2094 lines
46 KiB
Plaintext
2094 lines
46 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 1999-11-28 00:18+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
|
|
|
#: src/actions.c:665
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error running the program:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"This program could not be executed.\n"
|
|
"This is because the file does not exist.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:672
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error running the program:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"This program could not be executed.\n"
|
|
"This is most probably because this program is not in the\n"
|
|
"path for your shell which is %s. I suggest you read the manual\n"
|
|
"page for that shell and read up how to change or add to your\n"
|
|
"execution path.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:694
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error running the program:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"This program could not be executed.\n"
|
|
"I am unsure as to why you could not do this. The file exists,\n"
|
|
"is a file, and you are allowed to execute it. I suggest you look\n"
|
|
"into this.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:707
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error running the program:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"This program could not be executed.\n"
|
|
"This is because the file exists, is a file, but you are unable\n"
|
|
"to execute it because you do not have execute access to this file.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:723
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error running the program:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"This program could not be executed.\n"
|
|
"This is because the file is infact a directory.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:731
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error running the program:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"This program could not be executed.\n"
|
|
"This is because the file is not a regular file.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:3102
|
|
#, c-format
|
|
msgid "About Enlightenment %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:3118
|
|
msgid "Welcome to the "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:3140 src/dialog.c:303 src/groups.c:664 src/settings.c:213
|
|
#: src/settings.c:430 src/settings.c:595 src/settings.c:774
|
|
#: src/settings.c:1000 src/settings.c:1100 src/settings.c:1199
|
|
#: src/settings.c:1304 src/settings.c:1366 src/settings.c:1455
|
|
#: src/settings.c:1846 src/settings.c:3220 src/settings.c:3555
|
|
#: src/settings.c:3844 src/settings.c:3982 src/snaps.c:503 src/sound.c:261
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:3293
|
|
msgid " Pick the group the window will belong to: \n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:3638
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" There's no current group at the moment. \n"
|
|
" The current group is the last one you created, \n"
|
|
" and it exists until you create a new one or break \n"
|
|
" the latest one. \n"
|
|
"\n"
|
|
" Pick another group that the window will belong to here: \n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:3672
|
|
msgid " Select the group to remove the window from. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:3698
|
|
msgid " Select the group to break "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:3725
|
|
msgid "You have been warned about the dangers of Zoom mode\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:3728
|
|
msgid "Warning !!!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/actions.c:3729
|
|
msgid ""
|
|
"This feature is heavily reliant on a feature of your\n"
|
|
"X Server called the Vid Mode Extension. This feature exists\n"
|
|
"in XFree86 Servers, but is not a heavily used part of the\n"
|
|
"Server and thus isn't tested much.\n"
|
|
"\n"
|
|
"It is possible your X Server does not deal well with being\n"
|
|
"asked to switch modes quickly and it may hang, glitch,\n"
|
|
"display artifacts or perhaps simply refuse to work.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This is a warning and will only be displayed this one time.\n"
|
|
"If your Server does not behave well then you will probably\n"
|
|
"have to avoid using this feature.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/alert.c:178
|
|
msgid "Enlightenment Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/alert.c:180
|
|
msgid "Ignore"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/alert.c:182
|
|
msgid "Restart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/alert.c:184
|
|
msgid "Exit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/comms.c:2251
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Received Unknown Client Message.\n"
|
|
"Client Name: %s\n"
|
|
"Client Version: %s\n"
|
|
"Message Contents:\n"
|
|
"\n"
|
|
"%s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/comms.c:2256
|
|
msgid "E IPC Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:238 src/config.c:475 src/config.c:553 src/config.c:822
|
|
#: src/config.c:939 src/config.c:1187 src/config.c:1314 src/config.c:1418
|
|
#: src/config.c:1632 src/config.c:1879 src/config.c:1947 src/config.c:2040
|
|
#: src/config.c:2293 src/config.c:2508 src/config.c:2771 src/config.c:2864
|
|
#: src/config.c:2941 src/config.c:3042 src/config.c:3374
|
|
#, c-format
|
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:244 src/config.c:481 src/config.c:561 src/config.c:828
|
|
#: src/config.c:945 src/config.c:1193 src/config.c:1320 src/config.c:1426
|
|
#: src/config.c:1640 src/config.c:1885 src/config.c:1953 src/config.c:2048
|
|
#: src/config.c:2299 src/config.c:2516 src/config.c:2777 src/config.c:3048
|
|
#: src/config.c:3382
|
|
#, c-format
|
|
msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:438 src/config.c:515
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: unable to determine what to do with\n"
|
|
"the following text in the middle of current Text definition:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"Will ignore and continue...\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:445
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading a text block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:522
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading a Slideout block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:789
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: unable to determine what to do with\n"
|
|
"the following text in the middle of current Control definition:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"Will ignore and continue...\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:796
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading a Control block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:906 src/config.c:1146
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading a Menu block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:1282
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading a BorderPart block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:1371
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading a Main Border block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:1588
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading a Button block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:1844 src/config.c:1922
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading a Desktop block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:1934
|
|
msgid "Easter Egg! Iconboxes aren't implemented yet.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:1964
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading an Iconbox block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:1999
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading an Sound block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:2249
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: unable to determine what to do with\n"
|
|
"the following text in the middle of current ActionClass definition:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"Will ignore and continue...\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:2263
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading an Action Class block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:2461
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: unable to determine what to do with\n"
|
|
"the following text in the middle of current ImageClass definition:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"Will ignore and continue...\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:2468
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading an ImageClass block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:2708
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: unable to determine what to do with\n"
|
|
"the following text in the middle of current ColorModifier definition:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"Will ignore and continue...\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:2732
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading an ColorModifier block.\n"
|
|
"Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:2825
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: unable to determine what to do with\n"
|
|
"the following text in the middle of current ToolTip definition:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"Will ignore and continue...\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:2832
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading an ToolTip block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:2870
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading an FX block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:2906
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: unable to determine what to do with\n"
|
|
"the following text in the middle of current Extras definition:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"Will ignore and continue...\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:2914
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading an Extras block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3004
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: unable to determine what to do with\n"
|
|
"the following text in the middle of current Iconbox definition:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"Will ignore and continue...\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3012
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading an Iconbox block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3120
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: unable to determine what to do with\n"
|
|
"the following text in the middle of current WindowMatch definition:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"Will ignore and continue...\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3127
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
|
|
"Done loading an WindowMatch block. Outcome is likely not good.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3176
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Help! Cannot find epp!\n"
|
|
"Enlightenment is looking for epp here:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"This is a FATAL ERROR.\n"
|
|
"This is probably due to either the program not existing or\n"
|
|
"it not being able to be executed by you.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3183
|
|
msgid "error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3391
|
|
msgid "Theme versioning ERROR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3392 src/config.c:3427
|
|
msgid "Restart with Defaults"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3394 src/config.c:3429
|
|
msgid "Abort and Exit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3395
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"ERROR:\n"
|
|
"\n"
|
|
"The configuration for the theme you are running is\n"
|
|
"incompatible. It's config revision is %i. It needs to\n"
|
|
"be marked as being revision %i\n"
|
|
"\n"
|
|
"Please contact the theme author or maintainer and\n"
|
|
"inform them that in order for their theme to function\n"
|
|
"with this version of Enlightenment, they have to\n"
|
|
"update it to the current settings, and then match\n"
|
|
"the revision number.\n"
|
|
"\n"
|
|
"If the theme revision is higher than Enlightenment's\n"
|
|
"it may be that you haven't upgraded Enlightenment for\n"
|
|
"a while and this theme takes advantages of new\n"
|
|
"features in Enlightenment in new versions.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3426
|
|
msgid "User Config Version ERROR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3430
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"ERROR:\n"
|
|
"\n"
|
|
"The settings you are using are incompatible with\n"
|
|
"this version of Enlightenment.\n"
|
|
"It's revision is %i It needs to be revision %i to\n"
|
|
"be compatible.\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you just upgraded to a new version of E\n"
|
|
"Restarting with Defaults will remove your current\n"
|
|
"user preferences and start cleanly with system\n"
|
|
"defaults. You can then modify your configuration to\n"
|
|
"your liking again safely.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3642
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING!\n"
|
|
"There was an error writing the file:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"This may be due to lack of disk space, quota or\n"
|
|
"filesystem permissions.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3654
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Enlightenment has just experienced some major problems in\n"
|
|
"attempting to load the theme you specified or the default\n"
|
|
"configuration directory:\n"
|
|
"%s/config/\n"
|
|
"This will prevent Enlightenment from loading any configuration\n"
|
|
"files at all.\n"
|
|
"Since this couldn't be found Enlightenment is probably not\n"
|
|
"going to find any configuration files anywhere on your\n"
|
|
"system, and so it will have almost no configuration loaded\n"
|
|
"when it starts up. This is most likely the sign of a bad\n"
|
|
"installation of Enlightenment if this directory is missing.\n"
|
|
"The likely causes are that the package was improperly built,\n"
|
|
"if a binary package, or 'make install' hasn't been typed\n"
|
|
"or during the installation the directory above was not\n"
|
|
"able to be copied over for installation perhaps due to\n"
|
|
"permissions or lack of disk space. It also could be that the\n"
|
|
"config directory has been inadvertently deleted since\n"
|
|
"installation.\n"
|
|
"This is a serious problem and should be rectified immediately\n"
|
|
"Please contact your system administrator or package maintainer.\n"
|
|
"If you are the administrator of your own system please\n"
|
|
"consult the documentation that came with Enlightenment for\n"
|
|
"additional information.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:3722
|
|
msgid "Enlightenment Starting..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:4134
|
|
msgid "Recover system config?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:4135
|
|
msgid "Yes, Attempt recovery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:4136
|
|
msgid "Restart and try again"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:4137
|
|
msgid "Quit and give up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/config.c:4138
|
|
msgid ""
|
|
"Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n"
|
|
"configuration.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This may be due to filing system errors, Minor bugs or unforeseen\n"
|
|
"system shutdowns.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Do you wish Enlightenment to recover its original system\n"
|
|
"configuration and try again?\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/desktops.c:1108
|
|
msgid ""
|
|
"Hold down the mouse button and drag\n"
|
|
"the mouse to be able to drag the desktop\n"
|
|
"back and forth.\n"
|
|
"Click right mouse button for a list of all\n"
|
|
"Desktops and their applications.\n"
|
|
"Click middle mouse button for a list of all\n"
|
|
"applications currently running.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/desktops.c:1124
|
|
msgid ""
|
|
"This is the Root desktop.\n"
|
|
"You cannot drag the root desktop around.\n"
|
|
"Click right mouse button for a list of all\n"
|
|
"Desktops and their applications.\n"
|
|
"Click middle mouse button for a list of all\n"
|
|
"applications currently running.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/desktops.c:1148
|
|
msgid ""
|
|
"Click here to raise this desktop\n"
|
|
"to the top.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/desktops.c:1162
|
|
msgid ""
|
|
"Click here to lower this desktop\n"
|
|
"to the bottom.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialog.c:303
|
|
msgid "Attention !!!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/fx.c:253
|
|
msgid "Starting up Ripples FX..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/fx.c:254
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"You have just started the Ripples Effect.\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you look closely on your desktop background, and if it\n"
|
|
"doesn't have a solid colour (ie has a background texture or\n"
|
|
"image), you will see a pool of water at the bottom of your\n"
|
|
"screen that reflects everything above it and \"ripples\".\n"
|
|
"\n"
|
|
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
|
|
"it off.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/fx.c:388 src/fx.c:407
|
|
msgid "Unable to display raindrops"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/fx.c:389
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Enlightenment is unable to display raindrops on this\n"
|
|
"display because Shared memory is not available on this\n"
|
|
"X-Server.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This may be due to Enlightenment being a remote client\n"
|
|
"running over the network, a MIT-SHM incapable X-server,\n"
|
|
"having run out of SHM ID's on the system or Shared\n"
|
|
"Memory support being turned off in Imlib\n"
|
|
"\n"
|
|
"You may correct this by either running `imlib_config'\n"
|
|
"or copying the system imrc (/usr/etc/imrc) to ~/.imrc\n"
|
|
"and editing it, enabling shared memory.\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/fx.c:408
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Enlightenment is unable to display raindrops on this\n"
|
|
"display because shared pixmaps are not available on this\n"
|
|
"X-Server.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This may be due to either the X-Server not implimenting\n"
|
|
"shared pixmaps, or shared pixmaps being disabled in\n"
|
|
"Imlib's configuration.\n"
|
|
"\n"
|
|
"You may correct this by either running `imlib_config'\n"
|
|
"or copying the system imrc (/usr/etc/imrc) to ~/.imrc\n"
|
|
"and editing it, enabling shared pixmaps.\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/fx.c:424
|
|
msgid "Starting up Raindrops FX..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/fx.c:425
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"You have just started the Raindrops Effect.\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you look closely on your desktop background, and if it\n"
|
|
"doesn't have a solid colour (ie has a background texture or\n"
|
|
"image), you will see \"raindrops\" hit the background and\n"
|
|
"make little splashes. This Effect can be VERY CPU intensive.\n"
|
|
"\n"
|
|
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
|
|
"it off.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/fx.c:699
|
|
msgid "Starting up Waves FX..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/fx.c:700
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"You have just started the Waves Effect.\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you look closely on your desktop background, and if it\n"
|
|
"doesn't have a solid colour (ie has a background texture or\n"
|
|
"image), you will see a pool of water at the bottom of your\n"
|
|
"screen that reflects everything above it and \"waves\".\n"
|
|
"\n"
|
|
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
|
|
"it off.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/fx.c:870
|
|
msgid "Starting up imagespinners FX..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/fx.c:871
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"You have just started the imagespinners Effect.\n"
|
|
"\n"
|
|
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
|
|
"it off.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/groups.c:117 src/groups.c:148
|
|
msgid "Cannot comply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/groups.c:118 src/groups.c:149
|
|
msgid ""
|
|
"Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n"
|
|
"members of a group. You cannot add these windows\n"
|
|
"to a group.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/groups.c:576 src/groups.c:584 src/groups.c:592 src/settings.c:3677
|
|
msgid "Window Group Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/groups.c:577
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" This window currently does not belong to any groups. \n"
|
|
" You can only destroy groups or remove windows from groups \n"
|
|
" through a window that actually belongs to at least one group.\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/groups.c:585
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" Currently, no groups exist or this window \n"
|
|
" already belongs to all existing groups. \n"
|
|
" You have to start other groups first. \n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/groups.c:592
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/groups.c:607
|
|
msgid "Window Group Selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/groups.c:665 src/pager.c:1257 src/settings.c:215 src/settings.c:432
|
|
#: src/settings.c:597 src/settings.c:776 src/settings.c:1002
|
|
#: src/settings.c:1102 src/settings.c:1201 src/settings.c:1306
|
|
#: src/settings.c:1368 src/settings.c:1457 src/settings.c:1848
|
|
#: src/settings.c:3222 src/settings.c:3557 src/settings.c:3846
|
|
#: src/settings.c:3984
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/handlers.c:59
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This most likely is due to you having installed an run a\n"
|
|
"binary of Enlightenment that was compiled for a make or model\n"
|
|
"of CPU not 100% identical or compatible with yours. Please\n"
|
|
"either obtain the correct package for your system, or\n"
|
|
"re-compile enlightenment and possibly any support libraries\n"
|
|
"that you got in binary format to run Enlightenment.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/handlers.c:87
|
|
msgid ""
|
|
"Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This means that Enlightenment or support library routines it calls\n"
|
|
"have performed an illegal mathematical operation (most likely\n"
|
|
"dividing a number by zero). This is most likely a bug. It is\n"
|
|
"recommended to restart now. If you wish to help fix this please\n"
|
|
"compile Enlightenment with debugging symbols in and run\n"
|
|
"Enlightenment under gdb so you can backtrace for where it died and\n"
|
|
"send in a useful bug report with backtrace information and variable\n"
|
|
"dumps etc.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/handlers.c:112
|
|
msgid ""
|
|
"Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n"
|
|
"\n"
|
|
"This means that Enlightenment or support library routines it calls\n"
|
|
"have accessed areas of your system's memory that they are not\n"
|
|
"allowed access to. This is most likely a bug. It is recommended to\n"
|
|
"restart now. If you wish to help fix this please compile\n"
|
|
"Enlightenment with debugging symbols in and run Enlightenment\n"
|
|
"under gdb so you can backtrace for where it died and send in a\n"
|
|
"useful bug report with backtrace information and variable\n"
|
|
"dumps etc.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/handlers.c:196
|
|
msgid ""
|
|
"Enlightenment caused Bus Error.\n"
|
|
"\n"
|
|
"It is suggested you check your hardware and OS installation.\n"
|
|
"It is highly unusual to cause Bus Errors on operational\n"
|
|
"hardware.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/handlers.c:215
|
|
msgid "Another Window Manager is already running"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/handlers.c:216
|
|
msgid "OK (edit file)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/handlers.c:218
|
|
msgid "Cancel (do NOT edit)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/handlers.c:219
|
|
msgid ""
|
|
"Another Window Manager is already running.\n"
|
|
"\n"
|
|
"You will have to quit your current Window Manager first before\n"
|
|
"you can successfully run Enlightenment.\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you haven't edited your user startup files, Enlightenment\n"
|
|
"can do that now for you, so when you log in again after\n"
|
|
"quitting your current window manager, you will have\n"
|
|
"Enlightenment running.\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you want to do this, click OK, otherwise hit cancel\n"
|
|
"to abort this operation and edit the files by hand.\n"
|
|
"\n"
|
|
"WARNING WARNING WARNING WARNING!\n"
|
|
"\n"
|
|
"It is possible that this MAY not properly edit your files.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/handlers.c:236 src/session.c:1161
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/handlers.c:237
|
|
msgid "YES (edit file)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/handlers.c:239
|
|
msgid "NO (do not edit)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/handlers.c:240
|
|
msgid ""
|
|
"Are you absolutely sure you want to have Enlightenment\n"
|
|
"edit your startup files for you?\n"
|
|
"\n"
|
|
"If your startup files are highly customised this may not\n"
|
|
"work.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Are you ABSOLUTELY sure?\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/iconify.c:2322
|
|
msgid "Iconbox Options"
|
|
msgstr "Icoonbox Optionen"
|
|
|
|
#: src/iconify.c:2326
|
|
msgid "This Iconbox Settings..."
|
|
msgstr "Dieses Icoonbox Einstellungen..."
|
|
|
|
#: src/iconify.c:2328
|
|
msgid "Close Iconbox"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/iconify.c:2330
|
|
msgid "Create New Iconbox"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ipc.c:4643
|
|
msgid "Enlightenment IPC Commands Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ipc.c:4647 src/ipc.c:4685
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"commands currently available:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ipc.c:4648
|
|
msgid ""
|
|
"use \"help all\" for descriptions of each command\n"
|
|
"use \"help <command>\" for an individual description\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ipc.c:4686
|
|
msgid "use \"help <command>\" for an individual description\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ipc.c:4688
|
|
msgid "<command> : <description>\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ipc.c:4796
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Enlightenment Version : %s\n"
|
|
"code is current to : %s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Set up all the text bits that belong on the GSOD
|
|
#: src/main.c:90
|
|
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/main.c:91 src/memory.c:196 src/memory.c:276 src/memory.c:300
|
|
#: src/memory.c:380
|
|
msgid "Ignore this"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/main.c:92 src/memory.c:197 src/memory.c:277 src/memory.c:301
|
|
#: src/memory.c:381 src/memory.c:403
|
|
msgid "Restart Enlightenment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/main.c:93 src/memory.c:198 src/memory.c:278 src/memory.c:302
|
|
#: src/memory.c:382 src/memory.c:404 src/setup.c:295 src/setup.c:332
|
|
#: src/setup.c:348 src/setup.c:416
|
|
msgid "Quit Enlightenment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/main.c:180
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Enlightenment Version: %s\n"
|
|
"Last updated on: %s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/memory.c:195 src/memory.c:299
|
|
msgid "Cannot allocate enough memory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/memory.c:199
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING!!!!!!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Allocation for %i bytes (%3.0f Kb or %3.1f Mb) did not succeed.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Either this is a bug where ridiculous amounts of memory\n"
|
|
"are being allocated, or your system has run out of both\n"
|
|
"real and virtual memory and is unable to satisfy the request.\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you have a low memory system it is suggested to either\n"
|
|
"purchase more memory, increase SWAP space, or reconfigure\n"
|
|
"Enlightenment to use less resources by turning features off.\n"
|
|
"\n"
|
|
"The malloc requested was at %s, line %d\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/memory.c:275
|
|
msgid "Error in reallocating memory that hasn't been allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/memory.c:279
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING!!!!!!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Re-allocation for %i bytes (%3.0f Kb or %f3.1 Mb)\n"
|
|
"for pointer %x is attempting to re-allocate memory for a\n"
|
|
"memory chunk that has not been allocated or has already been\n"
|
|
"freed.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This is definitely a bug. Please report it.\n"
|
|
"\n"
|
|
"The error occured at %s, line %d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/memory.c:303
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING!!!!!!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Re-allocation for %i bytes (%3.0f Kb or %3.1f Mb) did not succeed.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Either this is a bug where ridiculous amounts of memory\n"
|
|
"are being allocated, or your system has run out of both\n"
|
|
"real and virtual memory and is unable to satisfy the request.\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you have a low memory system it is suggested to either\n"
|
|
"purchase more memory, increase SWAP space, or reconfigure\n"
|
|
"Enlightenment to use less resources by turning features off.\n"
|
|
"\n"
|
|
"The realloc requested was at %s, line %d\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/memory.c:379
|
|
msgid "Error in freeing memory that hasn't been allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/memory.c:383
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING!!!!!!\n"
|
|
"\n"
|
|
"freeing for pointer %x is attempting to free memory for a\n"
|
|
"memory chunk that has not been allocated, or has already been\n"
|
|
"freed.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This is definitely a bug. Please report it.\n"
|
|
"\n"
|
|
"The error occured at %s, line %d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/memory.c:401
|
|
msgid "Error in attempting to free NULL pointer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/memory.c:402
|
|
msgid "Ignore this (safe)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/memory.c:405
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING!!!!!!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Enlightenment attempted to free a NULL pointer.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This is definitely a bug. Please report it.\n"
|
|
"It is safe to ignore this error and continue running Enlightenment.\n"
|
|
"\n"
|
|
"The pointer value was %x.\n"
|
|
"The error occured at %s, line %d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/menus.c:1880
|
|
msgid "Go to this Desktop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/menus.c:1893
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Desktop %i"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/menus.c:1955
|
|
msgid "Show/Hide this group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/menus.c:1957
|
|
msgid "Iconify this group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/menus.c:1967
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Group %i"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:60
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Enlightenment's utility executable cannot be found at:\n"
|
|
"\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
|
|
"Please rectify this situation and ensure it is installed\n"
|
|
"correctly.\n"
|
|
"\n"
|
|
"The reason this could be missing is due to badly created\n"
|
|
"packages, someone manually deleting that program or perhaps\n"
|
|
"an error in installing Enlightenment.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:76
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Enlightenment's dox executable is not able to be executed:\n"
|
|
"\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
|
|
"Please rectify this situation and ensure dox is installed\n"
|
|
"correctly.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:97
|
|
msgid ""
|
|
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Enlightenment's documentation is not present or correctly installed\n"
|
|
"\n"
|
|
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
|
|
"Please rectify this situation and ensure it is installed\n"
|
|
"correctly.\n"
|
|
"\n"
|
|
"The reason this could be missing is due to badly created\n"
|
|
"packages, someone manually deleting those files or perhaps\n"
|
|
"an error in installing Enlightenment.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:120
|
|
msgid ""
|
|
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Enlightenment's DEFAULT installed theme is missing or inadequately\n"
|
|
"configured to be a useful DEFAULT theme.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
|
|
"Please rectify this situation and ensure it is installed\n"
|
|
"correctly. The DEFAULT theme Enlightenment comes with normally\n"
|
|
"is BrushedMetal-Tigert and this theme is adequate for a DEFAULT\n"
|
|
"theme.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:420
|
|
msgid "Theme does not contain a borders.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:426
|
|
msgid "Theme does not contain a buttons.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:432
|
|
msgid "Theme does not contain a colormodifiers.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:438
|
|
msgid "Theme does not contain a cursors.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:444
|
|
msgid "Theme does not contain a desktops.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:450
|
|
msgid "Theme does not contain a imageclasses.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:456
|
|
msgid "Theme does not contain a init.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:462
|
|
msgid "Theme does not contain a menustyles.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:468
|
|
msgid "Theme does not contain a slideouts.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:475
|
|
msgid "Theme does not contain a sound.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:482
|
|
msgid "Theme does not contain a tooltips.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:488
|
|
msgid "Theme does not contain a windowmatches.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:494
|
|
msgid "Theme contains a menus.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:500
|
|
msgid "Theme contains a control.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc.c:506
|
|
msgid "Theme contains a keybindings.cfg file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/modules.c:138
|
|
msgid "Module is Already Loaded.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/modules.c:140
|
|
msgid "Module Failed During Load.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/modules.c:142
|
|
msgid "Module Unload Failed.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/modules.c:144
|
|
msgid "Module is not Loaded.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/modules.c:146
|
|
msgid "Unknown Module Error.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/pager.c:511 src/pager.c:527 src/pager.c:542
|
|
msgid "Warning!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/pager.c:512
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"You seem to have an X Server capable of Shared Memory\n"
|
|
"but it is incapable of doing ZPixmap Shared pixmaps\n"
|
|
"(The server does not claim to be able to do them).\n"
|
|
"\n"
|
|
"The pager in enlightenment will run slowly in snapshot\n"
|
|
"mode if you continue to use that mode of the pager\n"
|
|
"under these conditions.\n"
|
|
"\n"
|
|
"It is suggested you change the settings on your pager to\n"
|
|
"disable snapshots to improve performance.\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/pager.c:528
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Your X Server is capable of doing Shared Memory but you do\n"
|
|
"not have Shared Pixmaps enabled in your Imlib configuration.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Please enable Shared Pixmaps in your Imlib configuration\n"
|
|
"then restart enlightenment to gain better performance for\n"
|
|
"the pagers when snapshot mode is enabled.\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/pager.c:543
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"You seem to be running Enlightenment over a network Connection\n"
|
|
"or on an X Server that does not support Shared Memory, or you\n"
|
|
"have disabled MIT-SHM Shared memory in your Imlib configuration.\n"
|
|
"This means the Enlightenment Pager will perform slowly and use\n"
|
|
"more system resources than it would when Shared Memory is\n"
|
|
"available.\n"
|
|
"\n"
|
|
"To improve performance please either enable MIT-SHM Shared Memory\n"
|
|
"in your Imlib config, if you disabled it, or disable Pager\n"
|
|
"snapshots.\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/pager.c:1249
|
|
msgid "Window Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/pager.c:1254
|
|
msgid "Iconify"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/pager.c:1260
|
|
msgid "Annihilate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/pager.c:1263
|
|
msgid "Stick / Unstick"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/pager.c:1275
|
|
msgid "Desktop Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/pager.c:1279
|
|
msgid "Pager Settings..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/pager.c:1282
|
|
msgid "Snapshotting On"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/pager.c:1285
|
|
msgid "Snapshotting Off"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/pager.c:1290
|
|
msgid "High Quality On"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/pager.c:1293
|
|
msgid "High Quality Off"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/session.c:242
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error writing the clients session save file.\n"
|
|
"You may have run out of disk space, not have permission\n"
|
|
"to write to your filing system or other similar problems.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/session.c:435
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error saving your autosave data - filing\n"
|
|
"system problems.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Less of the hope.... E survives
|
|
#: src/session.c:1019
|
|
msgid ""
|
|
"ERROR!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Lost the Session Manager that was there?\n"
|
|
"Here here session manager... come here... want a bone?\n"
|
|
"Oh come now! Stop sulking! Bugger. Oh well. Will continue without\n"
|
|
"a session manager.\n"
|
|
"\n"
|
|
"I'll survive somehow.\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"... I hope.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/session.c:1163
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
" Are you sure you wish to log out ? \n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/session.c:1169
|
|
msgid " Yes, Log Out "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/session.c:1170
|
|
msgid " No "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:81 src/settings.c:192
|
|
msgid "Pager scanning speed:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:82 src/settings.c:193
|
|
msgid "lines per second"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:117
|
|
msgid "Pager Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:143
|
|
msgid "Enable pager display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:151
|
|
msgid "Make miniature snapshots of the screen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:159
|
|
msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:167
|
|
msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:175
|
|
msgid "Pop up window title when mouse is over the window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:183
|
|
msgid "Continuously scan screen to update pager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:214 src/settings.c:431 src/settings.c:596 src/settings.c:775
|
|
#: src/settings.c:1001 src/settings.c:1101 src/settings.c:1200
|
|
#: src/settings.c:1305 src/settings.c:1367 src/settings.c:1456
|
|
#: src/settings.c:1847 src/settings.c:3221 src/settings.c:3556
|
|
#: src/settings.c:3845 src/settings.c:3983 src/snaps.c:504
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:285
|
|
msgid "Focus Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:311
|
|
msgid "Focus follows pointer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:319
|
|
msgid "Focus follows pointer sloppily"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:327
|
|
msgid "Focus follows mouse clicks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:342
|
|
msgid "Clicking in a window always raises it"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:356
|
|
msgid "All new windows first get the focus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:364
|
|
msgid "Only new dialog windows get the focus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:372
|
|
msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:380
|
|
msgid "Raise windows on focus switch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:388
|
|
msgid "Send mouse pointer to window on focus switch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:403
|
|
msgid "Display and use focuslist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:411
|
|
msgid "Raise windows after focus switch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:419
|
|
msgid "Send mouse pointer to window after focus switch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:474
|
|
msgid "Move & Resize Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:500
|
|
msgid "Move Methods:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:506
|
|
msgid "Resize Methods:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:511 src/settings.c:518 src/settings.c:1601
|
|
msgid "Opaque"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:525 src/settings.c:532 src/settings.c:1616
|
|
msgid "Technical"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:539 src/settings.c:546 src/settings.c:1631
|
|
msgid "Box"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:553 src/settings.c:560 src/settings.c:1646
|
|
msgid "Shaded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:567 src/settings.c:574 src/settings.c:1661
|
|
msgid "Semi-Solid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:582
|
|
msgid "Translucent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:686 src/settings.c:746
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%i Desktops"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:688 src/settings.c:748
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%i Desktop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:713
|
|
msgid "Multiple Desktop Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:739
|
|
msgid "Number of virtual desktops:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:863 src/settings.c:928
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"%i x %i\n"
|
|
"Screens in size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:866 src/settings.c:931
|
|
msgid ""
|
|
"1\n"
|
|
"Screen in size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:896
|
|
msgid "Virtual Deskop Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:922
|
|
msgid "Virtual Desktop size:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:976
|
|
msgid "Enable edge flip"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:983
|
|
msgid "Resistance at edge of screen:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1048
|
|
msgid "Window Placement Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1074
|
|
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1082
|
|
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1090
|
|
msgid "Place windows manually"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1148
|
|
msgid "Autoraise Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1174
|
|
msgid "Raise Windows Automatically"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1182
|
|
msgid "Autoraise delay:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1245
|
|
msgid "Tooltip Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1271
|
|
msgid "Display Tooltips"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1279
|
|
msgid "Display Root Window Tips"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1287
|
|
msgid "Tooltip Delay:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1347
|
|
msgid "KDE Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1356
|
|
msgid "Enable KDE Support"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1410
|
|
msgid "Audio Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1437
|
|
msgid "Enable sounds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1445
|
|
msgid ""
|
|
"Audio not available since EsounD was not\n"
|
|
"present at the time of compilation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1553
|
|
msgid "Special FX Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1588
|
|
msgid "Slide Method:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1594
|
|
msgid "Slide desktops around when changing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1609
|
|
msgid "Slide windows around when cleaning up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1624
|
|
msgid "Slide windows in when they appear"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1639
|
|
msgid "Animated display of menus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1654
|
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1670
|
|
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1678
|
|
msgid "Animate shading and unshading of windows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1692
|
|
msgid "Display desktop dragbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1701
|
|
msgid "Drag bar position:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1712
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1719
|
|
msgid "Bottom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1730
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1737
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1756
|
|
msgid "Desktop Slide speed: (slow)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1772 src/settings.c:1794 src/settings.c:1816
|
|
#: src/settings.c:1838
|
|
msgid "(fast)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1778
|
|
msgid "Cleanup Slide speed: (slow)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1800
|
|
msgid "Appear Slide speed: (slow)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:1822
|
|
msgid "Window Shading speed: (slow)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2101 src/settings.c:2220 src/settings.c:2466
|
|
#: src/settings.c:2589 src/settings.c:3206
|
|
msgid "-NONE-"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2102 src/settings.c:2221 src/settings.c:2467
|
|
#: src/settings.c:2590 src/settings.c:3207
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Background definition information:\n"
|
|
"Name: %s\n"
|
|
"File: %s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2349 src/settings.c:2352
|
|
msgid ""
|
|
"No\n"
|
|
"Background"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2531 src/settings.c:3097
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2858
|
|
msgid "Desktop Background Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2884
|
|
msgid "BG Color\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2895
|
|
msgid "Move to Front\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2902
|
|
msgid "Duplicate\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2908
|
|
msgid "Unlist\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2914
|
|
msgid "Delete File\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2923
|
|
msgid "Red:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2937
|
|
msgid "Use background image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2945
|
|
msgid "Green:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2959
|
|
msgid "Keep aspect on scale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2967
|
|
msgid "Blue:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2981
|
|
msgid "Tile image across background"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:2997
|
|
msgid ""
|
|
"Background\n"
|
|
"Image\n"
|
|
"Scaling\n"
|
|
"and\n"
|
|
"Alignment\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3081
|
|
msgid "Use dithering in Hi-Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3088
|
|
msgid "Background overrides theme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3144
|
|
msgid "Prescan BG's"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3154
|
|
msgid "Sort by File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3160
|
|
msgid "Sort by Attr."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3166
|
|
msgid "Sort by Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3319
|
|
msgid "Iconbox Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3345
|
|
msgid "Transparent background"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3352
|
|
msgid "Hide border around inner Iconbox"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3359
|
|
msgid "Show icon names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3366
|
|
msgid "Draw base image behind Icons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3373
|
|
msgid "Hide scrollbar when not needed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3380
|
|
msgid "Automatically resize to fit Icons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3387
|
|
msgid "Animate when iconifying to this Iconbox"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3395
|
|
msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3415
|
|
msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3420
|
|
msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3427
|
|
msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3434
|
|
msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3448
|
|
msgid "Icon size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3471
|
|
msgid "Orientation:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3477
|
|
msgid "Scrollbar side:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3483
|
|
msgid "Scrollbar arrows:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3488
|
|
msgid "Horizontal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3495
|
|
msgid "Left / Top"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3502
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3509
|
|
msgid "Vertical"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3517
|
|
msgid "Right / Bottom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3525
|
|
msgid "Both ends"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3535
|
|
msgid "End"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3545
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3678
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" This window currently does not belong to any groups. \n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3700
|
|
msgid "Window Group Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3727
|
|
msgid " Pick the group to configure: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3763
|
|
msgid ""
|
|
" The following actions are \n"
|
|
" applied to all group members: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3771 src/settings.c:3916
|
|
msgid "Changing Border Style"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3780 src/settings.c:3924
|
|
msgid "Iconifying"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3789 src/settings.c:3932
|
|
msgid "Killing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3798 src/settings.c:3940
|
|
msgid "Moving"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3807 src/settings.c:3948
|
|
msgid "Raising/Lowering"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3816 src/settings.c:3956
|
|
msgid "Sticking"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3825 src/settings.c:3964
|
|
msgid "Shading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3834 src/settings.c:3972
|
|
msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/settings.c:3890
|
|
msgid "Default Group Control Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/setup.c:221
|
|
msgid ""
|
|
"Enlightenment cannot connect to the display nominated by\n"
|
|
"your shell's DISPLAY environment variable. You may set this\n"
|
|
"variable to indicate which display name Enlightenment is to\n"
|
|
"connect to. It may be that you do not have an Xserver already\n"
|
|
"running to serve that Display connection, or that you do not\n"
|
|
"have permission to connect to that display. Please make sure\n"
|
|
"all is correct before trying again. Run an Xserver by running\n"
|
|
"xdm or startx first, or contact your local system\n"
|
|
"administrator, or Xserver vendor, or read the X, xdm and\n"
|
|
"startx manual pages before proceeding.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/setup.c:292 src/setup.c:345
|
|
msgid "X server setup error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/setup.c:296
|
|
msgid ""
|
|
"FATAL ERROR:\n"
|
|
"\n"
|
|
"This Xserver does not support the Shape extension.\n"
|
|
"This is required for Enlightenment to run.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Your Xserver probably is too old or mis-configured.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Exiting.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/setup.c:329
|
|
msgid "Imlib initialisation error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/setup.c:333
|
|
msgid ""
|
|
"FATAL ERROR:\n"
|
|
"\n"
|
|
"Enlightenment is unable to initialise Imlib.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This is unusual. Unable to contiune.\n"
|
|
"Exiting.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/setup.c:349
|
|
msgid ""
|
|
"FATAL ERROR:\n"
|
|
"\n"
|
|
"Enlightenment is unable to initialise Fnlib.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This is unusual. Unable to contiune.\n"
|
|
"Exiting.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/setup.c:413
|
|
msgid "X server version error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/setup.c:414
|
|
msgid "Ignore this error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/setup.c:417
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING:\n"
|
|
"This is not an X11 Xserver. It infact talks the X%i protocol.\n"
|
|
"This may mean Enlightenment will either not function, or\n"
|
|
"function incorrectly. If it is later than X11, then your\n"
|
|
"server is one the author of Enlightenment neither have\n"
|
|
"access to, nor have heard of.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/setup.c:631
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"The directory %s is apparently not a directory\n"
|
|
"This is a fatal condition.\n"
|
|
"Please remove this file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/setup.c:639
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Do not have execute access to %s\n"
|
|
"This is a fatal condition.\n"
|
|
"Please check the ownership and permissions of this\n"
|
|
"directory and take steps to rectify this.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/setup.c:648
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Do not have read access to %s\n"
|
|
"This is a fatal condition.\n"
|
|
"Please check the ownership and permissions of this\n"
|
|
"directory and take steps to rectify this.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/setup.c:657
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Do not have write access to %s\n"
|
|
"This is a fatal condition.\n"
|
|
"Please check the ownership and permissions of this\n"
|
|
"directory and take steps to rectify this.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/snaps.c:403
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/snaps.c:411
|
|
msgid "Border style"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/snaps.c:419
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/snaps.c:427
|
|
msgid "Desktop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/snaps.c:435
|
|
msgid "Shaded state"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/snaps.c:443
|
|
msgid "Sticky state"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/snaps.c:451
|
|
msgid "Stacking layer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/snaps.c:470
|
|
msgid "Restart application on login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/snaps.c:492
|
|
msgid "Remember this window's group(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/snaps.c:505
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/snaps.c:829
|
|
msgid "Error saving snaps file\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/sound.c:53
|
|
msgid "Error finding sound file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/sound.c:55
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning! Enlightenment was unable to load the\n"
|
|
"following sound file:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"Enlightenment will continue to operate, but you\n"
|
|
"may wish to check your configuration settings.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/sound.c:260
|
|
msgid "Error initialising sound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/sound.c:264
|
|
msgid ""
|
|
"Audio was enabled for Enlightenemnt but there was an error\n"
|
|
"communicating with the audio server (Esound). Audio will\n"
|
|
"now be disabled.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/theme.c:289
|
|
msgid "Unknown\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/theme.c:311 src/theme.c:322
|
|
msgid "Theme file/directory does not exist\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/theme.c:342
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"The theme:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"Is a badly formed theme package and is thus not being used.\n"
|
|
"Enlightenment has fallen back to using the DEFAULT theme.\n"
|
|
"\n"
|
|
"The reason this theme is bad is:\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/theme.c:350
|
|
msgid "Bad Theme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/update.c:166
|
|
msgid "Enlightenment's message of the day"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "iconbox %s"
|
|
#~ msgstr "Icoonbox %s"
|