From 3ca4079e075fe15de01034e6a1ab89ecfd51d6bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Massimo Maiurana Date: Tue, 27 Nov 2012 22:20:03 +0000 Subject: [PATCH] updating esperanto translations SVN revision: 79760 --- legacy/ecore/po/LINGUAS | 2 +- legacy/ecore/po/eo.po | 175 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 176 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 legacy/ecore/po/eo.po diff --git a/legacy/ecore/po/LINGUAS b/legacy/ecore/po/LINGUAS index 3ea2f05548..338b9eae88 100644 --- a/legacy/ecore/po/LINGUAS +++ b/legacy/ecore/po/LINGUAS @@ -1,2 +1,2 @@ -cs de el es fr gl it ko nl pt sl +cs de el eo es fr gl it ko nl pt sl diff --git a/legacy/ecore/po/eo.po b/legacy/ecore/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000000..19a85a065d --- /dev/null +++ b/legacy/ecore/po/eo.po @@ -0,0 +1,175 @@ +# Esperanto translation for enlightenment +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: enlightenment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 10:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-27 14:49+0000\n" +"Last-Translator: Michael Moroni \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104 +msgid "Version:" +msgstr "Versio:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:113 +msgid "Usage:" +msgstr "Uzado:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:118 +#, c-format +msgid "%s [options]\n" +msgstr "%s [opcioj]\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:273 +msgid "Copyright:" +msgstr "Kopirajto:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:285 +msgid "License:" +msgstr "Permesilo:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:466 +msgid "Type: " +msgstr "Speco: " + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:542 +msgid "Default: " +msgstr "Apriora: " + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:569 +msgid "Choices: " +msgstr "Elektoj: " + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:670 +msgid "Options:\n" +msgstr "Opcioj:\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:797 +#, c-format +msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" +msgstr "ERARO: nekonata opcio --%s.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:799 +#, c-format +msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" +msgstr "ERARO: nekonata opcio -%c.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:857 +msgid "ERROR: " +msgstr "ERARO: " + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:940 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1108 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1125 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1172 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1292 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1333 +msgid "value has no pointer set.\n" +msgstr "valoro ne havas agorditan referencon.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:972 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 +#, c-format +msgid "unknown boolean value %s.\n" +msgstr "nekonata bulea valoro %s.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1023 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1280 +#, c-format +msgid "invalid number format %s\n" +msgstr "nevalida numeraranĝo %s\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138 +#, c-format +msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " +msgstr "nevalida elekto \"%s\". Validaj valoroj estas: " + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1166 +msgid "missing parameter to append.\n" +msgstr "postaldonenda parametro mankas.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270 +msgid "could not parse value.\n" +msgstr "valoro ne sintakse analizeblas.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1327 +msgid "missing parameter.\n" +msgstr "parametro mankas.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1340 +msgid "missing callback function!\n" +msgstr "funkcio vokita per referenco mankas!\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1369 +msgid "no version was defined.\n" +msgstr "neniu versio estas difinita.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1386 +msgid "no copyright was defined.\n" +msgstr "neniu kopirajto estas difinita.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1403 +msgid "no license was defined.\n" +msgstr "neniu permesilo estas difinita.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1478 +#, c-format +msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" +msgstr "ERARO: nekonata opcio --%s. Ignorata.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1511 +#, c-format +msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" +msgstr "ERARO: optio --%s postulas argumenton!\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1553 +#, c-format +msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" +msgstr "ERARO: nekonata optio -%c. Ignorata.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1591 +#, c-format +msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" +msgstr "ERARO: opcio -%c postulas argumenton!\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1802 +msgid "ERROR: no parser provided.\n" +msgstr "ERARO: neniu sintaksa analizilo provizita.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1807 +msgid "ERROR: no values provided.\n" +msgstr "ERARO: neniu valoro provizita.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1816 +msgid "ERROR: no arguments provided.\n" +msgstr "ERARO: neniu argumento provizita.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1842 +msgid "ERROR: invalid options found." +msgstr "ERARO: nevalida opcio trovita." + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1848 +#, c-format +msgid " See --%s.\n" +msgstr " Vidu --%s.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1850 +#, c-format +msgid " See -%c.\n" +msgstr " Vidu -%c.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1896 +#, c-format +msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" +msgstr "ERARO: nekorekta geometria valoro '%s'\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1928 +#, c-format +msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" +msgstr "ERARO: nekorekta valoro de grando '%s'\n"