикална" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "Дясна / долу" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "В 2-та края" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "В края" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "Ecursor Грешка!" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "Съобщение" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1445,11 +1449,11 @@ msgstr "" "Версия на Enlightenment : %s\n" "Кода е текущ на : %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Помощ за командите на Enlightenment IPC\n" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" @@ -1459,23 +1463,23 @@ msgstr "" "\"help <команда>\": описание за дадена команда\n" "\n" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "Достъпни команди:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "\"help full\": пълно описания за всяка команда\n" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help <команда>\": описание за дадена команда\n" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 msgid " : \n" msgstr "<команда> : <описание>\n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1486,7 +1490,7 @@ msgstr "" "Това е фатална грешка.\n" "Моля махнете този файл.\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1499,7 +1503,7 @@ msgstr "" "Моля, проверете притешателството и правата на тази\n" "доректория и я оправете.\n" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1512,7 +1516,7 @@ msgstr "" "Моля, проверете притешателството и правата на тази\n" "доректория и я оправете.\n" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1525,7 +1529,7 @@ msgstr "" "Моля, проверете притешателството и правата на тази\n" "доректория и я оправете.\n" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1554,7 +1558,7 @@ msgstr "" "създадени пакети, някой ръчно е изтрил програмата или е имало\n" "грешка при инсталирането на Enlightenment.\n" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1575,16 +1579,12 @@ msgstr "" "Моля, коригирайте тази ситуация и се осигурете че е инсталирана\n" "правилно.\n" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "Менюта:" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Други настройки" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1593,56 +1593,56 @@ msgstr "" "Е: Фокус\n" "Диалог за настройкию\n" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "Анимирай менютата" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Винаги показвай менютата върху екрана" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Застъпвай показалеца след движение на менютата" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "Некоректна тема" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "Лист за пропускане на прозорци" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 msgid "Go to this Desktop" msgstr "Отиди на това поле" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "Поле %i" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Поле" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "Покажи/скрий тази група" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "Игнорирай тази група" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Група %i" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Група %i" @@ -1700,67 +1700,67 @@ msgstr " msgid "Glass" msgstr "Стъкло" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Опции за прозореца" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "Скрий" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "Унижтожи" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Залепи / Отлепи" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "Опции за олето" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "Настройки за Pager-а..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Изключване на снимки на екрана" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "Ниско качество" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "Високо качество" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Включване на снимки на екрана" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Скорост на сканиране на Pager-a:" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "линии в секунда" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "Настройки на Pager-а" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1768,43 +1768,43 @@ msgstr "" "Е: Поле и място\n" "Диалог за настройки на Pager-а\n" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "Включи Pager-а" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Прави малки изображения на екрана" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Плавни висококачествени снимки в снимков режим" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Увеличавай прозорците в Pager-а когато мишката преминава над тях" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Показвай заглавието на прозореца, когато мишката мине над него" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Непрекъснато сканирайте екрана за промени" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Кой бутон на мишката избира и влече прозорци:" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "Средният" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Кой бутон на мишката избира работни полетеа:" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Кой бутон на мишката да показва менюто на Pager-a:" @@ -1877,12 +1877,12 @@ msgstr " msgid " No " msgstr " Не " -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Други настройки" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1891,15 +1891,15 @@ msgstr "" "Е: Фокус\n" "Диалог за настройкию\n" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Разрешавай Изходен Диалог" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "Разрешавай Рестартиране/Изключване при Изход" @@ -2056,11 +2056,11 @@ msgstr " msgid "Autoraise delay:" msgstr "Забавяне при автоматично вдигане:" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Други настройки" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -2068,27 +2068,27 @@ msgstr "" "Е: Други\n" "Диалог за настройки\n" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Разрешавай header-и за диалози" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 msgid "Enable Button Images" msgstr "Разрешавай картини на бутоните" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Използвай saveunder-и за намаляване на грешки" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 msgid "Composite Settings" msgstr "Настройки за композитора" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" @@ -2096,28 +2096,33 @@ msgstr "" "Е: Композитор\n" "Диалог за настройки\n" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 msgid "Enable Composite" msgstr "Включи Композитора" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Разрешавай обръщането през ръбовете" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "Без сенки" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "Остри сенки" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +#, fuzzy +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "Остри сенки" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "Меки сенки" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 #, fuzzy msgid "Fading Speed:" msgstr "Бързина на изчезване\n" @@ -2168,7 +2173,7 @@ msgstr "" "или няма да го прави правилно. Ако сървърът е по-нов от Х11, то\n" "авторът нито има достъп до него, нито е чувал за него.\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2181,11 +2186,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ще се игнорира и продължи...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Запомнени атрибути на програми" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2195,89 +2200,89 @@ msgstr "" "прозорец за който искате да се\n" "помни от сега нататък\n" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "Заглавие:" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "Клас:" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Червено:\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "Команда:" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "Следи промени" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "Място" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "Стил на рамката" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "Поле" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Навито положение" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "Залепено положение" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "Слой на натрупване" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "Лист за пропускане на прозорци" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "Плътност" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 msgid "Shadowing" msgstr "Сенки" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Стъкло" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "Рестартирай програмата при влизане" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Запомни групата на този прозорец" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Запомни настройките за прозорците" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2285,31 +2290,31 @@ msgstr "" "Е: Запомнени прозорци\n" "Диалог за настройки\n" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Delete" msgstr "Изтрий" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Запомнени настройки..." -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "Неизползван(и)" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Няма активни прозорци със запомнени настройки." -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Грешка при записване на snap файла\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "Грешка при намиране на звуков файл" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2324,11 +2329,11 @@ msgstr "" "Enlightenment ще продължи да работи, но може\n" "да погледнете вашата конфигурация.\n" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "Грешка при пускането на звука" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2338,15 +2343,15 @@ msgstr "" "свързването със звуковия сървър (Esound). Поддръжката на звукът\n" "ще бъде спряна.\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "Звук" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "Настройки на звука" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" @@ -2354,11 +2359,11 @@ msgstr "" "Е: Звук\n" "Диалог за настройки\n" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "Включи звукове" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2366,7 +2371,7 @@ msgstr "" "Звуковите ефекти са недостъпни, защото EsounD не е\n" "бил намерен по време на компилация." -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 msgid "Textclass Error!" msgstr "TextClass Грешка!" @@ -2416,11 +2421,11 @@ msgstr "" "%s/themes/\n" "Безсмислено е да се продължава.\n" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "ToolTip Грешка!" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2433,11 +2438,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ще се игнорира и продължи...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Настройки за съветване" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" @@ -2445,19 +2450,19 @@ msgstr "" "Е: Съветване\n" "Диалог за настройки\n" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "Показвай съвети" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Показвайте съвети на главният прозорец" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "Забавяне на съветите:\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index f1af631b..b7441f4b 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bosnian\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-26 00:52+0200\n" "Last-Translator: Kemal Е anjta \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -17,37 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 #, fuzzy msgid "ActionClass Error!" msgstr "TextClass greЕ·ka!" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "%u referenca ostaje\n" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: ignoriЕ·em dodatni sadrЕµaj u \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: nedostaje potrebni sadrЕµaj u \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -199,8 +199,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "Uredu" @@ -232,15 +232,15 @@ msgstr "IgnoriЕ·i ovo" msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Ponovo pokreni Enlightenment" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "IzaДi iz Enlightenment-a" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "GreЕ·ka pozadine!" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "" "Ime: %s\n" "Datoteka: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-NIЕ TA-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -263,16 +263,16 @@ msgstr "" "Bez\n" "Pozadine" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "NeiskoriЕ·tene pozadine se oslobaДaju nakon %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Osobine pozadine Desktopa" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -280,51 +280,51 @@ msgstr "" "Enlightenment Desktop\n" "dijalog osobina pozadine\n" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "BG Color\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "Pomjeri naprijed\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "Poduplaj\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "Unlist\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "ObriЕ·i datoteku\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "Crveno:\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "Koristi sliku pozadine" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "Zeleno:\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "ZadrЕµi izraz na skali" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "Plavo:\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "PoploД«aj sliku Е·irom pozadine" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -338,35 +338,35 @@ msgstr "" "i\n" "Poravnanje\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Use dithering in Hi-Color" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "Pozadina zanemaruje temu" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Pre-scan BG's" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "Saprtiraj po Datoteci" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "Sortiraj po Atributu" -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "Sortiraj po Slici" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "Rub greЕ·ka!" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "GreЕ·ka dugmeta!" @@ -387,11 +387,11 @@ msgstr "" "%s\n" "IgnoriЕ·em i nastavljam...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "E IPC greЕ·ka" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -417,19 +417,19 @@ msgstr "" "Upozorenje: Д«ini se da je konfiguracija zavrЕ·ila prije nego Е·to smo\n" "zavrЕ·ili uД«itavanje Izbornik bloka. Rasplet najД«eЕ·Дe nije dobar.\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Verzioniranje teme GREЕ KA" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Ponovo pokreni sa UobiД«ajnim postavkama" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Odustani i IzaДi" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -466,79 +466,84 @@ msgstr "" "dok ova tema koristi prednosti novih\n" "dodataka Enlightenment-a u novim verzijma.\n" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 #, fuzzy msgid "Image class" msgstr "ImageClass greЕ·ka!" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "Savjeti:" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 #, fuzzy msgid "Text class" msgstr "TextClass greЕ·ka!" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 #, fuzzy msgid "Menu style" msgstr "Stil ruba" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +#, fuzzy +msgid "Menu" +msgstr "Izbornici:" + +#: src/config.c:334 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Rubovi:" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 #, fuzzy msgid "Button" msgstr "Dno" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 #, fuzzy msgid "Window match" msgstr "Opcije prozora" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 #, fuzzy msgid "Action class" msgstr "ActionClass GreЕ·ka!" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment se pokreДe..." -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "Vratiti sistemsku konfiguraciju?" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "Da, napravi povratak" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "Ponovo pokreni i pokuЕ·aj ponovo" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "IzaДi i odustani" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -558,16 +563,16 @@ msgstr "" "Dali Еµelite da Enlightenment vrati originalnu sistemsku konfiguraciju\n" "i pokuЕ·a ponovo?\n" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "ECursor greЕ·ka!" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 #, fuzzy msgid "Cursor" msgstr "ECursor greЕ·ka!" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -585,7 +590,7 @@ msgstr "" "DrЕµite srednje dugme na miЕ·u za listu svih trenutno\n" "pokrenutih aplikacija.\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -601,7 +606,7 @@ msgstr "" "Click middle mouse button for a list of all\n" "applications currently running.\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -609,7 +614,7 @@ msgstr "" "Kliknite ovdje da podignete ovaj desktop\n" "na vrh.\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -617,21 +622,21 @@ msgstr "" "Kliknite ovdje da spustite ovaj desktop\n" "na dno.\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Desktopi" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i Desktop" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Osobine viЕ·estrukih desktopa" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -639,48 +644,48 @@ msgstr "" "Enlightenment ViЕ·estruki Dektop\n" "dijalog osobina\n" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Broj virtualnih Desktopa:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Klizaj prozore okolo kada mijenjam" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Brzina klizanja Desktop-a: (sporo)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Uvij prozore okolo" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "PrikaЕµi dektop dragbar" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "Dragbar pozicija:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "Vrh" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "Desno" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -689,7 +694,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "Ekrana u veliД«ini" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -697,11 +702,11 @@ msgstr "" "1\n" "Ekran u veliД«ini" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Osobine virtualnih Desktopa" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -709,39 +714,39 @@ msgstr "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Dijalog osobina\n" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "VeliД«ina virtualnog Desktopa:\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Uvij vitrualne desktope okolo" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "UkljuД«i precrtavanje ivice" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Otpor precrtavanja ekrana:\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "IzvrЕ·i" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "PaЕµnja !!!" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "X server setup greЕ·ka" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -857,7 +862,7 @@ msgstr "" msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "NiЕ·ta" @@ -990,11 +995,11 @@ msgstr "Talasi" msgid "Waves" msgstr "Valovi" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Can't comply" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -1004,11 +1009,11 @@ msgstr "" "members of a group. You can't add these windows\n" "to a group.\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Grupisanje prozora greЕ·ka" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1022,7 +1027,7 @@ msgstr "" " kroz prozor koji pripada najmanje jednoj grupi.\n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1036,7 +1041,7 @@ msgstr "" " Morate pokrenuti ostale grupe prvo. \n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1046,11 +1051,11 @@ msgstr "" " Trenutno ne postoji nijedna grupa. Morate pokrenuti grupu prvo.\n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Izbor grupisanja prozora" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" @@ -1058,7 +1063,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Drupisanje Prozora\n" "dijalog izbora\n" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1068,11 +1073,11 @@ msgstr "" " Ovaj prozor trenutno ne pripada nijednoj grupi. \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Osobine grupiranja prozora" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" @@ -1080,11 +1085,11 @@ msgstr "" "Enlightenment grupiranje prozora\n" "dijalog osobina\n" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " Izaberi grupu za konfigurisanje: " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " @@ -1092,43 +1097,43 @@ msgstr "" " SljedeДe akcije su \n" " primjenjene za sve Д«lanove grupe: " -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "Mijenjanje stila ruba" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "Ikonificiranje" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "Ubijanje" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "PremjeЕ·tanje" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "PoveДavanje/Smanjivanje" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "Lijepljenje" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "SijenД«enje" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "PomoДno sijenДenje/Ikonificiranje/Prijanjanje" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "UobiД«ajne kontrolne osobine grupe" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" @@ -1136,23 +1141,23 @@ msgstr "" "Enlightenment UobiД«ajne\n" "kontrole grupa dijalog osobina\n" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 msgid " Per-group settings: " msgstr " Osobine po grupi: " -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr " Globalne osobine: " -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 msgid "Swap Window Locations" msgstr "Swap prozor lokacije" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " Izaberite grupu kojoj Дe prozor pripadati: \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1172,15 +1177,15 @@ msgstr "" " Izaberite drugu grupu kojoj Дe prozor pripadati ovdje: \n" "\n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " OznaД«ite grupu iz koje Еµelite pomjeriti prozor. " -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " OznaД«ite grupu za slamanje " -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1201,7 +1206,7 @@ msgstr "" "re-compile Enlightenment and possibly any support libraries\n" "that you got in binary format to run Enlightenment.\n" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1225,7 +1230,7 @@ msgstr "" "send in a useful bug report with backtrace information and variable\n" "dumps etc.\n" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1249,7 +1254,7 @@ msgstr "" "useful bug report with backtrace information and variable\n" "dumps etc.\n" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1263,11 +1268,11 @@ msgstr "" "Nije uopДe uobiД«ajno da se Bus greЕ·ke javljaju na upotrebljivom\n" "hardveru.\n" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "Neki drugi upravitelj prozora je veД pokrenut" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1275,12 +1280,12 @@ msgid "" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 #, fuzzy msgid "Imageclass Error!" msgstr "ImageClass greЕ·ka!" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1293,51 +1298,51 @@ msgstr "" "%s\n" "IgnoriЕ·em i nastavljam...\n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Iconbox opcije" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "Ove Iconbox osobine..." -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "Zatvori Iconbox" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Napravi novi Iconbox" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 #, fuzzy msgid "Systray Options" msgstr "Opcije Desktopa" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 #, fuzzy msgid "Systray Settings..." msgstr "Osobine automatskog poveДavanja ..." -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "VeliД«ina ikone" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Iconbox Osobine" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 #, fuzzy msgid "Systray Settings" msgstr "Osobine automatskog poveДavanja" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -1345,112 +1350,112 @@ msgstr "" "Enlightenment Iconbox\n" "dijalog osobina\n" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "Providna pozadina" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "PokaДi imena ikona" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Nacrtaj osnovnu sliku ispod ikona" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Sakrij traku za listanje kada nije potrebna" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Automatski promjeni veliД«ini radi podeЕ·avanja ikona" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Pokreni prilikom ikonificiranja ovog Iconbox-a" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Poravnanje uД«vrЕ·Дivanja prilikom automatske promjene veliД«ine:" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Pravila prikaza slike ikone (ako jedna ne uspije, probajte sljedeДu):" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Slikaj prozore, koristi ikonu apliacije, koristi Enlightenment ikonu" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Koristi ikonu aplikacije, koristi Enlightenment ikonu, Slikaj prozor" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Koristi Enlightenment ikonu, Slikaj prozor" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Orjentacija:" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "VeliД«ine trake za listanje:" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Strelice trake za listanje:" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontalno" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "Lijevo / Vrh" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "PoД«etak" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "Vertikalno" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "Desno / Dno" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "Oba kraja" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "Kraj" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "ECursor greЕ·ka!" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1459,12 +1464,12 @@ msgstr "" "Enlightenment verzija : %s\n" "kod je trenutno na : %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC Comande Pomo?" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1475,28 +1480,28 @@ msgstr "" "koristite \"help \" za pojedinaД«ni opis\n" "\n" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "trenutno dostupne komande:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "koristi \"help \" za individualni opis\n" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1507,7 +1512,7 @@ msgstr "" "Ovo je fatalno stanje.\n" "Molimo Vas da obriЕ·ete ovu datoteku\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1520,7 +1525,7 @@ msgstr "" "Molim Vas provjerite vlasniЕ·tvo i dozvole ovog\n" "direktorija i poduzmite korake za rjeЕ·avanje ovoga.\n" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1533,7 +1538,7 @@ msgstr "" "Molim Vas provjerite vlasniЕ·tvo i dozvole ovog\n" "direktorija i poduzmite korake za rjeЕ·avanje ovoga.\n" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1546,7 +1551,7 @@ msgstr "" "Molim Vas provjerite vlasniЕ·tvo i dozvole ovog\n" "direktorija i poduzmite korake za rjeЕ·avanje ovoga.\n" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1575,7 +1580,7 @@ msgstr "" "packages, someone manually deleting that program or perhaps\n" "an error in installing Enlightenment.\n" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1596,17 +1601,12 @@ msgstr "" "Molim popravite ovu situaciju i budite sigurni da je instaliran\n" "ispravno.\n" -#: src/menus.c:1938 -#, fuzzy -msgid "Menu" -msgstr "Izbornici:" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Razne osobine" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1615,57 +1615,57 @@ msgstr "" "Enlightenment usmjeravanje\n" "Dijalog osobina\n" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "Animirani prikazi menija" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Uvijek pop up meniji na ekranu" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Uvi pokazivaД nakon premjeЕ·tanja izbornika" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "LoЕ·a tema" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "Izbjegni listu prozora" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 #, fuzzy msgid "Go to this Desktop" msgstr "Idi na ovaj Desktop" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "Desktop %i" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Desktop" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "PokaЕµi/Sakrij ovu grupu" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "Ikonificiraj ovu grupu" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Grupa %i" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Grupa %i" @@ -1726,67 +1726,67 @@ msgstr "Mutan" msgid "Glass" msgstr "Staklo" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Opcije prozora" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "Ikonificiraj" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "UniЕ·titi" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Zalijepi / Odlijepi" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "Opcije Desktopa" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "Osobine PejdЕµera..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Slikanje IskluД«eno" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "Visoki kvalitet IskljuД«en" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "Visoki kvalitet UkljuД«en" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Slikanje UkljuД«eno" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Brzina skeniranja pejdЕµera:" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "linija po sekundi" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "Osobine pejdЕµera..." -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1794,43 +1794,43 @@ msgstr "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Dijalog osobina pejdЕµera\n" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "OmoguДi prikaz pejdЕµera" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Napravi male slike ekrana" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Visoko kvalitetne glatke slike u modu za slikanje" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "UveДaj prozore pejdЕµera kada je miЕ· iznad njih" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Pop up naslov prozora kada je miЕ· iznad prozora" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Neprestalno sekinraj ekran radi nadogradnje pejdЕµera" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Dugme miЕ·a za izbor i povlaДenje prozora:" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "Sredina" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Dugme miЕ·a za izbor desktopa:" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Dugme miЕ·a za prikaz izbornika pejdЕµera:" @@ -1906,12 +1906,12 @@ msgstr " Da, Odjavi se " msgid " No " msgstr " Ne " -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Razne osobine" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1920,16 +1920,16 @@ msgstr "" "Enlightenment usmjeravanje\n" "Dijalog osobina\n" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "OmoguДi zaglavlje dijaloga" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" @@ -2085,11 +2085,11 @@ msgstr "Pove msgid "Autoraise delay:" msgstr "KaЕ·njenje automatskog poveДanja:" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Razne osobine" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -2097,29 +2097,29 @@ msgstr "" "Enlightenment Razno\n" "dijalog osobina\n" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "OmoguДi zaglavlje dijaloga" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "OmoguДi zvukove" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Koristi saveunders da bi regulisali izlaganje prozora" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Osobine savjeta" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -2128,29 +2128,33 @@ msgstr "" "Enlightenment Savjeti\n" "dijalog osobina\n" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "OmoguДi zvukove" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "UkljuД«i precrtavanje ivice" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 msgid "Fading Speed:" msgstr "" @@ -2203,7 +2207,7 @@ msgstr "" "server is one the author of Enlightenment neither have\n" "access to, nor have heard of.\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2216,11 +2220,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorisat Дu i nastaviti...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "ZapamДeni atributi aplikacija" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2230,90 +2234,90 @@ msgstr "" "prozora koje Еµelite zapamtiti\n" "za ubuduДe\n" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "Naslov:" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "Klasa:" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Crveno:\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "Komanda:" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "Lokacija:" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "Stil ruba" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "VeliД«ina" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Stanje osjenДenosti" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "Stanje prijanjanja" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "Nivo slaganja" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "Izbjegni listu prozora" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "SijenД«enje" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Staklo" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "Ponovo pokreni aplikaciju nakon prijave" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Zapamti ove grupe prozora" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Osobine zapamДenih prozora" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2321,32 +2325,32 @@ msgstr "" "Enlightenment ZapamДeni\n" "prozori dijalog osobina\n" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "ObriЕ·i datoteku\n" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "ZapamДene osobine..." -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Trenutno nema aktivnih prozora sa zapamДenim atributima." -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "GreЕ·ka prilikom snimanja slike\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "GreЕ·ka u traЕµenju zvuД«ne datoteke" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2361,11 +2365,11 @@ msgstr "" "Enlightenment Дe nastaviti sa radom, ali Vi bi\n" "moЕµda trebali provjeriti vaЕ·e konfiguracijske osobine.\n" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "GreЕ·ka u inicijalizaciji zvuka" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2375,15 +2379,15 @@ msgstr "" "u komuniciranju sa serverom za zvuk (Esound). Zvuk Дe sada biti\n" "iskljuД«en.\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "Audio osobine" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" @@ -2391,11 +2395,11 @@ msgstr "" "Enlightenment Audio\n" "dijalog osobina\n" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "OmoguДi zvukove" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2403,7 +2407,7 @@ msgstr "" "Zvuk nije dostupan dok EsounD nije\n" "prisutan za vrijeme kompilacije." -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 #, fuzzy msgid "Textclass Error!" msgstr "TextClass greЕ·ka!" @@ -2454,11 +2458,11 @@ msgstr "" " %s/themes/\n" "Nastavljanje ovuda je najД«eЕ·Дi pogodak.\n" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "ToolTip greЕ·ka!" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2471,11 +2475,11 @@ msgstr "" "%s\n" "IgnoriЕ·em i nastavljam...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Osobine savjeta" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" @@ -2483,19 +2487,19 @@ msgstr "" "Enlightenment Savjeti\n" "dijalog osobina\n" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "PrikaЕµi savjete" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "PrikaЕµi Root Prozor savjete" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "Odgoda savjeta:\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 32c82a40..3bdb7cfd 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-02 16:23+0100\n" "Last-Translator: Birger Langkjer \n" "Language-Team: Dansk/Danish \n" @@ -15,36 +15,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 msgid "ActionClass Error!" msgstr "" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "KONFIG: ignorerer ekstra data i \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "KONFIG: manglende pеkrжvet data i \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -181,8 +181,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "Ignor msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Genstart Enlightenment" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Afslut Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "" "Navn: %s\n" "Fil : %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-INGEN-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -245,66 +245,66 @@ msgstr "" "Ingen\n" "baggrund" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Ubrugte baggrunde frigjorte efter %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Skrivebordsbaggrundsopsжtning" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "Bagg-farve\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "Flyt til front\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "Duplikйr\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "Aflist\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "Slet fil\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "Rшd:\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "Brug baggrundsbillede" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "Grшn:\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Bevar dimensioner ved skalering" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "Blе:\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -318,35 +318,35 @@ msgstr "" "og\n" "Justering\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Brug dithering i Hi-Colour" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "Baggrund tilsidesжtter tema" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Forskan baggrunde" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "Sortйr efter fil" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "Sortйr efter egensk." -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "Sortйr efter billede" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorerer og fortsжtter...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "E ipc-fejl" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -397,19 +397,19 @@ msgstr "" "Advarsel: Konfiguration synes at vжre afsluttet fшr vi var fжrdige \n" "med at indlжse en menublok. Resultatet er sikkert ubrugeligt\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Temaversionsfejl" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Genstart med standard vжrdier" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Afbryd og afslut" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -430,79 +430,83 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 msgid "Image class" msgstr "" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "Vжrktшjstipsforsinkelse:\n" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 msgid "Text class" msgstr "" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 #, fuzzy msgid "Menu style" msgstr "Rammestil" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/config.c:334 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Rammestil" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 #, fuzzy msgid "Button" msgstr "Bund" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Ingen\n" "baggrund" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 #, fuzzy msgid "Window match" msgstr "Vinduesopsжtning" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 msgid "Action class" msgstr "" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment starter..." -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "Gendan systemkonfig?" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "Ja, prшv at gendanne" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "Genstart og prшv igen" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "Afslut og giv op" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -514,15 +518,15 @@ msgid "" "configuration and try again?\n" msgstr "" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 msgid "Cursor" msgstr "" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -533,7 +537,7 @@ msgid "" "applications currently running.\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -543,7 +547,7 @@ msgid "" "applications currently running.\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -551,7 +555,7 @@ msgstr "" "Klik her for at bringe dette\n" "skrivebord i front.\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -559,67 +563,67 @@ msgstr "" "Klik her for at placere dette\n" "skrivebord i baggrunden.\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i skriveborde" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i skrivebord" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Flerskrivebordeopsжtning" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Antal virtuelle skriveborde:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Vis skrivebordstrжklinie" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "Trжklinieplacering:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "Top" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Bund" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "Hшjre" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -628,7 +632,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "skжrme i stшrrelse" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -636,49 +640,49 @@ msgstr "" "1\n" "skжrm i stшrrelse" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Virtuel skrivebordsopsжtning" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Virtuel skrivebordsstшrrelse:\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "Slе kantflip til" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "Vigtigt !!!" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "X-tjener opsжtningsfejl" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -783,7 +787,7 @@ msgstr "" msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -881,22 +885,22 @@ msgstr "" msgid "Waves" msgstr "" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Kan ikke adlyde" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" "to a group.\n" msgstr "" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Vinduesgruppefejl" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -905,7 +909,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -914,7 +918,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -924,17 +928,17 @@ msgstr "" " Ingen grupper eksisterer for tiden. Du skal starte en gruppe fшrst.\n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Vinduesgruppevalg" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -944,21 +948,21 @@ msgstr "" " Dette vindue hшrer ikke til i nogen grupper. \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Vinduegruppeopsжtning" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " Vжlg gruppe at indstille: " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " @@ -966,67 +970,67 @@ msgstr "" " De fшlgende handlinger vil \n" " gжlde for alle gruppemedlemmer: " -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "Жndrer kantstil" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "Ikonificerer" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "Drжber" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "Flytter" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "Lшfter/Sжnker" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "Klжber" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "Skygger" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "Standard gruppekontrolindstillinger" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 #, fuzzy msgid " Per-group settings: " msgstr "Oversigtsindstillinger" -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr "" -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 #, fuzzy msgid "Swap Window Locations" msgstr "Vinduesopsжtning" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " Vжlg gruppen som vinduet skal tilhшre: \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1038,15 +1042,15 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " Vжlg gruppen som vinduet skal fjernes fra. " -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " Vжlg gruppen som skal brydes " -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1067,7 +1071,7 @@ msgstr "" "Enlightenment og muligvis ogsе de supportbiblioteker som du ogsе\n" "installerede i binжr format for at kшre Enlightenment.\n" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1081,7 +1085,7 @@ msgid "" "dumps etc.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "" "dumps etc.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1104,11 +1108,11 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "En anden vindueshеndtering kшrer allerede" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1116,11 +1120,11 @@ msgid "" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 msgid "Imageclass Error!" msgstr "" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1133,162 +1137,162 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorerer og fortsжtter...\n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Ikonboks opsжtning" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "Denne ikonboks' indstiilinger..." -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "Luk ikonboks" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Opret ny ikonboks" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 #, fuzzy msgid "Systray Options" msgstr "Skrivebordsopsжtning" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 #, fuzzy msgid "Systray Settings..." msgstr "Autolшftopsжtning" -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Ikonstшrrelse" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikonboksopsжtning" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 #, fuzzy msgid "Systray Settings" msgstr "Autolшftopsжtning" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "Gennemsigtig baggrund" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "Vis ikonnavne" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Skjul overflшdig rullebjжlke" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Variйr stшrrelsen efter ikonerne" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Skжrmdumpsvindue, brug applikationsikon, brug Enlightenment ikon" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Brug applikationsikon, brug Enlightenment ikon, skжrmdumpsvindue" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Brug Enlightenment ikon, skжrmdumpsvindue" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Orientation:" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Rullebjжlkeside:" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Rullebjжlkepile:" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "Vandret" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "Venstre / Top" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "Lodret" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "Hшjre / Bund" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "Begge ender" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "Ende" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "Skrivebordsopsжtning" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1297,12 +1301,12 @@ msgstr "" "Enlightenment version : %s\n" "kode er fra dato : %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment ipc-kommandohjжlp" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1313,28 +1317,28 @@ msgstr "" "Brug \"help \" for en individuel beskrivelse\n" "\n" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "kommandoer tilgжngelige lige nu:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "brug \"help \" for individuel beskrivelse\n" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1345,7 +1349,7 @@ msgstr "" "Det er en fatal omstжndighed.\n" "Fjern venligst denne fil.\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1354,7 +1358,7 @@ msgid "" "directory and take steps to rectify this.\n" msgstr "" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1363,7 +1367,7 @@ msgid "" "directory and take steps to rectify this.\n" msgstr "" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1372,7 +1376,7 @@ msgid "" "directory and take steps to rectify this.\n" msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1389,7 +1393,7 @@ msgid "" "an error in installing Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1402,73 +1406,69 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Lydopsжtning" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Enlightenment meddelelsesdialog" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "Animeret visning af menuer" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "Dеrligt tema" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "Vinduesopsжtning" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 #, fuzzy msgid "Go to this Desktop" msgstr "Gе til dette skrivebord" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "Skrivebord %i" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Skrivebord" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "Vis/skjul denne gruppe" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "Ikonificйr denne gruppe" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Gruppe %i" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Gruppe %i" @@ -1528,109 +1528,109 @@ msgstr "Ugennemsigtig" msgid "Glass" msgstr "" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Vinduesopsжtning" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "Ikonificйr" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "Drжb" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Klжb / klжb ikke" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "Skrivebordsopsжtning" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "Skжrmoversigtsindstillinger..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Billedtagning fra" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "Hшj kvalitet fra" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "Hшj kvalitet pе" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Billedtagning pе" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Skжrmoversigts-skanningshastighed:" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "linier pr sekund" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "Oversigtsindstillinger" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "Brug Skжrmoversigt" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Lav miniaturebilleder af skжrmen" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zoom ind pе skжrmoversigtsvinduer nеr musen er over" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Skan skжrmen kontinuerligt for at opdatere oversigt" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Museknap til at vжlge og trжkke vinduer:" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "Midt" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Museknap til at vжlge skriveborde:" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Museknap til at vise oversigtsmenu:" @@ -1691,27 +1691,27 @@ msgstr " Ja, log ud " msgid " No " msgstr " Nej " -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Lydopsжtning" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Enlightenment meddelelsesdialog" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" @@ -1861,68 +1861,72 @@ msgstr "L msgid "Autoraise delay:" msgstr "Autolшftforsinkelse:" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Brug lyde" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Vжrktшjstipsopsжtning" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Enlightenment meddelelsesdialog" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Brug lyde" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Slе kantflip til" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 msgid "Fading Speed:" msgstr "" @@ -1965,7 +1969,7 @@ msgstr "" "tjener enten йn som Enlightenments forfatter ikke har adgang\n" "til eller har hшrt om.\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1978,131 +1982,131 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorerer og fortsжtter...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Rшd:\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "Placering" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "Rammestil" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Stшrrelse" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Skyggestadie" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "Klжbestadie" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "Stablingslag" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Skygger" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "Genstart applikation ved logind" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Husk dette vindues gruppe(r)" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Slet fil\n" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Fejl ved gemning af skжrmdumpsfil\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "Kunne ikke finde lydfil" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2112,36 +2116,36 @@ msgid "" "may wish to check your configuration settings.\n" msgstr "" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "Fejl under opstart af lyd" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" "now be disabled.\n" msgstr "" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "Lydopsжtning" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "Brug lyde" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2149,7 +2153,7 @@ msgstr "" "Lyd er ikke tilgжngelig, da EsounD ikke var\n" "tilstede under kompilationen." -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 msgid "Textclass Error!" msgstr "" @@ -2188,11 +2192,11 @@ msgid "" "Proceeding from here is mostly pointless.\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2205,29 +2209,29 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorerer og fortsжtter...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Vжrktшjstipsopsжtning" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "Vis vжrktшjstip" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Vis 'root'-vindue tips" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "Vжrktшjstipsforsinkelse:\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index aab88233..269390cf 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-29 21:12+0200\n" "Last-Translator: Matthias Warkus \n" "Language-Team: Enlightenment l10n \n" @@ -15,14 +15,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 #, fuzzy msgid "ActionClass Error!" msgstr "TextClass-Fehler!" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "%u Referenzen verbleiben\n" @@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "%u Referenzen verbleiben\n" # src/config.c:1649 src/config.c:1896 src/config.c:1965 src/config.c:2060 # src/config.c:2316 src/config.c:2532 src/config.c:2795 src/config.c:2887 # src/config.c:2964 src/config.c:3065 src/config.c:3387 -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "KONFIG: ignoriere ьberflьssige Daten in \"%s\"\n" @@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "KONFIG: ignoriere # src/config.c:1657 src/config.c:1902 src/config.c:1971 src/config.c:2068 # src/config.c:2322 src/config.c:2540 src/config.c:2801 src/config.c:3071 # src/config.c:3395 -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "KONFIG: vermisse benцtigte Daten in \"%s\"\n" # src/config.c:2271 -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -208,8 +208,8 @@ msgstr "" # src/settings.c:1460 src/settings.c:1522 src/settings.c:1610 # src/settings.c:2012 src/settings.c:3405 src/settings.c:3750 # src/settings.c:4048 src/settings.c:4186 src/snaps.c:547 src/sound.c:262 -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -253,18 +253,18 @@ msgstr "Enlightenment neu starten" # src/main.c:92 src/memory.c:197 src/memory.c:278 src/memory.c:298 # src/memory.c:379 src/memory.c:396 src/setup.c:295 src/setup.c:329 # src/setup.c:341 src/setup.c:403 -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Enlightenment verlassen" # src/settings.c:2526 src/settings.c:2528 -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "Hintergrund-Fehler!" # src/settings.c:2273 src/settings.c:2395 src/settings.c:2651 # src/settings.c:2774 src/settings.c:3393 -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -277,12 +277,12 @@ msgstr "" # src/settings.c:2270 src/settings.c:2392 src/settings.c:2648 # src/settings.c:2771 src/settings.c:3390 -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-/-" # src/settings.c:2526 src/settings.c:2528 -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -291,18 +291,18 @@ msgstr "" "Hintergrund" # src/settings.c:2713 src/settings.c:3281 -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Unbenutze Hintergrьnde freigeben nach %2i:%02i:%02i" # src/settings.c:3044 -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Hintergrundeinstellungen" # src/settings.c:3044 -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -311,62 +311,62 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/settings.c:3070 -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "Hintergrundfarbe\n" # src/settings.c:3081 -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "An Anfang stellen\n" # src/settings.c:3088 -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "Duplizieren\n" # src/settings.c:3094 -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "Aus Liste entfernen\n" # src/settings.c:3100 -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "Datei lцschen\n" # src/settings.c:3109 -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "Rot:\n" # src/settings.c:3123 -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "Hintergrundbild verwenden" # src/settings.c:3131 -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "Grьn:\n" # src/settings.c:3145 -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Proportionen beim Skalieren beibehalten" # src/settings.c:3153 -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "Blau:\n" # src/settings.c:3167 -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "Hintergrund damit kacheln" # src/settings.c:3183 -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -380,42 +380,42 @@ msgstr "" "-ausrichtung\n" # src/settings.c:3264 -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "In Hi-Colour rastern" # src/settings.c:3271 -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "Hintergrund hat Vorrang vor Thema" # src/settings.c:3328 -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Hintergrьnde ьberfliegen" # src/settings.c:3338 -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "Nach Datei sortieren" # src/settings.c:3344 -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "Nach Attr. sortieren" # src/settings.c:3350 -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "Nach Bild sortieren" # src/settings.c:2526 src/settings.c:2528 -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "Rahmen-Fehler!" # src/settings.c:2526 src/settings.c:2528 -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "Knopf-Fehler!" @@ -438,12 +438,12 @@ msgstr "" "Werde dies ignorieren und fortfahren...\n" # src/comms.c:2214 -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "E-IPC-Fehler" # src/comms.c:2211 -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" "%s\n" # src/config.c:927 src/config.c:1160 -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -472,22 +472,22 @@ msgstr "" "nicht gut ausgehen.\n" # src/config.c:3404 -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "FEHLER in der Themen-Versionsnummerierung" # src/config.c:3405 src/config.c:3439 -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Mit Voreinstellung neu starten" # src/config.c:3406 src/config.c:3440 -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Abbrechen und verlassen" # src/config.c:3407 -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -525,46 +525,50 @@ msgstr "" "von neuen Leistungsmerkmalen Enlightenments macht, die sich\n" "in neueren Versionen finden.\n" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 #, fuzzy msgid "Image class" msgstr "ImageClass-Fehler!" # src/settings.c:1443 -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "Minihilfen-Verzцgerung:\n" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 #, fuzzy msgid "Text class" msgstr "TextClass-Fehler!" # src/snaps.c:437 -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 #, fuzzy msgid "Menu style" msgstr "Rahmenstil" +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "" + # src/snaps.c:437 -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:334 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Rahmenstil" # src/settings.c:1885 -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 #, fuzzy msgid "Button" msgstr "Unten" # src/settings.c:2526 src/settings.c:2528 -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" @@ -572,47 +576,47 @@ msgstr "" "Hintergrund" # src/pager.c:1268 -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 #, fuzzy msgid "Window match" msgstr "Fensteroptionen" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 #, fuzzy msgid "Action class" msgstr "ActionClass-Fehler!" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "" # src/config.c:3743 -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment startet..." # src/config.c:4176 -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "Systemkonfiguration wiederherstellen?" # src/config.c:4177 -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "Ja, Wiederherstellung versuchen" # src/config.c:4178 -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "Neustarten und noch einmal probieren" # src/config.c:4178 -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "Verlassen und aufgeben" # src/config.c:4180 -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -633,18 +637,18 @@ msgstr "" "lassen und es noch einmal versuchen?\n" # src/comms.c:2214 -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "ECursor-Fehler!" # src/comms.c:2214 -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 #, fuzzy msgid "Cursor" msgstr "ECursor-Fehler!" # src/desktops.c:1110 -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -662,7 +666,7 @@ msgstr "" "Liste aller laufenden Anwendungen.\n" # src/desktops.c:1122 -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -679,7 +683,7 @@ msgstr "" "aller laufenden Anwendungen.\n" # src/desktops.c:1144 -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -688,7 +692,7 @@ msgstr "" "ganz nach oben zu bringen.\n" # src/desktops.c:1160 -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -697,24 +701,24 @@ msgstr "" "ganz nach unten zu bringen.\n" # src/settings.c:830 src/settings.c:889 -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Desktops" # src/settings.c:832 src/settings.c:891 -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i Desktop" # src/settings.c:856 -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Mehrfach-Desktop-Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -723,61 +727,61 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/settings.c:882 -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Anzahl virtueller Desktops:\n" # src/settings.c:1750 -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Desktops gleiten beim Wechseln herum" # src/settings.c:1922 -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Desktop-Gleitgeschwindigkeit (langsam)\n" # src/settings.c:1120 -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 #, fuzzy msgid "Wrap desktops around" msgstr "Virtuelle Desktops zyklisch durchlaufen" # src/settings.c:1858 -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Desktop-Ziehbalken anzeigen" # src/settings.c:1867 -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "Position des Ziehbalkens:" # src/settings.c:1878 -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "Oben" # src/settings.c:1885 -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Unten" # src/settings.c:218 src/settings.c:250 src/settings.c:282 # src/settings.c:1896 -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "Links" # src/settings.c:234 src/settings.c:266 src/settings.c:298 # src/settings.c:1903 -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "Rechts" # src/settings.c:1007 src/settings.c:1072 -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -787,7 +791,7 @@ msgstr "" "Bildschirme groЯ" # src/settings.c:1010 src/settings.c:1075 -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -796,12 +800,12 @@ msgstr "" "Bildschirm groЯ" # src/settings.c:1040 -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Einstellungen zu virtuellen Desktops" # src/settings.c:1040 -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -810,22 +814,22 @@ msgstr "" "fьr virtuelle Desktops\n" # src/settings.c:1066 -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Virtuelle DesktopgrцЯe:\n" # src/settings.c:1120 -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Virtuelle Desktops zyklisch durchlaufen" # src/settings.c:1127 -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "Magische Kanten verwenden" # src/settings.c:1134 -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Widerstand der Bildschirmkante:\n" @@ -834,7 +838,7 @@ msgstr "Widerstand der Bildschirmkante:\n" # src/settings.c:1461 src/settings.c:1523 src/settings.c:1611 # src/settings.c:2013 src/settings.c:3406 src/settings.c:3751 # src/settings.c:4049 src/settings.c:4187 src/snaps.c:548 -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "Ьbernehmen" @@ -844,22 +848,22 @@ msgstr " # src/settings.c:1524 src/settings.c:1612 src/settings.c:2014 # src/settings.c:3407 src/settings.c:3752 src/settings.c:4050 # src/settings.c:4188 -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "SchlieЯen" # src/dialog.c:304 -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "Achtung!" # src/setup.c:294 src/setup.c:340 -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "Einstellungsfehler im X-Server" # src/setup.c:296 -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -996,7 +1000,7 @@ msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" # src/settings.c:3740 -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "-/-" @@ -1144,12 +1148,12 @@ msgid "Waves" msgstr "" # src/groups.c:117 src/groups.c:150 -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Kann dies nicht ausfьhren" # src/groups.c:119 src/groups.c:152 -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -1160,12 +1164,12 @@ msgstr "" "einer Gruppe hinzufьgen.\n" # src/groups.c:603 src/groups.c:612 src/groups.c:620 src/settings.c:3872 -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Fenstergruppen-Fehler" # src/groups.c:605 -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1181,7 +1185,7 @@ msgstr "" "\n" # src/groups.c:613 -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1197,7 +1201,7 @@ msgstr "" "\n" # src/groups.c:622 -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1208,12 +1212,12 @@ msgstr "" "\n" # src/groups.c:637 -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Fenstergruppen-Auswahl" # src/main.c:89 -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" @@ -1222,7 +1226,7 @@ msgstr "" "Auswahldialog\n" # src/settings.c:3874 -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1233,12 +1237,12 @@ msgstr "" "\n" # src/settings.c:3897 -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Einstellungen zur Fenstergruppe" # src/main.c:89 -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" @@ -1247,12 +1251,12 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/settings.c:3923 -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " Zu konfigurierende Gruppe: " # src/settings.c:3959 -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " @@ -1261,52 +1265,52 @@ msgstr "" " alle Gruppenmitglieder:" # src/settings.c:3968 src/settings.c:4120 -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "Дnderung des Rahmenstils" # src/settings.c:3978 src/settings.c:4128 -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "Minimierung" # src/settings.c:3988 src/settings.c:4136 -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "Mord" # src/settings.c:3998 src/settings.c:4144 -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "Verschieben" # src/settings.c:4008 src/settings.c:4152 -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "Anheben/Absenken" # src/settings.c:4018 src/settings.c:4160 -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "Ankleben" # src/settings.c:4028 src/settings.c:4168 -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "Aufrollen" # src/settings.c:4038 src/settings.c:4176 -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "Aufrollen/Minimieren/Kleben" # src/settings.c:4094 -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "Voreinstellungen zur Gruppenkontrolle" # src/settings.c:4094 -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" @@ -1315,26 +1319,26 @@ msgstr "" "Gruppenseinstellungs-Dialog\n" # src/settings.c:126 -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 msgid " Per-group settings: " msgstr " Gruppenspezifische Einstellungen: " -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr " Globale Einstellungen: " # src/pager.c:1268 -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 msgid "Swap Window Locations" msgstr "Fensterpositionen vertauschen" # src/actions.c:3474 -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " Wдhlen Sie die Gruppe aus, zu der das Fenster gehцren wird: \n" # src/actions.c:3824 -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1355,17 +1359,17 @@ msgstr "" "\n" # src/actions.c:3858 -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " Wдhlen Sie die Gruppe, aus der Sie das Fenster entfernen wollen. " # src/actions.c:3883 -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " Wдhlen Sie die aufzulцsende Gruppe " # src/handlers.c:59 -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1388,7 +1392,7 @@ msgstr "" "die Sie im Binдrformat erhalten haben.\n" # src/handlers.c:87 -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1415,7 +1419,7 @@ msgstr "" "ein, der die Backtrace-Information, Variableninhalte etc. enthдlt.\n" # src/handlers.c:112 -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1442,7 +1446,7 @@ msgstr "" "Information, Variableninhalte etc. enthдlt.\n" # src/handlers.c:198 -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1457,11 +1461,11 @@ msgstr "" "sind extrem selten.\n" # src/handlers.c:217 -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "Ein anderer Fenstermanager lдuft bereits" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1469,13 +1473,13 @@ msgid "" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 #, fuzzy msgid "Imageclass Error!" msgstr "ImageClass-Fehler!" # src/config.c:2484 -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1489,60 +1493,60 @@ msgstr "" "Werde dies ignorieren und fortfahren...\n" # src/iconify.c:2420 -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Iconbox-Optionen" # src/iconify.c:2426 -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "Einstellungen dieser Iconbox..." # src/iconify.c:2429 -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "Iconbox schlieЯen" # src/iconify.c:2432 -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Neue Iconbox erzeugen" # src/pager.c:1295 -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 #, fuzzy msgid "Systray Options" msgstr "Desktopoptionen" # src/settings.c:1304 -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 #, fuzzy msgid "Systray Settings..." msgstr "Einstellungen zum automatischen Anheben" -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "" # src/settings.c:3643 -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "IcongrцЯe" # src/settings.c:3506 -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Iconbox-Einstellungen" # src/settings.c:1304 -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 #, fuzzy msgid "Systray Settings" msgstr "Einstellungen zum automatischen Anheben" # src/main.c:89 -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -1551,134 +1555,134 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/settings.c:3530 -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "Transparenter Hintergrund" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "" # src/settings.c:3544 -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "Iconnamen anzeigen" # src/settings.c:3551 -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Hintergrundfliese hinter Icons zeichnen" # src/settings.c:3558 -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Rollbalken verbergen, wenn nicht benцtigt" # src/settings.c:3565 -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "GrцЯe automatisch auf Icons anpassen" # src/settings.c:3573 -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Beim Verkleinern in diese Iconbox animieren" # src/settings.c:3583 -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Ausrichtung der Verankerung bei automatischer GrцЯenдnderung:" # src/settings.c:3605 -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Anzeigemethode fьr Icons (wenn eine Aktion fehlschlдgt, die nдchste):" # src/settings.c:3612 -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Fensterschnappschьsse, Anwendungsicon, Enlightenments eigenes Icon" # src/settings.c:3621 -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Anwendungsicon, Enlightenments eigenes Icon, Fensterschnappschuss" # src/settings.c:3629 -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Enlightenments eigenes Icon, Fensterschnappschuss" # src/settings.c:3666 -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Ausrichtung:" # src/settings.c:3672 -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Seite des Rollbalkens:" # src/settings.c:3678 -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Pfeile des Rollbalkens:" # src/settings.c:3683 -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "Waagerecht" # src/settings.c:3690 -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "Links / Oben" # src/settings.c:3697 -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "Anfang" # src/settings.c:3704 -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" # src/settings.c:3712 -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "Rechts / Unten" # src/settings.c:3720 -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "Beide Enden" # src/settings.c:3730 -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "Ende" # src/comms.c:2214 -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "ECursor-Fehler!" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "Mitteilung" # src/ipc.c:4890 -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1688,13 +1692,13 @@ msgstr "" "Code aktuell bis : %s\n" # src/ipc.c:4737 -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Hilfe zu Enlightenment-IPC-Befehlen" # src/ipc.c:4743 -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1706,31 +1710,31 @@ msgstr "" "\n" # src/ipc.c:4741 src/ipc.c:4780 -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "Momentan verfьgbare Befehle:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" # src/ipc.c:4781 -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help \" gibt eine nдhere Beschreibung\n" # src/ipc.c:4783 -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" # src/setup.c:633 -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1742,7 +1746,7 @@ msgstr "" "Bitte entfernen Sie diese Datei.\n" # src/setup.c:639 -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1756,7 +1760,7 @@ msgstr "" "Verzeichnisses und berichtigen Sie das Problem.\n" # src/setup.c:647 -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1770,7 +1774,7 @@ msgstr "" "Verzeichnisses und berichtigen Sie das Problem.\n" # src/setup.c:655 -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1784,7 +1788,7 @@ msgstr "" "Verzeichnisses und berichtigen Sie das Problem.\n" # src/misc.c:61 -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1814,7 +1818,7 @@ msgstr "" "beim Installieren von Enlightenment.\n" # src/misc.c:77 -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1835,18 +1839,14 @@ msgstr "" "Bitte beheben Sie dieses Problem und sorgen Sie dafьr, dass dox\n" "korrekt installiert ist.\n" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "" - # src/settings.c:393 -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Verschiedene Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1856,68 +1856,68 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/settings.c:1795 -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "Animierte Menьdarstellung" # src/settings.c:1810 -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Menьs immer auf dem Bildschirm erscheinen lassen" # src/settings.c:1826 -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Zeiger verschieben, wenn Menьs bewegt werden" # src/theme.c:354 -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "Unbrauchbares Thema" # src/snaps.c:485 -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "In Fensterliste ьberspringen" # src/menus.c:1947 -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 #, fuzzy msgid "Go to this Desktop" msgstr "Zu diesem Desktop gehen" # src/menus.c:1964 -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "Desktop %i" # src/snaps.c:453 -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Desktop" # src/menus.c:2027 -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "Diese Gruppe zeigen/verbergen" # src/menus.c:2031 -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "Diese Gruppe minimieren" # src/menus.c:2044 -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Gruppe %i" # src/menus.c:2044 -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Gruppe %i" @@ -1990,132 +1990,132 @@ msgid "Glass" msgstr "Klasse:" # src/pager.c:1268 -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Fensteroptionen" # src/pager.c:1274 -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "Minimieren" # src/pager.c:1280 -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "Zerstцren" # src/pager.c:1283 -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Ankleben / Ablцsen" # src/pager.c:1295 -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "Desktopoptionen" # src/pager.c:1301 -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "Pager-Einstellungen..." # src/pager.c:1311 -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Schnappschьsse aus" # src/pager.c:1323 -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "Hohe Qualitдt aus" # src/pager.c:1318 -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "Hohe Qualitдt ein" # src/pager.c:1306 -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Schnappschьsse ein" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" # src/settings.c:87 src/settings.c:192 -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Pager-Abtastgeschwindigkeit:" # src/settings.c:88 src/settings.c:193 -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "Zeilen pro Sekunde" # src/settings.c:126 -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "Pager-Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" # src/settings.c:135 -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "Pager anzeigen" # src/settings.c:144 -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Miniatur-Schnappschьsse des Bildschirms machen" # src/settings.c:154 -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Weiche, hochwertige Schnappschьsse im Schnappschussmodus" # src/settings.c:164 -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Auf Pager-Fenster einzoomen, wenn Maus darьber ist" # src/settings.c:174 -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Fenstertitel anzeigen, wenn Maus ьber Fenster ist" # src/settings.c:183 -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Stдndig den Bildschirm abtasten, um Pager zu aktualisieren" # src/settings.c:212 -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Mausknopf zum Auswдhlen und Ziehen von Fenstern:" # src/settings.c:226 src/settings.c:258 src/settings.c:290 -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "Mitte" # src/settings.c:244 -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Mausknopf zum Auswдhlen von Desktops:" # src/settings.c:276 -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Mausknopf zum Anzeigen des Pager-Menьs:" @@ -2201,13 +2201,13 @@ msgid " No " msgstr " Nein " # src/settings.c:393 -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Verschiedene Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -2216,16 +2216,16 @@ msgstr "" "Enlightenment Fokus-\n" "Einstellungsdialog\n" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Titel in Dialogfenstern aktivieren" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" @@ -2414,12 +2414,12 @@ msgid "Autoraise delay:" msgstr "Verzцgerung vor Anheben:" # src/settings.c:393 -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Verschiedene Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -2427,33 +2427,33 @@ msgstr "" "Enlightenment Einstellungsdialog\n" "fьr Verschiedenes\n" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Titel in Dialogfenstern aktivieren" # src/settings.c:1591 -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Klдnge verwenden" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" # src/settings.c:1835 -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "SaveUnders benutzen, um Fensterexposures zu reduzieren" # src/settings.c:1403 -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Minihilfen-Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -2463,30 +2463,34 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/settings.c:1591 -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Klдnge verwenden" # src/settings.c:1127 -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Magische Kanten verwenden" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 msgid "Fading Speed:" msgstr "" @@ -2545,7 +2549,7 @@ msgstr "" "dem er auch nie Zugriff hatte.\n" # src/config.c:438 src/config.c:515 -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2558,11 +2562,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Werde dies ьbergehen und fortfahren...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Gespeicherte Anwendungsattribute" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2572,104 +2576,104 @@ msgstr "" "Fensters die von nun an\n" "gespeichert werden sollen\n" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "Klasse:" # src/settings.c:3109 -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Rot:\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "Befehl:" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "" # src/snaps.c:429 -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "Ort" # src/snaps.c:437 -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "Rahmenstil" # src/snaps.c:445 -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "GrцЯe" # src/snaps.c:453 -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" # src/snaps.c:461 -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Rolladenposition" # src/snaps.c:469 -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "Klebrigkeit" # src/snaps.c:477 -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "Stapelschicht" # src/snaps.c:485 -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "In Fensterliste ьberspringen" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "" # src/settings.c:4028 src/settings.c:4168 -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Aufrollen" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Klasse:" # src/snaps.c:514 -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "Anwendung bei Anmeldung wieder starten" # src/snaps.c:536 -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "An Gruppe(n) dieses Fensters erinnern" # src/settings.c:3897 -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Einstellungen gespeicherter Fenster" # src/main.c:89 -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2678,36 +2682,36 @@ msgstr "" "fьr gespeicherte Fenster\n" # src/settings.c:3100 -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Datei lцschen\n" # src/pager.c:1301 -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Gespeicherte Einstellungen..." -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Es existieren keine Fenster mit gespeicherten Attributen." # src/snaps.c:914 -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Fehler beim Speichern der snaps-Datei\n" # src/sound.c:53 -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "Fehler beim Suchen nach Sound-Datei" # src/sound.c:55 -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2723,12 +2727,12 @@ msgstr "" "vielleicht Ihre Konfiguration ьberprьfen.\n" # src/sound.c:262 -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "Fehler beim Initialisieren des Sounds" # src/sound.c:264 -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2738,29 +2742,29 @@ msgstr "" "Fehler beim Kontakt mit dem Audioserver (Esound). Der Ton wird\n" "darum wieder ausgeschaltet.\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "" # src/settings.c:1566 -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "Audio-Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" # src/settings.c:1591 -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "Klдnge verwenden" # src/settings.c:1600 -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2768,7 +2772,7 @@ msgstr "" "Audiounterstьtzung nicht verfьgbar, da beim\n" "Compilieren EsounD nicht eingebunden wurde." -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 #, fuzzy msgid "Textclass Error!" msgstr "TextClass-Fehler!" @@ -2820,12 +2824,12 @@ msgid "" "Proceeding from here is mostly pointless.\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "Minihilfen-Fehler!" # src/config.c:2848 -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2839,12 +2843,12 @@ msgstr "" "Werde dies ignorieren und fortfahren...\n" # src/settings.c:1403 -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Minihilfen-Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" @@ -2853,22 +2857,22 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/settings.c:1427 -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "Minihilfen Anzeigen" # src/settings.c:1435 -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Minihilfen zum Hintergrundfenster anzeigen" # src/settings.c:1443 -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "Minihilfen-Verzцgerung:\n" # src/config.c:3141 -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index 76716052..3ffd2f6e 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Peter Kjellerstedt \n" "Language-Team: American English \n" @@ -14,36 +14,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 msgid "ActionClass Error!" msgstr "" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -146,8 +146,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "" @@ -179,15 +179,15 @@ msgstr "" msgid "Restart Enlightenment" msgstr "" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -195,76 +195,76 @@ msgid "" "File: %s\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "BG Color\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -273,35 +273,35 @@ msgid "" "Alignment\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Use dithering in Hi-Color" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "" @@ -318,11 +318,11 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -333,26 +333,26 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -373,71 +373,75 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 msgid "Image class" msgstr "" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 msgid "Tooltip" msgstr "" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 msgid "Text class" msgstr "" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 msgid "Menu style" msgstr "" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/config.c:334 msgid "Border" msgstr "" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 msgid "Button" msgstr "" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 msgid "Background" msgstr "" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 msgid "Window match" msgstr "" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 msgid "Action class" msgstr "" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -449,15 +453,15 @@ msgid "" "configuration and try again?\n" msgstr "" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 msgid "Cursor" msgstr "" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -468,7 +472,7 @@ msgid "" "applications currently running.\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -484,134 +488,134 @@ msgstr "" "Click middle mouse button for a list of all\n" "applications currently running.\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" "Screens in size" msgstr "" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" msgstr "" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -713,7 +717,7 @@ msgstr "" msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "" @@ -840,11 +844,11 @@ msgstr "" msgid "Waves" msgstr "" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Can't comply" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -854,11 +858,11 @@ msgstr "" "members of a group. You can't add these windows\n" "to a group.\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -867,7 +871,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -876,109 +880,109 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" "\n" msgstr "" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" "\n" msgstr "" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr "" -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " msgstr "" -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 msgid " Per-group settings: " msgstr "" -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr "" -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 msgid "Swap Window Locations" msgstr "" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr "" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -990,15 +994,15 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr "" -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr "" -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1011,7 +1015,7 @@ msgid "" "that you got in binary format to run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1025,7 +1029,7 @@ msgid "" "dumps etc.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1039,7 +1043,7 @@ msgid "" "dumps etc.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1048,11 +1052,11 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1060,11 +1064,11 @@ msgid "" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 msgid "Imageclass Error!" msgstr "" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1073,192 +1077,192 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "" -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 msgid "Systray Options" msgstr "" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 msgid "Systray Settings..." msgstr "" -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 msgid "Systray Settings" msgstr "" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 msgid "Systray Error!" msgstr "" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" "code is current to : %s\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" "\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 msgid " : \n" msgstr "" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1266,7 +1270,7 @@ msgid "" "Please remove this file\n" msgstr "" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1275,7 +1279,7 @@ msgid "" "directory and take steps to rectify this.\n" msgstr "" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1284,7 +1288,7 @@ msgid "" "directory and take steps to rectify this.\n" msgstr "" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1293,7 +1297,7 @@ msgid "" "directory and take steps to rectify this.\n" msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1322,7 +1326,7 @@ msgstr "" "packages, someone manually deleting that program or perhaps\n" "an error in installing Enlightenment.\n" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1347,67 +1351,63 @@ msgstr "" "packages, someone manually deleting that program or perhaps\n" "an error in installing Enlightenment.\n" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 msgid "Menu Settings" msgstr "" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 msgid "" "Enlightenment Menu\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 msgid "Window List" msgstr "" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 msgid "Go to this Desktop" msgstr "" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 msgid "Groups" msgstr "" @@ -1462,109 +1462,109 @@ msgstr "" msgid "Glass" msgstr "" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "" -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "" @@ -1619,25 +1619,25 @@ msgstr "" msgid " No " msgstr "" -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 msgid "Session Settings" msgstr "" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" @@ -1783,63 +1783,67 @@ msgstr "" msgid "Autoraise delay:" msgstr "" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 msgid "Enable Button Images" msgstr "" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 msgid "Composite Settings" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 msgid "Enable Composite" msgstr "" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 msgid "Enable Fading" msgstr "" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 msgid "Fading Speed:" msgstr "" @@ -1886,7 +1890,7 @@ msgid "" "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1895,128 +1899,128 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 msgid "Role:" msgstr "" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2026,42 +2030,42 @@ msgid "" "may wish to check your configuration settings.\n" msgstr "" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "Error initializing sound" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" "now be disabled.\n" msgstr "" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." msgstr "" -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 msgid "Textclass Error!" msgstr "" @@ -2100,11 +2104,11 @@ msgid "" "Proceeding from here is mostly pointless.\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2113,29 +2117,29 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b65293f8..3a4b877c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 23:39+0100\n" "Last-Translator: jacinto calvo sintes \n" "Language-Team: \n" @@ -14,36 +14,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 msgid "ActionClass Error!" msgstr "Error en Actionclass!" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "%u referencias restantes\n" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: ignorando datos extras en \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: datos requeridos no disponibles en \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "" "Buena suerte. Esperamos que disfrute de la aplicaciуn.\n" "\n" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -234,15 +234,15 @@ msgstr "Ignorar esto " msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Reiniciar Enlightenment" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Salir de Enlightenment " -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "Error en Fondo de Pantalla!" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "" "Nombre: %s\n" "Archivo: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-NINGUNA-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -265,16 +265,16 @@ msgstr "" "No usar\n" "Fondo" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Fondos no utilizados son liberados despuйs de %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Configurar Fondo de Escritorio" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -282,51 +282,51 @@ msgstr "" "Escritorio Enlightenment\n" "Dialogo Configuracion del Fondo\n" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "Color del Fondo\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "Mover al Inicio\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "Duplicar\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "Retirar de lista\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "Eliminar Archivo\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "Rojo:\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "Usar imagen de fondo" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "Verde:\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Mantener el aspecto al escalar" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "Azul:\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "Aplicar imagen como losetas sobre el fondo" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -340,35 +340,35 @@ msgstr "" "imagen\n" "de Fondo\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Usar dithering en Hi-Color" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "El Fondo reemplaza al del tema" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Pre-barrido de Fondos" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "Ordenar por Nombre" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "Ordenar por Atrib." -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "Ordenar por Imagen" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "Error de los Bordes!" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "Error de Botуn" @@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Esta situaciуn serб ignorada y se continuarб con la ejecuciуn...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "Error de IPC en E " -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -419,19 +419,19 @@ msgstr "" "Advertencia: Error de configuraciуn en bloque %s.\n" "Probablemente la salida serб incorrecta.\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "ERROR en la versiуn del tema " -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Reiniciar con los valores por omisiуn " -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Abortar y Salir " -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -468,71 +468,75 @@ msgstr "" "algъn tiempo y que este tema utilize caracterнsticas solo\n" "presentes en una versiуn mбs avanzada.\n" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 msgid "Image class" msgstr "Clase de imagen" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 msgid "Tooltip" msgstr "Herramienta de Ayuda" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 msgid "Text class" msgstr "Texto clase" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 msgid "Menu style" msgstr "Estilo de Menъ" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: src/config.c:334 msgid "Border" msgstr "Borde" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 msgid "Button" msgstr "Botуn" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 msgid "Background" msgstr "Fondo de pantalla" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 msgid "Window match" msgstr "Ajuste de Ventana" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 msgid "Action class" msgstr "ActionClass" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "Slideout" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Iniciando Enlightenment... " -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "їRecuperar la configuraciуn del sistema? " -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "Si, intentar recuperaciуn " -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "Reiniciar e intentar nuevamente " -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "Salir y Desistir " -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -552,15 +556,15 @@ msgstr "" "їDesea que Enlightenment recupere la configuraciуn original\n" "del sistema e intente nuevamente?\n" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "Error del cursor ECursor!" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -578,7 +582,7 @@ msgstr "" "Pulse el botуn medio del ratуn para obtener una lista\n" "de todas las aplicaciones que se estбn ejecutando.\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -594,7 +598,7 @@ msgstr "" "Pulse el botуn medio del ratуn para obtener una lista\n" "de todas las aplicaciones que se estбn ejecutando.\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -602,7 +606,7 @@ msgstr "" "Pulse aquн para llevar este Escritorio\n" "a la cima.\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -610,21 +614,21 @@ msgstr "" "Pulse aquн para llevar este Escritorio\n" "hacia el fondo.\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Escritorios" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i Escritorio" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Configurar Escritorios Mъltiples" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -632,48 +636,48 @@ msgstr "" "Multiples Escritorios Enlightenment\n" "Dбlogo de Configuracion\n" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Nъmero de Escritorios Virtuales:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Desplazar escritorios al conmutar entre ellos" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Velocidad de Desplazamiento de Escritorios: (lenta)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Enganchar los escritorios entre ellos" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Mostrar Barra de Arrastre de Escritorios" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "Ubicaciуn de la Barra de Arrastre:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "Arriba" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Abajo" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "Izquierdo" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "Derecho" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -682,7 +686,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "pantallas de tamaсo" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -690,11 +694,11 @@ msgstr "" "1\n" "Pantalla de tamaсo" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Configurar Escritorios Virtuales" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -702,39 +706,39 @@ msgstr "" "Escritorios Virtuales Enlightenment\n" "Diбlogo de Configuracion\n" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Tamaсo de Escritorio Virtual:\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Enganchar escritorios virtuales entre ellos" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "Habilitar cambio de bordes" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Resistencia al borde de la pantalla:\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "Atenciуn !!! " -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "Error en la configuraciуn del Servidor X " -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -852,7 +856,7 @@ msgstr "Primero Icono E, luego Icono App" msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "Primero Icono App, luego Icono E" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "Ninguna" @@ -986,11 +990,11 @@ msgstr "Ondas" msgid "Waves" msgstr "Olas" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "No es posible cumplir" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -1000,11 +1004,11 @@ msgstr "" "miembros de un grupo. Ud. no puede agregar\n" "estas ventanas a un grupo.\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Error de Grupo de Ventanas" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1018,7 +1022,7 @@ msgstr "" " a travйs de una ventana que pertenezca al menos a un grupo.\n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1032,7 +1036,7 @@ msgstr "" " Primero tiene que crear otros grupos. \n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1042,11 +1046,11 @@ msgstr "" " En este momento no existe ningъn grupo. Primero tiene que crear un grupo.\n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Selecciуn de Grupo de Ventanas" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgstr "" "Grupo de Ventanas de Enlightenment\n" "Diбlogo de Selecciуn\n" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1064,11 +1068,11 @@ msgstr "" " Esta ventana no pertenece a ningъn grupo. \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Configurar Grupos de Ventanas" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" @@ -1076,11 +1080,11 @@ msgstr "" "Grupos de Ventanas de Enlightenment\n" "Dialogo de Configuracion\n" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " Escoja el Grupo a Configurar: " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " @@ -1088,43 +1092,43 @@ msgstr "" " Las siguientes acciones son aplicadas \n" " a todos los miembros del grupo: " -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "Cambiando Estilo de Borde" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "Iconizando" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "Matando" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "Moviendo" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "Elevando / ocultando" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "Pegando" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "Enrollando" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "Espejo Enrollar/Iconizar/Pegar" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "Control de Grupo por Omisiуn" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" @@ -1132,23 +1136,23 @@ msgstr "" "Dialogo de configuracion principal de\n" "Grupos de Enlightenment\n" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 msgid " Per-group settings: " msgstr " Configuracion por Grupos:" -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr "Configuraciones Globales: " -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 msgid "Swap Window Locations" msgstr "Solapar posiciones de Ventanas" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " Seleccione el grupo al que la ventana pertenecerб: \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1168,15 +1172,15 @@ msgstr "" " Seleccione otro grupo al que la ventana pertenecerб aquн: \n" "\n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " Seleccione el grupo del que la ventana serб retirada." -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " Seleccione el grupo que desea dividir" -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1198,7 +1202,7 @@ msgstr "" "de\n" "soporte que tiene en formato binario para ejecutar Enlightenment.\n" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1223,7 +1227,7 @@ msgstr "" "donde fallу y enviar un reporte de bugs ъtil, con informaciуn sobre\n" "elseguimiento, y demбs detalles ъtiles, etc.\n" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1248,7 +1252,7 @@ msgstr "" "donde fallу y enviar un reporte de bugs ъtil, con informaciуn sobre\n" "elseguimiento, y demбs detalles ъtiles, etc.\n" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1262,11 +1266,11 @@ msgstr "" "Es muy poco usual causar errores en el Bus en equipos que\n" "estбn en estado operacional.\n" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "Otro Administrador de Ventanas se estб ejecutando." -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1278,11 +1282,11 @@ msgstr "" "Deberбs cerrar tu Gestor de Ventanas primero, para poder\n" "arrancar satisfactoriamente Enlightenment.\n" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 msgid "Imageclass Error!" msgstr "Error en Imageclass!" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1295,48 +1299,48 @@ msgstr "" "%s\n" "Esta situaciуn serб ignorada y se continuarб con la ejecuciуn...\n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Opciones del Portaнconos" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "Configurar este Portaнconos..." -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "Cerrar Portaнconos" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Crear un nuevo Portaнconos" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 msgid "Systray Options" msgstr "Opciones de Bandeja de Sistema" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 msgid "Systray Settings..." msgstr "Configurar Bandeja de Sistema ..." -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "Cerrar Bandeja de Sistema" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Tamaсo del Icono: %2d" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Configurar Portaнconos" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 msgid "Systray Settings" msgstr "Configurar Bandeja de Sistema" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -1344,112 +1348,112 @@ msgstr "" "IcoCaja de Enlightenment\n" "Dialogo de Configuracion\n" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "Fondo Transparente" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "Ocultar borde interior" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "Mostrar nombre de iconos" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Dibujar imagen base debajo de iconos" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Ocultar barras de desplazamiento si no se necesitan" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Reajustar tamaсo automбticamente" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animaciуn al momento de iconizar Portaнconos" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Alineamiento de anclaje cuando se redimensiona automбticamente:" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Polнtica al mostrar iconos (si una operaciуn falla intentar siguiente):" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Miniatura, icono de la aplicaciуn, icono de Enlightenment" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Icono de la aplicaciуn, icono de Enlightenment, Miniatura" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Icono de Enlightenment, Miniatura" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Orientaciуn:" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Lado de Barra de Desplazamiento:" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Flechas de Barra de Desplazamiento:" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "Izquierda / Arriba" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "Derecha / Abajo" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "Ambos extremos" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "Extremo" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 msgid "Systray Error!" msgstr "Error del Bandeja de Sistema!" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "Solo una Bandeja de Sistema permitida" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "No se pudo activar la Bandeja de Sistema" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1458,11 +1462,11 @@ msgstr "" "Versiуn de Enlightenment: %s\n" "Cуdigo actualizado al : %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Ayuda de los Comandos IPC de Enlightenment\n" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" @@ -1472,23 +1476,23 @@ msgstr "" "Use \"Ayuda \" para obtener descripciones individuales\n" "\n" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "Comandos disponibles:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "Use \"help full\" para descripciones totales de cada comando\n" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "Use \"Ayuda \" para obtener una descripciуn individual\n" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1499,7 +1503,7 @@ msgstr "" "Esta es una condiciуn fatal.\n" "Por favor, elimine dicho archivo.\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1512,7 +1516,7 @@ msgstr "" "Por favor, verifique el propietario y los permisos\n" "sobre este directorio y rectifique esta situaciуn.\n" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1525,7 +1529,7 @@ msgstr "" "Por favor, verifique el propietario y los permisos\n" "sobre este directorio y rectifique esta situaciуn.\n" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1538,7 +1542,7 @@ msgstr "" "Por favor, verifique el propietario y los permisos\n" "sobre este directorio y rectifique esta situaciуn.\n" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1568,7 +1572,7 @@ msgstr "" "paquetes mal construidos, la eliminaciуn manual de dicho programa\n" "у un error en la instalaciуn de Enlightenment.\n" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1589,16 +1593,12 @@ msgstr "" "Por favor, rectifique esta situaciуn y asegъrese de que DOX\n" "se haya instalado correctamente.\n" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Miscelanea Configuraciones" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1607,56 +1607,56 @@ msgstr "" "Enfoque Enlightenment\n" "Diбlogo de Secciones\n" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "Mostrar animaciуn de menъs" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Siempre hacer aparecer menъs en la pantalla" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Torcer el puntero tras mover los Menus" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "Tema defectuoso" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "Saltar Lista de Ventanas" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 msgid "Go to this Desktop" msgstr "Ir a este Escritorio" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "Escritorio %i" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Escritorio" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "Mostrar/Ocultar este grupo" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "Iconizar este grupo" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Grupo %i" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Grupo %i" @@ -1714,67 +1714,67 @@ msgstr "Opaco" msgid "Glass" msgstr "Cristal" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Opciones de Ventanas" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "Iconizar" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "Aniquilar" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Pegar / Despegar" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "Opciones de Escritorio" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "Configurar Conmutador..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Miniaturas Inhabilitadas" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "Calidad Alta Inhabilitada" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "Calidad Alta Habilitada" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Miniaturas Habilitadas" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Velocidad de barrido del Conmutador:" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "lнneas por segundo" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "Configurar Conmutador" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1782,43 +1782,43 @@ msgstr "" "Escritorio y Area de Enlightenment\n" "Diбlogo de Configuraciуn del Paginador\n" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "Habilitar el uso del Conmutador" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Hacer Miniaturas de la pantalla" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Suavizar miniaturas de alta calidad en modo Miniaturas" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Realizar acercamiento cuando el ratуn estб sobre ventanas" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Mostrar tнtulo cuando el ratуn estб sobre ventanas" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Barrer continuamente la pantalla para actualizar el Conmutador" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Botуn del ratуn para seleccionar y arrastrar ventanas:" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "Medio" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Botуn del ratуn para seleccionar escritorios:" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Botуn del ratуn para Mostrar menъ del Conmutador:" @@ -1892,12 +1892,12 @@ msgstr " SI, Salir " msgid " No " msgstr " No " -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Miscelanea Configuraciones" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1906,15 +1906,15 @@ msgstr "" "Enfoque Enlightenment\n" "Diбlogo de Secciones\n" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Habilitar Dialogo Logout" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "Hbilitar Reinicio/Apagar al Salir" @@ -2069,11 +2069,11 @@ msgstr "Elevar Ventanas Autom msgid "Autoraise delay:" msgstr "Retardo al elevar ventanas:" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Miscelanea Configuraciones" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -2081,27 +2081,27 @@ msgstr "" "Enlightenment Miscelanea\n" "Dialogo de Configuracion\n" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Habilitar cabeceras de Dialogo" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 msgid "Enable Button Images" msgstr "Habilitar Imagenes en botones" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Usar saveunders para reducir la exposiciуn de ventanas" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 msgid "Composite Settings" msgstr "Opciones de Composite" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" @@ -2109,28 +2109,33 @@ msgstr "" "Enlightenment Composite\n" "Dialogo de configuracion\n" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 msgid "Enable Composite" msgstr "Habilitar Composite" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Habilitar cambio de bordes" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "Quitar Sombras" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "Shadows Sharp" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +#, fuzzy +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "Shadows Sharp" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "Sombras borrosas" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 #, fuzzy msgid "Fading Speed:" msgstr "Fading Speed:\n" @@ -2184,7 +2189,7 @@ msgstr "" "los autores de Enlightenment nunca han tenido acceso ni han escuchado\n" "hablar de dicho servidor.\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2197,11 +2202,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Esta situaciуn serб ignorada y se continuarб con la ejecuciуn...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Atributos recordados de la Aplicacion" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2211,89 +2216,89 @@ msgstr "" "ventana que quiera recordar\n" "desde este momento\n" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "Titulo:" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "Clase:" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Rojo:\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "Track Changes" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "Ubicaciуn" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "Estilo de Borde" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Tamaсo" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Estado Enrollar" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "Estado Pegar" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "Capa de apilar" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "Saltar Lista de Ventanas" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "Opacidad" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 msgid "Shadowing" msgstr "Sombreando" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Cristal" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "Reiniciar aplicaciуn al iniciar sesiуn" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Recordar los grupos de esta(s) ventana(s)" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Recordar las opciones de Ventana" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2301,31 +2306,31 @@ msgstr "" "Dialogo de Configuracion de ventanas\n" "recordadas de Enlightenment\n" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Configuraciones Recordadas..." -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "Sin usar" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "No hay ventanas activas con atributos de recuerdo" -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Error al guardar el archivo de snaps\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "Error encontrando archivo de sonido" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2340,11 +2345,11 @@ msgstr "" "Enlightenment continuarб operando, pero Ud.\n" "quizбs deba revisar su configurar audio.\n" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "Error iniciando el sonido" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2354,15 +2359,15 @@ msgstr "" "un error de comunicaciуn con el Servidor de Audio (Esound). El audio\n" "serб deshabilitado.\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "Sonido" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "Configurar Audio" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" @@ -2370,11 +2375,11 @@ msgstr "" "Enlightenment Audio\n" "Dialogo de configuracion\n" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "Habilitar Sonidos" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2382,7 +2387,7 @@ msgstr "" "Audio no disponible debido a que EsounD no estuvo\n" "disponible durante la compilaciуn de Enlightenment." -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 msgid "Textclass Error!" msgstr "Error en Textclass!" @@ -2433,11 +2438,11 @@ msgstr "" " %s/themes/\n" "Procediendo desde donde es mбs puntual.\n" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "Error de ToolTip!" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2450,11 +2455,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Esta situaciуn serб ignorada y se continuarб con la ejecuciуn...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Etiquetas de Ayuda" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" @@ -2462,19 +2467,19 @@ msgstr "" "Enlightenment Ayuditas\n" "Dialogo de configuracion\n" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "Mostrar Etiquetas de Ayuda" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Mostrar etiquetas en la Ventana Raнz" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "Retardo al mostrar etiquetas:\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 68bc6b50..49412157 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-20 23:11+0300\n" "Last-Translator: Ludwig Noujarret \n" "Language-Team: \n" @@ -16,36 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 msgid "ActionClass Error!" msgstr "Erreur ActionClass !" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "Il reste %u rйfйrences\n" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: Omission de donnйe superflue dans \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: Absence de donnйe requise dans \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -234,15 +234,15 @@ msgstr "Ignorer" msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Redйmarrer Enlightenment" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Quitter Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "Erreur Fond d'йcran !" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "" "Nom: %s\n" "Fichier: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-AUCUN-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -265,16 +265,16 @@ msgstr "" "Aucun\n" "fond d'йcran" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Purger les fonds d'йcran non utilisйs aprиs %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Paramиtres des Fonds d'йcran" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -282,51 +282,51 @@ msgstr "" "Dialogue de paramйtrage\n" "du Fond d'йcran\n" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "Couleur du fond\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "Placer en 1er\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "Dupliquer\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "Retirer de la liste\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "Effacer le fichier\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "Rouge:\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "Utiliser l'image de fond" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "Vert:\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Garder l'aspect lors du dimensionnement" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "Bleu:\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "Crйer une mosaпque avec l'image" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -340,35 +340,35 @@ msgstr "" "du Fond\n" "d'йcran\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Rйduire le nombre de couleurs" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "Le fond d'йcran remplace le thиme" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Scanner les fonds d'йcran" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "Trier par Fichier" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "Trier par Attribut" -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "Trier par Image" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "Erreur Bordure !" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "Erreur Bouton !" @@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorй, on continue...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "Erreur E IPC" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -419,19 +419,19 @@ msgstr "" "Attention: Erreur de configuration dans le bloc %s.\n" "Ce n'est pas bon signe.\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "ERREUR Version de thиme" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Redйmarrer avec les rйglages par dйfaut" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Interrompre et Sortir" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -469,71 +469,75 @@ msgstr "" "prend avantage de nouvelles fonctionnalitйs\n" "d'Enlightenment.\n" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 msgid "Image class" msgstr "Classe d'image" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 msgid "Tooltip" msgstr "Bulle d'aide" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "Police" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 msgid "Text class" msgstr "Classe de texte" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 msgid "Menu style" msgstr "Style de menu" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: src/config.c:334 msgid "Border" msgstr "Bordure" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 msgid "Button" msgstr "Bouton" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 msgid "Background" msgstr "Fond d'йcran" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 msgid "Window match" msgstr "Fenкtre" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 msgid "Action class" msgstr "Classe d'action" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "Glissement" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Dйmarrage d'Enlightenment..." -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "Rйcupйrer la configuration systиme ?" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "Oui, tenter de rйcupйrer" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "Redйmarrer et rйessayer" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "Quitter et abandonner" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -553,15 +557,15 @@ msgstr "" "Souhaitez vous qu'Enlightenment rйcupиre sa configuration\n" "initiale et rйessaie ?\n" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "Erreur ECursor !" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 msgid "Cursor" msgstr "Curseur" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -578,7 +582,7 @@ msgstr "" "Cliquez avec le bouton du milieu pour obtenir la liste\n" "de toutes les applications actuellement lancйes.\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -594,33 +598,33 @@ msgstr "" "Cliquez avec le bouton du milieu pour obtenir la liste\n" "de toutes les applications actuellement lancйes.\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" msgstr "Cliquez ici pour йlever ce bureau.\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" msgstr "Cliquez ici pour abaisser ce bureau.\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Bureaux" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i Bureau" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Paramиtres des Bureaux multiples" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -628,48 +632,48 @@ msgstr "" "Dialogue de paramйtrage des\n" "Bureaux multiples\n" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Nombre de bureaux virtuels:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Faire glisser les bureaux lors des dйplacements" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Vitesse de glissement des bureaux: (lente)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Placer les bureaux en boucle" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Afficher la barre de bureau" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "Position de la barre de bureau:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "Haut" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Bas" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "Droit" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -678,7 +682,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "Ecrans" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -686,11 +690,11 @@ msgstr "" "1\n" "Ecran" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Paramиtres des Bureaux virtuels" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -698,39 +702,39 @@ msgstr "" "Dialogue de paramйtrage des\n" "Bureaux virtuels\n" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Nombre de bureaux virtuels:\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Placer les bureaux virtuels en boucle" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "Activer les bords sensitifs" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Sensibilitй des bords:\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "Attention !!!" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "Erreur de configuration du serveur X" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -847,7 +851,7 @@ msgstr "Ic msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "Icфne de l'Application en premier, puis Icфne E" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "Aucune" @@ -975,11 +979,11 @@ msgstr "Ondes" msgid "Waves" msgstr "Vagues" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Impossible de continuer" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -989,11 +993,11 @@ msgstr "" "membres d'un groupe. Vous ne pouvez pas les ajouter\n" "а un groupe.\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Erreur Groupe de fenкtres" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1007,7 +1011,7 @@ msgstr "" " seulement si la fenкtre courante appartient au moins а un groupe. \n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1021,7 +1025,7 @@ msgstr "" " Vous devez d'abord crйer un nouveau groupe. \n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1031,11 +1035,11 @@ msgstr "" " Il n'y a aucun groupe existant. Vous devez en crйer un. \n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Sйlection de Groupe de fenкtres" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" @@ -1043,7 +1047,7 @@ msgstr "" "Dialogue de sйlection de\n" "Groupe de fenкtres\n" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1053,11 +1057,11 @@ msgstr "" " Cette fenкtre n'appartient а aucun groupe. \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Paramиtres des Groupes de fenкtres" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" @@ -1065,11 +1069,11 @@ msgstr "" "Dialogue de paramйtrage des\n" "Groupes de fenкtres\n" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " Choisissez le groupe а configurer: " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " @@ -1077,43 +1081,43 @@ msgstr "" " Les actions suivantes sont appliquйes \n" " а tous les membres du groupe: " -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "Changement du style de bordure" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "Icфnification" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "Destruction" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "Dйplacement" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "Elйvation/Abaissement" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "Collage" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "Masquage" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "Rйpercuter Masquage/Icфnification/Collage" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "Paramиtres par dйfaut des Groupes" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" @@ -1121,23 +1125,23 @@ msgstr "" "Dialogue de paramйtrage\n" "par dйfaut des Groupes\n" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 msgid " Per-group settings: " msgstr " Paramиtres par groupe: " -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr " Paramиtres globaux: " -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 msgid "Swap Window Locations" msgstr "Mettre en cache la position des fenкtres" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " Choisissez le groupe auquel cette fenкtre appartiendra: \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1157,15 +1161,15 @@ msgstr "" " Choisissez un autre groupe auquel la fenкtre appartiendra: \n" "\n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " Choisissez le groupe duquel la fenкtre sera retirйe: " -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " Choisissez le groupe а supprimer: " -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1185,7 +1189,7 @@ msgstr "" "Veuillez obtenir le paquet correct ou bien recompiler\n" "Enlightenment, et йventuellement les librairies qu'il utilise.\n" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1208,7 +1212,7 @@ msgstr "" "partir de gdb afin de fournir une pile d'appel ainsi que le contenu\n" "des variables dans un rapport de bug.\n" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1231,7 +1235,7 @@ msgstr "" "partir de gdb afin de fournir une pile d'appel ainsi que le contenu\n" "des variables dans un rapport de bug.\n" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1244,11 +1248,11 @@ msgstr "" "Il est suggйrй de vйrifier vos installations matйrielle et systиme.\n" "Ce type d'erreur est trиs rare sur un matйriel opйrationnel.\n" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "Un autre gestionnaire de fenкtres est dйjа lancй" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1260,11 +1264,11 @@ msgstr "" "Vous devrez quitter votre gestionnaire de fenкtres actuel avant\n" "de pouvoir lancer Enlightenment.\n" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 msgid "Imageclass Error!" msgstr "Erreur ImageClass !" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1277,51 +1281,51 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorй, on continue...\n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Options de la Boоte а icфnes" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "Paramиtres de cette Boоte а icфnes..." -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "Fermer cette Boоte а icфnes" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Crйer une nouvelle Boоte а icфnes" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 #, fuzzy msgid "Systray Options" msgstr "Options du Systray" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 #, fuzzy msgid "Systray Settings..." msgstr "Paramиtres du Systray..." -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "Fermer le Systray" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Taille des icфnes: %2d" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Paramиtres de la Boоte а icфnes" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 #, fuzzy msgid "Systray Settings" msgstr "Paramиtres d'Auto-йlйvation" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -1329,112 +1333,112 @@ msgstr "" "Dialogue de paramйtrage de la\n" "Boоte а icфnes\n" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "Fond transparent" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "Masquer la bordure intйrieure" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "Afficher les noms des icфnes" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Dessiner un fond derriиre les icфnes" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Cacher la barre de dйfilement si possible" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Redimensionner automatiquement" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animer les icфnifications vers cette Boоte а icфnes" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Alignement des icфnes au redimensionnement:" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Afficher les icфnes en respectant l'ordre suivant:" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Capture de la fenкtre, Icфne de l'application, Icфne d'Enlightenment" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Icфne de l'application, Icфne d'Enlightenment, Capture de la fenкtre" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Icфne d'Enlightenment, Capture de la fenкtre" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Orientation:" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Position de la barre:" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Flкches de la barre de dйfilement:" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontale" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "Gauche / Haut" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "Dйbut" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "Verticale" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "Droit / Bas" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "2 cotйs" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "Fin" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "Erreur ECursor !" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1443,11 +1447,11 @@ msgstr "" "Version d'Enlightenment: %s\n" "Code courant: %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Aide des commandes IPC\n" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" @@ -1457,23 +1461,23 @@ msgstr "" "Tapez \"help \" pour une description individuelle\n" "\n" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "Commandes disponibles actuellement:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "Tapez \"help full\" pour une description de toutes les commandes\n" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "Tapez \"help \" pour une description individuelle\n" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1484,7 +1488,7 @@ msgstr "" "C'est une condition indispensable.\n" "Veuillez effacer ce fichier.\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1497,7 +1501,7 @@ msgstr "" "Veuillez vйrifier le propriйtaire et les permissions\n" "de ce rйpertoire et veillez а rectifier l'erreur.\n" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1510,7 +1514,7 @@ msgstr "" "Veuillez vйrifier le propriйtaire et les permissions\n" "de ce rйpertoire et veillez а rectifier l'erreur.\n" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1523,7 +1527,7 @@ msgstr "" "Veuillez vйrifier le propriйtaire et les permissions\n" "de ce rйpertoire et veillez а rectifier l'erreur.\n" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1552,7 +1556,7 @@ msgstr "" "un effacement manuel de ce programme, ou une erreur lors de\n" "l'installation d'Enlightenment.\n" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1573,16 +1577,12 @@ msgstr "" "Veuillez rectifier cette erreur et vous assurer qu'il est\n" "correctement installй.\n" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Paramиtres Divers" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1591,56 +1591,56 @@ msgstr "" "Dialogue de paramйtrage du\n" "Focus\n" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "Animer les menus" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Toujours afficher les menus sur l'йcran" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Distorsion du curseur aprиs dйplacement des menus" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "Mauvais thиme" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "Ignorй de la liste des fenкtres" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 msgid "Go to this Desktop" msgstr "Aller vers ce Bureau" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "Bureau %i" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Bureau" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "Afficher/Masquer ce groupe" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "Icфnifier ce groupe" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Groupe %i" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Groupe %i" @@ -1698,67 +1698,67 @@ msgstr "Opaque" msgid "Glass" msgstr "Verre" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Options de Fenкtre" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "Icфnifier" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "Tuer" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Coller / Dйcoller" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "Options de Bureau" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "Paramиtrs du Pager..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Capture d'йcran Dйsactivйe" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "Haute Qualitй Dйsactivйe" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "Haute Qualitй Activйe" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Capture d'йcran Activйe" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Vitesse de balayage du pager:" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "lignes par seconde" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "Paramиtres du Pager" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1766,43 +1766,43 @@ msgstr "" "Dialogue de paramйtrage du\n" "Pager\n" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "Activer l'affichage du Pager" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Faire des mini-captures d'йcran" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Faire des captures de haute qualitй" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zoomer sur les fenкtres lorsque la souris passe dessus" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Afficher le titre de la fenкtre lorsque la souris passe dessus" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Balayer continuellement l'йcran pour mettre le Pager а jour" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Bouton de la souris pour sйlectionner et dйplacer les fenкtres:" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "Milieu" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Bouton de la souris pour sйlectionner les bureaux:" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Bouton de la souris pour afficher le menu du pager:" @@ -1876,12 +1876,12 @@ msgstr " Oui, Quitter " msgid " No " msgstr " Non " -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Paramиtres Divers" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1890,15 +1890,15 @@ msgstr "" "Dialogue de paramйtrage du\n" "Focus\n" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Activer le dialogue de fermeture de session" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "Activer Rebooter/Arrкter а la fermeture de session" @@ -2058,11 +2058,11 @@ msgstr "Elever les fen msgid "Autoraise delay:" msgstr "Dйlai d'Auto-йlйvation:" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Paramиtres Divers" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -2070,27 +2070,27 @@ msgstr "" "Dialogue de paramйtrage\n" "Divers\n" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Activer les en-tкtes sur les dialogues" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 msgid "Enable Button Images" msgstr "Activer les Boutons Image" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Utiliser le SaveUnder pour rйduire le nombre de rafraоchissements" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 msgid "Composite Settings" msgstr "Paramиtres des Composants" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" @@ -2098,28 +2098,33 @@ msgstr "" "Dialogue de paramйtrage des\n" "Composants\n" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 msgid "Enable Composite" msgstr "Activer les Composants" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Activer les bords sensitifs" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "Ombres Dйsactivйes" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "Ombres Nettes" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +#, fuzzy +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "Ombres Nettes" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "Ombres Brouillйes" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 #, fuzzy msgid "Fading Speed:" msgstr "Vitesse de disparition:\n" @@ -2172,7 +2177,7 @@ msgstr "" "les auteurs d'Enlightenment n'ont jamais entendu parlй, ou auquel ils\n" "n'ont jamais eu accиs.\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2185,11 +2190,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorй, on continue...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Attributs d'application mйmorisйs" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2199,89 +2204,89 @@ msgstr "" "fenкtre que vous dйsirez mйmoriser\n" "а partir de maintenant\n" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "Titre:" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "Classe:" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Rouge:\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "Commande:" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "Traquer les changements" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "Emplacement" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "Style de bordure" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "Bureau" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Etat de masquage" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "Etat de collage" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "Niveau" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "Ignorй de la liste des fenкtres" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "Opacitй" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 msgid "Shadowing" msgstr "Ombrage" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Verre" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "Lancer l'application au dйmarrage" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Se souvenir des groupes de cette fenкtre" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Paramиtres de Mйmorisation des fenкtres" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2289,31 +2294,31 @@ msgstr "" "Dialogue de paramйtrage de la\n" "Mйmorisation des fenкtres\n" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Delete" msgstr "Effacer" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Paramиtres de Mйmorisation..." -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "Inutilisй" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Il n'y a aucune fenкtre active avec des attributs mйmorisйs." -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Erreur lors de l'йcriture du fichier de session\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "Erreur lors de la recherche du fichier son" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2328,11 +2333,11 @@ msgstr "" "Enlightenment va continuer а fonctionner mais\n" "vous devriez vйrifier votre configuration.\n" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "Erreur lors de l'initialisation du son" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2341,15 +2346,15 @@ msgstr "" "Les sons sont activйs, mais il y a eu une erreur de communication\n" "avec le serveur audio (Esound). Le son sera maintenant dйsactivй.\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "Son" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "Paramиtres Audio" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" @@ -2357,11 +2362,11 @@ msgstr "" "Dialogue de paramйtrage du\n" "Son\n" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "Activer les sons" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2369,7 +2374,7 @@ msgstr "" "Les sons ne sont pas disponibles car Esound n'йtait\n" "pas prйsent lors de la compilation." -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 msgid "Textclass Error!" msgstr "Erreur TextClass !" @@ -2420,11 +2425,11 @@ msgstr "" " %s/themes/\n" "Poursuivre ne sert а rien.\n" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "Erreur ToolTip !" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2437,11 +2442,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorй, on continue...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Paramиtres des Bulles d'aide" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" @@ -2449,19 +2454,19 @@ msgstr "" "Dialogue de paramйtrage des\n" "Bulles d'aide\n" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "Afficher les Bulles d'aide" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Afficher les Bulles d'aide du Bureau maоtre" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "Dйlai d'affichage des Bulles d'aide:\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 7ea25192..28f96ec4 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Gyцrgy Horбk \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -15,36 +15,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 msgid "ActionClass Error!" msgstr "ActionClass hiba!" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "%u referencia maradt\n" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: felesleges adatok бtlйpйse: \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: hiбnyzу adatok: \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -192,8 +192,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -225,15 +225,15 @@ msgstr "Hiba msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Enlightenment ъjraindнtбsa" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Kilйpйs" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "Hбttйr hiba!" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -244,11 +244,11 @@ msgstr "" "Nйv: %s\n" "File: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-NINCS-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -256,16 +256,16 @@ msgstr "" "Nincs\n" "Hбttйr" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "A hasznбlaton kнvьli hбtterek felszabadнtбsa %2i:%02i:%02i utбn" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Asztalhбttйr beбllнtбsai" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -273,51 +273,51 @@ msgstr "" "Enlightenment Desktop\n" "Hбttйr beбllнtбs\n" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "Hбttйrszнn\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "Elхre mozgatбs\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "Mбsolбs\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "Elrejtйs\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "File tцrlйse\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "Piros:\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "Hбttйrkйp hasznбlata" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "Zцld:\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Arбnyok megtartбsa бtmйretezйsnйl" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "Kйk:\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "Mozaikszerы elrendezйs" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -330,35 +330,35 @@ msgstr "" "йs\n" "elhelyezkedйse\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Szнnek elmosбsa Hi-Color mуdban" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "A hбttйr felьlнrja a theme beбllнtбsait" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Frissнtйs" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "Filenйv szerint rendez" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "Attributum szerint rendez" -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "Kйp szerint rendez" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "Keret hiba!" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "Gomb hiba!" @@ -379,11 +379,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Figyelmen kivьl hagyom...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "E IPC hiba" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -409,19 +409,19 @@ msgstr "" "Figyelem: Konfigurбciуs hiba az alбbbi blokkban: %s\n" "Az eredmйny valуszнnыleg nem jу.\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Tйma verziу HIBA" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Ъjrainditбs alapйrtйkekkel" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Megszakнt йs kilйp" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -456,77 +456,81 @@ msgstr "" "lehet, hogy egy ideje nem frissitette, a tйma pedig\n" "kihasznбlnб az ъj verziу adta lehetхsйgeke.\n" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 msgid "Image class" msgstr "Kйposztбly" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "Tippek\n" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "Betыtнpus" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 msgid "Text class" msgstr "Szцveg osztбly" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 #, fuzzy msgid "Menu style" msgstr "Menьtнpus" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "Menь" + +#: src/config.c:334 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Kerettнpus" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 #, fuzzy msgid "Button" msgstr "Gomb" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "Hбttйr" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 #, fuzzy msgid "Window match" msgstr "Ablak beбllнtбsai" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 msgid "Action class" msgstr "Cselekvйsosztбly" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "Kicsъszбs" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Az Enlightenment indнtбsa..." -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "Rendszer konfigurбciу visszaбllнtбsa" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "Igen, prуbбld visszaбllнtani" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "Ъjraindit йs ъjraprуbбl" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "Kilйp йs feladja" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -546,15 +550,15 @@ msgstr "" "Kнvбnja, hogy az Enlightenment ъjra prуbбlkozzon, visszaбllнtva az\n" "eredeti konfigurбciуt?\n" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "ECursor hiba!" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 msgid "Cursor" msgstr "Kurzor" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -571,7 +575,7 @@ msgstr "" "A kцzйpsх gomb lenyomбsбval egy listбt kaphat\n" "az цsszes futу alkalmazбsrуl.\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -586,7 +590,7 @@ msgstr "" "A kцzйpsх gomb lenyomбsбval egy listбt kaphat\n" "az цsszes futу alkalmazбsrуl.\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -594,7 +598,7 @@ msgstr "" "Klikkeljen ide, hogy ez az asztal\n" "legfelьlre kerьljцn.\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -602,21 +606,21 @@ msgstr "" "Klikkeljen ide, hogy ez az asztal\n" "legalulra kerьljцn.\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i asztal" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i asztal" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Tцbbasztalos ьzemmуd beбllнtбsai" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -624,48 +628,48 @@ msgstr "" "Enlightenment tцbbasztalos ьzemmуd\n" "beбllнtбsai\n" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Virtuбlis asztalok szбma:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Animбciу az asztalok vбltбsбnбl" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Asztal animбciу sebessйge: (lassъ)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Asztalok \"kцrbecsъszбsa\"" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Dragbar megjelenнtйse" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "Dragbar elhelyezkedйse:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "Fent" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Lent" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "Bal" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "Jobb" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -674,7 +678,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "kйpernyхmйret" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -682,11 +686,11 @@ msgstr "" "1\n" "kйpernyхmйret" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Virtuбlis asztalok beбllнtбsai" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -694,39 +698,39 @@ msgstr "" "Enlightenment virtuбlis asztalok\n" "beбllнtбsai\n" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Virtuбlis asztal mйrete:\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Virtuбlis asztalok \"kцrbecsъszбsa\"" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "Asztal йl-йrzйkenysйg" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Йrzйkenysйg a kйp szйlйn:\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "Bezбr" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "Figyelem !!!" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "X szerver beбllнtбsi hiba" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -843,7 +847,7 @@ msgstr "" msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "Nincs" @@ -972,11 +976,11 @@ msgstr "K msgid "Waves" msgstr "Hullбmok" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Nem teljesнthetх" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -985,11 +989,11 @@ msgstr "" "Ikondobozok йs Lapozуk nem lehetnek csoporok\n" "tagjai.\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Ablakcsoport hiba" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1003,7 +1007,7 @@ msgstr "" " ablakot egy csoportbol kivenni, ami maga is egy csoport tagja.\n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1017,7 +1021,7 @@ msgstr "" " Hozzon lйtre egy ъj csoportot elхszцr.\n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1027,11 +1031,11 @@ msgstr "" " Jelenleg nincsenek csoportok. Elхszцr lйtre kell hoznia egy csoportot.\n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Ablakcsoport kivбlasztбsa" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" @@ -1039,7 +1043,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Ablakcsoport\n" "kivбlasztбsa\n" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1049,11 +1053,11 @@ msgstr "" " Ez az ablak nem tartozik egy csoporthoz sem. \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Ablakcsoportok beбllнtбsai" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" @@ -1061,11 +1065,11 @@ msgstr "" "Enlightenment Ablakcsoportok\n" "beбllнtбsai\n" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " Vбlasszon ki egy csoportot a beбllнtбshoz: " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 #, fuzzy msgid "" " The following actions are \n" @@ -1074,43 +1078,43 @@ msgstr "" " Az alбbbi tevйkenysйg a csoport \n" " minden tagjбn vegrehajtуdik: " -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "Kerettнpus vбltбs" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "Kicsinyнtйs" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "Megsemmisнtйs" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "Mozgatбs" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "Fцljebb/Lejjebb" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "Rцgzнtйs" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "Бrnyйkolбs" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "Fordнtott Бrnyek/Kicsi/Rцgzнt" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "Csoportok alapbeбllнtбsai" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" @@ -1118,25 +1122,25 @@ msgstr "" "Enlightenment Csoportok\n" "alapbeбllнtбsai\n" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 #, fuzzy msgid " Per-group settings: " msgstr " Lapozу beбllнtбsai: " -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr " Globбlis beбllнtбsok: " -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 #, fuzzy msgid "Swap Window Locations" msgstr "Ablak helyйnek cserйje" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " Vбlassza ki a csoportot ahova az ablak tartozni fog: \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1156,15 +1160,15 @@ msgstr "" " Vбlassza ki a csoportot ahova az ablak tartozni fog: \n" "\n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " Vбlassza ki a csoportot ahonnan az ablak el lesz tбvolнtva. " -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " Vбlassza ki a csoportot a megszakнtбshoz " -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1177,7 +1181,7 @@ msgid "" "that you got in binary format to run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1191,7 +1195,7 @@ msgid "" "dumps etc.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1205,7 +1209,7 @@ msgid "" "dumps etc.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1214,11 +1218,11 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "Mбr fut egy ablakkezelх" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1230,11 +1234,11 @@ msgstr "" "Ki kell lйpnie a jelenlegi ablekkezelхbхl, majd azutбn\n" "indнthatja az Enlightenmentet.\n" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 msgid "Imageclass Error!" msgstr "Imageclass hiba!" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1243,51 +1247,51 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Icondoboz beбllнtбsai" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "Icondoboz beбllнtбsai..." -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "Icondoboz bezбrбsa" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Ъj icondoboz lйtrehozбsa" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 #, fuzzy msgid "Systray Options" msgstr "Asztal beбllнtбsai" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 #, fuzzy msgid "Systray Settings..." msgstr "Autу-felemelkedйs beбllнtбsai..." -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Ikonok mйrete" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Icondoboz beбllнtбsai" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 #, fuzzy msgid "Systray Settings" msgstr "Autу-felemelkedйsi beбllнtбsok" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -1295,113 +1299,113 @@ msgstr "" "Enlightenment icondoboz\n" "beбllнtбsai\n" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "Бtlбtszу hбttйr" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "Ikonnevek megjelenнtйse" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Hбttйr kirajzolбsa az ikonok mцgй" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Gцrdнtхsбv elrejtйse, amikor nem szьksйges" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Automatikus бtmйretezйs, hogy az ikonok elfйrjenek" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animбlбs kicsinyнtйsnйl" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Ъjrarendezхdйs autуmatikus бtmйretezйsnйl:" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Ikonmegjelenнtйs rendje (ha az egyik nem sikerьl, megprуbбlja a kцvetkezхt):" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Miniatъra, Program ikon, Enlightenment ikon" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Program ikon, Enlightenment ikon, Miniatъra" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Enlightenment ikon, Miniatъra" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Irбny:" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Gцrdнtхsбv helye:" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Nyнl a gцrdнtхsбvon:" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "Vнzszintes" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "Bal / Fent" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "Elejйn" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "Fьggхleges" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "Jobb / Lent" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "Mindkйt vйgйn" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "Vйgйn" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "ECursor hiba!" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "Ьzenet" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1410,12 +1414,12 @@ msgstr "" "Enlightenment verziу : %s\n" "a kуd utoljбra frissнtve : %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC parancsok sъgуja" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1425,29 +1429,29 @@ msgstr "" "нrja be: \"help all\" az цsszes parancs leнrбsбnak megjelenнtйsйhez\n" "нrja be: \"help \" az egyes parancsok leнrбsбnak megjelenнtйsйhez\n" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "elйrhetх parancsok:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "" "Нrja be: \"help \" az egyes parancsok leнrбsбnak megjelenнtйsйhez\n" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1458,7 +1462,7 @@ msgstr "" "Ez sъlyos hiba.\n" "Tцrцlje a filet.\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1470,7 +1474,7 @@ msgstr "" "Ez sъlyos hiba.\n" "Ellenхrizze a hozzбfйrйsi jogosultsбgokat.\n" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1482,7 +1486,7 @@ msgstr "" "Ez sъlyos hiba.\n" "Ellenхrizze a hozzбfйrйsi jogosultsбgokat.\n" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1494,7 +1498,7 @@ msgstr "" "Ez sъlyos hiba.\n" "Ellenхrizze a hozzбfйrйsi jogosultsбgokat.\n" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1511,7 +1515,7 @@ msgid "" "an error in installing Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1524,16 +1528,12 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "Menь" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Vegyes beбllнtбsok" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1542,57 +1542,57 @@ msgstr "" "Enlightenment fуkusz\n" "beбllнtбsai\n" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "Menьk animбlбsa" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "A menьk mindig a kйpben jelennek meg" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Menьk mozgбsбval egyьtt az egйrmutatу is mozog" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "Rossz theme" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "Ablaklista-kihagyбs" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 #, fuzzy msgid "Go to this Desktop" msgstr "Ugrбs erre az asztalra" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "%i. asztal" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Asztal" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "Csoport mutatбsa/elrejtйse" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "Csoport kicsinyнtйse" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "%i. csoport" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "%i. csoport" @@ -1654,67 +1654,67 @@ msgstr " msgid "Glass" msgstr "Ьveg" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Ablak beбllнtбsai" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "Kicsinyнt" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "Megsemmisнt" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Rцgzнt" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "Asztal beбllнtбsai" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "Pager beбllнtбsai..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Miniatъra ki" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "Jу minхsйg ki" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "Jу minхsйg be" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Miniatъra be" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Pager frissнtйsi sebessйge:" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "sor mбsodpercenkйnt" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "Lapozу beбllнtбsai" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1722,43 +1722,43 @@ msgstr "" "Enlightenment Asztal\n" "Lapozу beбllнtбsai\n" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "Lapozу megjelenнtйse" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Miniatъrбk hasznбlata" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Jу minхsйgы miniatъrбk hasznбlata" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Ablak kinagyнtбsa, amikor az egйrmutatу fцlцtte van" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Ablak nevйnek megjelenнtйse, amikor az egйrmutatу fцlцtte van" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Pager бllandу frissнtйse" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Egйrgomb az ablakok kivбlasztбsбhoz:" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "Kцzйpsх" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Egйrgomb az asztalok kivбlasztбsбhoz:" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Egйrgomb a pager menь megjelenнtйsйhez" @@ -1820,12 +1820,12 @@ msgstr " Igen, kil msgid " No " msgstr " Nem " -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Vegyes beбllнtбsok" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1834,16 +1834,16 @@ msgstr "" "Enlightenment fуkusz\n" "beбllнtбsai\n" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Fejlйc pбrbeszйdablakoknak" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" @@ -2002,11 +2002,11 @@ msgstr "Ablakok aut msgid "Autoraise delay:" msgstr "Felemelkedйssel vбr:" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Vegyes beбllнtбsok" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -2014,29 +2014,29 @@ msgstr "" "Enlightenment vegyes\n" "beбllнtбsok\n" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Fejlйc pбrbeszйdablakoknak" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Hangok engedйlyezйse" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Alбmentesek hasznбlata ablak felfedйs gyorsнtбsбhoz" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Composite beбllнtбsai" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -2045,29 +2045,34 @@ msgstr "" "Enlightenment ьzenetablak\n" "beбllнtбsai\n" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Composite engedйlyezйse" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Asztal йl-йrzйkenysйg" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "Бrnyekok ki" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "Йles бrnyйkok" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +#, fuzzy +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "Йles бrnyйkok" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "Elmosott бrnyйkok" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 #, fuzzy msgid "Fading Speed:" msgstr "Halvбnyodбsi sebessйg\n" @@ -2111,7 +2116,7 @@ msgstr "" "Ez azt jelenti, hogy az Enlightenment fog mыkцdni,\n" "de legalбbbis nem lesz teljesйrtйkы.\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2120,11 +2125,11 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Alkalmazбs maradandу paramйterei" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2134,121 +2139,121 @@ msgstr "" "amelyek megmaradjanak ezen ablak\n" "kцvetkezх idнtбsainбl is\n" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "Cim:" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "Nйv:" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "Osztбly:" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Piros:\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "Parancs:" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "Hely" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "Kerettнpus" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Mйret" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "Asztal" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Бrnyйkolбs" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "Rцgzнtйs" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "Ragadбsi szint" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "Ablaklista-kihagyбs" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Бrnyйkolбs" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Ьveg" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "Alkalmazбs ъjraindнtбsa belйpйsnйl" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Emlйkezzen az ablak csoportjaira" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Maradandу ablak beбllнtбsok" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "Enlightenment maradandу ablakbeбllнtбsok\n" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "File tцrlйse\n" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Maradandу beбllнtбsok..." -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Nincs aktнv ablak maradandу beбllнtбsokkal." -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Hiba a snap file mentйsekor\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "Hiba a hangfile keresйsekor" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2263,11 +2268,11 @@ msgstr "" "Az Enlightenment folytatja mыkцdйsйt, de ajбnlott\n" "ellenхrizni a konfigurбciуs beбllнtбsokat.\n" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "Hiba a hang inicializбlбsakor" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2277,15 +2282,15 @@ msgstr "" "de nem sikerьlt kommunikбlni a hangszerverrel (Esound).\n" "Nem lesznek hangok.\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "Hang" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "Hang beбllнtбsai" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" @@ -2293,11 +2298,11 @@ msgstr "" "Enlightenment hangok\n" "beбllнtбsai\n" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "Hangok engedйlyezйse" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2305,7 +2310,7 @@ msgstr "" "A hangbeбllнtбs nem elйrhetх, mert az EsounD\n" "nem volt jelen a program fordнtбsakor." -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 msgid "Textclass Error!" msgstr "Textclass hiba!" @@ -2344,11 +2349,11 @@ msgid "" "Proceeding from here is mostly pointless.\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "Tooltip hiba!" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2357,11 +2362,11 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Tippek beбllнtбsai" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" @@ -2369,19 +2374,19 @@ msgstr "" "Enlightenment tooltip\n" "beбllнtбsok\n" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "Tippek megjelenнtйse" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Tippek megjelenнtйse az asztalon" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "Tippek kйsleltetйse:\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index f54b0311..d25dc921 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-20 10:26+0900\n" "Last-Translator: Yasufumi Haga \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -20,36 +20,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 msgid "ActionClass Error!" msgstr "actionclass ҐЁҐйЎј" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "%u »ІѕИ»Д¤Г¤Ж¤¤¤Ю¤№ЎЈ\n" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: \"%s\" ¤Л¤ў¤лНѕК¬¤КҐЗЎјҐї¤ПМµ»л¤·¤Ю¤№ЎЈ\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: \"%s\" ¤ЛЙ¬НЧ¤КҐЗЎјҐї¤¬ґЮ¤Ю¤м¤Ж¤¤¤Ю¤»¤уЎЈ\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -188,8 +188,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "О»Іт" @@ -221,15 +221,15 @@ msgstr "Мµ msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Enlightenment єЖµЇЖ°" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Enlightenment ЅЄО»" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "background ҐЁҐйЎј" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "" "МѕБ°: %s\n" "ҐХҐЎҐ¤Ґл: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "¤К¤·" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -252,16 +252,16 @@ msgstr "" "ЗШ·К\n" "¤К¤·" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "%2i:%02i:%02i ёе¤Л»ИНС¤µ¤м¤Ж¤¤¤К¤¤ЗШ·К¤тІтКь¤№¤л" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "ҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧЗШ·К¤ОАЯДк" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -269,51 +269,51 @@ msgstr "" "Enlightenment ҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ\n" "ЗШ·КАЯДкҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "ЗШ·К¤Ої§\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "АиЖ¬¤Ш°ЬЖ°\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "ҐіҐФЎј\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "ЗطʥꥹҐИ¤«¤йѕГµо\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "ЗШ·КҐХҐЎҐ¤Ґл¤тєпЅь\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "АЦ:\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "ЗШ·К¤ЛІиБь¤т»ИНС¤№¤л" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "ОР:\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "ЅДІЈ¤ОҐµҐ¤ҐєИж¤тКЭ¤Д" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "АД:\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "ЗШ·КІиБь¤тҐїҐ¤Ґлѕх¤ЛЗЫГЦ" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -327,35 +327,35 @@ msgstr "" "\n" "Кэёю\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "ҐПҐ¤Ґ«ҐйЎј»ю¤ЛҐЗҐЈҐ¶ҐкҐуҐ°¤№¤л" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "ЗШ·К¤ПҐЖЎјҐЮ¤тѕеЅс¤­¤№¤л" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "ЗШ·К¤тҐ№Ґ­ҐгҐу" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "ҐХҐЎҐ¤ҐлМѕ¤ЗҐЅЎјҐИ" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "В°А­¤ЗҐЅЎјҐИ" -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "ІиБьМѕ¤ЗҐЅЎјҐИ" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "border ҐЁҐйЎј" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "button ҐЁҐйЎј" @@ -376,11 +376,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Мµ»л¤·¤ЖЅиНэ¤т·СВі¤·¤Ю¤№ЎЈ...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "E IPC ҐЁҐйЎј" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -406,19 +406,19 @@ msgstr "" "·Щ№рЎЈ%s ҐЦҐнҐГҐЇ¤ЛАЯДꥨҐйЎј¤¬¤ў¤к¤Ю¤№ЎЈ\n" "ЅРОП¤П¤Є¤Ѕ¤й¤Ї¤Є¤«¤·¤Ї¤К¤Г¤Ж¤¤¤л¤И»Ч¤¤¤Ю¤№ЎЈ\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "ҐЖЎјҐЮ¤ОҐРЎјҐёҐзҐуҐЁҐйЎј" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "ҐЗҐХҐ©ҐлҐИ¤ОАЯДк¤ЗєЖµЇЖ°" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Мµ»л¤·¤ЖЅЄО»" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -453,79 +453,83 @@ msgstr "" "Enlightenment ¤¬¤·¤Р¤й¤Ї№№ї·¤µ¤м¤Ж¤¤¤К¤¤¤ї¤б¤«¤в¤·¤м¤Ю¤»¤уЎЈ\n" # -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 msgid "Image class" msgstr "imageclass ҐЁҐйЎј" # -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 msgid "Tooltip" msgstr "ҐДЎјҐлҐБҐГҐЧ" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "ҐХҐ©ҐуҐИ" # -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 msgid "Text class" msgstr "textclass ҐЁҐйЎј" # -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 msgid "Menu style" msgstr "ҐбҐЛҐеЎјҐ№ҐїҐ¤Ґл" +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "ҐбҐЛҐеЎј" + # -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:334 msgid "Border" msgstr "ҐЬЎјҐАЎј" # -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 msgid "Button" msgstr "ҐЬҐїҐу" # -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 msgid "Background" msgstr "ЗШ·К" # -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 msgid "Window match" msgstr "Ґ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦ҐЮҐГҐБ" # -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 msgid "Action class" msgstr "actionclass" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "slideout" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment µЇЖ°Гж..." -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "Ґ·Ґ№ҐЖҐа¤ОАЯДк¤ОЙьµм¤т¤·¤Ю¤№¤«Ў©" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "¤П¤¤ЎўЙьµм¤т»о¤Я¤Ю¤№" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "єЖµЇЖ°¤·¤Ж¤в¤¦°мЕЩ»о¤·¤Ю¤№" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "¤ў¤­¤й¤б¤ЖЅЄО»¤·¤Ю¤№" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -543,16 +547,16 @@ msgstr "" "\n" "ҐЄҐкҐёҐКҐл¤ОҐ·Ґ№ҐЖҐаАЯДк¤ЛМб¤·¤ЖєЖ»о№Ф¤·¤Ю¤№¤«Ў©\n" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "ECursor ҐЁҐйЎј" # -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 msgid "Cursor" msgstr "cursor ҐЁҐйЎј" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -569,7 +573,7 @@ msgstr "" "ҐЮҐ¦Ґ№¤ОГжҐЬҐїҐу¤тҐЇҐкҐГҐЇ¤№¤м¤РЎўјВ№ФГж¤ОҐўҐЧҐк\n" "Ґ±ЎјҐ·ҐзҐу¤¬¤№¤Щ¤Ж°мНч¤ЗЙЅјЁ¤µ¤м¤Ю¤№ЎЈ\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -585,7 +589,7 @@ msgstr "" "ҐЮҐ¦Ґ№¤ОГжҐЬҐїҐу¤тҐЇҐкҐГҐЇ¤№¤м¤РЎўјВ№ФГж¤ОҐўҐЧҐк\n" "Ґ±ЎјҐ·ҐзҐу¤¬¤№¤Щ¤Ж°мНч¤ЗЙЅјЁ¤µ¤м¤Ю¤№ЎЈ\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -593,7 +597,7 @@ msgstr "" "¤і¤і¤тҐЇҐкҐГҐЇ¤№¤л¤И¤і¤ОҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ¤¬\n" "ѕе¤ЛЅР¤Ю¤№ЎЈ\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -601,21 +605,21 @@ msgstr "" "¤і¤і¤тҐЇҐкҐГҐЇ¤№¤л¤И¤і¤ОҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ¤¬\n" "Іј¤Л°Ь¤к¤Ю¤№ЎЈ\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "ҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ %i Лз" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "ҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ %i Лз" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "ҐЮҐлҐБҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧАЯДк" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -623,49 +627,49 @@ msgstr "" "Enlightenment ҐЮҐлҐБҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ\n" "АЯДкҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "ІѕБЫҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ¤ОЛзїф:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "ҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧґЦ¤т°ЬЖ°¤№¤л»ю¤ЛҐ№ҐйҐ¤ҐЙ¤№¤л" # -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "ҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ¤ОҐ№ҐйҐ¤ҐЙВ®ЕЩ\n" # -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 msgid "Wrap desktops around" msgstr "ІѕБЫҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ¤ОѕеІјєё±¦¤т¤Д¤К¤І¤л" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "ҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ¤ЛҐЙҐйҐГҐ°ҐРЎј¤тЙЅјЁ¤№¤л" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "ҐЙҐйҐГҐ°ҐРЎј¤О°МГЦ" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "ѕе" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Іј" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "єё" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "±¦" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -674,7 +678,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "¤ОВз¤­¤µ¤ОІѕБЫҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -682,11 +686,11 @@ msgstr "" "1\n" "¤ОВз¤­¤µ¤ОІѕБЫҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "ІѕБЫҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧАЯДк" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -694,39 +698,39 @@ msgstr "" "Enlightenment ІѕБЫҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ\n" "АЯДкҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "ІѕБЫҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ¤ОВз¤­¤µ\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "ІѕБЫҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ¤ОѕеІјєё±¦¤т¤Д¤К¤І¤л" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "ҐЮҐ¦Ґ№¤ЗҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ¤¬°ЬЖ°¤З¤­¤л" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "ІиММ¤ОГј¤ЛГЈ¤·¤ї»ю¤О°ЬЖ°Дс№іГН\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "Е¬НС" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "КД¤ё¤л" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "Гн°Х !!!" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "X ҐµЎјҐРЎј¤ОАЯДꥨҐйЎј" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -844,7 +848,7 @@ msgstr " msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "¤Ю¤єҐўҐЧҐкҐ±ЎјҐ·ҐзҐуҐўҐ¤ҐіҐуЎў¤Ѕ¤м¤«¤й E ҐўҐ¤ҐіҐу" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "¤К¤·" @@ -976,11 +980,11 @@ msgstr " msgid "Waves" msgstr "Ґ¦Ґ§ЎјҐЦ" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Ґ°ҐлЎјҐЧ¤ЛґЮ¤б¤л¤і¤И¤П¤З¤­¤Ю¤»¤у" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -989,11 +993,11 @@ msgstr "" "ҐўҐ¤ҐіҐуҐЬҐГҐЇҐ№¤ИҐЪЎјҐёҐг¤тҐ°ҐлЎјҐЧ¤ЛЖю¤м¤л¤і¤И¤П¶Ш»Я¤µ¤м¤Ж¤¤¤Ю¤№ЎЈ\n" "¤і¤м¤й¤тҐ°ҐлЎјҐЧ¤ЛДЙІГ¤·¤Ж¤П¤¤¤±¤Ю¤»¤уЎЈ\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Ґ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦Ґ°ҐлЎјҐЧҐЁҐйЎј" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1007,7 +1011,7 @@ msgstr "" " ¤Ж¤¤¤лҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤т»И¤Г¤ЖЎўҐ°ҐлЎјҐЧ¤«¤йҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤тєпЅь¤№¤л¤і¤И¤А¤±¤З¤№ЎЈ\n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1021,7 +1025,7 @@ msgstr "" " ¤Ю¤єВѕ¤ОҐ°ҐлЎјҐЧ¤тєоА®¤·¤Ж¤Ї¤А¤µ¤¤ЎЈ\n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1030,11 +1034,11 @@ msgstr "" "\n" " ёЅєЯЎўҐ°ҐлЎјҐЧ¤П¤ў¤к¤Ю¤»¤уЎЈ¤Ю¤єҐ°ҐлЎјҐЧ¤тєоА®¤·¤Ж¤Ї¤А¤µ¤¤ЎЈ\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Ґ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦Ґ°ҐлЎјҐЧ¤тБЄ¤Ц" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" @@ -1042,7 +1046,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Ґ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦Ґ°ҐлЎјҐЧ\n" "БЄВтҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1052,11 +1056,11 @@ msgstr "" " ¤і¤ОҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤ПёЅєЯ¤Й¤ОҐ°ҐлЎјҐЧ¤Л¤вВ°¤·¤Ж¤¤¤Ю¤»¤уЎЈ\n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Ґ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦Ґ°ҐлЎјҐЧАЯДк" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" @@ -1064,11 +1068,11 @@ msgstr "" "Enlightenment Ґ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦Ґ°ҐлЎјҐЧ\n" "АЯДкҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " АЯДꤹ¤лҐ°ҐлЎјҐЧ¤тБЄВт¤·¤Ж¤Ї¤А¤µ¤¤: " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " @@ -1076,43 +1080,43 @@ msgstr "" " Ґ°ҐлЎјҐЧЖв¤ОБґҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤Л \n" " Иї±З¤µ¤м¤лБаєо: " -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "ҐЬЎјҐАЎјҐ№ҐїҐ¤Ґл¤ОКС№№" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "ҐўҐ¤ҐіҐуІЅ" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "¶ЇА©ЅЄО»" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "°ЬЖ°" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "ѕе¤ЛЅР¤№/Іј¤Л°Ь¤№" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "ѕп»юЙЅјЁ" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "Ґ·Ґ§ЎјҐЙ" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "°мЅп¤ЛҐ·Ґ§ЎјҐЙ/ҐўҐ¤ҐіҐуІЅ/ѕп»юЙЅјЁІЅ¤№¤л" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "Ґ°ҐлЎјҐЧґЙНэ¤ОҐЗҐХҐ©ҐлҐИАЯДк" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" @@ -1120,23 +1124,23 @@ msgstr "" "Enlightenment Ґ°ҐлЎјҐЧґЙНэ¤О\n" "ҐЗҐХҐ©ҐлҐИАЯДкҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 msgid " Per-group settings: " msgstr " Ґ°ҐлЎјҐЧ¤ґ¤И¤ОАЯДк: " -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr " БґИМ¤ОАЯДк: " -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 msgid "Swap Window Locations" msgstr "Ґ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦°МГЦ¤тётґ№¤№¤л" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " ¤і¤ОҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤¬»ІІГ¤№¤лҐ°ҐлЎјҐЧ¤тБЄВт¤·¤Ж¤Ї¤А¤µ¤¤: \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1156,15 +1160,15 @@ msgstr "" " ¤і¤ОҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤¬»ІІГ¤№¤лКМ¤ОҐ°ҐлЎјҐЧ¤тБЄВт¤·¤Ж¤Ї¤А¤µ¤¤ :\n" "\n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " єпЅь¤№¤лҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤¬В°¤·¤Ж¤¤¤лҐ°ҐлЎјҐЧ¤тБЄВт¤·¤Ж¤Ї¤А¤µ¤¤ЎЈ" -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " ЗЛґю¤№¤лҐ°ҐлЎјҐЧ¤тБЄВт¤·¤Ж¤Ї¤А¤µ¤¤ЎЈ " -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1185,7 +1189,7 @@ msgstr "" "¤ї¤б¤ЛҐРҐ¤ҐКҐкҐХҐ©ЎјҐЮҐГҐИ¤ЗЖюјк¤·¤їҐµҐЭЎјҐИҐйҐ¤ҐЦҐйҐк¤вєЖҐіҐуҐСҐ¤Ґл¤¬Й¬НЧ\n" "¤Л¤К¤лѕм№з¤¬¤ў¤к¤Ю¤№ЎЈ\n" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1209,7 +1213,7 @@ msgstr "" "¤Ѕ¤м¤«¤йЎўҐРҐГҐЇҐИҐмЎјҐ№ѕрКу¤дКСїфҐАҐуҐЧ¤К¤Й¤тЕєЙХ¤·¤їѕЬєЩ¤КҐРҐ°Ку№р\n" "¤Л¤·¤ЖБчЙХ¤·¤ЖІј¤µ¤¤ЎЈ\n" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1233,7 +1237,7 @@ msgstr "" "¤Ю¤№ЎЈ¤Ѕ¤м¤«¤йЎўҐРҐГҐЇҐИҐмЎјҐ№ѕрКу¤дКСїфҐАҐуҐЧ¤К¤Й¤тЕєЙХ¤·¤їѕЬєЩ¤К\n" "ҐРҐ°Ку№р¤Л¤·¤ЖБчЙХ¤·¤ЖІј¤µ¤¤ЎЈ\n" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1246,11 +1250,11 @@ msgstr "" "¤Є»И¤¤¤ОҐПЎјҐЙҐ¦Ґ§Ґў¤И OS ¤ОҐ¤ҐуҐ№ҐИЎјҐлѕх¶·¤тіОЗ§¤·¤їКэ¤¬¤¤¤¤¤И»Ч¤¤¤Ю¤№ЎЈ\n" "Аµѕп¤КҐПЎјҐЙҐ¦Ґ§Ґў¤ЗҐРҐ№ҐЁҐйЎј¤¬µЇ¤­¤л¤і¤И¤П¤б¤Г¤ї¤Л¤ў¤к¤Ю¤»¤уЎЈ\n" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "Вѕ¤ОҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦ҐЮҐНЎјҐёҐг¤¬¤№¤З¤ЛІФЖЇГж¤З¤№" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1263,11 +1267,11 @@ msgstr "" "¤Ѕ¤¦¤№¤м¤Р Enlightenment ¤¬Аµѕп¤ЛµЇЖ°¤З¤­¤Ю¤№ЎЈ\n" # -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 msgid "Imageclass Error!" msgstr "imageclass ҐЁҐйЎј" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1280,51 +1284,51 @@ msgstr "" "%s\n" "Мµ»л¤·¤ЖЅиНэ¤т·СВі¤·¤Ю¤№...\n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "ҐўҐ¤ҐіҐуҐЬҐГҐЇҐ№ҐЄҐЧҐ·ҐзҐу" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "¤і¤ОҐўҐ¤ҐіҐуҐЬҐГҐЇҐ№¤ОАЯДк..." -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "ҐўҐ¤ҐіҐуҐЬҐГҐЇҐ№¤тКД¤ё¤л" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "ї·¤·¤¤ҐўҐ¤ҐіҐуҐЬҐГҐЇҐ№¤тєо¤л" # -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 msgid "Systray Options" msgstr "Ґ·Ґ№ҐЖҐаҐИҐмҐ¤ҐЄҐЧҐ·ҐзҐу" # -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 msgid "Systray Settings..." msgstr "Ґ·Ґ№ҐЖҐаҐИҐмҐ¤¤ОАЯДк" -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "Ґ·Ґ№ҐЖҐаҐИҐмҐ¤¤тКД¤ё¤л" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "ҐўҐ¤ҐіҐуҐµҐ¤Ґє: %2d" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "ҐўҐ¤ҐіҐуҐЬҐГҐЇҐ№¤ОАЯДк" # -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 msgid "Systray Settings" msgstr "Ґ·Ґ№ҐЖҐаҐИҐмҐ¤¤ОАЯДк" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -1332,116 +1336,116 @@ msgstr "" "Enlightenment ҐўҐ¤ҐіҐуҐЬҐГҐЇҐ№\n" "АЯДкҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "ЗШ·К¤тЖ©МА¤Л¤№¤л" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "ЖвВ¦¤ОҐЬЎјҐАЎј¤т±Ј¤№" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "ҐўҐ¤ҐіҐу¤ОМѕБ°¤тЙЅјЁ¤№¤л" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "ҐўҐ¤ҐіҐу¤Оёе¤н¤ЛІјГП¤ОІиБь¤тЙБ¤Ї" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "ЙФНפʤ饹ҐЇҐнЎјҐлҐРЎј¤т±Ј¤№" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "ҐўҐ¤ҐіҐу¤Л№з¤п¤»¤ЖВз¤­¤µ¤тј«Ж°ДґА°¤№¤л" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "ҐўҐЛҐбЎјҐ·ҐзҐуЙЅјЁ¤·¤К¤¬¤йҐўҐ¤ҐіҐуІЅ¤№¤л" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Вз¤­¤µ¤тј«Ж°ДґА°¤№¤л»ю¤ЛґрЅа¤И¤К¤лёЗДк°МГЦ" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "ҐўҐ¤ҐіҐуІиБьЙЅјЁҐЭҐкҐ·Ўј (јєЗФ¤·¤ї¤йјЎ¤т»о¤№)" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "" "Ґ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤ОҐ№ҐКҐГҐЧҐ·ҐзҐГҐИЎўҐўҐЧҐкҐ±ЎјҐ·ҐзҐуҐўҐ¤ҐіҐуЎўEnlightenment ҐўҐ¤Ґі" "Ґу¤ОЅз" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" "ҐўҐЧҐкҐ±ЎјҐ·ҐзҐуҐўҐ¤ҐіҐуЎўEnlightenment ҐўҐ¤ҐіҐуЎўҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤ОҐ№ҐКҐГҐЧҐ·ҐзҐГ" "ҐИ¤ОЅз" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Enlightenment ҐўҐ¤ҐіҐуЎўҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤ОҐ№ҐКҐГҐЧҐ·ҐзҐГҐИ¤ОЅз" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Кэёю" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Ґ№ҐЇҐнЎјҐлҐРЎј¤О°МГЦ" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Ґ№ҐЇҐнЎјҐлҐРЎј¤ОМр°х¤О°МГЦ" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "їеКї" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "єё / ѕе" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "і«»П" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "ївДѕ" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "±¦ / Іј" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "ОѕГј" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "ЅЄО»" # -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 msgid "Systray Error!" msgstr "Ґ·Ґ№ҐЖҐаҐИҐмҐ¤ҐЁҐйЎј" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "Ґ·Ґ№ҐЖҐаҐИҐмҐ¤¤П°м¤Д¤О¤ЯІД" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "Ґ·Ґ№ҐЖҐаҐИҐмҐ¤¤¬ЅаИч¤З¤­¤Ю¤»¤у" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "ҐбҐГҐ»ЎјҐё" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1451,12 +1455,12 @@ msgstr "" "ҐіЎјҐЙҐРЎјҐёҐзҐу : %s\n" # -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC ҐіҐЮҐуҐЙ ҐШҐлҐЧ\n" # -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" @@ -1467,26 +1471,26 @@ msgstr "" "\n" # -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "ёЅєЯНшНСІДЗЅ¤КҐіҐЮҐуҐЙ:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" "\"help full\" ¤З¤№¤Щ¤Ж¤ОҐіҐЮҐуҐЙ¤Л¤Д¤¤¤ЖіЖЎ№ѕЬ¤·¤¤АвМА¤¬ЙЅјЁ¤µ¤м¤Ю¤№ЎЈ\n" # -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help <ҐіҐЮҐуҐЙ>\" ¤З»ШДꤵ¤м¤їҐіҐЮҐуҐЙ¤ОАвМА¤¬ЙЅјЁ¤µ¤м¤Ю¤№ЎЈ\n" # -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 msgid " : \n" msgstr "<ҐіҐЮҐуҐЙ> : <АвМА>\n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1497,7 +1501,7 @@ msgstr "" "ГЧМїЕЄ¤Кѕх¶·¤З¤№ЎЈ\n" "¤і¤ОҐХҐЎҐ¤Ґл¤тєпЅь¤·¤Ж¤Ї¤А¤µ¤¤ЎЈ\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1510,7 +1514,7 @@ msgstr "" "¤і¤ОҐЗҐЈҐмҐЇҐИҐк¤ОЅкН­јФ¤ИҐСЎјҐЯҐГҐ·ҐзҐу¤тіОЗ§¤·Ўў\n" "Ѕ¤Аµ¤·¤Ж¤Ї¤А¤µ¤¤ЎЈ\n" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1523,7 +1527,7 @@ msgstr "" "ҐЗҐЈҐмҐЇҐИҐк¤ОЅкН­јФ¤ИҐСЎјҐЯҐГҐ·ҐзҐу¤тіОЗ§¤·Ўў\n" "Ѕ¤Аµ¤·¤Ж¤Ї¤А¤µ¤¤ЎЈ\n" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1536,7 +1540,7 @@ msgstr "" "ҐЗҐЈҐмҐЇҐИҐк¤ОЅкН­јФ¤ИҐСЎјҐЯҐГҐ·ҐзҐу¤тіОЗ§¤·Ўў\n" "Ѕ¤Аµ¤·¤Ж¤Ї¤А¤µ¤¤ЎЈ\n" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1565,7 +1569,7 @@ msgstr "" "єпЅь¤·¤ї¤«Ўў¤ў¤л¤¤¤П Enlightenment ¤ОҐ¤ҐуҐ№ҐИЎјҐл¤Лён¤к¤¬¤ў¤Г¤ї¤і¤И¤¬\n" "№Н¤Ё¤й¤м¤Ю¤№ЎЈ\n" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1586,17 +1590,13 @@ msgstr "" "ГЧМїЕЄ¤КҐЁҐйЎј¤З¤№ЎЈEnlightenment ¤ОјВ№Ф¤тГж»Я¤·¤Ю¤№ЎЈ\n" "¤і¤Оѕх¶·¤тЅ¤Аµ¤·ЎўАµ¤·¤ЇҐ¤ҐуҐ№ҐИЎјҐл¤µ¤м¤Ж¤¤¤л¤і¤И¤тіОЗ§¤·¤ЖІј¤µ¤¤ЎЈ\n" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "ҐбҐЛҐеЎј" - # -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 msgid "Menu Settings" msgstr "ҐбҐЛҐеЎј¤ОАЯДк" # -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 msgid "" "Enlightenment Menu\n" "Settings Dialog\n" @@ -1604,58 +1604,58 @@ msgstr "" "Enlightenment ҐбҐЛҐеЎј\n" "АЯДкҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "ҐбҐЛҐеЎј¤тҐўҐЛҐбЎјҐ·ҐзҐуЙЅјЁ¤№¤л" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "ҐбҐЛҐеЎј¤¬ІиММ¤«¤й¤П¤ЯЅР¤лѕм№з¤ПЙ¬¤єјэ¤Ю¤л¤и¤¦¤ЛҐбҐЛҐеЎј¤тЖ°¤«¤№" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "ҐЮҐ¦Ґ№ҐЭҐ¤ҐуҐї¤ПҐбҐЛҐеЎј¤О°ЬЖ°¤ЛДɿ魯¤л" # -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 msgid "Themes" msgstr "ҐЖЎјҐЮ" # -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 msgid "Window List" msgstr "Ґ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦ҐкҐ№ҐИ" # -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 msgid "Go to this Desktop" msgstr "¤і¤ОҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ¤Л°ЬЖ°" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "ҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ %i" # -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 msgid "Desks" msgstr "ҐЗҐ№ҐЇ" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "¤і¤ОҐ°ҐлЎјҐЧ¤тЙЅјЁ¤№¤лЎї±Ј¤№" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "¤і¤ОҐ°ҐлЎјҐЧ¤тҐўҐ¤ҐіҐуІЅ¤№¤л" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Ґ°ҐлЎјҐЧ %i" # -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 msgid "Groups" msgstr "Ґ°ҐлЎјҐЧ" @@ -1718,67 +1718,67 @@ msgstr " msgid "Glass" msgstr "Ґ¬ҐйҐ№" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Ґ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦ҐЄҐЧҐ·ҐзҐу" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "ҐўҐ¤ҐіҐуІЅ" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "¶ЇА©ЅЄО»" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "ѕп»юЙЅјЁЎїІтЅь" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "ҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧҐЄҐЧҐ·ҐзҐу" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "ҐЪЎјҐёҐг¤ОАЯДк..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Ґ№ҐКҐГҐЧҐ·ҐзҐГҐИ Off" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "№вІтБьЕЩ Off" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "№вІтБьЕЩ On" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Ґ№ҐКҐГҐЧҐ·ҐзҐГҐИ On" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "ҐєЎјҐа Off" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "ҐєЎјҐа On" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "ҐЪЎјҐёҐг¤ОҐ№Ґ­ҐгҐуВ®ЕЩ: " -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "(№ФЎїЙГ)" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "ҐЪЎјҐёҐг¤ОАЯДк" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1786,44 +1786,44 @@ msgstr "" "Enlightenment ҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ¤О\n" "ҐЪЎјҐёҐгАЯДкҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "ҐЪЎјҐёҐг¤тЙЅјЁ¤№¤л" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "ІиММ¤ОҐ№ҐКҐГҐЧҐ·ҐзҐГҐИ¤тЙЅјЁ¤№¤л" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Ґ№ҐКҐГҐЧҐ·ҐзҐГҐИҐвЎјҐЙ¤ЗҐ№ҐКҐГҐЧҐ·ҐзҐГҐИ¤тік¤й¤«¤К№вІијБ¤Л¤№¤л" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "ҐЮҐ¦Ґ№ҐЭҐ¤ҐуҐї¤¬ѕи¤Г¤Ж¤¤¤лҐ№ҐКҐГҐЧҐ·ҐзҐГҐИ¤тіИВ礹¤л" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "" "ҐЮҐ¦Ґ№ҐЭҐ¤ҐуҐї¤¬ѕи¤Г¤Ж¤¤¤лҐ№ҐКҐГҐЧҐ·ҐзҐГҐИ¤ОҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦ҐїҐ¤ҐИҐл¤тЙЅјЁ¤№¤л" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "ҐЪЎјҐёҐг¤ОЙЅјЁ¤т№№ї·¤№¤л¤ї¤бІиММ¤тАд¤ЁґЦ¤К¤ЇҐ№Ґ­ҐгҐу¤№¤л" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Ґ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤ОБЄВт¤ИҐЙҐйҐГҐ°¤Л»И¤¦ҐЮҐ¦Ґ№ҐЬҐїҐу" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "Гж±ы" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "ҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ¤тБЄВт¤№¤лҐЮҐ¦Ґ№ҐЬҐїҐу" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "ҐЪЎјҐёҐгҐбҐЛҐеЎј¤тЙЅјЁ¤№¤лҐЮҐ¦Ґ№ҐЬҐїҐу" @@ -1900,12 +1900,12 @@ msgid " No " msgstr " ¤¤¤¤¤ЁЎўҐнҐ°ҐўҐ¦ҐИ¤·¤Ю¤»¤у " # -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 msgid "Session Settings" msgstr "Ґ»ҐГҐ·ҐзҐу¤ОАЯДк" # -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog\n" @@ -1913,16 +1913,16 @@ msgstr "" "Enlightenment Ґ»ҐГҐ·ҐзҐу\n" "АЯДкҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "Ґ»ҐГҐ·ҐзҐуҐ№ҐЇҐкҐЧҐИ¤тН­ёъ¤Л¤№¤л" # -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "ҐнҐ°ҐўҐ¦ҐИҐАҐ¤ҐўҐнҐ°¤тН­ёъ¤Л¤№¤л" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "ҐнҐ°ҐўҐ¦ҐИ»ю¤ЛєЖµЇЖ°¤Ю¤ї¤ПДд»Я¤З¤­¤л¤и¤¦¤Л¤№¤л" @@ -2079,11 +2079,11 @@ msgstr " msgid "Autoraise delay:" msgstr "ҐЄЎјҐИҐмҐ¤Ґє¤№¤л¤Ю¤З¤ОГЩ±д»юґЦ" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "¤Ѕ¤ОВѕ¤ОАЯДк" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -2091,28 +2091,28 @@ msgstr "" "Enlightenment ¤Ѕ¤ОВѕ¤О\n" "АЯДкҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "ҐАҐ¤ҐўҐнҐ°ҐШҐГҐА¤тН­ёъ¤Л¤№¤л" # -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 msgid "Enable Button Images" msgstr "ҐЬҐїҐуІиБь¤тН­ёъ¤Л¤№¤л" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "ҐнҐ°Ґ¤ҐуёеЎўѕеІј¤ЛҐ№ҐйҐ¤ҐЙ¤№¤лЅйґьІиММ¤тЅР¤№" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Ґ»ЎјҐЦҐўҐуҐАЎјµЎЗЅ¤т»И¤¤Ґ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦єЖЙБІи»ю¤ОЅиНэ¤тёє¤й¤№" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 msgid "Composite Settings" msgstr "ҐіҐуҐЭҐёҐГҐИ¤ОАЯДк" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" @@ -2120,27 +2120,32 @@ msgstr "" "Enlightenment ҐіҐуҐЭҐёҐГҐИ¤О\n" "АЯДкҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 msgid "Enable Composite" msgstr "ҐіҐуҐЭҐёҐГҐИ¤тН­ёъ¤Л¤№¤л" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 msgid "Enable Fading" msgstr "ҐХҐ§ЎјҐЗҐЈҐуҐ°¤тН­ёъ¤Л¤№¤л" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "±Ж¤тЙХ¤±¤К¤¤" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "±Ж¤тМАОЖ¤Л¤№¤л" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +#, fuzzy +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "±Ж¤тМАОЖ¤Л¤№¤л" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "±Ж¤т¤Ь¤«¤№" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 msgid "Fading Speed:" msgstr "ҐХҐ§ЎјҐЗҐЈҐуҐ°В®ЕЩ" @@ -2195,7 +2200,7 @@ msgstr "" "¤ў¤к¤Ю¤№ЎЈX11 °К№Я¤ОҐµЎјҐРЎј¤А¤И¤№¤л¤ИЎў¤Ѕ¤ОҐµЎјҐРЎј¤П Enlightenment ¤О\n" "єојФ¤¬НшНС¤·¤Ж¤в¤¤¤К¤¤¤·ЎўєЈ¤Ю¤ЗК№¤¤¤ї¤і¤И¤в¤К¤¤ҐµЎјҐРЎј¤З¤№ЎЈ\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2207,11 +2212,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Мµ»л¤·¤ЖЅиНэ¤т·СВі¤·¤Ю¤№...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "µ­І±¤µ¤м¤Ж¤¤¤лҐўҐЧҐкҐ±Ґ·ҐзЎјҐуВ°А­" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2220,88 +2225,88 @@ msgstr "" "¤і¤ОҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤ОВ°А­¤З¤і¤ОАиµ­І±\n" "¤·¤Ж¤Є¤­¤ї¤¤¤в¤О¤тБЄВт¤·¤ЖІј¤µ¤¤ЎЈ\n" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "ҐїҐ¤ҐИҐл" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "МѕБ°" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "ҐЇҐйҐ№" # -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 msgid "Role:" msgstr "Мтід:" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "ҐіҐЮҐуҐЙМѕ" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "КС№№¤тµ­Пї¤№¤л" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "°МГЦ" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "ҐЬЎјҐАЎјҐ№ҐїҐ¤Ґл" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "ҐµҐ¤Ґє" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "ҐЗҐ№ҐЇҐИҐГҐЧ" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Ґ·Ґ§ЎјҐЙѕхВЦ" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "ѕп»юЙЅјЁѕхВЦ" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "Ґ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤ОѕеІјґШ·ё" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "Ґ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦ҐкҐ№ҐИ¤ОҐ№Ґ­ҐГҐЧ" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "ЙФЖ©МАЕЩ" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 msgid "Shadowing" msgstr "±Ж¤тЙХ¤±¤л" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "ҐнҐ°Ґ¤Ґу»ю¤ЛҐўҐЧҐкҐ±ЎјҐ·ҐзҐу¤тєЖµЇЖ°¤№¤л" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "¤і¤ОҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤ОҐ°ҐлЎјҐЧ¤тµ­І±¤№¤л" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "µ­І±¤µ¤м¤їҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤ОАЯДк" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2310,31 +2315,31 @@ msgstr "" "µ­І±ЖвНЖАЯДкҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" # -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Delete" msgstr "єпЅь" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "АЯДк¤тµ­І±¤№¤л..." -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "М¤»ИНС" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "ёЅєЯ¤ОҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤ЗАЯДк¤тµ­І±¤·¤Ж¤ў¤л¤в¤О¤П¤ў¤к¤Ю¤»¤уЎЈ" -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Ґ№ҐКҐГҐЧҐХҐЎҐ¤Ґл¤ОКЭВё»ю¤ЛҐЁҐйЎј¤¬µЇ¤­¤Ю¤·¤їЎЈ\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "ҐµҐ¦ҐуҐЙҐХҐЎҐ¤Ґл¤¬¤Я¤Д¤«¤к¤Ю¤»¤уЎЈ" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2348,11 +2353,11 @@ msgstr "" "%s\n" "ЅиНэ¤П·СВі¤µ¤м¤Ю¤№¤¬ЎўАЯДк¤тіОЗ§¤·¤їКэ¤¬¤¤¤¤¤И»Ч¤¤¤Ю¤№ЎЈ\n" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "ҐµҐ¦ҐуҐЙ¤ОЅйґьІЅГж¤ЛҐЁҐйЎј¤¬µЇ¤­¤Ю¤·¤їЎЈ" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2362,15 +2367,15 @@ msgstr "" "ҐµЎјҐРЎј(Esound)¤И¤ОДМї®Гж¤ЛҐЁҐйЎј¤¬µЇ¤­¤Ю¤·¤їЎЈҐЄЎјҐЗҐЈҐЄ¤тМµёъ\n" "¤Л¤·¤Ю¤№ЎЈ\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "ҐµҐ¦ҐуҐЙ" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "ҐЄЎјҐЗҐЈҐЄАЯДк" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" @@ -2378,11 +2383,11 @@ msgstr "" "Enlightenment ҐЄЎјҐЗҐЈҐЄ\n" "АЯДкҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "І»¶БµЎЗЅ¤тН­ёъ¤Л¤№¤л" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2391,7 +2396,7 @@ msgstr "" "ҐЄЎјҐЗҐЈҐЄ¤ПНшНС¤З¤­¤Ю¤»¤у" # -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 msgid "Textclass Error!" msgstr "textclass ҐЁҐйЎј" @@ -2441,11 +2446,11 @@ msgstr "" " %s/themes/\n" "¤Л¤вҐЖЎјҐЮ¤¬ё«¤Д¤«¤к¤Ю¤»¤уЎЈ¤і¤О¤Ю¤ЮїК¤б¤Ж¤в¤Ы¤И¤у¤ЙМµ°ХМЈ¤З¤№ЎЈ\n" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "tooltip ҐЁҐйЎј" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2458,11 +2463,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Мµ»л¤·¤ЖЅиНэ¤т·СВі¤·¤Ю¤№...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "ҐДЎјҐлҐБҐГҐЧАЯДк" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" @@ -2470,19 +2475,19 @@ msgstr "" "Enlightenment ҐДЎјҐлҐБҐГҐЧ\n" "АЯДкҐАҐ¤ҐўҐнҐ°\n" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "ҐДЎјҐлҐБҐГҐЧ¤тЙЅјЁ¤№¤л" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "ҐлЎјҐИҐ¦ҐЈҐуҐЙҐ¦¤ОҐДЎјҐлҐБҐГҐЧ¤тЙЅјЁ¤№¤л" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "ҐДЎјҐлҐБҐГҐЧ¤¬ЙЅјЁ¤µ¤м¤л¤Ю¤З¤О»юґЦ\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 3e330491..2911b74e 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.17.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-29 01:02:30+0900\n" "Last-Translator: Michael Kim \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,37 +14,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 #, fuzzy msgid "ActionClass Error!" msgstr "TextClass м¤лҐ!" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "%uк°њмќ м°ёмЎ°к°Ђ 남아있습니다\n" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: \"%s\"м—ђ мћ€лЉ” лЌ” л§ЋмќЂ лЌ°мќґнѓЂлЉ” 무시합니다\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: \"%s\"м—ђ 요구лђлЉ” лЌ°мќґнѓЂк°Ђ 없습니다\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -198,8 +198,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "н™•мќё" @@ -231,15 +231,15 @@ msgstr "무시" msgid "Restart Enlightenment" msgstr "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё мћ¬м‹њмћ‘" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё мў…лЈЊ" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "л°°кІЅ м¤лҐ!" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "" "이름: %s\n" "нЊЊмќј: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-м—†мќЊ-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -262,16 +262,16 @@ msgstr "" "л°°кІЅ\n" "м—†мќЊ" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "사용лђм§Ђ м•ЉлЉ” л°°кІЅмќЂ %2i:%2i:%2iн›„м—ђ н•ґм њ" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘ л°°кІЅ 설정" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -279,51 +279,51 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘\n" "л°°кІЅ 설정 лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "л°°кІЅ мѓ‰\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "м•ћмњјлЎњ мќґлЏ™\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "ліµм њ\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "лЄ©лЎќм—ђм„њ м‚­м њ\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "нЊЊмќј м‚­м њ\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "м Ѓмѓ‰:\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "л°°кІЅ мќґлЇём§Ђ 사용" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "л…№мѓ‰:\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "нЃ¬кё°мЎ°м •м‹њ лЄЁм–‘ мњ м§Ђ" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "мІ­мѓ‰:\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "л°°кІЅм—ђ 사용할 нѓЂмќј мќґлЇём§Ђ" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -337,35 +337,35 @@ msgstr "" "그리고\n" "мњ„м№мЎ°м •\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "кі мѓ‰мѓЃм—ђм„њ л””лЌ”л§Ѓ 사용" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "н…Њл§€мќ л°°кІЅ 사용않함" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "л°°кІЅ 미리 мЉ¤мє”" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "нЊЊмќјлЎњ м •л ¬" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "м†Ќм„±мњјлЎњ м •л ¬" -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "мќґлЇём§ЂлЎњ м •л ¬" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "테두리 м¤лҐ!" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "лІ„нЉј м¤лҐ!" @@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "" "%s\n" "무시н•кі  кі„м†Ќ 진행할 겁니다...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "E IPC м¤лҐ" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -416,19 +416,19 @@ msgstr "" "кІЅкі : 설정이 메뉴 лё”лџ­мќ„ мќЅкё°лЏ„ м „м—ђ лЃќл‚њ кІѓ 같습니다\n" "н‘њм‹њк°Ђ л‚мЃкІЊ лђ  м§ЂлЏ„ 모르겠습니다.\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "테마 лІ„м „ м¤лҐ" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "кё°ліё 테마로 мћ¬м‹њмћ‘" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "중단н•кі  мў…лЈЊ" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -464,79 +464,84 @@ msgstr "" "мѓ€лЎњмљґ мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉёмќ кё°лЉҐмќ„ 사용н•лЇЂлЎњ мѓ€ 인라이튼먼트를\n" "사용н•м‹­м‹њм¤\n" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 #, fuzzy msgid "Image class" msgstr "ImageClass м¤лҐ!" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "лЏ„м›Ђл§ђ:" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 #, fuzzy msgid "Text class" msgstr "TextClass м¤лҐ!" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 #, fuzzy msgid "Menu style" msgstr "테두리 мЉ¤нѓЂмќј" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +#, fuzzy +msgid "Menu" +msgstr "메뉴:" + +#: src/config.c:334 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "테두리" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 #, fuzzy msgid "Button" msgstr "м•„лћ" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 msgid "Background" msgstr "л°°кІЅн™”л©ґ" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 #, fuzzy msgid "Window match" msgstr "м°Ѕ мµм…" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 #, fuzzy msgid "Action class" msgstr "ActionClass м¤лҐ!" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё 시작중..." -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "м‹њмЉ¤н…њ 설정을 복구할까요?" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "м€, 복구를 м‹њлЏ„" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "мћ¬м‹њмћ‘н•ґм„њ 다시 м‹њлЏ„" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "мў…лЈЊн•кі  лІ„л¦ј" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -556,16 +561,16 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉёк°Ђ кё°ліём Ѓмќё м‹њмЉ¤н…њ 설정으로 복구한 н›„ 다시 м‹њлЏ„н•ґ\n" "보기를 м›ђн•м‹­л‹€к№Њ?\n" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "ECursor м¤лҐ!" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 #, fuzzy msgid "Cursor" msgstr "ECursor м¤лҐ!" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -583,7 +588,7 @@ msgstr "" "н„мћ¬ 실행중인 лЄЁл“  응용프로그램들을 ліґм‹њл ¤л©ґ\n" "к°ЂмљґлЌ° 마우스 лІ„нЉјмќ„ нЃґл¦­н•м„ёмљ”.\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -599,7 +604,7 @@ msgstr "" "н„мћ¬ 실행중인 лЄЁл“  응용프로그램들을 ліґм‹њл ¤л©ґ\n" "к°ЂмљґлЌ° 마우스 лІ„нЉјмќ„ нЃґл¦­н•м„ёмљ”.\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -607,7 +612,7 @@ msgstr "" "лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘мќ„ м њмќј мњ„лЎњ м¬л¦¬кё° мњ„н•ґм„њлЉ”\n" "여기를 нЃґл¦­н•м„ёмљ”.\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -615,21 +620,21 @@ msgstr "" "лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘мќ„ м њмќј л°‘мњјлЎњ 내리기 мњ„н•ґм„њлЉ”\n" "여기를 нЃґл¦­н•м„ёмљ”.\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "м—¬лџ¬ лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘ 설정" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -637,48 +642,48 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё м—¬лџ¬ лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘\n" "설정 лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "к°ЂмѓЃ лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘ м€:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘ л°”кїЂ л•Њ лЇёлЃ„лџ¬м§ђ" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘ лЇёлЃ„лџ¬м§ђ м†ЌлЏ„: (лЉђл¦ј)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 msgid "Wrap desktops around" msgstr "к°ЂмѓЃ лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘ мќґлЏ™мќ„ л°ліµ" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘ 끌기막대 н‘њм‹њ" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "끌기막대 мњ„м№:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "мњ„" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "м•„лћ" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "м™јмЄЅ" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "м¤лҐёмЄЅ" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -687,7 +692,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "н™”л©ґ нЃ¬кё°" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -695,11 +700,11 @@ msgstr "" "1\n" "н™”л©ґ нЃ¬кё°" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "к°ЂмѓЃ лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘ 설정" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -707,39 +712,39 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё к°ЂмѓЃ лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘\n" "설정 лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "к°ЂмѓЃ лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘ нЃ¬кё°:\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "к°ЂмѓЃ лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘ мЈјліЂмќ„ кІ№м№кё°" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "м—ђм§Ђ н”Њл¦Ѕ 사용" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "мЉ¤нЃ¬л¦° ліЂл‘ђл¦¬м—ђм„њмќ м Ђн•­к°ђ:\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "м Ѓмљ©" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "л‹«кё°" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "мЈјлЄ© !!!" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "X м„њлІ„ 설정 м¤лҐ" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -855,7 +860,7 @@ msgstr "" msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "м—†мќЊ" @@ -986,11 +991,11 @@ msgstr "мћ”л¬јкІ°" msgid "Waves" msgstr "л¬јкІ°" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "따를 м€ м—†мЉµл‹€л‹¤" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -1000,11 +1005,11 @@ msgstr "" "없습니다. мќґ 창들을 к·ёлЈ№м—ђ 추가할 м€ м—†\n" "습니다.\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "м°Ѕ к·ёлЈ№ м¤лҐ" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1018,7 +1023,7 @@ msgstr "" " м°Ѕмќ„ м‚­м њн•к±°л‚ к·ёлЈ№мќ„ м њк±°н•  м€ мћ€мЉµл‹€л‹¤.\n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1032,7 +1037,7 @@ msgstr "" " лЁјм Ђ 다른 к·ёлЈ№мќ„ м‹њмћ‘н•м…”м•ј 합니다. \n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1042,11 +1047,11 @@ msgstr "" " н„мћ¬ м–ґл–¤ к·ёлЈ№лЏ„ 없습니다. лЁјм Ђ к·ёлЈ№мќ„ м‹њмћ‘н•м…”м•ј 합니다.\n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "м°Ѕ к·ёлЈ№ м„ нѓќ" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" @@ -1054,7 +1059,7 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё м°Ѕ к·ёлЈ№\n" "м„ нѓќ лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1064,11 +1069,11 @@ msgstr "" " мќґ м°ЅмќЂ н„мћ¬ м–ґл–¤ к·ёлЈ№м—ђлЏ„ м†Ќн•ґмћ€м§Ђ 않습니다. \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "м°Ѕ к·ёлЈ№ 설정" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" @@ -1076,11 +1081,11 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё м°Ѕ к·ёлЈ№\n" "설정 лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " 설정할 к·ёлЈ№ м„ нѓќ: " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " @@ -1088,43 +1093,43 @@ msgstr "" " 다음 лЏ™мћ‘мќЂ лЄЁл“  к·ёлЈ№ \n" " 멤버에게 적용됩니다: " -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "가장자리 н•м‹ќ л°”кї€" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "м•„мќґмЅн™”" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "мЈЅмќґкё°" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "мќґлЏ™" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "м¬л¦¬кё°/내리기" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "кі м°©" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "м ‘кё°" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "м ‘кё°/м•„мќґмЅн™”/кі м°© к±°мљё" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "кё°ліё к·ёлЈ№ мЎ°м • 설정" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" @@ -1132,23 +1137,23 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё кё°ліё к·ёлЈ№\n" "мЎ°м • 설정 лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 msgid " Per-group settings: " msgstr "к·ёлЈ№ 설정: " -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr " 공통 설정: " -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 msgid "Swap Window Locations" msgstr "м°Ѕ мњ„м№ л°”кї€" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " м°Ѕмќґ м†Ќн•  к·ёлЈ№ м„ нѓќ: \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1168,15 +1173,15 @@ msgstr "" " м°Ѕмќґ м†Ќн•  다른 к·ёлЈ№мќ„ м—¬кё°м—ђм„њ м„ нѓќн•м‹­м‹њм¤: \n" "\n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " м°Ѕмќ„ м‚­м њн•  к·ёлЈ№мќ„ м„ нѓќн•м‹­м‹њм¤. " -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " м—†м•Ё к·ёлЈ№мќ„ м„ нѓќн•м‹­м‹њм¤ " -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1197,7 +1202,7 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉём™Ђ 인라이튼먼트를 실행н•лЉ” лЌ°\n" "н•„мљ”н•њ 라이브러리를 다시 컴파일н•м‹њкё° 바랍니다.\n" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1220,7 +1225,7 @@ msgstr "" "튼먼트를 다시 실행н•м‹  н›„ м–ґл””м—ђм„њ мЈЅлЉ” 지를 л°±нЉёл €мќґмЉ¤\n" "н•м…”м„њ л°±нЉёл €мќґмЉ¤м™Ђ ліЂм€л“¤мќ к°’м—ђ лЊЂн•њ 정보를 ліґл‚ґмЈјм‹­м‹њм¤.\n" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1243,7 +1248,7 @@ msgstr "" "튼먼트를 다시 실행н•м‹  н›„ м–ґл””м—ђм„њ мЈЅлЉ” 지를 л°±нЉёл €мќґмЉ¤\n" "н•м…”м„њ л°±нЉёл €мќґмЉ¤м™Ђ ліЂм€л“¤мќ к°’м—ђ лЊЂн•њ 정보를 ліґл‚ґмЈјм‹­м‹њм¤.\n" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1257,11 +1262,11 @@ msgstr "" "동작중인 н•л“њм›Ём–ґм—ђм„њ лІ„мЉ¤м¤лҐк°Ђ мѓќкё°лЉ” кІѓмќЂ\n" "мќјл°м Ѓмќё мќјмќЂ 아닙니다.\n" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "다른 м°Ѕ 관리자기 мќґлЇё м€н–‰м¤‘입니다" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1269,12 +1274,12 @@ msgid "" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 #, fuzzy msgid "Imageclass Error!" msgstr "ImageClass м¤лҐ!" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1287,51 +1292,51 @@ msgstr "" "%s\n" "무시н•кі  кі„м†Ќ 진행할 겁니다...\n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "м•„мќґмЅмѓЃмћђ мµм…" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "мќґ м•„мќґмЅмѓЃмћђ 설정..." -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "м•„мќґмЅмѓЃмћђ л‹«кё°" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "мѓ€ м•„мќґмЅмѓЃмћђ мѓќм„±" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 #, fuzzy msgid "Systray Options" msgstr "лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘ мµм…" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 #, fuzzy msgid "Systray Settings..." msgstr "мћђлЏ™м¬л¦¬кё° 설정" -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "м•„мќґмЅ нЃ¬кё°" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "м•„мќґмЅмѓЃмћђ 설정" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 #, fuzzy msgid "Systray Settings" msgstr "мћђлЏ™м¬л¦¬кё° 설정" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -1339,112 +1344,112 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё м•„мќґмЅмѓЃмћђ\n" "설정 лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "투명 л°°кІЅ" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "м•„мќґмЅ мќґл¦„ ліґм—¬мЈјкё°" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "м•„мќґмЅ л’¤м—ђ кё°ліё мќґлЇём§Ђ 그리기" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "н•„мљ”м—†мќ„ л•Њ мЉ¤нЃ¬лЎ¤л°” м€Ёкё°кё°" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "м•„мќґмЅм—ђ 맞추기 мњ„н•ґ мћђлЏ™мњјлЎњ нЃ¬кё°мЎ°м •" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "мќґ м•„мќґмЅмѓЃмћђлЎњ м•„мќґмЅн™”н•  л•Њ м—ђл‹€л©”мќґнЉё" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "мћђлЏ™мњјлЎњ нЃ¬кё°мЎ°м •м‹њ м •л ¬:" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "м•„мќґмЅ мќґлЇём§Ђ н‘њм‹њ м •м±… (н•њ лЏ™мћ‘ 실패시 다음 м‹њлЏ„):" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "м°Ѕ мЉ¤лѓ…мѓ·, мќ‘мљ©н”„лЎњк·ёлћЁ м•„мќґмЅ м‚¬мљ©, мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё м•„мќґмЅ м‚¬мљ©" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "мќ‘мљ©н”„лЎњк·ёлћЁ м•„мќґмЅ м‚¬мљ©, мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё м•„мќґмЅ м‚¬мљ©, м°Ѕ мЉ¤лѓ…мѓ·" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё м•„мќґмЅ м‚¬мљ©, м°Ѕ мЉ¤лѓ…мѓ·" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "л°©мњ„:" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "мЉ¤нЃ¬лЎ¤л°” 사이드:" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "мЉ¤нЃ¬лЎ¤л°” л°©н–Ґ:" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "м€нЏ‰" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "м™јмЄЅ / мњ„" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "м‹њмћ‘" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "м€м§Ѓ" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "м¤лҐёмЄЅ / м•„лћ" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "м–‘мЄЅ лЃќ" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "лЃќ" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "ECursor м¤лҐ!" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "л©”м‹њм§Ђ" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1453,12 +1458,12 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё лІ„м „ : %s\n" "н„мћ¬мќ мЅ”л“њ : %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё IPC лЄ…л № лЏ„м›Ђл§ђ" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1469,28 +1474,28 @@ msgstr "" "к°Ѓк°Ѓмќ м„¤лЄ…мќ„ ліґм‹њл ¤л©ґ \"help <лЄ…л №>\"мќ„ 사용н•м‹­м‹њм¤\n" "\n" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "н„мћ¬ 사용가능한 лЄ…л №:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "к°Ѓк°Ѓмќ м„¤лЄ…мќ„ ліґм‹њл ¤л©ґ \"help <лЄ…л №>\"мќ„ 사용н•м‹­м‹њм¤\n" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " <лЄ…л №> : <설명>\n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1501,7 +1506,7 @@ msgstr "" "мќґкІѓмќЂ 심각한 상황입니다.\n" "мќґ нЊЊмќјмќ„ м‚­м њн•м‹­м‹њм¤\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1514,7 +1519,7 @@ msgstr "" "мќґ 디렉토리에 лЊЂн•њ м†Њмњ мћђ л°Џ н—€мљ©к¶Њн•њмќ„ н™•мќён•м‹њкі \n" "мќґ мѓЃн™©мќ„ кі м№лЏ„лЎќ н•м‹­м‹њм¤.\n" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1527,7 +1532,7 @@ msgstr "" "мќґ 디렉토리에 лЊЂн•њ м†Њмњ мћђ л°Џ н—€мљ©к¶Њн•њмќ„ н™•мќён•м‹њкі \n" "мќґ мѓЃн™©мќ„ кі м№лЏ„лЎќ н•м‹­м‹њм¤.\n" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1540,7 +1545,7 @@ msgstr "" "мќґ 디렉토리에 лЊЂн•њ м†Њмњ мћђ л°Џ н—€мљ©к¶Њн•њмќ„ н™•мќён•м‹њкі \n" "мќґ мѓЃн™©мќ„ кі м№лЏ„лЎќ н•м‹­м‹њм¤.\n" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1569,7 +1574,7 @@ msgstr "" "м†ђмњјлЎњ н”„лЎњк·ёлћЁмќ„ м§Ђм› л“  м§Ђ м•„л‹€л©ґ мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё мќёмЉ¤н†Ёмќґ\n" "мћлЄ»лђњ 것입니다.\n" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1590,17 +1595,12 @@ msgstr "" "мќґ 문제를 кі м№м‹њкё°лҐј л°”лќјл©° doxк°Ђ мќёмЉ¤н†Ёмќґ м њлЊЂлЎњ лђм—€лЉ”\n" "지를 н™•мќён•м‹њкё° 바랍니다.\n" -#: src/menus.c:1938 -#, fuzzy -msgid "Menu" -msgstr "메뉴:" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "кё°нѓЂ 설정" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1609,57 +1609,57 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё 포커스\n" "설정 лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "메뉴 н‘њм‹њ м—ђл‹€л©”мќґнЉё" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "н•­мѓЃ н™”л©ґм—ђ 메뉴를 нЊќм—…" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "메뉴를 м›Ђм§Ѓмќё н›„м—ђ нЏ¬мќён„° 뒤집기" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "мћлЄ»лђњ 테마" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "м°Ѕ лЄ©лЎќ 건너뜀" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 #, fuzzy msgid "Go to this Desktop" msgstr "мќґ лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘мњјлЎњ к°Ђкё°" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘ %i" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "мќґ к·ёлЈ№ ліґм—¬мЈјкё°/м€Ёкё°кё°" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "мќґ к·ёлЈ№ м•„мќґмЅн™”" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "к·ёлЈ№ %i" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "к·ёлЈ№ %i" @@ -1720,67 +1720,67 @@ msgstr "불투명" msgid "Glass" msgstr "유리효과" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "м°Ѕ мµм…" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "м•„мќґмЅн™”" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "м „л©ём‹њн‚ґ" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "кі м°© / мћЎм•„л—Њ" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘ мµм…" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "нЋмќґм Ђ 설정..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "мЉ¤лѓ…мѓ· 사용않함" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "кі н•ґмѓЃлЏ„ 사용않함" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "кі н•ґмѓЃлЏ„ 사용" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "мЉ¤лѓ…мѓ· 사용" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "нЋмќґм Ђ мЉ¤мєђл‹ќ м†ЌлЏ„:" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "초당 줄м€" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "нЋмќґм Ђ 설정" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1788,43 +1788,43 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘кіј мЃм—­\n" "нЋмќґм Ђ 설정 лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "нЋмќґм Ђ н‘њм‹њ к°ЂлЉҐ" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "축소된 н™”л©ґмќ мЉ¤лѓ…мѓ· 만들기" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "мЉ¤лѓ…мѓ· лЄЁл“њм—ђм„њ л¶Ђл“њлџ¬мљґ кі н•ґмѓЃлЏ„ мЉ¤лѓ…мѓ·" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "마우스가 нЋмќґм Ђ м•€мќ м°Ѕ мњ„м—ђ мћ€мќ„ л•Њ к·ё м°Ѕ н™•лЊЂ" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "마우스가 нЋмќґм Ђ м•€мќ м°Ѕ мњ„м—ђ мћ€мќ„ л•Њ к·ё м°Ѕ м њлЄ© ліґм—¬мЈјкё°" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "нЋмќґм ЂлҐј к°±м‹ н•кё° мњ„н•ґ м—°м†Ќм ЃмњјлЎњ н™”л©ґ мЉ¤мє”" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "м°Ѕмќ„ м„ нѓќн•кі  лЃЊкё° мњ„н•њ 마우스 лІ„нЉј:" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "중간" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘мќ„ м„ нѓќн•  마우스 лІ„нЉј" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "нЋмќґм Ђ 메뉴를 н‘њм‹њн•  마우스 лІ„нЉј:" @@ -1900,12 +1900,12 @@ msgstr " м€, лЎњк·ём•„м›ѓ " msgid " No " msgstr " м•„л‹€м¤ " -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "кё°нѓЂ 설정" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1914,16 +1914,16 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё 포커스\n" "설정 лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "лЊЂн™”мѓЃмћђ 머리 사용" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" @@ -2079,11 +2079,11 @@ msgstr "м°Ѕмќ„ мћђлЏ™мњјлЎњ м¬л¦¬кё°" msgid "Autoraise delay:" msgstr "мћђлЏ™м¬л¦¬кё° м§Ђм—°:" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "кё°нѓЂ 설정" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -2091,29 +2091,29 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё кё°нѓЂ\n" "설정 лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "лЊЂн™”мѓЃмћђ 머리 사용" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "사운드 사용" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "м°Ѕ л…ём¶њмќ„ 줄이기 мњ„н•ґ м„ёмќґлёЊм–ёлЌ” 사용" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "툴팁 설정" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -2122,29 +2122,33 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё 툴팁\n" "설정 лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "사운드 사용" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "м—ђм§Ђ н”Њл¦Ѕ 사용" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 msgid "Fading Speed:" msgstr "" @@ -2197,7 +2201,7 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉёмќ м Ђмћђк°Ђ 들어보지도 лЄ»н–€к±°л‚ м‚¬мљ©н•ґ ліґм§Ђ\n" "лЄ»н•њ кІѓмћ„м—ђ 분명합니다.\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2210,11 +2214,11 @@ msgstr "" "%s\n" "무시н•кі  кі„м†Ќ 진행할 겁니다...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "кё°м–µн•  мќ‘мљ©н”„лЎњк·ёлћЁ м†Ќм„±" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2224,90 +2228,90 @@ msgstr "" "мќґ м°Ѕмќ м†Ќм„±мќ„ м„ нѓќн•м‹њкё°\n" "바랍니다\n" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "м њлЄ©:" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "이름:" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "нЃґлћмЉ¤:" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "м Ѓмѓ‰:\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "лЄ…л №:" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "мњ„м№" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "테두리 мЉ¤нѓЂмќј" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "нЃ¬кё°" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "лЌ°мЉ¤нЃ¬нѓ‘" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "м‰ђмќґл“њ мѓЃнѓњ" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "스틱키 мѓЃнѓњ" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "кі„мёµ мЉ¤нѓќн‚№" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "м°Ѕ лЄ©лЎќ 건너뜀" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "м ‘кё°" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "유리효과" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "лЎњк·ёмќём‹њ мќ‘мљ©н”„лЎњк·ёлћЁ м‹њмћ‘" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "мќґ м°Ѕмќ к·ёлЈ№ кё°м–µ" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "кё°м–µн•  м°Ѕ 설정" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2315,32 +2319,32 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё кё°м–µн• \n" "м°Ѕ 설정 лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "нЊЊмќј м‚­м њ\n" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "кё°м–µн•  설정..." -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "м†Ќм„±мќ„ кё°м–µн•  н™њм„±н™”лђњ м°Ѕмќґ 없습니다" -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "мЉ¤лѓ… нЊЊмќј 저장 м¤лҐ\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "사운드 нЊЊмќј м°ѕкё° м¤лҐ" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2355,11 +2359,11 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉёлЉ” лЏ™мћ‘мќ„ кі„м†Ќн•  것입니다만\n" "л‹№м‹ мќ н™кІЅм„¤м •мќ„ н™•мќён•ґ ліґм‹њкё° 바랍니다.\n" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "사운드 초기화 м¤лҐ" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2369,15 +2373,15 @@ msgstr "" "통신 м¤лҐк°Ђ 발생했습니다. м¤л””м¤лЉ” м§Ђкё€л¶Ђн„° 사용лђм§Ђ\n" "м•Љмќ„ 것입니다.\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "м¤л””м¤ м„¤м •" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" @@ -2385,11 +2389,11 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё м¤л””м¤\n" "설정 лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "사운드 사용" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2397,7 +2401,7 @@ msgstr "" "컴파일 л‹№м‹њ EsounDк°Ђ м—†м—€кё° л•Њл¬ём—ђ\n" "м¤л””м¤лЉ” 사용할 м€ м—†мЉµл‹€л‹¤." -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 #, fuzzy msgid "Textclass Error!" msgstr "TextClass м¤лҐ!" @@ -2449,11 +2453,11 @@ msgstr "" " %s/themes/\n" "н„мћ¬ лЏ™мћ‘ мќґмѓЃ 진행 н•  м€ м—†мЉµл‹€л‹¤.\n" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "툴팁 м¤лҐ!" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2466,11 +2470,11 @@ msgstr "" "%s\n" "무시н•кі  кі„м†Ќ 진행할 겁니다...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "툴팁 설정" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" @@ -2478,19 +2482,19 @@ msgstr "" "мќёлќјмќґнЉјлЁјнЉё 툴팁\n" "설정 лЊЂн™”мѓЃмћђ\n" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "툴팁 н‘њм‹њ" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "лЈЁнЉё м°Ѕ нЊЃ н‘њм‹њ" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "툴팁 м§Ђм—°:\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 88633a9e..d57174a2 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Dиnis Riedijk \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -14,36 +14,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 msgid "ActionClass Error!" msgstr "" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIGURATIE: negeer extra gegevens in \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIGURATIE: benodigde gegevens ontbreken in \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -176,8 +176,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -209,15 +209,15 @@ msgstr "Negeer dit" msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Herstart Enlightenment" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Stop Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "" "Naam : %s\n" "Bestand : %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-GEEN-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -240,66 +240,66 @@ msgstr "" "Nee\n" "Achtergrond" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Ongebruikte achtergronden verwijderd na %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Desktop Achtergrond Instellingen" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "Achtergrond kleur\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "Verplaats naar voren\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "Dupliceer\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "Haal uit de lijst\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "Verwijder bestand\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "Rood:\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "Gebruik achtergrond plaatje" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "Groen:\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Bewaar verhoudingen bij schalen" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "Blauw:\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "Plaats plaatjes naast elkaar op achtergrond" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -313,35 +313,35 @@ msgstr "" "en\n" "Plaatsing\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Gebruik dithering in Hi-Color" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "Achtergrond overruled thema" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Prescan Achtergronden" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "Sorteer op bestand" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "Sorteer op attribuut" -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "Sorteer op plaatje" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "" @@ -362,11 +362,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Zal negeren en doorgaan...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "Enlightenment Inter Process Communication fout" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -377,7 +377,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -387,19 +387,19 @@ msgstr "" "klaar zijn met het laden van het huidige menu. Resultaat zal\n" "waarschijnlijk niet ok zijn.\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Thema versie fout" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Herstarten met standaard instellingen" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Afbreken en afsluiten" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -420,79 +420,83 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 msgid "Image class" msgstr "" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "Wachttijd voor het tonen:\n" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 msgid "Text class" msgstr "" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 #, fuzzy msgid "Menu style" msgstr "Rand stijl" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/config.c:334 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Rand stijl" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 #, fuzzy msgid "Button" msgstr "Onder" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Nee\n" "Achtergrond" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 #, fuzzy msgid "Window match" msgstr "Venster Opties" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 msgid "Action class" msgstr "" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment start op" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "Systeem configuratie redden ?" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "Ja, probeer te redden" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "Herstart en probeer opnieuw" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "Stop en geef op" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -504,15 +508,15 @@ msgid "" "configuration and try again?\n" msgstr "" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 msgid "Cursor" msgstr "" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -530,7 +534,7 @@ msgstr "" "Klik op de middelste muisknop voor een lijst\n" "van de applicaties die nu draaien.\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -546,7 +550,7 @@ msgstr "" "Klik met de muisknop om een lijst van alle\n" "programma's te krijgen die nu actief zijn.\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -554,7 +558,7 @@ msgstr "" "Klik hier om deze desktop naar\n" "boven te brengen\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -562,68 +566,68 @@ msgstr "" "Klik hier om deze desktop naar\n" "beneden te brengen\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Desktops" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i Desktop" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Meerdere Desktop Instellingen" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Aantal virtuele desktops:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Schuif desktops bij veranderen" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Snelheid van desktop schuiven: (langzaam)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Toon de desktop sleurstrip" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "Sleurstrip positie:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "Boven" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Onder" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -632,7 +636,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "Shermen in grootte" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -640,49 +644,49 @@ msgstr "" "1\n" "Sherm in grootte" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Virtuele Dektop Instellingen" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Virtuele Desktop grootte:\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "Ga aan de rand van het sherm naar volgende deel" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Weerstand aan de rand van het scherm:\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "Pas toe" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "Sluit" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "Attentie !!!!" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -790,7 +794,7 @@ msgstr "" msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "Geen" @@ -888,11 +892,11 @@ msgstr "" msgid "Waves" msgstr "" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Er kan niet voldaan worden" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -901,11 +905,11 @@ msgstr "" "Icoonboxen en Pagers kunnen niet aan een groep\n" "toegevoegd worden\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Venster groep fout" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -919,7 +923,7 @@ msgstr "" " verwijderen via vensters die daadwerkelijk bij minstens een groep behoren\n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -933,7 +937,7 @@ msgstr "" " Je zult eerst andere groepen moeten starten\n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -943,17 +947,17 @@ msgstr "" " Momenteel bestaan er geen groepen, Je zult eerst een groep moeten starten.\n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Venster Groep Selectie" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -963,21 +967,21 @@ msgstr "" " Dit venster behoort momenteel niet bij een groep. \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Venster Groep Instellingen" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " Kies de groep om in te stellen: " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " @@ -985,67 +989,67 @@ msgstr "" " De volgende acties worden\n" " toegepast op alle groepsleden" -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "Verander van rand stijl" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "Minimaliseren" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "Afsluiten" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "Verplaatsen" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "Omhoog/Omlaag brengen" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "Sticken" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "Shaden" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "Standaard Groep Controle Instellingen" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 #, fuzzy msgid " Per-group settings: " msgstr "Pager instellingen" -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr "" -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 #, fuzzy msgid "Swap Window Locations" msgstr "Venster Opties" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr "Kies de groep waar het venster bij moet behoren : \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1065,15 +1069,15 @@ msgstr "" " Kies hier een andere groep waar het venster toe zal behoren:\n" "\n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " Kies de groep waar het venster van verwijderd moet worden" -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " Kies de groep om te breken" -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1086,7 +1090,7 @@ msgid "" "that you got in binary format to run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1100,7 +1104,7 @@ msgid "" "dumps etc.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1114,7 +1118,7 @@ msgid "" "dumps etc.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1123,11 +1127,11 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "Een andere Window Manager is al actief" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1135,11 +1139,11 @@ msgid "" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 msgid "Imageclass Error!" msgstr "" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1152,162 +1156,162 @@ msgstr "" "%s\n" "Zal negeren en doorgaan...\n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Icoonbox Opties" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "Instellingen van deze Icoonbox" -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "Sluit Icoonbox" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Maak een nieuwe Icoonbox" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 #, fuzzy msgid "Systray Options" msgstr "Desktop opties" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 #, fuzzy msgid "Systray Settings..." msgstr "Automatisch Omhoogbrengen Instelling" -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Icoon grootte" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Icoonbox instellingen" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 #, fuzzy msgid "Systray Settings" msgstr "Automatisch Omhoogbrengen Instelling" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "Transparante achtergrond" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "Toon icoon namen" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Teken basisplaatje achter iconen" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Toon geen scrollbar als niet nodig" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Grootte automatisch aanpassen om iconen te bevatten" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animeer wanneer naar deze icconbox geminimaliseerd wordt" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Plaatsing van ankers als automatisch grootte aanpassen" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Icoon plaatje instellingen (als de ene niet gaat, probeer volgende):" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Snapshot venster, Applicatie icoon, Enlightenment icoon" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Applicatie icoon, Enlightenment icoon, Snapshot venster" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Enlightenment icoon, Snapshot venster" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Orientatie:" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Scrollbar kant:" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Scrollbar pijltjes" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "Links/Boven" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "Vertikaal" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "Rechts/Onder" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "Beide zijden" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "Einde" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "Desktop opties" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1316,38 +1320,38 @@ msgstr "" "Enlightenment Versie : %s\n" "code is van datum : %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment Inter Process Commandos Hulp" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" "\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "commandos die nu beschikbaar zijn:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 msgid " : \n" msgstr "" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1355,7 +1359,7 @@ msgid "" "Please remove this file\n" msgstr "" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1364,7 +1368,7 @@ msgid "" "directory and take steps to rectify this.\n" msgstr "" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1373,7 +1377,7 @@ msgid "" "directory and take steps to rectify this.\n" msgstr "" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1382,7 +1386,7 @@ msgid "" "directory and take steps to rectify this.\n" msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1399,7 +1403,7 @@ msgid "" "an error in installing Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1412,72 +1416,68 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Audio Instellingen" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Enlightenment Bericht Dialoog" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "Geanimeerd tonen van menus" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Toon menus altijd op het scherm" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "Venster Opties" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 #, fuzzy msgid "Go to this Desktop" msgstr "Ga naar deze desktop" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "Desktop %i" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Desktop" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "Toon/Verberg deze groep" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "Minimaliseer deze groep" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Groep %i" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Groep %i" @@ -1537,109 +1537,109 @@ msgstr "Gevuld" msgid "Glass" msgstr "" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Venster Opties" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "Minimaliseer" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "Annihileer" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Stick / Unstick" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "Desktop opties" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "Pager instellingen..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Snapshots uit" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "Hoge kwaliteit uit" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "Hoge kwaliteit aan" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Shapshots aan" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Pager scan snelheid:" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "lijnen per seconde" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "Pager instellingen" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "Toon pager" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Maak miniatuur snapshots van het scherm" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Verbeter hoge kwaliteits snapshots in snapshot modus" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zoom in op pager vensters als de muis boven ze is" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Toon venster titel als de muis boven het venster is" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Scan het scherm continu om de pager bij te werken" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Muisknop op vensters te selecteren en slepen" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "Midden" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Muisknop om desktops te selecteren" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Muisknop om pager menu te tonen" @@ -1701,27 +1701,27 @@ msgstr " Ja, log uit " msgid " No " msgstr " Nee " -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Audio Instellingen" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Enlightenment Bericht Dialoog" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" @@ -1873,68 +1873,72 @@ msgstr "Breng vensters automatisch naar voren" msgid "Autoraise delay:" msgstr "Wacht voor omhoogbrengen:" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Zet geluiden aan" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Gebruik saveunders om vensters minder te tonen" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Tooltip instellingen" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Enlightenment Bericht Dialoog" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Zet geluiden aan" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Ga aan de rand van het sherm naar volgende deel" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 msgid "Fading Speed:" msgstr "" @@ -1971,7 +1975,7 @@ msgid "" "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1984,131 +1988,131 @@ msgstr "" "%s\n" "Zal negeren en doorgaan...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Rood:\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "Locatie" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "Rand stijl" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Shaded staat" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "Sticky staat" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "Laag van het venster" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Shaden" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "Herstart applicatie bij inloggen" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Herinner de groepen van dit venster" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Verwijder bestand\n" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2118,36 +2122,36 @@ msgid "" "may wish to check your configuration settings.\n" msgstr "" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" "now be disabled.\n" msgstr "" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "Audio Instellingen" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "Zet geluiden aan" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2155,7 +2159,7 @@ msgstr "" "Audio is niet beschikbaar omdat EsounD niet\n" "beschikbaar was tijdens het compileren" -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 msgid "Textclass Error!" msgstr "" @@ -2194,11 +2198,11 @@ msgid "" "Proceeding from here is mostly pointless.\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2211,29 +2215,29 @@ msgstr "" "%s\n" "Zal negeren en doorgaan...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Tooltip instellingen" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "Toon Tooltips" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Toon Tooltips op de achtergrond van desktop" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "Wachttijd voor het tonen:\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index e41e3ec0..e6052ac0 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 12:08+0100\n" "Last-Translator: Terje Rшsten \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -14,37 +14,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 #, fuzzy msgid "ActionClass Error!" msgstr "Tekstklasse feil!" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "%u referanser er igjen\n" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: overser ekstra informasjon i \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: nшdvendig informasjon mangler i \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -181,8 +181,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "Overse dette" msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Start Enlightenment pе nytt" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Avslutt Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "Bakgrunnsfeil!" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "" "Navn : %s\n" "Fil : %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-INGEN-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -245,16 +245,16 @@ msgstr "" "Ingen\n" "Bakgrunn" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Ubrukte bakgrunner er fjernet etter %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Innstillinger for skrivebordsbakgrunn" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -262,51 +262,51 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "bakgrunn i Enlightenment\n" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "Bakgrunnsfarge\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "Flytt fremst\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "Dupliser\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "Fjern fra lista\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "Slett fil\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "Rшd:\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "Bruk bakgrunnsbilde" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "Grшnn:\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Bevar bildeskala" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "Blе:\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "Flislegg bilde over hele bakgrunnen" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -320,35 +320,35 @@ msgstr "" "&\n" "justering\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Bruk dithering ved Hi-Colour" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "Bakgrunn overkjшrer temaet" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Se etter bakgrunner pе forhеnd" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "Sorter etter filnavn" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "Sorter etter etternavn til fila" -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "Sorter etter bilde" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "Feil med ramme!" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "Feil med knapp!" @@ -369,11 +369,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Vil dermed overse dette og fortsette...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "Feil ved E IPC" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -400,19 +400,19 @@ msgstr "" "var ferdig med е ta inn en meny blokk.\n" "Utfallet av dette er sannsynligvis ikke sжrlig bra.\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Feil ved versjonen til temaet" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Start pе nytt med standardverdier" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Avbryt og avslutt" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -445,82 +445,86 @@ msgstr "" "stund og dette temaet bruker ting som ikke var tilgjengelig i\n" "en tidligere versjon av Enlightenment.\n" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 #, fuzzy msgid "Image class" msgstr "Feil ved bildeklasse!" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "Forsinkelse ved verktшytips:\n" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 #, fuzzy msgid "Text class" msgstr "Tekstklasse feil!" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 #, fuzzy msgid "Menu style" msgstr "Rammestil" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/config.c:334 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Rammestil" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 #, fuzzy msgid "Button" msgstr "Bunn" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Ingen\n" "Bakgrunn" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 #, fuzzy msgid "Window match" msgstr "Valg for vinduer" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 #, fuzzy msgid "Action class" msgstr "Feil ved kommandoklasse!" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment starter opp..." -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "Gjenopprette systemkonfigurasjon?" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "Ja, prшv gjennoppretting" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "Start pе nytt og prшv igjen" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "Avslutt og gi opp" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -540,16 +544,16 @@ msgstr "" "Vil du at Enlightenement skal gjenopprette ett sett\n" "med standardverdier og prшve igjen?\n" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "Epeker feil!" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 #, fuzzy msgid "Cursor" msgstr "Epeker feil!" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -566,7 +570,7 @@ msgstr "" "Klikk midtre musknapp for en list over alle\n" "programmer som kjшrer nе.\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -582,7 +586,7 @@ msgstr "" "Klikk midtre musknapp for en list over alle\n" "programmer som kjшrer nе.\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -590,7 +594,7 @@ msgstr "" "Trykk her for heve dette skrivebordet\n" "til toppen.\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -598,21 +602,21 @@ msgstr "" "Trykk her for senke dette skrivebordet\n" "til bunnen.\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Skrivebord" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i skrivebord" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Antall skrivebord" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -620,49 +624,49 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "virtuelle skrivebord i Enlightenment\n" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Antall virtuelle skrivebord\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "La skrivebord gli inn nеr de endres" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Hastighet ved skrivebordssgliding: (treg)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 #, fuzzy msgid "Wrap desktops around" msgstr "La virtuelle skrivebord vжre sykliske" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Bruk linje til е dra med" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "Dralinje posisjon" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Bunn" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "Hшyre" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -671,7 +675,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "skjermer" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -679,11 +683,11 @@ msgstr "" "1\n" "skjermer (i stшrrelse)" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Innstillinger for virtuelle skrivebord" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -691,39 +695,39 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling\n" "av virtuelle skrivebord i Enlightenment\n" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Stшrrelse til virtuelt skrivebord:\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "La virtuelle skrivebord vжre sykliske" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "Bruk kantflipping" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Motstand ved kanten av skjermen:\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "Avbryt" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "Merk!" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "Feil ved oppstart av X serveren." -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -839,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -974,11 +978,11 @@ msgstr "" msgid "Waves" msgstr "" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Kan ikke etterkomme anmodningen" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -988,11 +992,11 @@ msgstr "" "vindusgrupper. Du kan med andre ord ikke legge disse inn i en\n" "vindusgruppe.\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Feil ved vindusgruppe" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1006,7 +1010,7 @@ msgstr "" " via ett vindu som tilhшrer (minst) en gruppe.\n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1020,7 +1024,7 @@ msgstr "" " Du mе starte en gruppe til fшrst.\n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1030,11 +1034,11 @@ msgstr "" " For шyeblikket eksister ingen grupper. Du mе starte en gruppe fшrst.\n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Velg vindusgruppe" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" @@ -1042,7 +1046,7 @@ msgstr "" "Vindusgrupper for Enlightenment\n" "Dialog for utvelgelse\n" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1052,11 +1056,11 @@ msgstr "" " Dette vinduet tilhшrer ingen grupper for шyeblikket. \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Vindusgrupper" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" @@ -1064,54 +1068,54 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "vindusgrupper i Enlightenment\n" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " Velg gruppa som skal konfigures: " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " msgstr "" " Fшlgende handlinger vi vil bli utfшrt pе alle medlemmene i grupppa: " -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "Endring av rammestil" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "Ikonifisering" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "Avslutning" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "Flytting" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "Senking/Heving" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "Stшdighet" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "Skyggelegging" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "Speiling Skyggelegging/Ikonifiser/Stшdig" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "Innstilling av standardverdier for vindusgrupper" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" @@ -1120,23 +1124,23 @@ msgstr "" "verdier for vindusgrupper i Enlightenment\n" "\n" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 msgid " Per-group settings: " msgstr "Innstillinger for enkelt grupper" -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr " Globale innstillinger: " -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 msgid "Swap Window Locations" msgstr "La vinduer bytte plass" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " Velg den gruppa som vinduet skal tilhшre: \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1155,15 +1159,15 @@ msgstr "" " Velg en annen gruppe som dette vinduet skal tilhшre: \n" "\n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " Velg gruppa som vinduet skal fjernes fra. " -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " Velg gruppa som skal brytes opp " -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1184,7 +1188,7 @@ msgstr "" "eller kompiler opp Enlightenment selv.\n" "Tilsvarende gjelder for alle stшtte bibliotekene Enlightenment trenger.\n" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1208,7 +1212,7 @@ msgstr "" "finne hvor programmet stoppet/dшde og kan sende en verdifull\n" "bug-report med backtrace informasjon, variable verdier etc.\n" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1233,7 +1237,7 @@ msgstr "" "programmet stoppet/dшde og kan sende en verdifull\n" "bug-report med backtrace informasjon, variable verdier etc.\n" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1246,11 +1250,11 @@ msgstr "" "Det foreslеs at du sjekker din maskinvare og OS installsjon.\n" "Det er uhyre uvanlig med med bussfeil pе feilfri maskinevare.\n" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "En annen vindussjef kjшrer allerede" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1258,12 +1262,12 @@ msgid "" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 #, fuzzy msgid "Imageclass Error!" msgstr "Feil ved bildeklasse!" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1276,51 +1280,51 @@ msgstr "" "%s\n" "Vil overse dette og fortsette... \n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Meny for ikonboksen" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "Valg for denne ikonboksen" -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "Fjern denne ikonboksen" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Lag en ny ikonboks" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 #, fuzzy msgid "Systray Options" msgstr "Valg for skrivebordet" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 #, fuzzy msgid "Systray Settings..." msgstr "Automatisk heving" -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Ikon stшrrelse" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikonboks" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 #, fuzzy msgid "Systray Settings" msgstr "Automatisk heving" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -1328,112 +1332,112 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av egenskapene\n" "til ikonboksen i Enlightenment\n" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "Vis ikontitler" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Bruk bakgrunnsbilde under ikonene" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Skjul scrollbar nеr den ikke trengs" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Tilpass stшrrelse automatisk til ikonene" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Bruk animeringseffekt nеr vinduer legges i ikonboksen." -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Justering av anker ved automatisk tilpasning av stшrrelse:" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Ikonbilde regler (dersom den fшrste feiler, prшv neste etc):" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Miniatyr av vindu, programmets ikon, Enlightenments ikon" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Programmets ikon, Enlightenments ikon, miniatyr av vindu" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Enlightenments ikon, miniatyr av vindu" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Orientering" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Scrollbar-side:" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Scrollbar-piler:" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontalt" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "Venstre / Topp" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "Vertikalt" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "Hшyre / Bunn" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "Begge sider" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "Pе siden" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "Epeker feil!" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "Beskjed" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1442,12 +1446,12 @@ msgstr "" "Enlightenment Versjon : %s\n" "koden oppdatert : %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC Kommando Hjelp" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1457,28 +1461,28 @@ msgstr "" "bruk \"help all\" for beskrivelse av ha alle kommandoene\n" "bruk \"help \" for beskrivelse av hver enkelt kommando\n" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "kommandoer som er tilgjengelig for шyeblikket:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "bruk \"help \" for individuell beskrivelse\n" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1489,7 +1493,7 @@ msgstr "" "Dette er fatalt.\n" "Vжr vennlig og fjern denne filen.\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1502,7 +1506,7 @@ msgstr "" "Vжr vennlig og sjekk eierskap og rettigheter til \n" "denne katalogen og gjшr nшdvendige endringer.\n" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1515,7 +1519,7 @@ msgstr "" "Vжr vennlig og sjekk eierskap og rettigheter til \n" "denne katalogen og gjшr nшdvendige endringer.\n" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1528,7 +1532,7 @@ msgstr "" "Vжr vennlig og sjekk eierskap og rettigheter til \n" "denne katalogen og gjшr nшdvendige endringer.\n" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1556,7 +1560,7 @@ msgstr "" "Еrsaken til mangelen kan vжre feil ved en pakke, noen \n" "har fjernet fila eller en feil ved installering av Enlightenment.\n" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1576,16 +1580,12 @@ msgstr "" "Dette er en fatal feil og Enlightenment vil nekte og starte opp.\n" "Vжr vennlig og sjekk at dox er til stede og pе rett plass.\n" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Forskjellige innstillinger" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1594,57 +1594,57 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling \n" "av fokus i Enlightenment\n" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "La menyer vжre animerte" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "La menyer alltid opptre innenfor skjermen" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Send muspeker tilbake etter flytting av meny" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "Det er en feil ved temaet" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "Overse i vinduslista" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 #, fuzzy msgid "Go to this Desktop" msgstr "Skift fokus til dette skrivebordet" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "Skriverbord nr. %i" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Skrivebord" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "Vis/Skjul denne gruppa" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "Ikonifiser denne gruppa" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Gruppe %i" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Gruppe %i" @@ -1710,67 +1710,67 @@ msgstr "Med ramme" msgid "Glass" msgstr "Klasse" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Valg for vinduer" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "Ikonifiser" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "Fjern" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Stшdig / ustшdig" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "Valg for skrivebordet" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "Innstillinger for skrivebordsoversikt" -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Ikke ta bilder av skjerm" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "Hшy kvalitet av" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "Hшy kvalitet pе" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Ta bilder av skjerm" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Oppfriskningshastighet for skrivebordsoversikt:" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "linjer pr. sekund" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "Skrivebordsoversikt" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1778,43 +1778,43 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av \n" "skrivebordsoversikt i Enlightenment \n" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "Bruk skrivebordsoversikt" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Lag miniatyrbilder av skjermen" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Lag miniatyrbilder av skjerm med hшy kvalitet" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zoom inn vinduer pе skrivebordsoversikt nеr musa er over dem" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Framhev vindustittel nеr musa er over vinudet" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Oppdater skrivebordsoversikt kontinurlig " -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Musknapp som velger og drar vinduer:" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "Midtre" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Musknapp som velger skrivebord:" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Musknapp som bringer opp menyen til skrivebordsoversikten:" @@ -1886,12 +1886,12 @@ msgstr " Ja, avslutt " msgid " No " msgstr " Nei, fortsett" -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Forskjellige innstillinger" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1900,16 +1900,16 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling \n" "av fokus i Enlightenment\n" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Bruk dialogoverskrifter" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" @@ -2067,11 +2067,11 @@ msgstr "Hev vinduer automatisk" msgid "Autoraise delay:" msgstr "Forsinkelse ved automatisk heving:" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Forskjellige innstillinger" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -2079,29 +2079,29 @@ msgstr "" "Dialog for ulike innstillinger\n" "i Enlightenment\n" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Bruk dialogoverskrifter" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Skru pе stшtte for lyd" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Bruk underlagret for е redusere vindusutbredelse" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Verktшytips" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -2110,29 +2110,33 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "Enlightenments verktшytips\n" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Skru pе stшtte for lyd" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Bruk kantflipping" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 msgid "Fading Speed:" msgstr "" @@ -2184,7 +2188,7 @@ msgstr "" "Forfatteren av Enlightenment kjenner ikke til X Servere\n" "med versjone hшyere enn X 11.\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2197,11 +2201,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Vil dermed overse dette og fortsette...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Lagrede egenskaper for dette programmet" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2211,90 +2215,90 @@ msgstr "" "vinduet skal huske\n" "fra nе av\n" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "Tittel" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "Navn" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "Klasse" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Rшd:\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "Kommando" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "Plassering" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "Rammestil" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Stшrrelse" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Skyggetilstand" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "Stшdighet" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "Nivе" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "Overse i vinduslista" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Skyggelegging" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Klasse" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "Start programmet ved innlogging" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Husk dette vindus gruppe(r)" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Innstillinger for hukommelse" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2302,32 +2306,32 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "hukommelse i Enlightenment\n" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Slett fil\n" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Innstillinger for hukommelse" -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Det er ingen aktive vinduer som trenger hukommelse." -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Feil ved lagringa av miniatyr fil\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "Feil: kunne ikke finne lydfil" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2342,11 +2346,11 @@ msgstr "" "Enlightenment vil fortsette, men du bшr\n" "sjekke din konfigurasjon.\n" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "Feil ved initering av stшtte for lyd." -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2356,15 +2360,15 @@ msgstr "" "kommunikasjonen med lydserveren (Esound). Lyd vil ikke\n" "stшttet.\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "Lyd" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" @@ -2372,11 +2376,11 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "Enlightenments bruk av lyd\n" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "Skru pе stшtte for lyd" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2384,7 +2388,7 @@ msgstr "" "Lyd er ikke tilgjengelig da EsounD ikke var \n" "tilgjengelig nеr programmet ble kompilert. " -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 #, fuzzy msgid "Textclass Error!" msgstr "Tekstklasse feil!" @@ -2431,11 +2435,11 @@ msgid "" "Proceeding from here is mostly pointless.\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "Feil ved verktшytips!" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2448,11 +2452,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Vil overse dette og fortsette...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Verktшytips" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" @@ -2460,19 +2464,19 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "Enlightenments verktшytips\n" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "Bruk verktшytips" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Bruk skrivebordstips" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "Forsinkelse ved verktшytips:\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index d9d7e57c..dfbef5ea 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Adam Kisiel \n" "Language-Team: Polshi \n" @@ -14,37 +14,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 #, fuzzy msgid "ActionClass Error!" msgstr "Bі±d sekcji TextClass" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "pozostaje %u odwoіaс\n" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "Konfiguracja : pomijam nadmiarowe dane w \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "Konfiguracja : Brak wymaganych danych w \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -180,8 +180,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -213,15 +213,15 @@ msgstr "Zignoruj to" msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Uruchom Enlightenment ponownie" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Wyjdј z Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "Bі±d w sekcji Background" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "" "Nazwa : %s\n" "Plik : %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-ЇADEN-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -244,16 +244,16 @@ msgstr "" "Ilo¶ж\n" "tіo" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Usuwanie nie uzywanych plikуw tіa po %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Ustawienia Tіa Pulpitu" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -261,51 +261,51 @@ msgstr "" "Oknoustawieс Tіa\n" "Pulpitu Enlightenment\n" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "Kolor tіa\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "Przesuс na przуd\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "Powiel\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "Usuс z listy\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "Skasuj plik\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "Czerwony :\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "Uїyj obrazka jako tіa" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "Zielony :\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Zachowaj proporcje przy skalowaniu" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "Niebieski :\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "Utwуrz mozaikк z obrazka" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -319,35 +319,35 @@ msgstr "" "Obrazka\n" "tіa\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Uїywaj ditheringu w trybie Hi-Color" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "Ustawienia tіa nadrzкdne nad ustawieniami wystroju" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Pre-skanowanie obrazkуw tіa" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "Sortuj wedіug pliku" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "Sortuj wedіug atrybutуw" -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "Sortuj wedіug obrazka" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "Bі±d sekcji Border" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "Bі±d sekcji Button" @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Zignorujк to i bкdк kontynuowaж...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "Bі±d Enlightenment IPC" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -398,19 +398,19 @@ msgstr "" "Ostrzeїenie: Wydaje siк, їe konfiguracja urwaіa siк zanim\n" "zakoсczono іadowanie sekcji Menu. Wynik pewnie nie jest dobry.\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Bі±d w wersji wystroju." -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Uruchom ponownie z warto¶ciami domy¶lnymi." -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Zaniechaj i Wyjdј" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -447,82 +447,86 @@ msgstr "" "za¶ ten wystrуj korzysta z nowych funckji wprowadzonych\n" "w nowych wersjach Enlightenment.\n" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 #, fuzzy msgid "Image class" msgstr "Bі±d sekcji ImageClass" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "Opујnienie wy¶wietlania Podpowiedzi\n" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 #, fuzzy msgid "Text class" msgstr "Bі±d sekcji TextClass" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 #, fuzzy msgid "Menu style" msgstr "Styl Obramowania" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/config.c:334 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Styl Obramowania" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 #, fuzzy msgid "Button" msgstr "Dуі" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Ilo¶ж\n" "tіo" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 #, fuzzy msgid "Window match" msgstr "Opcje Okna" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 #, fuzzy msgid "Action class" msgstr "Bі±d ActionClass!" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Uruchamianie Enlightenment..." -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "Odtworzyж konfiguracjк systemu?" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "Tak, sprуbuj odtworzyж" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "Uruchom ponownie i sprуbuj jeszcze raz" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -542,16 +546,16 @@ msgstr "" "Czy chcesz, aby Enlightenment odtworzyі oryginalne\n" "ustawienia systemowe i sprуbowaі ponownie?\n" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "Bі±d w sekcji ECursor" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 #, fuzzy msgid "Cursor" msgstr "Bі±d w sekcji ECursor" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -569,7 +573,7 @@ msgstr "" "Aby otrzymaж listк aktualnie dziaіaj±cych aplikacji\n" "nacisnij ¶rodkowy przycisk myszy.\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -585,7 +589,7 @@ msgstr "" "Aby otrzymaж listк aktualnie dziaіaj±cych aplikacji\n" "nacisnij ¶rodkowy przycisk myszy.\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -593,7 +597,7 @@ msgstr "" "Aby podnie¶ж Pulpit na szczyt,\n" "kliknij tutaj.\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -601,21 +605,21 @@ msgstr "" "Aby schowaж ten Pulpit na dno,\n" "kliknij tutaj\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Puplpitуw" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "Pulpit %i" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Ustawienia Wielu Pulpitуw" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -623,49 +627,49 @@ msgstr "" "Okno ustawieс Wielu Pulpitуw\n" "Enlightenment\n" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Ilo¶ж Pulpitуw wirtualnych:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Pulpity ¶lizgaj± siк podczas ich zmiany" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Szybko¶ж ¶lizgania siк Pulpitуw: (wolno)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 #, fuzzy msgid "Wrap desktops around" msgstr "Zawijaj Wirtulane Pulpity" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Wy¶wietlaj Pasek Przeci±gania Pulpitu" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "Pozycja Paska Przeci±gania" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "Gуra" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Dуі" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "Lewo" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "Prawo" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -674,7 +678,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "Pulpitуw" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -682,11 +686,11 @@ msgstr "" "1\n" "Pulpitu" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Ustawienia Wirtualnego Biurka" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -694,39 +698,39 @@ msgstr "" "Okno ustawieс Wirtualnego Biurka\n" "Enlightenment\n" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Rozmiar Wirtualnego Pulpitu :\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Zawijaj Wirtulane Pulpity" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "Wі±cz przeі±czanie przy brzegach ekranu" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Czuіo¶ж na przeі±czanie przy brzegach ekranu:\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "Uwaga !" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "Bі±d w konfiguracji X Serwera" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "" msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "Їaden" @@ -978,11 +982,11 @@ msgstr "" msgid "Waves" msgstr "" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Nie moїna wykonaж" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -992,11 +996,11 @@ msgstr "" "byc czіonkami grup. Nie moїesz dodawaж tych okien\n" "do grup\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Bі±d Grup Okien" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1010,7 +1014,7 @@ msgstr "" " Poprzez okno, ktуre naleїy do przynajmniej jednej grupy. \n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1024,7 +1028,7 @@ msgstr "" " Musisz najpierw utworzyж now± grupк. \n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1034,11 +1038,11 @@ msgstr "" " W tej chwili nie istniej± їadne grupy. Musisz najpierw jak±¶ utworzyж.\n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Wybуr Grupy Okien" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" @@ -1046,7 +1050,7 @@ msgstr "" "Okno dialogowe Wyboru\n" "Grupy Okien Enlightenment\n" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1056,11 +1060,11 @@ msgstr "" " To okno nie naleїy w tej chwili do їadnej grupy. \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Ustawienia Grup Okien" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" @@ -1068,11 +1072,11 @@ msgstr "" "Okno ustawieс Grup\n" "Okien Enlightenment\n" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " Wybierz grupк, ktуr± chcesz konfigurowaж :" -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " @@ -1080,43 +1084,43 @@ msgstr "" " Nastкpuj±ce akcje obejmuj± \n" " wszystkich czіonkуw grupy: " -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "Zmiana stylu obramowania" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "Zwijanie do Ikony" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "Niszczenie" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "Przesuwanie" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "Podnoszenie / Zagікbianie" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "Przyklejanie" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "Usuwanie w cieс" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "Usuwanie w Cieс/Zwijanie do Ikony/Przyklejanie" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "Ustawienia Domy¶lne Grupy" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" @@ -1124,23 +1128,23 @@ msgstr "" "Okno ustawieс domy¶lnych\n" "Grup Enlightenment\n" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 msgid " Per-group settings: " msgstr " Ustawienia dotycz±ce caіej grupy: " -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr " Ustawienia globalne: " -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 msgid "Swap Window Locations" msgstr "Zamiana poіoїeс okien" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " Wybierz grupк, do ktуrej bкdzie naleїeж okno:\n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1160,15 +1164,15 @@ msgstr "" " Wybierz inn± grupк, do ktуrej bкdzie naleїeж okno: \n" "\n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " Wybierz grupк, z ktуrej mam usun±ж okno. " -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " Wybierz grupк, ktуr± mam rozbiж " -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1189,7 +1193,7 @@ msgstr "" "i byж moїe rуwnieї wszystke biblioteki pomocnicze, ktуre\n" "zainstalowano w formie binarnej\n" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1213,7 +1217,7 @@ msgstr "" "gdzie powstaje bі±d i wy¶lij nam uїyteczny 'Bug Report' z informacj±\n" "¶ledz±c± i zrzutem warto¶ci zmiennych\n" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1237,7 +1241,7 @@ msgstr "" "gdzie powstaje bі±d i wy¶lij nam uїyteczny 'Bug Report' z informacj±\n" "¶ledz±c± i zrzutem warto¶ci zmiennych\n" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1251,11 +1255,11 @@ msgstr "" "Spowodowanie bікdu szyny jest bardzo maіo prawodpodobne przy\n" "dobrze dziaіaj±cym sprzкcie\n" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "Inny Menadјer Okien jest juї uruchomiony" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1263,12 +1267,12 @@ msgid "" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 #, fuzzy msgid "Imageclass Error!" msgstr "Bі±d sekcji ImageClass" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1281,51 +1285,51 @@ msgstr "" "%s\n" "Zignorujк to i bкdк kontynuowaж...\n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Opcje Pudeіka na Ikony" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "Ustawienia tego Pudeіka na Ikony..." -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "Zamknij Pudeіko na Ikony" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Stwуrz nowe Pudeіko na Ikony" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 #, fuzzy msgid "Systray Options" msgstr "Opcje pulpitu" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 #, fuzzy msgid "Systray Settings..." msgstr "Ustawienia Auto-Podnoszenia" -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Rozmiar Ikon" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ustawienia Pudeіka na Ikony" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 #, fuzzy msgid "Systray Settings" msgstr "Ustawienia Auto-Podnoszenia" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -1333,112 +1337,112 @@ msgstr "" "Okno ustawieс Pudeіka\n" "na Ikony Enlightenment\n" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "Przezroczyste tіo" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "Pokazuj nazwy Ikon" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Umieszczaj za Ikonami obrazek bazowy" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Ukryj pasek przewijania, gdy nie jest portrzebny" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Automatycznie zmieniaj rozmiar, tak aby zmie¶ciж Ikony" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Wі±cz animacjк przy zwijaniu do Ikony w tym Pudeіku" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Wyrуwnywanie zaczepienia przy automatycznej zmianie rozmiaru" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Sposуb wy¶wietlania ikon (jeїeli ktуra¶ zawiedzie, sprуbuj nastкpnej):" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Zdjкcie Okna, Uїyj Ikony aplikacji, Uїytj Ikony Enlightenment" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Uїyj Ikony aplikacji, Uїytj Ikony Enlightenment, Zdjкcie Okna" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Uїytj Ikony Enlightenment, Zdjкcie Okna" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Orientacja:" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Pozycja Paska Przewijania:" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Strzaіki Paska Przewijania:" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "Poziome" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "Lewo / Gуra" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "Pionowe" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "Prawo / Dуі" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "Obydwa koсce" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "Koniec" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "Bі±d w sekcji ECursor" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "Wiadomo¶ж" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1447,12 +1451,12 @@ msgstr "" "Wersja Enlightenment : %s\n" "kod jest aktualny na : %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Pomoc dla komend Enlightenmnet IPC" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1463,28 +1467,28 @@ msgstr "" "wpisz \"help \" aby uzyskaж opis pojedynczej komendy\n" "\n" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "Aktualnie dostкpne komendy :\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "wpisz \"help \" aby uzyskaж opis pojedynczej komendy\n" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1495,7 +1499,7 @@ msgstr "" "To jest sytuacja krytyczna.\n" "Usuс ten plik.\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1508,7 +1512,7 @@ msgstr "" "Sprawdј kto jest wіa¶cicielem i jakie s± prawa dostкpu\n" "do tego katalogu i sprуbuj temu zaradziж.\n" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1521,7 +1525,7 @@ msgstr "" "Sprawdј kto jest wіa¶cicielem i jakie s± prawa dostкpu\n" "do tego katalogu i sprуbuj temu zaradziж.\n" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1534,7 +1538,7 @@ msgstr "" "Sprawdј kto jest wіa¶cicielem i jakie s± prawa dostкpu\n" "do tego katalogu i sprуbuj temu zaradziж.\n" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1563,7 +1567,7 @@ msgstr "" "rкczne skasowanie pliku, lub bі±d w instalacji\n" "Enlightenment.\n" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1585,16 +1589,12 @@ msgstr "" "zaistalowany poprawnie.\n" "\n" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Ustawienia rуїne" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1603,57 +1603,57 @@ msgstr "" "Aktywacja Enlightenment\n" "Okno ustawieс\n" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "Animowane wy¶wietlanie menu" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Zawsze pokazuj menu w caіo¶ci na ekranie" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Przeno¶ wskaјnik myszy razem z menu" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "Zіy wystrуj" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "Pomijanie w Li¶cie Okien" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 #, fuzzy msgid "Go to this Desktop" msgstr "Przejdј do tego Pulpitu" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "Pulpit %i" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Pulpit" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "Pokaї/Ukryj t± grupк" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "Zwiс t± grupк do ikony" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Grupa %i" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Grupa %i" @@ -1719,67 +1719,67 @@ msgstr "Nieprzezroczysta" msgid "Glass" msgstr "Klasa:" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Opcje Okna" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "Zwiс do Ikony" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "Zniszcz" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Przyklej/Odklej" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "Opcje pulpitu" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "Opcje Podgl±du Pulpitu..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Wyі±cz 'Zdjкcie Ekranu'" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "Wyі±cz Wysok± Jako¶ж" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "Wі±cz Wysok± Jako¶ж" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Wі±cz 'Zdjкcie Ekranu'" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Szybko¶ж skanowania w Podgl±dzie Pulpitu:" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "linii na sekundк" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "Ustawienia Podgladu Pulpitu" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1787,43 +1787,43 @@ msgstr "" "Okno ustawieс Podgl±du\n" "Pulpitu Enlightenment\n" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "Wі±cz Podgl±d Pulpitu" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Rуb miniaturowe zdjкcia ekranu" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Wygіadzaj wysokiej jako¶ci zdjкcia w trybie 'Zdjкcia Ekranu'" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Powiкksz okna w Podgl±dzie Pulpitu, gdy jest nad nimi wskaјnik myszy" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Wy¶wietl tytuі okna, gdy jest nad nim wskaјnik myszy" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Skanuj bez przerwy ekran i uaktualniaj Podgl±d Pulpitu" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Przycisk myszy sіuїacy do wybierania i przeci±gania okien :" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "¦rodek" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Przycisk myszy sіuї±cy do wybierania Pulpitуw :" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Przycisk myszy sіuїacy do wy¶wietlania menu Podgl±du Pulpitu :" @@ -1899,12 +1899,12 @@ msgstr " Tak, Wyloguj si msgid " No " msgstr " Nie " -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Ustawienia rуїne" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1913,16 +1913,16 @@ msgstr "" "Aktywacja Enlightenment\n" "Okno ustawieс\n" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Wі±cz nagіуwki okien dialogowych" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" @@ -2079,11 +2079,11 @@ msgstr "Podno msgid "Autoraise delay:" msgstr "Opујnienie podnoszenia:" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Ustawienia rуїne" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -2091,29 +2091,29 @@ msgstr "" "Okno Ustawieс Rуїnych\n" "Enlightenment\n" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Wі±cz nagіуwki okien dialogowych" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Wі±cz dјwiкki" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Uїyj funkcji saveunders, aby ograniczyж wy¶wietlanie okien" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Ustawienia Podpowiedzi" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -2122,29 +2122,33 @@ msgstr "" "Okno Ustawieс\n" "Podpowiedzi Enlightenment\n" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Wі±cz dјwiкki" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Wі±cz przeі±czanie przy brzegach ekranu" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 msgid "Fading Speed:" msgstr "" @@ -2197,7 +2201,7 @@ msgstr "" "niї X11, to do Twojego serwera autor Enlightenment nigdy nie\n" "miaі dostкpu, ani nawet o nim nie sіyszaі.\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2210,11 +2214,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Zignorujк to i bкdк kontynuowaж...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Zapamiкtywane Ustawienia Aplikacji" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2224,90 +2228,90 @@ msgstr "" "ktуre chcesz od tego momentu\n" "zapamiкtaж.\n" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "Tytuі:" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "Klasa:" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Czerwony :\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "Komenda:" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "Pozycja" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "Styl Obramowania" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "Pulpit" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Stan Usuniкcia w Cieс" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "Stan Przyklejania" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "Poziom" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "Pomijanie w Li¶cie Okien" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Usuwanie w cieс" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Klasa:" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "Uruchom aplikacjк przy logowaniu" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Zapamiкtaj grupy tego okna" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Zapamiкtywane ustawienia okien" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2315,32 +2319,32 @@ msgstr "" "Okno dialogowe Zapamiкtywanych\n" "Ustawwieс Okien Enlightenment\n" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Skasuj plik\n" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Zapamiкtywane ustawienia..." -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Nie ma їadnych aktywnych okien z zapamiкtanymi ustawieniami." -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Bі±d w zapisie pliku zdjкж\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "Bі±d przy znajdowaniu pliku dјwiкkowego" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2355,11 +2359,11 @@ msgstr "" "Enlightenment bкdzie dalej dziaіaі, ale byж moїe zechcesz\n" "sprawdziж swoj± koniguracjк.\n" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "Bі±d przy inicjalizacji dјwiкku" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2369,15 +2373,15 @@ msgstr "" "przy komunikacji z serwerem Audio (Esound). Dјwiкk zostanie\n" "teraz wyі±czony.\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "Ustawienia Audio" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" @@ -2385,11 +2389,11 @@ msgstr "" "Okno ustwieс Audio\n" "Enlightenment\n" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "Wі±cz dјwiкki" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2397,7 +2401,7 @@ msgstr "" "Dјwiкki nie s± dostкpne, poniewaї EsounD\n" "nie byі dostкpny podczas kompilacji." -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 #, fuzzy msgid "Textclass Error!" msgstr "Bі±d sekcji TextClass" @@ -2443,11 +2447,11 @@ msgid "" "Proceeding from here is mostly pointless.\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "Bі±d podpowiedzi" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2460,11 +2464,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Zignorujк to i bкdк kontynuowaж...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Ustawienia Podpowiedzi" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" @@ -2472,19 +2476,19 @@ msgstr "" "Okno Ustawieс\n" "Podpowiedzi Enlightenment\n" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "Wy¶wietlaj Podpowiedzi" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Wy¶wietlaj Podpowiedzi Okna Gіуwnego" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "Opујnienie wy¶wietlania Podpowiedzi\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 2379da3d..52f048ac 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 16:35+0100\n" "Last-Translator: Daniel Vieira Pereira \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -15,36 +15,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 msgid "ActionClass Error!" msgstr "" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: a ignorar dados extra em \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: falta de dados necessбrios em \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -181,8 +181,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "Ignorar" msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Reiniciar o Enlightenment" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Sair do Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "" "Nome: %s\n" "Ficheiro: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-NENHUM-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -245,66 +245,66 @@ msgstr "" "Sem\n" "Imagem de fundo" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Imagens de fundo nгo usadas serгo libertadas apуs %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Opзхes de Imagem de Fundo do Desktop" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "Cфr da imagem de fundo\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "Mover para a Frente\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "Duplicar\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "Tirar da lista\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "Apagar Ficheiro\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "Vermelho:\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "Usar imagem de fundo" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "Verde:\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Manter aspecto а escala" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "Azul:\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "Duplicar imagem pelo ecrг de fundo" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -318,35 +318,35 @@ msgstr "" "e\n" "Alinhamento\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Usar dithering em Hi-Colour" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "Imagem de fundo sobrepфe-se а do tema" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Carregar antecipadamente Imagens de Fundo" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "Arranjar por Ficheiro" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "Arranjar por Atributo" -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "Arranjar por Imagem" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Serгo ignoradas, continuando...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "Erro no IPC do E" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -398,19 +398,19 @@ msgstr "" "Menu block estar carregado. Provavelmente o resultado\n" "nгo serб muito bom.\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Erro na versгo do Tema" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Reiniciar com os valores iniciais" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Abortar e Sair" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -446,79 +446,83 @@ msgstr "" "e este tema tire partido de novas funзхes de um Enlightenment\n" "mais recente.\n" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 msgid "Image class" msgstr "" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "Atraso das Dicas:\n" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 msgid "Text class" msgstr "" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 #, fuzzy msgid "Menu style" msgstr "Tipo de janelas" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/config.c:334 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Tipo de janelas" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 #, fuzzy msgid "Button" msgstr "Baixo" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Sem\n" "Imagem de fundo" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 #, fuzzy msgid "Window match" msgstr "Opзхes da Janela" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 msgid "Action class" msgstr "" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Inicializando o Enlightenment ..." -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "Recuperar configuraзгo do sistema?" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "Sim, tentar recuperar" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "Reiniciar e tentar outra vez" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "Sair e desistir" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -538,15 +542,15 @@ msgstr "" "Quer que o Enlightenment recupere a sua configuraзгo de sistema\n" "inicial e tente outra vez?\n" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 msgid "Cursor" msgstr "" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -564,7 +568,7 @@ msgstr "" "Prima o botгo do meio do rato para uma lista\n" "de todas as aplicaзхes a correr.\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -580,7 +584,7 @@ msgstr "" "Carregue no botгo do meio do rato para uma lista\n" "de todas as aplicaзхes activas.\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -588,7 +592,7 @@ msgstr "" "Prima aqui para elevar este desktop\n" "para o topo.\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -596,68 +600,68 @@ msgstr "" "Prima aqui para mover este desktop\n" "para o fundo.\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Desktops" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i Desktop" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Opзхes de Desktops Multiplos" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Nъmero de desktops virtuais:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Deslizar desktops aquando mudanзa" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Velocidade de Deslize do Desktop: (lento)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Mostrar barra de arrasto do desktop" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "Posiзгo da barra de arrasto" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Baixo" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -666,7 +670,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "Ecrгs em tamanho" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -674,49 +678,49 @@ msgstr "" "1\n" "Ecrг em tamanho" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Definiзхes para os Ecrгs Virtuais" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Tamanho do Ecrг Virtual:\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "Ligar passagem no limiar" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Resistкncia no limiar do ecrг:\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "Atenзгo !!!" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "Erro no setup do servidor de X" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -831,7 +835,7 @@ msgstr "" msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "Nenhuma" @@ -961,11 +965,11 @@ msgstr "" msgid "Waves" msgstr "" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Nгo posso obedecer" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -975,11 +979,11 @@ msgstr "" "serem membros de um grupo. Nгo pode adicionar\n" "estas janelas a um grupo.\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Erro no Grupo da Janela" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -993,7 +997,7 @@ msgstr "" " por uma janela pertencente a pelo menos um grupo. \n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1007,7 +1011,7 @@ msgstr "" " Tem que criar outros grupos primeiro. \n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1017,17 +1021,17 @@ msgstr "" " Actualmente, nгo existem grupos. Tem que criar um grupo primeiro.\n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Seleзгo de Grupos de Janelas " -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1037,21 +1041,21 @@ msgstr "" " Esta janela nгo pertence a nenhum grupo. \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Definiзхes dos Grupos de Janelas" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " Escolha o grupo para configurar: " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " @@ -1059,67 +1063,67 @@ msgstr "" " As seguintes acзхes serгo \n" " aplicadas a todos os membros do grupo: " -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "Alterando o Tipo de Janela" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "Minimizar" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "Matar" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "Mover" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "Elevar/Baixar" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "Colar" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "Enrolar" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "Copiar ao Enrolar/Minimizar/Colar" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "Opзхes por Defeito de Controlo de Grupo" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 #, fuzzy msgid " Per-group settings: " msgstr "Opзхes do Pager" -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr "" -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 #, fuzzy msgid "Swap Window Locations" msgstr "Opзхes da Janela" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " Escolha o grupo ao qual a janela irб pertencer: \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1137,15 +1141,15 @@ msgstr "" "\n" " Escolha outro grupo ao qual a janela pertencerб aqui: \n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " Escolha o grupo ao qual quer remover a janela. " -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " Escolha o grupo que quer remover " -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1167,7 +1171,7 @@ msgstr "" "libraries de suporte que tenha obtido como binбrio para\n" "correr o Enlightenment.\n" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1191,7 +1195,7 @@ msgstr "" "programa morreu e envie um report do bug com toda a informaзгo recolhida\n" "com o gdb.\n" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1214,7 +1218,7 @@ msgstr "" "onde o programa morreu e envie um report do bug com toda a informaзгo\n" "recolhida com o gdb.\n" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1227,11 +1231,11 @@ msgstr "" "Й aconselhavel que verifique o seu hardware e instalaзгo do SO.\n" "Й muito raro causar Erros de Bus em hardware em uso.\n" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "Outro Gerenciador de Janelas estб em uso" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1239,11 +1243,11 @@ msgid "" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 msgid "Imageclass Error!" msgstr "" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1256,164 +1260,164 @@ msgstr "" "%s\n" "Serгo ignoradas, continuando...\n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Opзхes da Caixa de Icones" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "Configuraзгo desta Caixa de Icones ..." -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "Fechar Caixa de Icones" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Criar Nova Caixa de Icones" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 #, fuzzy msgid "Systray Options" msgstr "Opзхes do Desktop" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 #, fuzzy msgid "Systray Settings..." msgstr "Opзгo de Autoelevaзгo" -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Tamanho do Icone" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Opзхes da Caixa de Нcones" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 #, fuzzy msgid "Systray Settings" msgstr "Opзгo de Autoelevaзгo" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "Imagem de fundo transparente" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "Mostrar nome dos нcones" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Desenhar base atrбs dos Нcones" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Esconder barra quando nгo й necessбria" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Automaticamente ajustar pelos Нcones" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animar quando minimizar para esta Caixa de Iconos" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Alinhamento quando o ajuste й automбtico:" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Ordem de uso de нcones (se uma falha, usa-se a prуxima)" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "" "Miniatura da janela, Usar icone da aplicaзгo, Usar Icone do Enlightenment" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" "Usar icone da aplicaзгo, Usar Icone do Enlightenment, Miniatura da janela" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Usar Icone do Enlightenment, Miniatura da janela" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Posicionamento:" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Tamanho da barra:" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Setas da barra:" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "Esquerda / Topo" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "Direita / Baixo" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "Ambos os lados" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "Fim" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "Opзхes do Desktop" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1422,12 +1426,12 @@ msgstr "" "Versгo do Enlightenment : %s\n" "data do actual cуdigo : %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Ajuda de comandos do IPC do Enlightenment" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1438,28 +1442,28 @@ msgstr "" "use \"help \" para uma descriзгo individual\n" "\n" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "comandos actualmente disponнveis:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "use \"help \" para uma descriзгo individual\n" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1470,7 +1474,7 @@ msgstr "" "Esta й uma condiзгo fatal.\n" "Por favor remova este ficheiro\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1483,7 +1487,7 @@ msgstr "" "Por favor verifique as permissхes desta\n" "directoria e faзa as correcзхes necessбrias.\n" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1496,7 +1500,7 @@ msgstr "" "Por favor verifique as permissхes desta\n" "directoria e faзa as correcзхes necessбrias.\n" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1509,7 +1513,7 @@ msgstr "" "Por favor verifique as permissхes desta\n" "directoria e faзa as correcзхes necessбrias.\n" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1538,7 +1542,7 @@ msgstr "" "estarem mal formados, alguйm realmente apagou o programa ou\n" "houve um erro ao instalar o Enlightenment.\n" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1559,73 +1563,69 @@ msgstr "" "Por favor, rectifique esta situaзгo e assegure-se que o dox\n" "estб instalado.\n" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Opзхes do Som" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Caixa de Diбlogo do Enlightement" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "Mostrar menus animados" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Mostrar sempre menus no ecrг" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Posicionar ponteiro apуs mover menus" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "Tema Errado" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "Nгo aparecer na Lista de Janelas" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 #, fuzzy msgid "Go to this Desktop" msgstr "Ir para este Desktop" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "Desktop %i" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Desktop" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "Mostar/esconder este grupo" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "Minimizar este grupo" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Grupo %i" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Grupo %i" @@ -1685,109 +1685,109 @@ msgstr "Opaco" msgid "Glass" msgstr "" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Opзхes da Janela" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "Minimizar" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "Aniquilar" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Colar / Descolar" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "Opзхes do Desktop" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "Opзхes do Pager..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Desligar Miniaturizaзгo" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "Desligar Alta Qualidade" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "Ligar Alta Qualidade" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Ligar Miniaturizaзгo" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Velocidade de varrimento do pager" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "linhas por segundo" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "Opзхes do Pager" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "Activar o pager" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Criar imagem miniatura do ecrг" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Miniaturas de alta qualidade, no modo de miniaturizaзгo" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Aumentar as janelas do pager quando o ponteiro estб em cima delas" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Mostrar titulo da janela quando o ponteiro estб sobre a janela" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Varrer continuamente o ecrг para actualizar o pager" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Botгo do rato para seleccionar e arrastar janelas:" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "Centro" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Botгo do rato para selecionar desktops:" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Botгo do rato para mostrar menu do pager" @@ -1863,27 +1863,27 @@ msgstr " Sim, Terminar " msgid " No " msgstr " Nгo " -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Opзхes do Som" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Caixa de Diбlogo do Enlightement" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" @@ -2035,68 +2035,72 @@ msgstr "Elevar Janelas Automaticamente" msgid "Autoraise delay:" msgstr "Atraso de Autoelevaзгo" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Ligar sons" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Usar saveunders para reduzir exposiзхes da janela" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Opзхes das Dicas" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Caixa de Diбlogo do Enlightement" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Ligar sons" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Ligar passagem no limiar" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 msgid "Fading Speed:" msgstr "" @@ -2149,7 +2153,7 @@ msgstr "" "o seu servidor й um dos que os autores do Enlightenment nгo\n" "tкm acesso ou nunca ouviram falar.\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2162,131 +2166,131 @@ msgstr "" "%s\n" "Serгo ignoradas, continuando...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Vermelho:\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "Posiзгo" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "Tipo de janelas" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Enrolar" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "Colar" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "Nivel de empilhamento" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "Nгo aparecer na Lista de Janelas" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Enrolar" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "Recomeзar a aplicaзгo no login" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Lembrar o(s) grupo(s) desta janela" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Apagar Ficheiro\n" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Erro ao salvar o ficheiro de miniaturas\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "Erro ao procurar ficheiro de som" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2301,11 +2305,11 @@ msgstr "" "O Enlightenment continuarб a funcionar, mas\n" "aconselhamos que verifique a sua configuraзгo.\n" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "Erro ao inicializar o som" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2315,25 +2319,25 @@ msgstr "" "ao comunicar com o servidor de som (Esound). O Som serб\n" "desligado agora.\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "Opзхes do Som" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "Ligar sons" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2341,7 +2345,7 @@ msgstr "" "Audio nгo disponivel jб que o Esound nгo\n" "estava presente quando foi efectuada a compilaзгo." -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 msgid "Textclass Error!" msgstr "" @@ -2387,11 +2391,11 @@ msgid "" "Proceeding from here is mostly pointless.\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2404,29 +2408,29 @@ msgstr "" "%s\n" "Serгo ignoradas, continuando...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Opзхes das Dicas" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "Mostrar Dicas" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Mostrar Dicas na Janela Principal" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "Atraso das Dicas:\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index d4fdfa71..8364c60e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-24 16:22+0100\n" "Last-Translator: Roberto S. Teixeira \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -14,36 +14,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 msgid "ActionClass Error!" msgstr "" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: ignorando dados extras em \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: faltando datos obrigatуrios em \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -179,8 +179,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -213,15 +213,15 @@ msgstr "Ignorar Isso" msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Reiniciar o Enlightenment" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Sair do Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "" "Nome : %s\n" "Arquivo: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-NENHUM-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -244,66 +244,66 @@ msgstr "" "Nenhum\n" "Fundo" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Fundos nгo utilizados apуs %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Configuraзхes do Fundo da Бrea de Trabalho" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "Cor do Fundo\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "Mover para a Frente\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "Duplicar\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "Nгo listar\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "Deletar Arquivo\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "Vermelho:\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "Usar imagem de fundo" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "Verde:\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Manter aspecto" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "Azul:\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "Repita a imagem pelo fundo" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -317,35 +317,35 @@ msgstr "" "e\n" "Alinhamento\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Usar dithering em Hi-Colour" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "Fundo tem prioridade sobre o tema" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Pre-escanear fundos" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "Ordenar por Arquivo" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "Ordernar por Atributos" -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "Ordenar por Imagem" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "" @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Vou ignorar e continuar...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "Erro de IPC do E" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -397,19 +397,19 @@ msgstr "" "terminado de carregar o bloco Menu. O resultado nгo deverб\n" "ser bom.\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "ERRO de versгo de tema" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Reiniciar com os Padrхes" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Abortar e Sair" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -446,79 +446,83 @@ msgstr "" "Enlightenment por algum tempo e esse tema usa novas\n" "funзхes das novas versхes do Enlightenment.\n" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 msgid "Image class" msgstr "" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "Espera das Dicas:\n" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 msgid "Text class" msgstr "" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 #, fuzzy msgid "Menu style" msgstr "Estilo da Borda" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/config.c:334 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Estilo da Borda" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 #, fuzzy msgid "Button" msgstr "Fundo" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Nenhum\n" "Fundo" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 #, fuzzy msgid "Window match" msgstr "Opзхes de Janela" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 msgid "Action class" msgstr "" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Inicializando o Enlightenment..." -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "Recuperar configuraзгo de sistema?" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "Sim, tentar recuperar" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "Reiniciar e tentar novamente" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "Sair e desistir" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -538,15 +542,15 @@ msgstr "" "Vocк deseja que o Enlightenment recupere a configuraзгo original e\n" "tente novamente?\n" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 msgid "Cursor" msgstr "" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -564,7 +568,7 @@ msgstr "" "Clique o botгo do meio do mouse para uma lista\n" "de aplicaзхes sendo executadas.\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -580,7 +584,7 @@ msgstr "" "Clique o botгo do meio do mouse para uma lista\n" "de aplicaзхes sendo executadas.\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -588,7 +592,7 @@ msgstr "" "Clique aqui para levantar essa бrea\n" "de trabalho para o topo.\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -596,69 +600,69 @@ msgstr "" "Clique aqui para baixar essa бrea\n" "de trabalho para o fundo.\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Бreas de Trabalho" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i Бrea de Trabalho" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Configuraзхes de Mъltiplas Бreas de Trabalho" # melhor assim, nй, Rainer? :) -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Nъmero de бreas de trabalho virtuais:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Deslizar бrea de trabalhos quando mudando" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Velocidade de deslizamento de бrea de trabalho: (lento)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Exibir barra de arrasto das бreas de trabalho" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "Posiзгo da barra de arrasto:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Fundo" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -667,7 +671,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "Telas de tamanho" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -675,49 +679,49 @@ msgstr "" "1\n" "Tela de tamanho" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Configuraзхes Бrea de Trabalho Virtual" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Tamanho da Бrea de Trabalho Virtual:\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "Ativa pulo de borda" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Resistкncia na borda da tela:\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "Atenзгo !!!" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "Erro de configuraзгo do servidor X" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -834,7 +838,7 @@ msgstr "" msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "Nenhuma" @@ -971,11 +975,11 @@ msgstr "" msgid "Waves" msgstr "" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Incapaz de obedecer" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -985,11 +989,11 @@ msgstr "" "um grupo. Vocк nгo pode adicionar essas janelas a\n" "um grupo.\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Erro de Grupo de Janela" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1003,7 +1007,7 @@ msgstr "" " atravйs de uma janela que pertenзa a, pelo menos, um grupo.\n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1018,7 +1022,7 @@ msgstr "" " Vocк deve criar outros grupos antes. \n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1028,18 +1032,18 @@ msgstr "" " Atualmente, nenhum grupo existe. Vocк deve criar um novo grupo antes.\n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Seleзгo de Grupo de Janela" # melhor assim, nй, Rainer? :) -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1049,22 +1053,22 @@ msgstr "" " Essa janela atualmente nгo pertence a nenhum grupo. \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Configuraзхes de Grupos de Janelas" # melhor assim, nй, Rainer? :) -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " Selecione o grupo a configurar: " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " @@ -1072,69 +1076,69 @@ msgstr "" " As seguintes aзхes sгo aplicadas \n" " a todos os membros do grupo: " -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "Mudar o Estilo da Borda" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "Iconificar" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "Matar" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "Mover" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "Levantar/Baixar" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "Grudar" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "Deslizar" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "" # sinceramente eu nгo entendi isso aqui... -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "Configuraзхes Padrхes de Grupos" # sinceramente eu nгo entendi isso aqui... -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 #, fuzzy msgid " Per-group settings: " msgstr "Configuraзхes do Pager" -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr "" -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 #, fuzzy msgid "Swap Window Locations" msgstr "Opзхes de Janela" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " Selecione o grupo ao qual essa janela pertencerб: \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1155,15 +1159,15 @@ msgstr "" " pertencerб.\n" "\n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " Selecione o grupo do qual esta janela serб removida. " -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " Selecione o grupo a dividir " -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1184,7 +1188,7 @@ msgstr "" "possivelmente, qualquer biblioteca de apoio que vocк tenha\n" "em formato binбrio para executar o Enlightenment.\n" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1208,7 +1212,7 @@ msgstr "" "possa encontrar o ponto onde ele morreu e enviar um relatуrio de\n" "bug com informaзхes de backtracing e dumps de variбveis, etc...\n" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1232,7 +1236,7 @@ msgstr "" "possa encontrar o ponto onde ele morreu e enviar um relatуrio de\n" "bug com informaзхes de backtracing e dumps de variбveis, etc...\n" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1246,11 +1250,11 @@ msgstr "" "operacional. Й muito pouco comum causar Erros de Barramento em\n" "hardware operacional.\n" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "Um outro Gerenciador de Janelas jб estб sendo executado" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1258,11 +1262,11 @@ msgid "" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 msgid "Imageclass Error!" msgstr "" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1275,167 +1279,167 @@ msgstr "" "%s\n" "Vou ignorar e continuar...\n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Opзхes do Porta-нcone" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "Configuraзхes deste Porta-Нcone..." -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "Fechar Porta-нcone" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Criar Novo Porta-нcone" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 #, fuzzy msgid "Systray Options" msgstr "Opзхes da Бrea de Trabalho" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 #, fuzzy msgid "Systray Settings..." msgstr "Configuraзхes do Autolevantar" -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Tamanho dos Нcones" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Configuraзхes do Porta-Нcone" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 #, fuzzy msgid "Systray Settings" msgstr "Configuraзхes do Autolevantar" # melhor assim, nй, Rainer? :) -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "Fundo Transparente" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "Exibir nomes dos нcones" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Desenhar imagem atrбs dos нcones" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Esconder barra de rolagem quando nгo necessбria" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Automaticamente redimensionar para caber нcones" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animar quando iconificando neste Porta-нcone" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Alinhamento de вncora quando redimensionando automaticamente:" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Polнtica de exibiзгo de imagem dos нcones (se uma falha, tenta a prуxima):" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "" "Miniaturas das Janelas, Usar Нcone da Aplicaзгo, Usar Нcone do Enlightenment" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" "Usar Нcone da Aplicaзгo, Usar Нcone do Enlightenment, Miniaturas das Janelas" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Usar Нcone de Enlightenment, Miniaturas das Janelas" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Orientaзгo:" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Tamanho das Barras de Rolagem:" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Setas das Barras de Rolagem:" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "Esquerda / Topo" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "Inнcio" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "Direita / Embaixo" # sу baixo parecia estranho... -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "Ambas as pontas" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "Final" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "Opзхes da Бrea de Trabalho" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1444,12 +1448,12 @@ msgstr "" "Versгo do Enlightenment: %s\n" "O cуdigo й do dia : %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Ajuda dos Comandos de IPC do Enlightenment" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1460,28 +1464,28 @@ msgstr "" "use \"help \" para uma descriзгo individual\n" "\n" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "comandos atualmente disponнveis:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "use \"help \" para uma descriзгo individual\n" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1492,7 +1496,7 @@ msgstr "" "Essa й uma condiзгo fatal.\n" "Favor remover esse arquivo.\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1505,7 +1509,7 @@ msgstr "" "Favor checar as permissхes e propriedade desse\n" "diretуrio e seguir os passos para retificar isso.\n" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1518,7 +1522,7 @@ msgstr "" "Favor checar as permissхes e propriedade desse\n" "diretуrio e seguir os passos para retificar isso.\n" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1531,7 +1535,7 @@ msgstr "" "Favor checar as permissхes e propriedade desse\n" "diretуrio e seguir os passos para retificar isso.\n" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1561,7 +1565,7 @@ msgstr "" "criado, alguйm deletando manualmente o programa ou talvez um\n" "erro na instalaзгo do Enlightenment.\n" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1582,74 +1586,70 @@ msgstr "" "Favor retificar essa situaзгo e assegurar que o dox estб\n" "instalado corretamente.\n" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Configuraзгo de Som" # melhor assim, nй, Rainer? :) -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Mensagem de Diбlogo do Enlightenment" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "Exibiзгo animada de menus" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Sempre exibir menus na tela" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "Tema Ruim" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "Opзхes de Janela" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 #, fuzzy msgid "Go to this Desktop" msgstr "Ir para essa Бrea de Trabalho" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "Бrea de Trabalho %i" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Бrea de Trabalho" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "Exibir/Esconder esse grupo" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "Iconificar esse grupo" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Grupo %i" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Grupo %i" @@ -1710,110 +1710,110 @@ msgstr "Opaco" msgid "Glass" msgstr "" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Opзхes de Janela" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "Iconificar" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "Aniquilar" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Grudar / Desgrudar" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "Opзхes da Бrea de Trabalho" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "Configuraзхes do Pager..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Desativar Miniaturas" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "Desativar Alta Qualidade" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "Ativar Alta Qualidade" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Ativar Miniaturas" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Velocidade de escaneamento:" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "linhas por segundo" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "Configuraзхes do Pager" # melhor assim, nй, Rainer? :) -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "Ativar Pager" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Fazer minuaturas da tela" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Suavizar minuaturas de alta qualidade em modo miniatura" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Dar um zoom nas janelas do pager quando o mouse estiver em cima" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Mostrar tнtulo da janela quando mouse estiver em cima" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Escanear tela continuamente para atualizar o pager" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Botгo do mouse para selecionar e arrastar:" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "Meio" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Botгo do mouse para selecionar бreas de trabalho:" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Botгo do mouse para exibir menu do pager:" @@ -1890,28 +1890,28 @@ msgstr " Sim, sair " msgid " No " msgstr " Nгo " -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Configuraзгo de Som" # melhor assim, nй, Rainer? :) -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Mensagem de Diбlogo do Enlightenment" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" @@ -2064,70 +2064,74 @@ msgstr "Levantar Janelas Automaticamente" msgid "Autoraise delay:" msgstr "Espera do Autolevantar:" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "" # melhor assim, nй, Rainer? :) -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Ativar sons" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Usar saveunders para reduzir exposiзгo de janelas" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Configuraзхes Dicas" # melhor assim, nй, Rainer? :) -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Mensagem de Diбlogo do Enlightenment" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Ativar sons" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Ativa pulo de borda" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 msgid "Fading Speed:" msgstr "" @@ -2180,7 +2184,7 @@ msgstr "" "servidor й um ao qual o autor do Enlightenment nгo tem acesso\n" "ou nunca ouviu falar.\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2193,132 +2197,132 @@ msgstr "" "%s\n" "Vou ignorar e continuar...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Vermelho:\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "Localizaзгo" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "Estilo da Borda" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "Бrea de Trabalho" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Estado Baixada" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "Estado Grudado" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Deslizar" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "Reiniciar aplicaзгo no login" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Lembrar o grupo dessa(s) janela(s)" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" # melhor assim, nй, Rainer? :) -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Deletar Arquivo\n" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Erro salvando arquivo de miniaturas\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "Erro encontrando arquivo de som" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2333,11 +2337,11 @@ msgstr "" "O Enlightenment vai continuar a funcionar, mas vocк\n" "pode querer checar sua configuraзгo.\n" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "Erro inicializando som" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2346,26 +2350,26 @@ msgstr "" "Som foi ativado no Enlightenment mas ocorreu um erro ao tentar\n" "comunicar com o servidor de som (EsounD). O som serб destivado.\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "Configuraзгo de Som" # melhor assim, nй, Rainer? :) -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "Ativar sons" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2373,7 +2377,7 @@ msgstr "" "Som nгo disponнvel jб que EsounD nгo\n" "estava presente durante a compilaзгo." -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 msgid "Textclass Error!" msgstr "" @@ -2419,11 +2423,11 @@ msgid "" "Proceeding from here is mostly pointless.\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2436,30 +2440,30 @@ msgstr "" "%s\n" "Vou ignorar e continuar...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Configuraзхes Dicas" # melhor assim, nй, Rainer? :) -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "Exibir Dicas" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Exibir Dicas da Janela Raнz" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "Espera das Dicas:\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 036041b3..5f816737 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-14 20:43-0300\n" "Last-Translator: Vladimir STEPANOV \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -14,36 +14,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 msgid "ActionClass Error!" msgstr "" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: ЙЗОПТЙТХА МЙЫОЙЕ ДБООЩЕ Ч \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG: Ч \"%s\" ПФУХФУФЧХАФ ФТЕВХЕНЩЕ ДБООЩЕ\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -182,8 +182,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "" @@ -215,15 +215,15 @@ msgstr " msgid "Restart Enlightenment" msgstr "рЕТЕЪБРХУФЙФШ Enlightenment" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "чЩКФЙ ЙЪ Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -234,11 +234,11 @@ msgstr "" "оБЪЧБОЙЕ: %s\n" "жБКМ: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-рхуфп-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -246,66 +246,66 @@ msgstr "" "вЕЪ\n" "ТЙУХОЛБ" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "пУЧПВПЦДБФШ ОЕЙcРПМШЪХЕНЩЕ ЛБТФЙОЛЙ РПУМЕ %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "хУФБОПЧЛЙ ЖПОПЧПЗП ТЙУХОЛБ" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "гЧЕФ ЖПОБ\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "рЕТЕНЕУФЙФШ ЧРЕТЕД\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "дХВМЙТПЧБФШ\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "хВТБФШ\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "уФЕТЕФШ ЖБКМ\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "лТБУОЩК:\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "йУРПМШЪПЧБФШ ЛБТФЙОЛХ" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "ъЕМЕОЩК:\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "уПИТБОСФШ БУРЕЛФОПЕ ПФОПЫЕОЙЕ" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "уЙОЙК:\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "тБУРПМПЦЙФШ ЛБТФЙОЛХ ЮЕТЕРЙГЕК" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -319,35 +319,35 @@ msgstr "" "ЖПОПЧПЗП\n" "ТЙУХОЛБ\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "йУРПМШЪПЧБФШ УЗМБЦЙЧБОЙЕ Ч Hi-Colour" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "жПОПЧЩК ТЙУХОПЛ РЕТЕЛТЩЧБЕФ ХУФБОПЧЛЙ ФЕНЩ" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "рТЕДЧБТЙФЕМШОП УЛБОЙТПЧБФШ" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "рП ЙНЕОЙ ЖБКМБ" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "рП БФФТЙВХФБН" -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "рП ЙНЕОЙ" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "" @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "" "%s\n" "йЗОПТЙТХА Й РТПДПМЦБА...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "пЫЙВЛБ E IPC" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -398,19 +398,19 @@ msgstr "" "рТЕДХРТЕЦДЕОЙЕ: рПИПЦЕ, ЛПЖЙЗХТЙТПЧБОЙЕ ЪБЧЕТЫЙМПУШ ДП\n" "ПЛПОЮБОЙС ЪБЗТХЪЛЙ ВМПЛБ Menu. тЕЪХМШФБФ УПНОЙФЕМЕО...\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "пыйвлб ЧЕТУЙЙ ФЕНЩ" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "рЕТЕЪБРХУЛ \"РП ХНПМЮБОЙА\"" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "чЩИПД" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -447,79 +447,83 @@ msgstr "" "window manager, Й ЬФБ ФЕНБ ХЦЕ ЙУРПМШЪХЕФ РТЕЙНХЭЕУФЧБ ОПЧЩИ\n" "ЧПЪНПЦОПУФЕК Enlightenment.\n" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 msgid "Image class" msgstr "" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "ъБДЕТЦЛБ РПДУЛБЪЛЙ:\n" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 msgid "Text class" msgstr "" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 #, fuzzy msgid "Menu style" msgstr "уФЙМШ ТБНЛЙ" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/config.c:334 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "уФЙМШ ТБНЛЙ" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 #, fuzzy msgid "Button" msgstr "оЙЦОСС" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "вЕЪ\n" "ТЙУХОЛБ" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 #, fuzzy msgid "Window match" msgstr "пЛОП" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 msgid "Action class" msgstr "" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "ъБРХУЛ Enlightenment..." -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "чПУУФБОПЧЙФШ УЙУФЕНОХА ЛПОЖЙЗХТБГЙА?" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "дБ, РПРТПВХЕН..." -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "рЕТЕЪБРХУЛ Й ЕЭЕ ПДОБ РПРЩФЛБ" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "чЩИПД (УДБАУШ...)" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -540,15 +544,15 @@ msgstr "" "иПФЙФЕ, Enlightenment РПРТПВХЕФ ЧПУУФБОПЧЙФШ\n" "РЕТЧПОБЮБМШОХА ЛПОЖЙЗХТБГЙА Й РПРЩФБЕФУС ЪБРХУФЙФШУС?\n" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 msgid "Cursor" msgstr "" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -568,7 +572,7 @@ msgstr "" "РПМХЮЕОЙС УРЙУЛБ ЧУЕИ ТБВПФБАЭЙИ\n" "РТЙМПЦЕОЙК.\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -586,7 +590,7 @@ msgstr "" "РПМХЮЕОЙС УРЙУЛБ ЧУЕИ ТБВПФБАЭЙИ\n" "РТЙМПЦЕОЙК.\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -594,7 +598,7 @@ msgstr "" "лМЙЛОЙФЕ ЪДЕУШ, ЮФПВЩ РПДОСФШ ЬФПФ\n" "ТБВПЮЙК УФПМ ОБЧЕТИ.\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -602,67 +606,67 @@ msgstr "" "лМЙЛОЙФЕ ЪДЕУШ, ЮФПВЩ ПРХУФЙФШ ЬФПФ\n" "ТБВПЮЙК УФПМ ЧОЙЪ.\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i ТБВПЮЙИ УФПМПЧ" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i ТБВПЮЙК УФПМ" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "хУФБОПЧЛЙ ТБВПЮЙИ УФПМПЧ" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "лПМЙЮЕУФЧП ЧЙТФХБМШОЩИ ТБВПЮЙИ УФПМПЧ:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "рПЛБЪЩЧБФШ Dragbar" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "уФПТПОБ ЬЛТБОБ, ОБ ЛПФПТПК ТБУРПМПЦЕО Dragbar" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "чЕТИОСС" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "оЙЦОСС" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "мЕЧБС" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "рТБЧБС" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -671,7 +675,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "ЬЛТБОПЧ" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -679,49 +683,49 @@ msgstr "" "1\n" "ЬЛТБО" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "хУФБОПЧЛЙ ЧЙТФХБМШОЩИ ТБВПЮЙИ УФПМПЧ" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "тБЪНЕТ ЧЙТФХБМШОПЗП ТБВПЮЕЗП УФПМБ:\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "тБЪТЕЫЙФШ РЕТЕИПД ЮЕТЕЪ ЛТБК" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "\"уПРТПФЙЧМЕОЙЕ\" ОБ ЗТБОЙГЕ ЬЛТБОБ:\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "рТЙНЕОЙФШ" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "ъБЛТЩФШ" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "чОЙНБОЙЕ !!!" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "пЫЙВЛБ ХУФБОПЧЛЙ X-УЕТЧЕТБ" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -837,7 +841,7 @@ msgstr "" msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "оЙЗДЕ" @@ -971,11 +975,11 @@ msgstr "" msgid "Waves" msgstr "" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "ьФП УДЕМБФШ ОЕМШЪС" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -985,11 +989,11 @@ msgstr "" "ЮМЕОБНЙ ЗТХРРЩ. чЩ ОЕ НПЦЕФЕ ДПВБЧЙФШ ЬФЙ ПЛОБ Ч ЗТХРРХ\n" "Ч ЗТХРРХ.\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "пЫЙВЛБ зТХРРЩ пЛПО" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1003,7 +1007,7 @@ msgstr "" " ФПМШЛП ЙЪ ПЛОБ, ЛПФПТПЕ ЧИПДЙФ РП ЛТБКОЕК НЕТЕ Ч ПДОХ ЗТХРРХ.\n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1017,7 +1021,7 @@ msgstr "" " чЩН ОБДП УРЕТЧБ ОБЮБФШ ДТХЗЙЕ ЗТХРРЩ. \n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1028,17 +1032,17 @@ msgstr "" " чЩН ОБДП УРЕТЧБ ОБЮБФШ ЗТХРРХ. \n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "чЩВПТ зТХРРЩ пЛПО" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1048,87 +1052,87 @@ msgstr "" " ч ОБУФПСЭЙК НПНЕОФ ЬФП ПЛОП ОЕ ЧИПДЙФ ОЙ Ч ПДОХ ЗТХРРХ. \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "хУФБОПЧЛЙ ЗТХРРЩ ПЛПО" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " чЩВЕТЙФЕ ЗТХРРХ ДМС ОБУФТПКЛЙ: " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " msgstr "" -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "хУФБОПЧЛЙ ЗТХРРЩ РП ХНПМЮБОЙА" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 #, fuzzy msgid " Per-group settings: " msgstr "оБУФТПКЛЙ Pager-Б" -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr "" -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 #, fuzzy msgid "Swap Window Locations" msgstr "пЛОП" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " чЩВЕТЙФЕ ЗТХРРХ, Л ЛПФПТПК ВХДЕФ РТЙОБДМЕЦБФШ ПЛОП: \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1148,15 +1152,15 @@ msgstr "" " чЩВЕТЙФЕ ДТХЗХА ЗТХРРХ, Л ЛПФПТПК ВХДЕФ РТЙОБДМЕЦБФШ ПЛОП, ЪДЕУШ: \n" "\n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " чЩВЕТЙФЕ ЗТХРРХ, ЙЪ ЛПФПТПК ОХЦОП ХВТБФШ ЬФП ПЛОП. " -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " чЩВЕТЙФЕ ЗТХРРХ, ЛПФПТХА ИПФЙФЕ ТБЪПТЧБФШ " -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1177,7 +1181,7 @@ msgstr "" "РЕТЕЛПНРЙМЙТХКФЕ Enlightenment (Б ФБЛЦЕ, ЧПЪНПЦОП, ОЕПВИПДЙНЩЕ\n" "ВЙВМЙПФЕЛЙ) УБНПУФПСФЕМШОП.\n" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1202,7 +1206,7 @@ msgstr "" "ДП НПНЕОФБ ЧПЪОЙЛОПЧЕОЙС ПЫЙВЛЙ. рПЫМЙФЕ ОБН ВБЗТЕРПТФ\n" "У РПМХЮЕООПК Ч ПФМБДЮЙЛЕ ЙОЖПТНБГЙЕК, ДБНРБНЙ РЕТЕНЕООЩИ Й Ф.Д.\n" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1227,7 +1231,7 @@ msgstr "" "ДП НПНЕОФБ ЧПЪОЙЛОПЧЕОЙС ПЫЙВЛЙ. рПЫМЙФЕ ОБН ВБЗТЕРПТФ\n" "У РПМХЮЕООПК Ч ПФМБДЮЙЛЕ ЙОЖПТНБГЙЕК, ДБНРБНЙ РЕТЕНЕООЩИ Й Ф.Д.\n" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1241,11 +1245,11 @@ msgstr "" "Й ХУФБОПЧЛХ пу. фБЛБС ПЫЙВЛБ ЧУФТЕЮБЕФУС ЛТБКОЕ ТЕДЛП ОБ ТБВПЮЕН\n" "ПВПТХДПЧБОЙЙ.\n" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "хЦЕ ЪБРХЭЕО ДТХЗПК Window Manager" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1253,11 +1257,11 @@ msgid "" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 msgid "Imageclass Error!" msgstr "" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1270,163 +1274,163 @@ msgstr "" "%s\n" "йЗОПТЙТХА Й РТПДПМЦБА...\n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Iconbox" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "оБУФТПКЛЙ ЬФПЗП Iconbox-Б..." -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "ъБЛТЩФШ Iconbox" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "уДЕМБФШ ОПЧЩК Iconbox" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 #, fuzzy msgid "Systray Options" msgstr "тБВПЮЙК УФПМ" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 #, fuzzy msgid "Systray Settings..." msgstr "хУФБОПЧЛЙ БЧФПНБФЙЮЕУЛПЗП РПДОСФЙС ПЛПО" -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "тБЪНЕТ РЙЛФПЗТБННЩ" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "хУФБОПЧЛЙ Iconbox" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 #, fuzzy msgid "Systray Settings" msgstr "хУФБОПЧЛЙ БЧФПНБФЙЮЕУЛПЗП РПДОСФЙС ПЛПО" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "рТПЪТБЮОЩК ЖПО" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "рПЛБЪЩЧБФШ ЙНЕОБ РЙЛФПЗТБНН" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "тЙУПЧБФШ ПУОПЧОПК ЖПО РПД РЙЛФПЗТБННБНЙ" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "рТСФБФШ РПМПУХ РТПЛТХФЛЙ, ЛПЗДБ ПОБ ОЕ ОХЦОБ" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "бЧФПНБФЙЮЕУЛЙ НЕОСФШ ТБЪНЕТ РП ЛПМЙЮЕУФЧХ РЙЛФПЗТБНН" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "бОЙНЙТПЧБФШ УЧПТБЮЙЧБОЙЕ Ч ЬФПФ Iconbox" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "уРПУПВ ПФПВТБЦЕОЙС РЙЛФПЗТБНН (ЕУМЙ ПДЙО ОЕ ТБВПФБЕФ, РТПВПЧБФШ УМЕДХАЭЙК):" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "уОЙНПЛ ПЛОБ, рЙЛФПЗТБННБ РТЙМПЦЕОЙС, рЙЛФПЗТБННБ Enlightenment" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "рЙЛФПЗТБННБ РТЙМПЦЕОЙС, рЙЛФПЗТБННБ Enlightenment, уОЙНПЛ ПЛОБ" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "рЙЛФПЗТБННБ Enlightenment, уОЙНПЛ ПЛОБ" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "пТЙЕОФБГЙС:" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "рПМПУБ РТПЛТХФЛЙ:" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "уФТЕМЛЙ:" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "зПТЙЪПОФБМШОБС" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "уМЕЧБ / ЧЧЕТИХ" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "ч ОБЮБМЕ" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "чЕТФЙЛБМШОБС" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "уРТБЧБ / ЧОЙЪХ" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "у ПВЕЙИ УФПТПО" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "ч ЛПОГЕ" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "тБВПЮЙК УФПМ" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1435,12 +1439,12 @@ msgstr "" "чЕТУЙС Enlightenment : %s\n" "лПД ФЕЛХЭЙК ОБ : %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "уРТБЧЛБ РП ЛПНБОДБН Enlightenment IPC" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1451,28 +1455,28 @@ msgstr "" "\"help <ЛПНБОДБ>\": ПРЙУБОЙЕ ЛПНБОДЩ\n" "\n" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "ДПУФХРОЩЕ ЛПНБОДЩ:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help <ЛПНБОДБ>\": ПРЙУБОЙЕ ЛПНБОДЩ\n" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr "<ЛПНБОДБ> : <ПРЙУБОЙЕ>\n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1483,7 +1487,7 @@ msgstr "" "жБФБМШОБС ПЫЙВЛБ.\n" "рПЦБМХКУФБ, ХДБМЙФЕ ЬФПФ ЖБКМ.\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1496,7 +1500,7 @@ msgstr "" "рТПЧЕТШФЕ ЧМБДЕМШГБ ЬФПК РБРЛЙ Й РТБЧБ ДПУФХРБ Л ОЕК,\n" "Й РП ОЕПВИПДЙНПУФЙ ЙЪНЕОЙФЕ ЙИ.\n" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1509,7 +1513,7 @@ msgstr "" "рТПЧЕТШФЕ ЧМБДЕМШГБ ЬФПК РБРЛЙ Й РТБЧБ ДПУФХРБ Л ОЕК,\n" "Й РП ОЕПВИПДЙНПУФЙ ЙЪНЕОЙФЕ ЙИ.\n" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1522,7 +1526,7 @@ msgstr "" "рТПЧЕТШФЕ ЧМБДЕМШГБ ЬФПК РБРЛЙ Й РТБЧБ ДПУФХРБ Л ОЕК,\n" "Й РП ОЕПВИПДЙНПУФЙ ЙЪНЕОЙФЕ ЙИ.\n" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1551,7 +1555,7 @@ msgstr "" "ЛЕН-ФП ХДБМЕОЩ, РТПЗТБННБ УФЕТФБ ЛЕН-МЙВП, МЙВП ПЫЙВЛБ Ч\n" "ХУФБОПЧЛЕ Enlightenment.\n" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1572,73 +1576,69 @@ msgstr "" "рПЦБМХКУФБ, ТБЪВЕТЙФЕУШ Ч УЙФХБГЙЙ Й ХВЕДЙФЕУШ, ЮФП\n" "\"dox\" ХУФБОПЧМЕО РТБЧЙМШОП.\n" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "хУФБОПЧЛЙ ЪЧХЛБ" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" "Settings Dialog\n" msgstr "дЙБМПЗ УППВЭЕОЙС Enlightenment" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "оЕЛПТТЕЛФОБС ФЕНБ" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "пЛОП" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 #, fuzzy msgid "Go to this Desktop" msgstr "рЕТЕКФЙ ОБ ЬФПФ ТБВПЮЙК УФПМ" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "тБВПЮЙК УФПМ %i" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "тБВПЮЙК УФПМ" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "рПЛБЪБФШ/УРТСФБФШ ЬФХ ЗТХРРХ" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "уЧЕТОХФШ ЬФХ ЗТХРРХ" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "зТХРРБ %i" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "зТХРРБ %i" @@ -1698,109 +1698,109 @@ msgstr " msgid "Glass" msgstr "" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "пЛОП" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "уЧЕТОХФШ" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "хОЙЮФПЦЙФШ" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "ъБЛТЕРЙФШ / пУЧПВПДЙФШ" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "тБВПЮЙК УФПМ" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "хУФБОПЧЛЙ Pager-Б..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "чЩЛМАЮЙФШ ПФПВТБЦЕОЙЕ ЬЛТБОБ" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "оЙЪЛПЕ ЛБЮЕУФЧП" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "чЩУПЛПЕ ЛБЮЕУФЧП" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "чЛМАЮЙФШ ПФПВТБЦЕОЙЕ ЬЛТБОБ" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "уЛПТПУФШ УЛБОЙТПЧБОЙС:" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "МЙОЙК Ч УЕЛХОДХ" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "оБУФТПКЛЙ Pager-Б" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "чЛМАЮЙФШ Pager" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "пФПВТБЦБФШ ЬЛТБО" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "чЩУПЛПЕ ЛБЮЕУФЧП ЙЛПОПЛ Ч ТЕЦЙНЕ ПФПВТБЦЕОЙС ЬЛТБОБ" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "хЧЕМЙЮЙЧБФШ ЙЛПОЛЙ ПЛПО РТЙ РТПИПЦДЕОЙЙ ЛХТУПТБ" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "рПЛБЪЩЧБФШ ЪБЗПМПЧПЛ ПЛОБ, ЛПЗДБ ЛХТУПТ ОБД ЙЛПОЛПК" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "оЕРТЕТЩЧОП УЛБОЙТПЧБФШ ЬЛТБО" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "лОПРЛБ ДМС ЧЩВПТБ Й РЕТЕНЕЭЕОЙС ПЛПО:" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "уТЕДОСС" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "лОПРЛБ ДМС ЧЩВПТБ ТБВПЮЙИ УФПМПЧ:" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "лОПРЛБ ДМС ПФПВТБЦЕОЙС НЕОА Pager-Б:" @@ -1876,27 +1876,27 @@ msgstr " msgid " No " msgstr " оЕФ " -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "хУФБОПЧЛЙ ЪЧХЛБ" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog\n" msgstr "дЙБМПЗ УППВЭЕОЙС Enlightenment" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" @@ -2046,68 +2046,72 @@ msgstr " msgid "Autoraise delay:" msgstr "ъБДЕТЦЛБ РПДЯЕНБ:" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "чЛМАЮЙФШ РПДДЕТЦХ ЪЧХЛБ" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "хУФБОПЧЛЙ РПДУЛБЪПЛ" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "дЙБМПЗ УППВЭЕОЙС Enlightenment" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "чЛМАЮЙФШ РПДДЕТЦХ ЪЧХЛБ" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "тБЪТЕЫЙФШ РЕТЕИПД ЮЕТЕЪ ЛТБК" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 msgid "Fading Speed:" msgstr "" @@ -2160,7 +2164,7 @@ msgstr "" "ОЕЛПТТЕЛФОП. еУМЙ чБЫ X-УЕТЧЕТ ВПМЕЕ РПЪДОЕК ЧЕТУЙЙ, ЮЕН X11,\n" "ФП БЧФПТ Enlightenment П ФБЛПН ЕЭЕ ОЕ УМЩЫБМ Й ОЕ ЧЙДЕМ ФБЛПЧПЗП.\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2173,130 +2177,130 @@ msgstr "" "%s\n" "йЗОПТЙТХА Й РТПДПМЦБА...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "лТБУОЩК:\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "рПМПЦЕОЙЕ" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "уФЙМШ ТБНЛЙ" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "тБЪНЕТ" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "тБВПЮЙК УФПМ" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "рТЙЛТЕРМЕООПУФШ" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "хТПЧЕОШ" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "ъБРХУЛБФШ РТЙ ЧИПДЕ" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "ъБРПНОЙФШ ЗТХРРХ ЬФПЗП ПЛОБ" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "уФЕТЕФШ ЖБКМ\n" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "пЫЙВЛБ УПИТБОЕОЙС УЕУУЙПООПЗП ЖБКМБ\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "пЫЙВЛБ: ЪЧХЛПЧПК ЖБКМ ОЕ ОБКДЕО" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2311,11 +2315,11 @@ msgstr "" "Enlightenment РТПДПМЦЙФ ТБВПФХ, ПДОБЛП, ЧПЪНПЦОП,\n" "чБН УМЕДХЕФ РТПЧЕТЙФШ ХУФБОПЧЛЙ ЛПОЖЙЗХТБГЙЙ.\n" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "пЫЙВЛБ ЙОЙГЙБМЙЪБГЙЙ ЪЧХЛБ" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2325,25 +2329,25 @@ msgstr "" "ПЫЙВЛБ РТЙ ХУФБОПЧМЕОЙЙ УПЕДЙОЕОЙС У Esound. рПДДЕТЦЛБ ЪЧХЛБ\n" "ВХДЕФ УЕКЮБУ ПФЛМАЮЕОБ.\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "хУФБОПЧЛЙ ЪЧХЛБ" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "чЛМАЮЙФШ РПДДЕТЦХ ЪЧХЛБ" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2351,7 +2355,7 @@ msgstr "" "ъЧХЛПЧЩЕ ЬЖЖЕЛФЩ ОЕДПУФХРОЩ, ФБЛ ЛБЛ ЧП ЧТЕНС ЛПНРЙМСГЙЙ\n" "ОЕ ВЩМБ ПВОБТХЦЕОБ ВЙВМЙПФЕЛБ EsounD." -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 msgid "Textclass Error!" msgstr "" @@ -2397,11 +2401,11 @@ msgid "" "Proceeding from here is mostly pointless.\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2414,29 +2418,29 @@ msgstr "" "%s\n" "йЗОПТЙТХА Й РТПДПМЦБА...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "хУФБОПЧЛЙ РПДУЛБЪПЛ" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "рПЛБЪЩЧБФШ РПДУЛБЪЛЙ" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "рПЛБЪЩЧБФШ РПДУЛБЪЛЙ ОБ \"ЛПТОЕЧПН\" ПЛОЕ" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "ъБДЕТЦЛБ РПДУЛБЪЛЙ:\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 814c1db1..1f06f004 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-10 17:30+0200\n" "Last-Translator: Bernt Holmberg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -14,37 +14,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 #, fuzzy msgid "ActionClass Error!" msgstr "Textklass fel!" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "%u referenser еterstеr\n" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "KONFIG: ignorerar extra data i \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "KONFIG: det saknas data i \"%s\"\n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -181,8 +181,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "Ignorera detta" msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Starta om Enlightenment" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Avsluta Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "Bakgrund fel!" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "" "Namn: %s\n" " Fil: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-INGEN-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -245,16 +245,16 @@ msgstr "" "Ingen\n" "Bakgrund" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Oanvдnda bakgrunder frigцrs efter %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Skrivbordsbakgrundsinstдllningar" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -262,51 +262,51 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "bakgrundsinstдllningar\n" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "Bakgrundsfдrg\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "Flytta upp\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "Duplicera\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "Lista inte\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "Radera fil\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "Rцd:\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "Anvдnd bakgrundsbild" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "Grцn:\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Ta hдnsyn till skalan" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "Blе:\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "Bildmosaik fцr bakgrunden" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -319,35 +319,35 @@ msgstr "" "och\n" "placering\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Anvдnd dithering vid fullfдrg" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "Bakgrunden gеr fцre temat" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Fцrscanna bg(er)" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "Sortera efter fil" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "Sortera efter attr." -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "Sortera efter bild" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "Kant fel!" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "Knapp fel!" @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorerar och fortsдtter...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "E IPC Fel" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -398,19 +398,19 @@ msgstr "" "Varning: Konfigureringen verkar ha avbrutits innan menydelen\n" "hade laddats fдrdigt. Resultatet blir troligen felaktigt.\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Fel version av temat" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Starta om med grundinstдllningar" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Avbryt och avsluta" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -446,82 +446,86 @@ msgstr "" "detta tema utnyttjar finesser som bara finns i senare\n" "versioner av Enlightenment.\n" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 #, fuzzy msgid "Image class" msgstr "Bildklass fel!" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "Fцrdrцjning av verktygstips:\n" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 #, fuzzy msgid "Text class" msgstr "Textklass fel!" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 #, fuzzy msgid "Menu style" msgstr "Ramstil" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/config.c:334 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Ramstil" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 #, fuzzy msgid "Button" msgstr "Nertill" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Ingen\n" "Bakgrund" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 #, fuzzy msgid "Window match" msgstr "Fцnsterval" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 #, fuzzy msgid "Action class" msgstr "Aktionsklass fel!" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment Startar..." -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "Еterskapa systemets konfiguration?" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "Ja, fцrsцk еterskapa" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "Starta om och fцrsцk igen" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "Avbryta och ge upp" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -541,16 +545,16 @@ msgstr "" "Vill du att Enlightenment еterskapar sin startkonfiguration\n" "och fцrsцker igen?\n" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "EPekar fel!" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 #, fuzzy msgid "Cursor" msgstr "EPekar fel!" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -567,7 +571,7 @@ msgstr "" "Klicka mellersta musknappen fцr en lista pе alla\n" "applikationer som kцrs nu.\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -583,7 +587,7 @@ msgstr "" "Klicka mellersta musknappen fцr en lista pе alla\n" "applikationer som kцrs nu.\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -591,7 +595,7 @@ msgstr "" "Klicka hдr fцr att lдgga detta\n" "skrivbord цverst.\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -599,21 +603,21 @@ msgstr "" "Klicka hдr fцr att lдgga detta\n" "skribord underst.\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i skrivbord" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i skrivbord" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Multipla skrivbordsinstдllningar" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -621,49 +625,49 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "multipla skrivbordsinstдllningar\n" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Antal virtuella skrivbord:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Lеt skrivborden glida omkring vid vдxling" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Skrivbordets glid fart: (sakta)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 #, fuzzy msgid "Wrap desktops around" msgstr "Svep omkring virtuella skrivbord" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Visa skrivbordens draglist" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "Draglistens lдge:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "Upptill" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Nertill" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "Vдnster" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "Hцger" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -672,7 +676,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "skдrmar i storlek" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -680,11 +684,11 @@ msgstr "" "1\n" "skдrm i storlek" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Virtuella skrivbordsinstдllningar" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -692,39 +696,39 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "virtuella skrivbordsinstдllningar\n" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Storlek fцr virtuella skribord:\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Svep omkring virtuella skrivbord" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "Mцjliggцr kant flip" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Motstеnd vid bildskдrmskanten:\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "Anvдnd" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "Stдng" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "Uppmдrksamhet!!!" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "X server installationsfel" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -839,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -974,11 +978,11 @@ msgstr "" msgid "Waves" msgstr "" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Kan inte utfцra" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -988,11 +992,11 @@ msgstr "" "gruppmedlemmar. Du kan inte lдgga dessa\n" "till en grupp.\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Fцnstergruppsfel" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1006,7 +1010,7 @@ msgstr "" " grupper med ett fцnster som tillhцr minst en grupp .\n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1020,7 +1024,7 @@ msgstr "" " Du mеste skapa andra grupper fцrst.. \n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1030,11 +1034,11 @@ msgstr "" " Just nu finns inga grupper. Du mеste skapa en grupp fцrst..\n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Fцnstergruppsval" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" @@ -1042,7 +1046,7 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "fцnstergruppsinstдllningar\n" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1052,11 +1056,11 @@ msgstr "" " Detta fцnster hцr just nu inte till nеgra grupper \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Fцnstergruppsinstдllningar" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" @@ -1064,11 +1068,11 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "fцnstergruppsinstдllningar\n" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " Vдlj grupp att konfigurera: " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " @@ -1076,43 +1080,43 @@ msgstr "" " Fцljande egenskaper appliceras \n" " pе alla gruppmedlemmar: " -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "Дndra ramstil" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "Ikonifiera" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "Dцda" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "Flytta" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "Lдgga цverst/underst" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "Klibba" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "Skymma" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "Spegla skymma/ikonifiera/klibba" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "Fцrvalda gruppkontrollsinstдllningar" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" @@ -1120,25 +1124,25 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "fцrvalda gruppkontrollsinstдllningar\n" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 #, fuzzy msgid " Per-group settings: " msgstr "Sidvдxlarinstдllningar" -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr "" -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 #, fuzzy msgid "Swap Window Locations" msgstr "Fцnsterval" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " Vдlj den grupp som fцnstret skall tillhцra: \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1158,15 +1162,15 @@ msgstr "" " Vдlj en annan grupp som fцnstret skall tillhцra hдr: \n" "\n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " Vдlj den grupp som fцnstret skall tas bort ifrеn. " -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " Vдlj den grupp som skall brytas upp " -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1186,7 +1190,7 @@ msgstr "" "fцr ditt system, eller kompilera om Enlightenment och\n" "eventuella bibliotek som Enlightenment дr beroende av.\n" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1211,7 +1215,7 @@ msgstr "" "buggrapport som mцjligt med info om bakеtspеrnings data och variabel\n" "dumpar etc.\n" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1236,7 +1240,7 @@ msgstr "" "buggrapport som mцjligt med info om bakеtspеrnings data och variabel\n" "dumpar etc.\n" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1250,11 +1254,11 @@ msgstr "" "och OS installation. Det дr mycket ovanligt med bussfel pе\n" "fungerande hеrdvara.\n" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "En annan fцnsterhanterare kцrs redan" -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1262,12 +1266,12 @@ msgid "" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 #, fuzzy msgid "Imageclass Error!" msgstr "Bildklass fel!" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1280,51 +1284,51 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorerar och fortsдtter...\n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Ikonlеdeval" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "Denna ikonlеdas instдllningar..." -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "Stдng ikonlеda" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Skapa ny ikonlеda" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 #, fuzzy msgid "Systray Options" msgstr "Skrivbordsval" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 #, fuzzy msgid "Systray Settings..." msgstr "Lдgga цverst instдllningar" -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Ikon storlek" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikonlеdeinstдllningar" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 #, fuzzy msgid "Systray Settings" msgstr "Lдgga цverst instдllningar" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -1332,112 +1336,112 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "ikonlеdeinstдllningar\n" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "Transparent bakgrund" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "Visa ikonnamn" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Visa bakgrundsbild bakom ikoner" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Dцlj rullningslist nдr den ej behцvs" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Auto storleksfцrдndra fцr att passa ikoner" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animera vid ikonifiering till denna ikonlеda" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Placering av fцrankring vid auto storleksfцrдndring:" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Ikonbilds visningpolicy (om ett fцrsцk misslyckas, fцrsцk nдsta):" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Snapshot av fцnster, Anv applikation ikon, Anv Enlightenment ikon" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Anv applikation ikon, Anv Enlightenment ikon, Snapshot av fцnster" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Anv Enlightenment ikon, Snapshot av fцnster" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Placering:" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Rullningslist sida:" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Rullningslist pilar:" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontal" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "Vдnster / Upp" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "Hцger / Ner" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "Bеda sidor" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "Slut" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "EPekar fel!" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "Meddelande" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1446,12 +1450,12 @@ msgstr "" "Version av Enlightenment : %s\n" "Koden дr aktuell till : %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC kommando hjдlp" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1462,28 +1466,28 @@ msgstr "" "anvдnd \"help \" fцr en individuell beskrivning\n" "\n" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "kommandon som nu дr tillgдngliga:\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "anvдnd \"help \" fцr en individuell beskrivning\n" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1494,7 +1498,7 @@ msgstr "" "Detta дr en allvarlig omstдndighet.\n" "Vдnligen ta bort denna fil.\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1507,7 +1511,7 @@ msgstr "" "Vдnligen kontrollera rдttigheterna till\n" "denna katalog och vidtag korrigeringsеtgдrder.\n" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1520,7 +1524,7 @@ msgstr "" "Vдnligen kontrollera rдttigheterna till\n" "denna katalog och vidtag korrigeringsеtgдrder.\n" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1533,7 +1537,7 @@ msgstr "" "Vдnligen kontrollera rдttigheterna till\n" "denna katalog och vidtag korrigeringsеtgдrder.\n" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1562,7 +1566,7 @@ msgstr "" "byggt paket, eller nеgon som manuellt har raderat\n" "programmet, eller fel vid Enlightenments installation .\n" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1583,16 +1587,12 @@ msgstr "" "Var vдnlig att korrigera detta, och kontrollera \n" "att dox дr korrekt installerad.\n" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Diverse instдllningar" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1601,57 +1601,57 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "fokusinstдllningar\n" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "Animerad visning av menyer" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Lеt alltid menyer poppa upp pе skдrm" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Flytta muspekaren efter att menyer flyttats" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "Felaktigt tema" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "Fцnsterlistignorering" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 #, fuzzy msgid "Go to this Desktop" msgstr "Gе till detta skrivbord" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "Skrivbord %i" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Skrivbord" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "Visa/gцmma denna grupp" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "Ikonifiera denna grupp" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Grupp %i" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Grupp %i" @@ -1717,67 +1717,67 @@ msgstr "Ogenomskinlig" msgid "Glass" msgstr "Klass:" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Fцnsterval" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "Ikonifiera" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "Fцrinta" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Klibbigt / Ej klibbigt" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "Skrivbordsval" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "Sidvдxlarinstдllningar..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Snapshots av" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "Hцg kvalitet av" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "Hцg kvalitet pе" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Snapshots pе" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Sidvдxlares scanningshastighet:" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "linjer per sekund" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "Sidvдxlarinstдllningar" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1785,43 +1785,43 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "skrivbords- & sidvдxlarinstдllningar\n" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "Mцjliggцr sidvдxlare" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Gцr mini snapshots av skдrmen" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Mjuka hцgkvalitetssnapshots i snapshot lдget" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zooma in fцnster i sidvдxlare, nдr musen дr цver dem" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Poppa upp fцnstertitel nдr musen дr цver fцnster" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Scanna skдrm kontinuerligt fцr att uppdatera sidvдxlaen" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Musknapp fцr att vдlja och dra fцnster:" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "Mitten" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Musknapp fцr att vдlja skrivbord" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Musknapp fцr att visa sidvдxlarmenyn" @@ -1898,12 +1898,12 @@ msgstr " Ja, logga ut " msgid " No " msgstr " Nej " -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Diverse instдllningar" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1912,16 +1912,16 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "fokusinstдllningar\n" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Mцjliggцr dialoghuvuden" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" @@ -2080,11 +2080,11 @@ msgstr "L msgid "Autoraise delay:" msgstr "Lдgga fцnster цverst fцrdrцjning:" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Diverse instдllningar" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -2092,29 +2092,29 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "diverse instдllningar\n" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Mцjliggцr dialoghuvuden" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Mцjliggцr ljud" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Anv spara-under fцr att minska fцnsterexponering" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Verktygstipsinstдllningar" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -2123,29 +2123,33 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "verktygstipsinstдllningar\n" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Mцjliggцr ljud" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Mцjliggцr kant flip" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 msgid "Fading Speed:" msgstr "" @@ -2198,7 +2202,7 @@ msgstr "" "Enlightenments upphovsman inte tillgеng till eller kдnnedom\n" "om denna.\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2211,11 +2215,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorerar och fortsдtter...\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Ihеgkommna applikationsattribut" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2225,90 +2229,90 @@ msgstr "" "fцnster som du vill komma\n" "ihеg framцver\n" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "Klass:" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Rцd:\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "Placering" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "Ramstil" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "Skrivbord" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Skymt lдge" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "Klibbigt lдge" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "Stapellager" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "Fцnsterlistignorering" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Skymma" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Klass:" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "Starta om applikation vid inloggning" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Kom ihеg detta fцnsters grupp(er)" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Ihеgkommna fцnsterinstдllningar" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2316,32 +2320,32 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "ihеgkommna fцnsterinstдllningar\n" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Radera fil\n" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Ihеgkommna tillval..." -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Det finns inga aktiva fцnster med ihеgkommna attribut." -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Fel vid sparande av snaps fil\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "Fel vid sцkning efter ljudfil" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2356,11 +2360,11 @@ msgstr "" "Enlightenment kommer att fortsдtta fungera, men du kanske\n" "vill kontrollera dina konfigureringsinstдllningar.\n" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "Fel vid initiering av ljud" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2370,15 +2374,15 @@ msgstr "" "vid kommunikation med ljudservern (Esound). Ljud kommer\n" "nu att deaktiveras.\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "Ljudinstдllningar" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" @@ -2386,11 +2390,11 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "ljudinstдllningar\n" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "Mцjliggцr ljud" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2398,7 +2402,7 @@ msgstr "" "Ljud ej mцjligt eftersom EsounD inte fanns\n" "till hands vid kompileringstillfдllet." -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 #, fuzzy msgid "Textclass Error!" msgstr "Textklass fel!" @@ -2445,11 +2449,11 @@ msgid "" "Proceeding from here is mostly pointless.\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "Verktygstips fel!" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2462,11 +2466,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorerar och fortsдtter...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Verktygstipsinstдllningar" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" @@ -2474,19 +2478,19 @@ msgstr "" "Dialog fцr Enlightenments\n" "verktygstipsinstдllningar\n" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "Visa verktygstips" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Visa rotfцnstertips" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "Fцrdrцjning av verktygstips:\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 4d2b2424..eb28d178 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-05 18:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-19 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-30 22:39+0200\n" "Last-Translator: Fatih Demir \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -14,37 +14,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/aclass.c:190 +#: src/aclass.c:206 #, fuzzy msgid "ActionClass Error!" msgstr "TextClass hatasэ!" -#: src/aclass.c:190 src/backgrounds.c:255 src/borders.c:644 src/buttons.c:182 -#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:113 src/iclass.c:356 src/tclass.c:96 -#: src/tooltips.c:123 +#: src/aclass.c:206 src/backgrounds.c:239 src/borders.c:647 src/buttons.c:189 +#: src/cmclass.c:84 src/cursors.c:118 src/iclass.c:363 src/tclass.c:103 +#: src/tooltips.c:128 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "%u baр geriye kaldэ\n" -#: src/aclass.c:246 src/backgrounds.c:1171 src/borders.c:1065 -#: src/borders.c:1189 src/buttons.c:721 src/cmclass.c:201 src/config.c:273 -#: src/cursors.c:153 src/iclass.c:538 src/iconify.c:2417 src/menus.c:1713 -#: src/menus.c:1825 src/slideout.c:418 src/tclass.c:247 src/tooltips.c:157 -#: src/windowmatch.c:153 +#: src/aclass.c:280 src/backgrounds.c:1217 src/borders.c:1079 +#: src/borders.c:1202 src/buttons.c:756 src/cmclass.c:201 src/config.c:259 +#: src/cursors.c:169 src/iclass.c:551 src/iconify.c:2402 src/menus.c:1727 +#: src/menus.c:1837 src/slideout.c:425 src/tclass.c:260 src/tooltips.c:165 +#: src/windowmatch.c:159 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG : \"%s\"'nin ekstra bilgilerini gцzardэ ediyorum .\n" -#: src/aclass.c:254 src/backgrounds.c:1179 src/borders.c:1071 -#: src/borders.c:1195 src/buttons.c:729 src/cmclass.c:209 src/config.c:281 -#: src/cursors.c:159 src/iclass.c:543 src/menus.c:1718 src/menus.c:1831 -#: src/slideout.c:424 src/tclass.c:253 src/tooltips.c:163 -#: src/windowmatch.c:158 +#: src/aclass.c:288 src/backgrounds.c:1225 src/borders.c:1085 +#: src/borders.c:1208 src/buttons.c:764 src/cmclass.c:209 src/config.c:267 +#: src/cursors.c:175 src/iclass.c:556 src/menus.c:1732 src/menus.c:1843 +#: src/slideout.c:431 src/tclass.c:266 src/tooltips.c:171 +#: src/windowmatch.c:164 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "CONFIG : \"%s\"'de gerekli bilgi yok \n" -#: src/aclass.c:451 +#: src/aclass.c:485 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -182,8 +182,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/actions.c:319 src/dialog.c:839 src/dialog.c:2066 src/dialog.c:2093 -#: src/handlers.c:188 src/sound.c:283 +#: src/actions.c:319 src/dialog.c:859 src/dialog.c:2080 src/dialog.c:2107 +#: src/events.c:77 src/handlers.c:189 src/sound.c:308 msgid "OK" msgstr "Oldu" @@ -215,15 +215,15 @@ msgstr "Bunu ge msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Enlightenment'i yeniden baюlat" -#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/events.c:90 src/setup.c:281 +#: src/alert.c:594 src/alert.c:618 src/setup.c:281 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Enlightenment'ten зэk" -#: src/backgrounds.c:255 +#: src/backgrounds.c:239 msgid "Background Error!" msgstr "Background hatasэ!" -#: src/backgrounds.c:1658 +#: src/backgrounds.c:1684 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -234,11 +234,11 @@ msgstr "" "Isim : %s\n" "Dosya : %s\n" -#: src/backgrounds.c:1659 +#: src/backgrounds.c:1685 msgid "-NONE-" msgstr "-YOK-" -#: src/backgrounds.c:1849 src/backgrounds.c:1851 +#: src/backgrounds.c:1862 src/backgrounds.c:1864 msgid "" "No\n" "Background" @@ -246,16 +246,16 @@ msgstr "" "Ardalan\n" "yok" -#: src/backgrounds.c:1939 src/backgrounds.c:2331 +#: src/backgrounds.c:1946 src/backgrounds.c:2298 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Kullanэlmayan %2i:%02i:%02i dan sonra serbest'edilsin" -#: src/backgrounds.c:2168 +#: src/backgrounds.c:2135 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Ardalan ayarlarэ" -#: src/backgrounds.c:2175 +#: src/backgrounds.c:2142 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -263,51 +263,51 @@ msgstr "" "Enlightenment masaьstь\n" "ardalan ayarlarэ diyaloрu\n" -#: src/backgrounds.c:2179 +#: src/backgrounds.c:2146 msgid "BG Colour\n" msgstr "Ardalan rengi\n" -#: src/backgrounds.c:2187 +#: src/backgrounds.c:2154 msgid "Move to Front\n" msgstr "Цne getir\n" -#: src/backgrounds.c:2192 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Duplicate\n" msgstr "Kopyala\n" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2163 msgid "Unlist\n" msgstr "Listeden зэkar\n" -#: src/backgrounds.c:2200 +#: src/backgrounds.c:2167 msgid "Delete File\n" msgstr "Dosyayэ sil\n" -#: src/backgrounds.c:2208 +#: src/backgrounds.c:2175 msgid "Red:\n" msgstr "Kэrmэzэ :\n" -#: src/backgrounds.c:2217 +#: src/backgrounds.c:2184 msgid "Use background image" msgstr "Ardalan resmini kullan" -#: src/backgrounds.c:2223 +#: src/backgrounds.c:2190 msgid "Green:\n" msgstr "Yeюil :\n" -#: src/backgrounds.c:2232 +#: src/backgrounds.c:2199 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Bьyьtьrken boyutlarэ koru" -#: src/backgrounds.c:2238 +#: src/backgrounds.c:2205 msgid "Blue:\n" msgstr "Mavi :\n" -#: src/backgrounds.c:2247 +#: src/backgrounds.c:2214 msgid "Tile image across background" msgstr "Resmi ardalan'da tekrarla" -#: src/backgrounds.c:2258 +#: src/backgrounds.c:2225 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -321,35 +321,35 @@ msgstr "" "ve\n" "Taraflandэrma\n" -#: src/backgrounds.c:2321 +#: src/backgrounds.c:2288 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Yьksek renk sayэlarэnda titremi kur" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2292 msgid "Background overrides theme" msgstr "Ardalan gцrьnьmь geзer" -#: src/backgrounds.c:2368 +#: src/backgrounds.c:2335 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Ardalanlarэ цn-tara" -#: src/backgrounds.c:2376 +#: src/backgrounds.c:2343 msgid "Sort by File" msgstr "Dosyaya gцre sэrala" -#: src/backgrounds.c:2381 +#: src/backgrounds.c:2348 msgid "Sort by Attr." msgstr "Ьzelliklere gцre sэrala" -#: src/backgrounds.c:2386 +#: src/backgrounds.c:2353 msgid "Sort by Image" msgstr "Resme gцre sэrala" -#: src/borders.c:644 +#: src/borders.c:647 msgid "Border Error!" msgstr "Kenar hatasэ!" -#: src/buttons.c:182 +#: src/buttons.c:189 msgid "Button Error!" msgstr "Basma hatasэ!" @@ -370,11 +370,11 @@ msgstr "" "Bu metine \"ColorModifierClass\"эnda rastlandэ\n" "Gцzardэ edip, devam ediyorum ...\n" -#: src/comms.c:223 +#: src/comms.c:233 msgid "E IPC Error" msgstr "E IPC hatasэ" -#: src/comms.c:224 +#: src/comms.c:234 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 +#: src/config.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -400,19 +400,19 @@ msgstr "" "Ikaz : Ayarlama mцnь bloрunun yьkleminin bitiminden цnce \n" "bitirilmiю . Sonuз iyi olmayabilir .\n" -#: src/config.c:288 +#: src/config.c:274 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Gцrьnьm nesilleme hatasэ" -#: src/config.c:289 +#: src/config.c:275 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Цnayarlэ deрerlerle yeniden baюla" -#: src/config.c:290 +#: src/config.c:276 msgid "Abort and Exit" msgstr "Bэrak ve Зэk" -#: src/config.c:291 +#: src/config.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -449,82 +449,86 @@ msgstr "" "yenilemedin ve bu gцrьnьm yeni nesillerin bazэ цzelliklerinden\n" "faydalanэyor .\n" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:304 #, fuzzy msgid "Image class" msgstr "ImageClass hatasэ!" -#: src/config.c:323 +#: src/config.c:309 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "Balon yardэmэ gцsterme zaman arasэ :\n" -#: src/config.c:328 +#: src/config.c:314 msgid "Font" msgstr "" -#: src/config.c:333 +#: src/config.c:319 #, fuzzy msgid "Text class" msgstr "TextClass hatasэ!" -#: src/config.c:338 +#: src/config.c:324 #, fuzzy msgid "Menu style" msgstr "Kenar tipi" -#: src/config.c:343 +#: src/config.c:329 src/menus.c:1950 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/config.c:334 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Kenar tipi" -#: src/config.c:348 +#: src/config.c:339 #, fuzzy msgid "Button" msgstr "Alt" -#: src/config.c:353 src/mod-trans.c:210 +#: src/config.c:344 src/mod-trans.c:210 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Ardalan\n" "yok" -#: src/config.c:358 +#: src/config.c:349 #, fuzzy msgid "Window match" msgstr "Pencere ayarlarэ" -#: src/config.c:368 +#: src/config.c:359 #, fuzzy msgid "Action class" msgstr "ActionClass hatasэ!" -#: src/config.c:373 +#: src/config.c:364 msgid "Slideout" msgstr "" -#: src/config.c:587 +#: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment baюlэyor ...." -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Recover system config?" msgstr "Sistem ayarlarэnэ yeniden kurayэm mэ ?" -#: src/config.c:622 +#: src/config.c:613 msgid "Yes, Attempt recovery" msgstr "Evet , kurmayэ dene" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Restart and try again" msgstr "Yeniden baюla ve bir daha dene" -#: src/config.c:623 +#: src/config.c:614 msgid "Quit and give up" msgstr "Зэk ve unut" -#: src/config.c:625 +#: src/config.c:616 msgid "" "Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n" "configuration.\n" @@ -544,16 +548,16 @@ msgstr "" "Enlightenment orjinal sistem ayarlarэnэ kurup , yeniden \n" "baюlamayэ denesin mi ?\n" -#: src/cursors.c:113 +#: src/cursors.c:118 msgid "ECursor Error!" msgstr "ECursor hatasэ!" -#: src/cursors.c:210 +#: src/cursors.c:229 #, fuzzy msgid "Cursor" msgstr "ECursor hatasэ!" -#: src/desktops.c:117 +#: src/desktops.c:116 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" @@ -571,7 +575,7 @@ msgstr "" "Orta fare tuюuyla yekin юu an зalэюan \n" "uygulamalarэ gцrebilirsin .\n" -#: src/desktops.c:128 +#: src/desktops.c:127 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" @@ -587,7 +591,7 @@ msgstr "" "Orta fare tuюuyla yekin юu an зalэюan \n" "uygulamalarэ gцrebilirsin .\n" -#: src/desktops.c:148 +#: src/desktops.c:147 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" @@ -595,7 +599,7 @@ msgstr "" "Bu masaьstьnь baюa getirmek iзin \n" "buraya tэkla .\n" -#: src/desktops.c:162 +#: src/desktops.c:161 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" @@ -603,21 +607,21 @@ msgstr "" "Bu masaьstьnь en dibe gцndermek iзin\n" "buraya tэkla .\n" -#: src/desktops.c:2341 src/desktops.c:2392 +#: src/desktops.c:2325 src/desktops.c:2376 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i masaьstleri" -#: src/desktops.c:2343 src/desktops.c:2394 +#: src/desktops.c:2327 src/desktops.c:2378 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i masaьstь" -#: src/desktops.c:2375 +#: src/desktops.c:2359 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Зoklu masaьstь ayarlarэ" -#: src/desktops.c:2382 +#: src/desktops.c:2366 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -625,49 +629,49 @@ msgstr "" "Enlightenment зoklu masaьstь\n" "ayarlarэ diyaloрu\n" -#: src/desktops.c:2387 +#: src/desktops.c:2371 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Sanal masaьstlerinin sayэsэ :\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2397 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Masaьstь deрiюtirirken masaьstьnь kaydэrt" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2403 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Masaьstь kaydэrtma hэzэ : (yavaю)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2417 #, fuzzy msgid "Wrap desktops around" msgstr "Sanal masaьstleri kenarda deрiюtir" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2425 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Masaьstь зizgisini gцster" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2431 msgid "Drag bar position:" msgstr "Masaьstь зizgisinin yeri :" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Top" msgstr "Ьst" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2441 msgid "Bottom" msgstr "Alt" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1818 src/pager.c:1843 src/pager.c:1868 +#: src/desktops.c:2447 src/pager.c:1850 src/pager.c:1875 src/pager.c:1900 msgid "Left" msgstr "Sol" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1830 src/pager.c:1855 src/pager.c:1880 +#: src/desktops.c:2453 src/pager.c:1862 src/pager.c:1887 src/pager.c:1912 msgid "Right" msgstr "Saр" -#: src/desktops.c:2561 src/desktops.c:2609 +#: src/desktops.c:2545 src/desktops.c:2593 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -676,7 +680,7 @@ msgstr "" "%i * %i\n" "Ekran boyutlarэ" -#: src/desktops.c:2564 src/desktops.c:2612 +#: src/desktops.c:2548 src/desktops.c:2596 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -684,11 +688,11 @@ msgstr "" "1\n" "Ekran boyutu" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Sanal masaьstь ayarlarэ" -#: src/desktops.c:2602 +#: src/desktops.c:2586 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -696,39 +700,39 @@ msgstr "" "Enlightenment sanal masaьstь\n" "ayarlarэ diyaloрu\n" -#: src/desktops.c:2605 +#: src/desktops.c:2589 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Sanal masaьstь boyutu :\n" -#: src/desktops.c:2645 +#: src/desktops.c:2629 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Sanal masaьstleri kenarda deрiюtir" -#: src/desktops.c:2649 +#: src/desktops.c:2633 msgid "Enable edge flip" msgstr "Kenar zэplamasэnэ aз" -#: src/desktops.c:2653 +#: src/desktops.c:2637 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Ekran kenarэnэn dayanэklэрэ :\n" -#: src/dialog.c:843 +#: src/dialog.c:863 msgid "Apply" msgstr "Uygula" -#: src/dialog.c:848 src/pager.c:891 config/strings.c:30 config/strings.c:163 +#: src/dialog.c:868 src/pager.c:936 config/strings.c:30 config/strings.c:163 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: src/dialog.c:2093 +#: src/dialog.c:2107 msgid "Attention !!!" msgstr "Dikkat !!!" -#: src/events.c:89 +#: src/events.c:77 msgid "X server setup error" msgstr "X sunucusu kurulum hatasэ" -#: src/events.c:91 +#: src/events.c:78 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" @@ -845,7 +849,7 @@ msgstr "" msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2374 +#: src/focus.c:845 src/iconify.c:2359 msgid "None" msgstr "Hiз biri" @@ -980,11 +984,11 @@ msgstr "" msgid "Waves" msgstr "" -#: src/groups.c:149 src/groups.c:171 +#: src/groups.c:244 msgid "Cannot comply" msgstr "Tamamlayamadэm" -#: src/groups.c:150 src/groups.c:172 +#: src/groups.c:245 msgid "" "Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n" "members of a group. You cannot add these windows\n" @@ -994,11 +998,11 @@ msgstr "" "olmaktan mahrum . Bu pencereleri hiз bir kitleye\n" "ekleyemeyeceksin .\n" -#: src/groups.c:595 src/groups.c:604 src/groups.c:612 src/groups.c:737 +#: src/groups.c:659 src/groups.c:668 src/groups.c:676 src/groups.c:801 msgid "Window Group Error" msgstr "Pencere kitle hatasэ" -#: src/groups.c:597 +#: src/groups.c:661 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1012,7 +1016,7 @@ msgstr "" " en azэndan bir pencere bir kitlenin ьyesi olmasэ lazэm .\n" "\n" -#: src/groups.c:605 +#: src/groups.c:669 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" @@ -1026,7 +1030,7 @@ msgstr "" " Ilken baюka bir kitleyi kurman lazэm . \n" "\n" -#: src/groups.c:614 +#: src/groups.c:678 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" @@ -1036,11 +1040,11 @@ msgstr "" " Юu an , hiз bir pencere kitlesi yok . Ilken bir kitle kur . \n" "\n" -#: src/groups.c:629 +#: src/groups.c:693 msgid "Window Group Selection" msgstr "Pencere kitlesi seзimi" -#: src/groups.c:636 +#: src/groups.c:700 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" @@ -1048,7 +1052,7 @@ msgstr "" "Enlightenment pencere kitlesi\n" "seзim diyaloрu\n" -#: src/groups.c:739 +#: src/groups.c:803 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" @@ -1058,11 +1062,11 @@ msgstr "" " Bu pencere hiз bir kitlenin ьyesi deрil . \n" "\n" -#: src/groups.c:756 +#: src/groups.c:820 msgid "Window Group Settings" msgstr "Pencere kitlesi ayarlarэ" -#: src/groups.c:778 +#: src/groups.c:842 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" @@ -1070,11 +1074,11 @@ msgstr "" "Enlightenment pencere kitlesi\n" "ayarlarэ diyaloрu\n" -#: src/groups.c:783 +#: src/groups.c:847 msgid " Pick the group to configure: " msgstr " Ayarlanacak kitleyi seз : " -#: src/groups.c:814 +#: src/groups.c:878 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " @@ -1082,43 +1086,43 @@ msgstr "" " Bu eylemler bu kitlenin \n" " yekin ьyelerine etkin edilecektir" -#: src/groups.c:819 src/groups.c:916 +#: src/groups.c:883 src/groups.c:979 msgid "Changing Border Style" msgstr "Kenar deрiюiklikleri" -#: src/groups.c:824 src/groups.c:921 +#: src/groups.c:888 src/groups.c:984 msgid "Iconifying" msgstr "Ikonalaюlэm" -#: src/groups.c:829 src/groups.c:926 +#: src/groups.c:893 src/groups.c:989 msgid "Killing" msgstr "Цldьrьlme" -#: src/groups.c:834 src/groups.c:931 +#: src/groups.c:898 src/groups.c:994 msgid "Moving" msgstr "Taюэnma" -#: src/groups.c:839 src/groups.c:936 +#: src/groups.c:903 src/groups.c:999 msgid "Raising/Lowering" msgstr "Yьkseltme/Alзaltma" -#: src/groups.c:844 src/groups.c:941 +#: src/groups.c:908 src/groups.c:1004 msgid "Sticking" msgstr "Yapэюtэrma" -#: src/groups.c:849 src/groups.c:946 +#: src/groups.c:913 src/groups.c:1009 msgid "Shading" msgstr "Toplanma" -#: src/groups.c:854 src/groups.c:951 +#: src/groups.c:918 src/groups.c:1014 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "Toplama/Ikonalaюma/Yapэю#_tэrma aynalanmasэ" -#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:959 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "Цnayarlэ kitle kontrol ayarlarэ" -#: src/groups.c:903 +#: src/groups.c:966 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" @@ -1126,23 +1130,23 @@ msgstr "" "Enlightenment цnayarlэ kitle kontrol\n" "ayarlarэ diyaloрu\n" -#: src/groups.c:909 +#: src/groups.c:972 msgid " Per-group settings: " msgstr " Kitleye цgzь ayarlar : " -#: src/groups.c:960 +#: src/groups.c:1023 msgid " Global settings: " msgstr " Genel ayarlar : " -#: src/groups.c:964 +#: src/groups.c:1027 msgid "Swap Window Locations" msgstr "Pencere yerlerini deрiюtir" -#: src/groups.c:1006 +#: src/groups.c:1069 msgid " Pick the group the window will belong to: \n" msgstr " Pencerenin eklencek olduрu kitleyi seз : \n" -#: src/groups.c:1044 +#: src/groups.c:1107 msgid "" "\n" " There's no current group at the moment. \n" @@ -1162,15 +1166,15 @@ msgstr "" " Pencerenin eklenecek olduрu baюka bir kitle seз : \n" "\n" -#: src/groups.c:1062 +#: src/groups.c:1125 msgid " Select the group to remove the window from. " msgstr " Pencerenin silnecek olduрu kitleyi seз ." -#: src/groups.c:1072 +#: src/groups.c:1135 msgid " Select the group to break " msgstr " Kэrэlacak kitleyi seз " -#: src/handlers.c:62 +#: src/handlers.c:63 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" @@ -1191,7 +1195,7 @@ msgstr "" "Enlightenment'i yeniden dentlet ve mьmkьn ise biner taban \n" "kitaplэklarэ da yenile .\n" -#: src/handlers.c:76 +#: src/handlers.c:77 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr "" "Enlightenment'i gdb altэnda зalэюtэrэp gdb'nin verdiрi verileri\n" "ve veri цzellikleriyle beraber bir hata raporu gцnder .\n" -#: src/handlers.c:95 +#: src/handlers.c:96 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" @@ -1239,7 +1243,7 @@ msgstr "" "Enlightenment'i gdb altэnda зalэюtэrэp gdb'nin verdiрi verileri\n" "ve veri цzellikleriyle beraber bir hata raporu gцnder .\n" -#: src/handlers.c:111 +#: src/handlers.c:112 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" @@ -1253,11 +1257,11 @@ msgstr "" "Зalэюan bir donatэmda yuvalama hatalarэnэn oluюmasэ\n" "enderdir .\n" -#: src/handlers.c:187 +#: src/handlers.c:188 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "Baюka bir pencere yцneticisi zaten зalэюэyor " -#: src/handlers.c:189 +#: src/handlers.c:190 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" @@ -1265,12 +1269,12 @@ msgid "" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/iclass.c:356 +#: src/iclass.c:363 #, fuzzy msgid "Imageclass Error!" msgstr "ImageClass hatasэ!" -#: src/iclass.c:705 +#: src/iclass.c:720 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -1283,51 +1287,51 @@ msgstr "" "Bu metine \"ImageClass\"эnda rastlandэ\n" "Gцzardэ edip, devam ediyorum ...\n" -#: src/iconify.c:1768 +#: src/iconify.c:1766 msgid "Iconbox Options" msgstr "Simge kutusu ayarlarэ" -#: src/iconify.c:1771 +#: src/iconify.c:1769 msgid "This Iconbox Settings..." msgstr "Bu simge kutusunun ayarlarэ ..." -#: src/iconify.c:1775 +#: src/iconify.c:1773 msgid "Close Iconbox" msgstr "Simge kutusunu kapat" -#: src/iconify.c:1778 config/strings.c:83 +#: src/iconify.c:1776 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Yeni simge kutusunu yarat" -#: src/iconify.c:1785 +#: src/iconify.c:1783 #, fuzzy msgid "Systray Options" msgstr "Masaьstь ayarlarэ" -#: src/iconify.c:1788 +#: src/iconify.c:1786 #, fuzzy msgid "Systray Settings..." msgstr "Otomatik цne getirim" -#: src/iconify.c:1792 +#: src/iconify.c:1790 msgid "Close Systray" msgstr "" -#: src/iconify.c:2162 src/iconify.c:2300 +#: src/iconify.c:2147 src/iconify.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Ikona boyutu" -#: src/iconify.c:2206 +#: src/iconify.c:2191 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Simge kutusu ayarlarэ" -#: src/iconify.c:2208 +#: src/iconify.c:2193 #, fuzzy msgid "Systray Settings" msgstr "Otomatik цne getirim" -#: src/iconify.c:2215 +#: src/iconify.c:2200 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -1335,115 +1339,115 @@ msgstr "" "Enlightenment simge kutusu\n" "ayarlarэ diyaloрu\n" -#: src/iconify.c:2218 +#: src/iconify.c:2203 msgid "Transparent background" msgstr "Transparan ardalan" -#: src/iconify.c:2222 +#: src/iconify.c:2207 msgid "Hide inner border" msgstr "" -#: src/iconify.c:2228 +#: src/iconify.c:2213 msgid "Show icon names" msgstr "Simge isimlerini gцster" -#: src/iconify.c:2233 +#: src/iconify.c:2218 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Simgenin arkasэnda resim boya" -#: src/iconify.c:2237 +#: src/iconify.c:2222 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Lazэm deрilse kayd#_rima зubuрunu gizle" -#: src/iconify.c:2241 +#: src/iconify.c:2226 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Simgelere gцre boyutlandэr" -#: src/iconify.c:2247 +#: src/iconify.c:2232 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Simge kutusuna simgeleюirken hareketlendir" -#: src/iconify.c:2255 +#: src/iconify.c:2240 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Otomatikman yeniden boyutlandэrэrken demirlenecek yцn :" -#: src/iconify.c:2272 +#: src/iconify.c:2257 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Ikona resmi gцsterme taktiрi ( birisi baюarэsэz olursa , baюkasэnэ dene ):" -#: src/iconify.c:2277 +#: src/iconify.c:2262 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "" "Pencereyi yakala, uygulama simgesini kullan, Enlightenment simgesini kullan" -#: src/iconify.c:2284 +#: src/iconify.c:2269 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" "Uygulama simgesini kullan, Enlightenment simgesini kullan, pencereyi yakala" -#: src/iconify.c:2289 +#: src/iconify.c:2274 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Enlightenment simgesini kullan, pencereyi yakala" -#: src/iconify.c:2318 +#: src/iconify.c:2303 msgid "Orientation:" msgstr "Taraflama :" -#: src/iconify.c:2323 +#: src/iconify.c:2308 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Kaydэrma зubuрu tarafэ :" -#: src/iconify.c:2328 +#: src/iconify.c:2313 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Kaydэrma зubuрu gцstergesi :" -#: src/iconify.c:2331 +#: src/iconify.c:2316 msgid "Horizontal" msgstr "Ufki" -#: src/iconify.c:2336 +#: src/iconify.c:2321 msgid "Left / Top" msgstr "Sol / Ьst" -#: src/iconify.c:2341 +#: src/iconify.c:2326 msgid "Start" msgstr "Baюla" -#: src/iconify.c:2346 +#: src/iconify.c:2331 msgid "Vertical" msgstr "Dikey" -#: src/iconify.c:2352 +#: src/iconify.c:2337 msgid "Right / Bottom" msgstr "Saр / Alt" -#: src/iconify.c:2358 +#: src/iconify.c:2343 msgid "Both ends" msgstr "Iki son da" -#: src/iconify.c:2366 +#: src/iconify.c:2351 msgid "End" msgstr "Son" -#: src/iconify.c:2991 src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2968 src/iconify.c:2977 #, fuzzy msgid "Systray Error!" msgstr "ECursor hatasэ!" -#: src/iconify.c:2991 +#: src/iconify.c:2968 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" -#: src/iconify.c:3000 +#: src/iconify.c:2977 msgid "Could not activate systray" msgstr "" -#: src/ipc.c:201 +#: src/ipc.c:171 msgid "Message" msgstr "Ileti" -#: src/ipc.c:854 +#: src/ipc.c:832 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1452,12 +1456,12 @@ msgstr "" "Enlightenment nesli : %s\n" "kaynak tarihi : %s\n" -#: src/ipc.c:1474 +#: src/ipc.c:1452 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC komuta yardэmэ" -#: src/ipc.c:1478 +#: src/ipc.c:1456 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1468,28 +1472,28 @@ msgstr "" "\"help \" ile komutaya цzgь bir yardэm gцrebilirsin\n" "\n" -#: src/ipc.c:1480 src/ipc.c:1500 src/ipc.c:1512 +#: src/ipc.c:1458 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1490 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "юu an mьmkьn olan komutalar :\n" -#: src/ipc.c:1498 +#: src/ipc.c:1476 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1499 +#: src/ipc.c:1477 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help \" ile komutaya цzgь bir yardэm gцrebilirsin\n" -#: src/ipc.c:1501 src/ipc.c:1513 +#: src/ipc.c:1479 src/ipc.c:1491 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:592 +#: src/main.c:590 #, c-format msgid "" "The directory %s is apparently not a directory\n" @@ -1500,7 +1504,7 @@ msgstr "" "Bu aрэr bir hataya yol aзtэ .\n" "Lьtfen o dosyayэ sil yada baюka bir yere taюэ .\n" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "" "Do not have execute access to %s\n" @@ -1513,7 +1517,7 @@ msgstr "" "Lьtfen bu dizinin sahipliрini ve ulaюэm\n" "haklarэnэ bir gцzden geзir .\n" -#: src/main.c:607 +#: src/main.c:605 #, c-format msgid "" "Do not have read access to %s\n" @@ -1526,7 +1530,7 @@ msgstr "" "Lьtfen bu dizinin sahipliрini ve ulaюэm\n" "haklarэnэ bir gцzden geзir .\n" -#: src/main.c:614 +#: src/main.c:612 #, c-format msgid "" "Do not have write access to %s\n" @@ -1539,7 +1543,7 @@ msgstr "" "Lьtfen bu dizinin sahipliрini ve ulaюэm\n" "haklarэnэ bir gцzden geзir .\n" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:725 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1568,7 +1572,7 @@ msgstr "" "( yada sen ) bu uygulamayэ sildi yada Enlightenment tamamen ve doрruca \n" "yьklendmedi .\n" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1589,16 +1593,12 @@ msgstr "" "Lьtfen bu duruma bir gцz at ve dox'un doрruca yьklendiрini te'min et .\n" "Dox Enlightenment'in yardэm gцsterme uygulamasэdэr .\n" -#: src/menus.c:1938 -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: src/menus.c:2041 +#: src/menus.c:2049 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Karэюэk ayarlar" -#: src/menus.c:2048 +#: src/menus.c:2056 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1607,57 +1607,57 @@ msgstr "" "Enlightenment fokьsleme\n" "ayarlarэ diyaloрu\n" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2060 msgid "Animated display of menus" msgstr "Mцnьleri hareketlendir" -#: src/menus.c:2057 +#: src/menus.c:2065 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Mцnьleri her zaman ekranda aз" -#: src/menus.c:2062 +#: src/menus.c:2070 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Mцnьleri taюэdэktan sonra gцstergeyi zэplat" -#: src/menus-misc.c:571 config/strings.c:118 +#: src/menus-misc.c:577 config/strings.c:118 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "Kьtь gцrьnьm" -#: src/menus-misc.c:659 +#: src/menus-misc.c:665 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "Pencere зizgiyesinde kaydetme" -#: src/menus-misc.c:681 +#: src/menus-misc.c:687 #, fuzzy msgid "Go to this Desktop" msgstr "Bu masaьstьne geз" -#: src/menus-misc.c:685 src/menus-misc.c:781 +#: src/menus-misc.c:691 src/menus-misc.c:787 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "Masaьstь %i" -#: src/menus-misc.c:699 +#: src/menus-misc.c:705 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Masaьstь" -#: src/menus-misc.c:728 +#: src/menus-misc.c:734 msgid "Show/Hide this group" msgstr "Bu kitleyi gцster/gizle" -#: src/menus-misc.c:733 +#: src/menus-misc.c:739 msgid "Iconify this group" msgstr "Bu kitleyi simgeleюtir" -#: src/menus-misc.c:744 +#: src/menus-misc.c:750 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Kitle %i" -#: src/menus-misc.c:759 +#: src/menus-misc.c:765 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Kitle %i" @@ -1723,67 +1723,67 @@ msgstr "I msgid "Glass" msgstr "Sэnэf :" -#: src/pager.c:884 config/strings.c:51 +#: src/pager.c:929 config/strings.c:51 msgid "Window Options" msgstr "Pencere ayarlarэ" -#: src/pager.c:887 config/strings.c:53 config/strings.c:165 +#: src/pager.c:932 config/strings.c:53 config/strings.c:165 msgid "Iconify" msgstr "Simgeleюtir" -#: src/pager.c:895 config/strings.c:164 +#: src/pager.c:940 config/strings.c:164 msgid "Annihilate" msgstr "Цldьr" -#: src/pager.c:899 +#: src/pager.c:944 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Yapэюtэr/Serbest'et" -#: src/pager.c:908 +#: src/pager.c:953 msgid "Desktop Options" msgstr "Masaьstь ayarlarэ" -#: src/pager.c:910 +#: src/pager.c:955 msgid "Pager Settings..." msgstr "Gцzey ayarlarэ ..." -#: src/pager.c:915 +#: src/pager.c:960 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Ekranlamayэ kapat" -#: src/pager.c:919 +#: src/pager.c:964 msgid "High Quality Off" msgstr "Yьksek kalitesiz" -#: src/pager.c:921 +#: src/pager.c:966 msgid "High Quality On" msgstr "Yьksek kaliteyle" -#: src/pager.c:926 +#: src/pager.c:971 msgid "Snapshotting On" msgstr "Ekranlamayэ aз" -#: src/pager.c:930 +#: src/pager.c:975 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:932 +#: src/pager.c:977 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1715 src/pager.c:1798 +#: src/pager.c:1747 src/pager.c:1830 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Gцzey tarama hэzэ :" -#: src/pager.c:1716 src/pager.c:1799 +#: src/pager.c:1748 src/pager.c:1831 msgid "lines per second" msgstr "satэr/saniyede" -#: src/pager.c:1753 +#: src/pager.c:1785 msgid "Pager Settings" msgstr "Gцzey ayarlarэ" -#: src/pager.c:1760 +#: src/pager.c:1792 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1791,43 +1791,43 @@ msgstr "" "Enlightenment masaьstь & bцlge\n" "gцzey ayarlarэ diyaloрu\n" -#: src/pager.c:1765 +#: src/pager.c:1797 msgid "Enable pager display" msgstr "Gцzey gцsterimini aз" -#: src/pager.c:1770 +#: src/pager.c:1802 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Ekranэn ufacэk resimlerini зek" -#: src/pager.c:1775 +#: src/pager.c:1807 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Ufacэk resimlerde ufak bir puslama yap" -#: src/pager.c:1780 +#: src/pager.c:1812 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Gьzey'de fare bir pencerenin ьzerinde vardэрэ zaman \"zoom\" yap" -#: src/pager.c:1786 +#: src/pager.c:1818 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Fare pencerenin ьstьnde olduрu zaman pencere ьstyazэs#_nэ aз" -#: src/pager.c:1791 +#: src/pager.c:1823 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Gцzey'i yenilemek iзin ekranэ daima tara" -#: src/pager.c:1814 +#: src/pager.c:1846 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Pencereleri seзme ve taюэma tuюu :" -#: src/pager.c:1824 src/pager.c:1849 src/pager.c:1874 +#: src/pager.c:1856 src/pager.c:1881 src/pager.c:1906 msgid "Middle" msgstr "Orta" -#: src/pager.c:1839 +#: src/pager.c:1871 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Masaьstьnьn seзme fare tuюu :" -#: src/pager.c:1864 +#: src/pager.c:1896 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Gцzey mцnьsьnь gцsterten fare tuюu :" @@ -1903,12 +1903,12 @@ msgstr " Evet, msgid " No " msgstr " Hayэr" -#: src/session.c:1109 +#: src/session.c:1097 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Karэюэk ayarlar" -#: src/session.c:1116 +#: src/session.c:1104 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1917,16 +1917,16 @@ msgstr "" "Enlightenment fokьsleme\n" "ayarlarэ diyaloрu\n" -#: src/session.c:1120 +#: src/session.c:1108 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:1125 +#: src/session.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Diyalok baюlэklarэnэ aз" -#: src/session.c:1130 +#: src/session.c:1118 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" @@ -2084,11 +2084,11 @@ msgstr "Pencereleri otomatikman msgid "Autoraise delay:" msgstr "Bekleme zamanэ :" -#: src/settings.c:520 +#: src/settings.c:519 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Karэюэk ayarlar" -#: src/settings.c:527 +#: src/settings.c:526 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" @@ -2096,29 +2096,29 @@ msgstr "" "Enlightenment karэюэk ayarlar\n" "diyaloрu\n" -#: src/settings.c:531 +#: src/settings.c:530 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "Diyalok baюlэklarэnэ aз" -#: src/settings.c:536 +#: src/settings.c:535 #, fuzzy msgid "Enable Button Images" msgstr "Sesi aз" -#: src/settings.c:544 +#: src/settings.c:543 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" -#: src/settings.c:552 +#: src/settings.c:551 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Pencere gцsterimlerini \"saveunder\"'leri kullanэp azalt" -#: src/settings.c:598 +#: src/settings.c:597 #, fuzzy msgid "Composite Settings" msgstr "Balon yardэmэ ayarlarэ" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:608 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -2127,29 +2127,33 @@ msgstr "" "Enlightenment balon yardэmэ\n" "ayarlarэ diyaloрu\n" -#: src/settings.c:613 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Sesi aз" -#: src/settings.c:621 +#: src/settings.c:620 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Kenar zэplamasэnэ aз" -#: src/settings.c:629 +#: src/settings.c:628 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:635 +#: src/settings.c:634 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:641 +#: src/settings.c:640 +msgid "Shadows Sharp2" +msgstr "" + +#: src/settings.c:646 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:649 +#: src/settings.c:654 msgid "Fading Speed:" msgstr "" @@ -2202,7 +2206,7 @@ msgstr "" "daha yeniyse , o zaman Enlightenment'in yazarlarэnэn\n" "hiз duymadэрэ yada eriюemediрi bir tanesi idir .\n" -#: src/slideout.c:454 src/tclass.c:449 +#: src/slideout.c:455 src/tclass.c:461 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2215,11 +2219,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Bunla ne edeceрimi anlamadэрэm iзin,bunu geзeceрim ..\n" -#: src/snaps.c:675 +#: src/snaps.c:684 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Hatэrlanan uygulama цzellikleri" -#: src/snaps.c:682 +#: src/snaps.c:691 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2229,90 +2233,90 @@ msgstr "" "hatэrlanmasэnэ istediрin\n" "цzellikleri seз\n" -#: src/snaps.c:744 +#: src/snaps.c:753 msgid "Title:" msgstr "Baюlэk :" -#: src/snaps.c:756 +#: src/snaps.c:765 msgid "Name:" msgstr "Isim :" -#: src/snaps.c:769 +#: src/snaps.c:778 msgid "Class:" msgstr "Sэnэf :" -#: src/snaps.c:782 +#: src/snaps.c:791 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Kэrmэzэ :\n" -#: src/snaps.c:795 +#: src/snaps.c:804 msgid "Command:" msgstr "Komuta :" -#: src/snaps.c:835 +#: src/snaps.c:844 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:840 +#: src/snaps.c:849 msgid "Location" msgstr "Yer" -#: src/snaps.c:845 +#: src/snaps.c:854 msgid "Border style" msgstr "Kenar tipi" -#: src/snaps.c:850 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:859 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: src/snaps.c:855 config/strings.c:116 +#: src/snaps.c:864 config/strings.c:116 msgid "Desktop" msgstr "Masaьstь" -#: src/snaps.c:860 +#: src/snaps.c:869 msgid "Shaded state" msgstr "Toplanmэю" -#: src/snaps.c:865 +#: src/snaps.c:874 msgid "Sticky state" msgstr "Yapэюэk" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:879 msgid "Stacking layer" msgstr "Bэrakэm seviyesi" -#: src/snaps.c:875 +#: src/snaps.c:884 msgid "Window List Skip" msgstr "Pencere зizgiyesinde kaydetme" -#: src/snaps.c:881 config/strings.c:175 +#: src/snaps.c:890 config/strings.c:175 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:886 +#: src/snaps.c:895 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Toplanma" -#: src/snaps.c:892 +#: src/snaps.c:901 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Sэnэf :" -#: src/snaps.c:911 +#: src/snaps.c:920 msgid "Restart application on login" msgstr "Giriю'te uygulamayэ yeniden baюlat" -#: src/snaps.c:930 +#: src/snaps.c:939 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Pencere(ler)in kitlesini hэfzet" -#: src/snaps.c:1015 +#: src/snaps.c:1024 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Pencere ayarlarэnэ hatэrla" -#: src/snaps.c:1022 +#: src/snaps.c:1031 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2320,32 +2324,32 @@ msgstr "" "Enlightenment hatэrlanan\n" "pencere ayarlarэ diyaloрu\n" -#: src/snaps.c:1034 +#: src/snaps.c:1043 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Dosyayэ sil\n" -#: src/snaps.c:1062 +#: src/snaps.c:1071 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Hatэrlanan ayarlar ..." -#: src/snaps.c:1069 +#: src/snaps.c:1078 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1083 +#: src/snaps.c:1091 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Hatэrlanan ayarlarlэ geзerli pencere yok." -#: src/snaps.c:1186 +#: src/snaps.c:1187 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Yakalam dosyasэnэ kaydederken hata oldu\n" -#: src/sound.c:81 +#: src/sound.c:84 msgid "Error finding sound file" msgstr "Ses dosyasэnэ ararken hata oldu" -#: src/sound.c:82 +#: src/sound.c:85 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" @@ -2360,11 +2364,11 @@ msgstr "" ", fakat sen ayar dosyalarэnэ bir gцzden \n" "geзirmek istersin ( herhalde ) .\n" -#: src/sound.c:283 +#: src/sound.c:308 msgid "Error initialising sound" msgstr "Sesi baюlatэrken hata oldu" -#: src/sound.c:284 +#: src/sound.c:309 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" @@ -2374,15 +2378,15 @@ msgstr "" "E ses sunucusuyla iletiюim kurarken (\"Esound\") hata oldu .\n" "Ses kapatэlcaktэr .\n" -#: src/sound.c:371 +#: src/sound.c:385 msgid "Sound" msgstr "" -#: src/sound.c:445 +#: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "Ses ayarlarэ" -#: src/sound.c:452 +#: src/sound.c:466 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" @@ -2390,11 +2394,11 @@ msgstr "" "Enlightenment ses\n" "ayarlarэ diyaloрu\n" -#: src/sound.c:457 +#: src/sound.c:471 msgid "Enable sounds" msgstr "Sesi aз" -#: src/sound.c:463 +#: src/sound.c:477 msgid "" "Audio not available since EsounD was not\n" "present at the time of compilation." @@ -2402,7 +2406,7 @@ msgstr "" "Kurulum vaktinde EsounD bulunamadэрэ\n" "iзin ses desteрi yoktur ." -#: src/tclass.c:96 +#: src/tclass.c:103 #, fuzzy msgid "Textclass Error!" msgstr "TextClass hatasэ!" @@ -2449,11 +2453,11 @@ msgid "" "Proceeding from here is mostly pointless.\n" msgstr "" -#: src/tooltips.c:123 +#: src/tooltips.c:128 msgid "ToolTip Error!" msgstr "ToolTip hatasэ!" -#: src/tooltips.c:208 +#: src/tooltips.c:218 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -2466,11 +2470,11 @@ msgstr "" "Bu metine \"ToolTip\"lerde rastlandэ\n" "Gцzardэ edip, devam ediyorum ...\n" -#: src/tooltips.c:854 +#: src/tooltips.c:863 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Balon yardэmэ ayarlarэ" -#: src/tooltips.c:861 +#: src/tooltips.c:870 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" @@ -2478,19 +2482,19 @@ msgstr "" "Enlightenment balon yardэmэ\n" "ayarlarэ diyaloрu\n" -#: src/tooltips.c:865 +#: src/tooltips.c:874 msgid "Display Tooltips" msgstr "Balon yardэmlarэ gцster" -#: src/tooltips.c:870 +#: src/tooltips.c:879 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Ana pencere yardэmlarэnэ gцster" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:884 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "Balon yardэmэ gцsterme zaman arasэ :\n" -#: src/windowmatch.c:300 +#: src/windowmatch.c:302 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n"