po: update po files for alpha release

This commit is contained in:
Stefan Schmidt 2017-06-28 20:08:29 +02:00
parent a774fd93b6
commit a7da9272c8
23 changed files with 1150 additions and 1150 deletions

100
po/ca.po
View File

@ -4,12 +4,12 @@
# Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013.
# Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n"
"Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@ -240,49 +240,49 @@ msgstr "Imatges"
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Carpeta personal"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "Accepta"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estat: desactivat"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr "etiqueta d'entrada múltiple"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr "element entrada múltiple"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr "entrada múltiple"
@ -299,15 +299,15 @@ msgstr "Enrere"
msgid "Next"
msgstr "Següent"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Títol finestra emergent"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Text de la finestra emergent"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Bombolla"
@ -360,12 +360,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "any del calendari"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Estat: activat"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Estat: desactivat"
@ -393,31 +393,31 @@ msgstr "Estat: Editable"
msgid "Clock"
msgstr "Rellotge"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr "Trieu un color"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr "R:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr "G:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr "B:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr "A:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "paleta de selecció de color"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "Per defecte: LTR"
@ -429,27 +429,27 @@ msgstr "selector de dia"
msgid "diskselector item"
msgstr "selector de disc"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Retalla"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Quadrícula genèrica"
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Índex"
msgid "Index Item"
msgstr "Element d'índex"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
@ -489,12 +489,12 @@ msgstr "botó del tauler"
msgid "progressbar"
msgstr "barra de progrés"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Opció"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Estat: Seleccionat"
@ -506,50 +506,50 @@ msgstr "Estat: No seleccionat"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Element de control del segment"
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "control lliscant"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr "incrementat"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr "decrementat"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "botó d'increment del spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "botó de decrement del spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
msgid "spinner text"
msgstr "text rotatiu"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionat"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Té menú"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "No seleccionat"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Element de barra d'eines"

100
po/cs.po
View File

@ -5,12 +5,12 @@
# quaker66@gmail.com
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
# Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012.
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -243,49 +243,49 @@ msgstr "Obrázky"
msgid "Videos"
msgstr "Videa"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Domů"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Stav: Zakázáno"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr "položka vícetlačítkového vstupu"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr "vícetlačítkový vstup"
@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "Zpět"
msgid "Next"
msgstr "Další"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Titulek vyskakujícího okna"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Text vyskakovacího okna"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Bublina"
@ -363,12 +363,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "kalendářní rok"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Stav: Zapnuto"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Stav: Vypnuto"
@ -396,31 +396,31 @@ msgstr "Stav: Upravitelný"
msgid "Clock"
msgstr "Hodiny"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "položka výběru barvy z palety"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "výchozí:LTR"
@ -432,27 +432,27 @@ msgstr "položka výběru dne"
msgid "diskselector item"
msgstr "položka výběru disků"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Vstup"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Položka mřížky"
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Index"
msgid "Index Item"
msgstr "Položka indexu"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
@ -492,12 +492,12 @@ msgstr "tlačítko panelu"
msgid "progressbar"
msgstr "ukazatel průběhu"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Přepínač"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Stav: Vybráno"
@ -509,51 +509,51 @@ msgstr "Stav: Nevybráno"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "položka ovládání segmentu"
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "šoupátko"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "přičítací tlačítko spinneru"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "spinner"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Vybrané"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Oddělovač"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Má nabídku"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Nevybrané"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Položka panelu nástrojů"

100
po/de.po
View File

@ -4,12 +4,12 @@
# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2009.
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2010.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
"Language-Team: German\n"
@ -241,49 +241,49 @@ msgstr ""
msgid "Videos"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Aufwärts"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Persönlicher Ordner"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@ -300,15 +300,15 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr ""
@ -361,12 +361,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr ""
@ -394,31 +394,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "Standard: LTR"
@ -430,27 +430,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@ -462,7 +462,7 @@ msgstr ""
msgid "Index Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr ""
@ -490,12 +490,12 @@ msgstr ""
msgid "progressbar"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@ -508,52 +508,52 @@ msgstr "Auswählen"
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
msgid "spinner text"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Auswählen"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
#, fuzzy
msgid "Unselected"
msgstr "Auswählen"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""

100
po/el.po
View File

@ -6,12 +6,12 @@
# Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
@ -244,49 +244,49 @@ msgstr "Εικόνες"
msgid "Videos"
msgstr "Βίντεο"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Πάνω"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "Εντάξει"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@ -303,15 +303,15 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
#, fuzzy
msgid "Bubble"
msgstr "Πλαίσιο"
@ -370,12 +370,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Κατάσταση: Ενεργό"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό"
@ -405,31 +405,31 @@ msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο"
msgid "Clock"
msgstr "Ρολοι"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
@ -442,27 +442,27 @@ msgstr "επιλογή δίσκου"
msgid "diskselector item"
msgstr "επιλογή δίσκου"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Αποκοπή"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Καταχώριση"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Αντικείμενο Gengrid"
@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Κατάλογος"
msgid "Index Item"
msgstr "Αντικείμενο Καταλόγου"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
@ -502,12 +502,12 @@ msgstr "κουμπί πινακα"
msgid "progressbar"
msgstr "Μπάρα Προόδου"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Επιλογή"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
@ -520,55 +520,55 @@ msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "μπάρα κύλισης"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
#, fuzzy
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
#, fuzzy
msgid "spinner increment button"
msgstr "κουμπί spinner επόμενο"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
#, fuzzy
msgid "spinner decrement button"
msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "spinner"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Επιλεγμένο"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Διαχωριστικό"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Έχει μενού"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Μη Επιλεγμένο"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων"

100
po/eo.po
View File

@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@ -239,49 +239,49 @@ msgstr "Bildujo"
msgid "Videos"
msgstr "Videujo"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Supren"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "Bone"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Stato: malŝaltita"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@ -298,15 +298,15 @@ msgstr "Reen"
msgid "Next"
msgstr "Antaŭen"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Titolo de spruĉfenestro"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Veziko"
@ -359,12 +359,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "jara kalendaro"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Stato: enŝaltita"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Stato: malŝaltita"
@ -392,31 +392,31 @@ msgstr "Stato: redaktebla"
msgid "Clock"
msgstr "Horloĝo"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
@ -428,27 +428,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr "ero de diskelektilo"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Eltondi"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Kopii"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Alglui"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Elekti"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Ero"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Ero de komuna krado"
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Indekso"
msgid "Index Item"
msgstr "Indeksero"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Etikedo"
@ -488,12 +488,12 @@ msgstr "butono de panelo"
msgid "progressbar"
msgstr "progresbreto"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Radiobutono"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Stato: elektita"
@ -505,51 +505,51 @@ msgstr "Stato: ne elektita"
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "ŝovilo"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "sago-butono"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "alkrementa sago-butono"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "dekrementa sago-butono"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "sago-butono"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Elektita"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Disigilo"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Ĝi havas menuo"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Malelektita"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Ilobretero"

100
po/es.po
View File

@ -4,12 +4,12 @@
# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
# Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>, 2015.
# Roy W. Reese <waterbearer54@gmx.com> 2015.
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-03 18:19+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n"
"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@ -239,49 +239,49 @@ msgstr "Imágenes"
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Carpeta personal"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estado: Desactivado"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr "etiqueta de entrada multi-botón"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr "elemento de entrada multi-botón"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr "entrada multi-botón"
@ -298,17 +298,17 @@ msgstr "Atrás"
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
#, fuzzy
msgid "Popup Title"
msgstr "Nombre emergente"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
#, fuzzy
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Texto emergente"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Burbuja"
@ -363,12 +363,12 @@ msgstr "año del calendario"
# RR: Traducción italiana usa ativado/desactivado. No sé a que refiere la cadena.
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Estado: Conectado"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Estado: Desconectado"
@ -396,32 +396,32 @@ msgstr "Estado: Editable"
msgid "Clock"
msgstr "Reloj"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
# RR: Antiguamente - "Paleta de selección de color", pero creo que refiere a un selector como en las cadenas más abajo.
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "Selector de color de paleta"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "Predeterminado: LTR"
@ -433,27 +433,27 @@ msgstr "Selector de día"
msgid "diskselector item"
msgstr "Selector de disco"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Cuadrícula genérica"
@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Índice"
msgid "Index Item"
msgstr "Elemento del índice"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
@ -493,12 +493,12 @@ msgstr "botón del panel"
msgid "progressbar"
msgstr "barra de progreso"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Estado: Seleccionado"
@ -510,52 +510,52 @@ msgstr "Estado: No seleccionado"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Elemento del control del segmento"
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "deslizador"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "botón de incremento del spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "botón de decremento del spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "spinner"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionado"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Tiene menú"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Sin seleccionar"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Elemento de la barra de herramientas"

100
po/fi.po
View File

@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -239,49 +239,49 @@ msgstr "Kuvat"
msgid "Videos"
msgstr "Videot"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Koti"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Tila: Pois käytöstä"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr "moninappisyöttökentän nimiö"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr "moninappisyöttökentän kohta"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr "moninappisyöttökenttä"
@ -298,15 +298,15 @@ msgstr "Takaisin"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Ponnahdusikkunan otsikko"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Kupla"
@ -359,12 +359,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "kalenterivuosi"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Tila: päällä"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Tila: pois päältä"
@ -392,31 +392,31 @@ msgstr "Tila: muokattavissa"
msgid "Clock"
msgstr "Kello"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "värivalitsimen palettikohta"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr ""
@ -428,27 +428,27 @@ msgstr "päivyrin kohta"
msgid "diskselector item"
msgstr "kiekkovalitsimen kohta"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Leikkaa"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Liitä"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Syöttökenttä"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Gengridin kohta"
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Indeksi"
msgid "Index Item"
msgstr "Indeksin kohta"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Nimiö"
@ -488,12 +488,12 @@ msgstr "Paneelinappi"
msgid "progressbar"
msgstr "Tilanneilmaisin"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Vaihtoehto"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Tila: valittu"
@ -505,51 +505,51 @@ msgstr "Tila: valitsematon"
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "liukusäädin"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "pyörövalitsin"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "Pyörövalitsimen lisää-nappi"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "Pyörövalitsimen vähennä-nappi"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "pyörövalitsin"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Valittu"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Erotin"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Valikollinen"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Valitsematon"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Työkalupalkin kohta"

100
po/fr.po
View File

@ -6,12 +6,12 @@
# Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>, 2012.
# Chidambar Zinnoury <illogict@online.fr>, 2013.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
@ -245,49 +245,49 @@ msgstr "Images"
msgid "Videos"
msgstr "Vidéos"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Monter"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "État : désactivé"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "Retour"
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Titre du Popup"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Corps du texte du Popup"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Bulle"
@ -365,12 +365,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "Année du calendrier"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "État : activé"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "État : désactivé"
@ -398,31 +398,31 @@ msgstr "État : éditable"
msgid "Clock"
msgstr "Horloge"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "élément de palette de choix de couleur"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "LTR par défaut"
@ -434,27 +434,27 @@ msgstr "élement de choix de date"
msgid "diskselector item"
msgstr "élément de choix de disque"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Entrée"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Index"
msgid "Index Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Étiquette"
@ -494,12 +494,12 @@ msgstr "bouton de panneau"
msgid "progressbar"
msgstr "barre de progression"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "État : sélectionné"
@ -511,51 +511,51 @@ msgstr "État : désélectionné"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Élément de contrôle de segment"
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "curseur"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "bouton fléché"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "bouton fléché d'incrémentation"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "bouton fléché de décrémentation"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "bouton fléché"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Sélectionné"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Possède un menu"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Désélectionné"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Élément de barre d'outils"

100
po/gl.po
View File

@ -2,12 +2,12 @@
# This file is put in the public domain.
# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n"
"Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -238,49 +238,49 @@ msgstr "Imaxes"
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Cartafol persoal"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estado: Desactivado"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr "etiqueta de entrada de botón múltiplo"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr "entrada de botón múltiplo"
@ -297,15 +297,15 @@ msgstr "Atrás"
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Título da emerxente"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Corpo de texto emerxente"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Burbulla"
@ -358,12 +358,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "ano do calendario"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Estado: Conectado"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Estado: Desconectado"
@ -391,31 +391,31 @@ msgstr "Estado: Editable"
msgid "Clock"
msgstr "Reloxo"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "Paleta de selección de cor"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "Predeterminado: LTR"
@ -427,27 +427,27 @@ msgstr "selector de día"
msgid "diskselector item"
msgstr "Selector de disco"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Grella xenérica"
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Índice"
msgid "Index Item"
msgstr "Elemento do índice"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
@ -487,12 +487,12 @@ msgstr "botón do panel"
msgid "progressbar"
msgstr "barra de progreso"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Estado: Seleccionado"
@ -504,52 +504,52 @@ msgstr "Estado: Sen seleccionar"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Segmento de control"
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "Barra de desprazamento"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "botón de spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "botón de aumento"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "botón de disminución"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "botón de spinner"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionado"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Ten menú"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Non seleccionado"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Elemento da barra de ferramentas"

100
po/hu.po
View File

@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n"
"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
"Language-Team: General\n"
@ -240,49 +240,49 @@ msgstr "Képek"
msgid "Videos"
msgstr "Videók"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Fel"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Kezdőlap"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Állapot: letiltva"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@ -299,15 +299,15 @@ msgstr "Vissza"
msgid "Next"
msgstr "Következő"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Popup címsora"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Popup szövege"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Buborék"
@ -360,12 +360,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "naptár éve"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Állapot: be"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Állapot: ki"
@ -393,31 +393,31 @@ msgstr "Állapot: szerkeszthető"
msgid "Clock"
msgstr "Óra"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
@ -429,27 +429,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Kivágás"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Beillesztés"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Kiválaszt"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Bejegyzés"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr ""
msgid "Index Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Címke"
@ -489,12 +489,12 @@ msgstr "panelgomb"
msgid "progressbar"
msgstr "folyamatjelző"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Rádió"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Állapot: kijelölve"
@ -506,50 +506,50 @@ msgstr "Állapot: nincs kijelölve"
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "csúszka"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
msgid "spinner text"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Kiválasztva"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Elválasztó"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Nincs kijelölve"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Eszköztár elem"

100
po/it.po
View File

@ -3,12 +3,12 @@
# This file is put in the public domain.
# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2013
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-01 16:29+0100\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@ -238,49 +238,49 @@ msgstr "Immagini"
msgid "Videos"
msgstr "Video"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Su"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Stato: disabilitato"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr "Lista per bottone (hoversel)"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr "etichetta voce multibottone"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr "oggetto voce multibottone"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr "voce multibottone"
@ -297,15 +297,15 @@ msgstr "Indietro"
msgid "Next"
msgstr "Avanti"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Titolo popup"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Testo corpo popup"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Bolla"
@ -358,12 +358,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "anno del calendario"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Stato: attivo"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Stato: inattivo"
@ -391,31 +391,31 @@ msgstr "Stato: modificabile"
msgid "Clock"
msgstr "Orologio"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr "Seleziona un colore"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr "R:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr "G:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr "B:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr "A:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "oggetto palette selezione colore"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "predefintito: LTR"
@ -427,27 +427,27 @@ msgstr "oggetto selettore giorno"
msgid "diskselector item"
msgstr "selettore disco"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Voce"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr "oggetto griglia generica"
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Indice"
msgid "Index Item"
msgstr "oggetto indice"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
@ -487,12 +487,12 @@ msgstr "bottone del pannello"
msgid "progressbar"
msgstr "barra avanzamento"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Opzione"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Stato: selezionato"
@ -504,50 +504,50 @@ msgstr "Stato: non selezionato"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Oggetto controllo segmento"
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "cursore"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr "incrementato"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr "decrementato"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "bottone aumento spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "bottone diminuzione spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
msgid "spinner text"
msgstr "testo spinner"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Selezionato"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Separatore"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Include menù"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Non selezionato"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Oggetto della barra strumenti"

100
po/ja.po
View File

@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2012 Enlightenment development team
# This file is put in the public domain.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Efl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n"
"Last-Translator: Daichi Fukui<when.a.cat.sits.beside.you@gmail.com>\n"
"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@ -238,49 +238,49 @@ msgstr "Pictures"
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@ -297,15 +297,15 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr ""
@ -358,12 +358,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr ""
@ -391,31 +391,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
#, fuzzy
msgid "default:LTR"
msgstr "Default:"
@ -428,27 +428,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr ""
msgid "Index Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr ""
@ -488,12 +488,12 @@ msgstr ""
msgid "progressbar"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@ -505,50 +505,50 @@ msgstr ""
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
msgid "spinner text"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""

100
po/ko.po
View File

@ -5,12 +5,12 @@
# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011-2013
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2013
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Efl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-10 01:01+0900\n"
"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@ -242,49 +242,49 @@ msgstr "사진"
msgid "Videos"
msgstr "영상"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@ -301,15 +301,15 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr ""
@ -362,12 +362,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr ""
@ -395,31 +395,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
#, fuzzy
msgid "default:LTR"
msgstr "기본값: "
@ -432,27 +432,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr ""
msgid "Index Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr ""
@ -492,12 +492,12 @@ msgstr ""
msgid "progressbar"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@ -509,50 +509,50 @@ msgstr ""
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
msgid "spinner text"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""

100
po/lt.po
View File

@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n"
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
@ -239,49 +239,49 @@ msgstr "Paveikslėliai"
msgid "Videos"
msgstr "Video"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@ -298,15 +298,15 @@ msgstr "Atgal"
msgid "Next"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr ""
@ -359,12 +359,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr ""
@ -392,31 +392,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "Laikrodis"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr ""
@ -428,27 +428,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Iškirpti"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Kopijuoti"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Įdėti"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Pasirinkti"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr ""
msgid "Index Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
@ -488,12 +488,12 @@ msgstr "skydelio mygtukas"
msgid "progressbar"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@ -505,50 +505,50 @@ msgstr ""
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "šliaužiklis"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
msgid "spinner text"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Skirtukas"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Turi meniu"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Nepasirinkta(s)"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""

100
po/nl.po
View File

@ -3,12 +3,12 @@
# This file is put in the public domain.
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
@ -242,49 +242,49 @@ msgstr ""
msgid "Videos"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Persoonlijke map"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@ -301,15 +301,15 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr ""
@ -362,12 +362,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr ""
@ -395,31 +395,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "Standaard: LTR"
@ -431,27 +431,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Knippen"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@ -463,7 +463,7 @@ msgstr ""
msgid "Index Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr ""
@ -491,12 +491,12 @@ msgstr ""
msgid "progressbar"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@ -509,52 +509,52 @@ msgstr "Selecteren"
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
msgid "spinner text"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Selecteren"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
#, fuzzy
msgid "Unselected"
msgstr "Selecteren"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""

100
po/pl.po
View File

@ -3,12 +3,12 @@
# This file is put in the public domain.
# Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n"
"Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n"
"Language-Team: General\n"
@ -241,49 +241,49 @@ msgstr "Obrazy"
msgid "Videos"
msgstr "Wideo"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Do góry"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Początek"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Statuj: wyłączony"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr "etykietka przycisku wyboru"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr "wartość pozycji przycisku wyboru"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr "przycisk wyboru"
@ -300,15 +300,15 @@ msgstr "Cofnij"
msgid "Next"
msgstr "Następny"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Tytuł okienka"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Treść główna okienka"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Bąbelek"
@ -361,12 +361,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "kalendarz roczny"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Stan: włączony"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Stan: wyłączony"
@ -394,31 +394,31 @@ msgstr "Stan: edytowalny"
msgid "Clock"
msgstr "Zegar"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "paleta wyboru kolorów"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
@ -430,27 +430,27 @@ msgstr "wybór dni"
msgid "diskselector item"
msgstr "wybór dysków"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Wytnij"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Wybór"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Pozycja"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Indeks"
msgid "Index Item"
msgstr "Indeks"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
@ -490,12 +490,12 @@ msgstr "panel przycisków"
msgid "progressbar"
msgstr "pasek postępu"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Stan: wybrany"
@ -507,51 +507,51 @@ msgstr "Stan: nie wybrany"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Kontrola Segmentami"
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "slajder"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "przycisk zwiększający typu spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "spinner"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Wybrany"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Posiada menu"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Nie wybrany"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Pasek narzędzi"

100
po/pt.po
View File

@ -3,12 +3,12 @@
# This file is public domain.
# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2010-2014
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@ -239,49 +239,49 @@ msgstr "Imagens"
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Para cima"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Pasta pessoal"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "Aceitar"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estado: inativo"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr "texto da entrada de botão múltiplo"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr "item da entrada de botão múltiplo"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr "entrada do botão múltiplo"
@ -298,15 +298,15 @@ msgstr "Recuar"
msgid "Next"
msgstr "Avançar"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Título do alerta"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Texto do alerta"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Balão"
@ -359,12 +359,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "ano do calendário"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Estado: ligado"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Estado: desligado"
@ -392,31 +392,31 @@ msgstr "Estado: editável"
msgid "Clock"
msgstr "Relógio"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "item do seletor de cor"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "padrão: LTR"
@ -428,27 +428,27 @@ msgstr "item do seletor de dia"
msgid "diskselector item"
msgstr "item do seletor de disco"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Item da grelha genérica"
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Índice"
msgid "Index Item"
msgstr "Item do índice"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Texto"
@ -488,12 +488,12 @@ msgstr "botão do painel"
msgid "progressbar"
msgstr "barra de progresso"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Opção"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Estado: selecionado"
@ -505,52 +505,52 @@ msgstr "Estado: não selecionado"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Item do controlo de segmento"
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "barra deslizante"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "botão de aumento do spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "botão de diminuição do spinner"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "spinner"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Selecionado"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Tem menu"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Não selecionado"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Item da barra de ferramentas"

100
po/ru.po
View File

@ -4,12 +4,12 @@
# Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012.
# Igor Murzov <garik@efl.so>, 2015.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n"
"Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n"
"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -240,49 +240,49 @@ msgstr "Изображения"
msgid "Videos"
msgstr "Видео"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Дом"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "ОК"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Состояние: Отключено"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr "метка многокопочного элемента"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr "кнопка многокопочного элемента"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr "многокнопочный элемент"
@ -299,15 +299,15 @@ msgstr "Назад"
msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Заголовок всплывающего окна"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Текст всплывающего окна"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Облачко"
@ -360,12 +360,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "год календаря"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Состояния: Включено"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Состояние: Выключено"
@ -393,31 +393,31 @@ msgstr "Состояние: Редактируемо"
msgid "Clock"
msgstr "Часы"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "элемент выбора цвета палитры"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "по умолчанию: ЛНП"
@ -429,27 +429,27 @@ msgstr "элемент выбора дня"
msgid "diskselector item"
msgstr "элемент диска выбора"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Запись"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Элемент сетки"
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Алфавитный указатель"
msgid "Index Item"
msgstr "Элемент алфавитного указателя"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Метка"
@ -489,12 +489,12 @@ msgstr "кнопка панели"
msgid "progressbar"
msgstr "индикатор выполнения"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Радио флажок"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Состояние: Выбрано"
@ -506,51 +506,51 @@ msgstr "Состояние: Невыбрано"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Элемент сегментного элемента управления"
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "бегунок"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "счётчик"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "кнопка увеличения счётчика"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "кнопка уменьшения счётчика"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "счётчик"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Выбрано"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Разделитель"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "С меню"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Невыбрано"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Элемент панели инструментов"

100
po/sl.po
View File

@ -3,12 +3,12 @@
# This file is put in the public domain.
# r1to <renato.rener@gmail.com>, 2011.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Efl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:00+0200\n"
"Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n"
"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@ -238,49 +238,49 @@ msgstr "Slike"
msgid "Videos"
msgstr "Videi"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Gor"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Dom"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr "Poišči"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "V redu"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Stanje: onemogočeno"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr "oznaka vnosa večkratnih gumbov"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr "predmet vnosa večkratnih gumbov"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr "vnos večkratnih gumbov"
@ -297,15 +297,15 @@ msgstr "Nazaj"
msgid "Next"
msgstr "Naslednje"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Naslov pojavnika"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Besedilo telesa pojavnika"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Mehurček"
@ -358,12 +358,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "letni koledar"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Stanje: Vključeno"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Stanje: Izključeno"
@ -391,31 +391,31 @@ msgstr "Stanje: Urejanje možno"
msgid "Clock"
msgstr "Ura"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr "Izberi barvo"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr "R:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr "G:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr "B:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr "A:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "izbirnik s paleto barve"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "privzeto:LTR"
@ -427,27 +427,27 @@ msgstr "izbirnik dneva"
msgid "diskselector item"
msgstr "izbirnik diska"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Izreži"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Prilepi"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Izberi"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Vnos"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Generator mreže"
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Kazalo"
msgid "Index Item"
msgstr "Predmet kazala"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
@ -487,12 +487,12 @@ msgstr "gumb vrstice"
msgid "progressbar"
msgstr "vrstica poteka"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Stanje: Izbrano"
@ -504,50 +504,50 @@ msgstr "Stanje: Neizbrano"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Nadzornik segmenta"
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "drsnik"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr "povečevano"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr "zniževano"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "vrtilnik"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "gumb za povečevanje vrtilnika"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "gumb za zniževanje vrtilnika"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
msgid "spinner text"
msgstr "besedilo vrtilnika"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Izbrano"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Ločilnik"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Ima meni"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Neizbrano"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Predmet orodne vrstice"

100
po/sr.po
View File

@ -4,12 +4,12 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013, 2015.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: а\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
"Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n"
@ -242,49 +242,49 @@ msgstr "Слике"
msgid "Videos"
msgstr "Видео снимци"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Горе"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Лична фасцикла"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr "Тражи"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "У реду"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Стање: онемогућено"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr "ознака улаза са више дугмади"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr "ставка улаза са више дугмади"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr "улаз са више дугмади"
@ -301,15 +301,15 @@ msgstr "Назад"
msgid "Next"
msgstr "Следеће"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Искачући наслов"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Тело искачућег текста"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Мехур"
@ -362,12 +362,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "година календара"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Стање : укључен"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Стање: искључен"
@ -395,31 +395,31 @@ msgstr "Стање: уредиво"
msgid "Clock"
msgstr "Сат"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "ставка избирача палете боја"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "задато:слева на десно"
@ -431,27 +431,27 @@ msgstr "ставка одабирач дана"
msgid "diskselector item"
msgstr "ставка одабира диска"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Исеци"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Умножи"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Прилепи"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Изаберите"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Улаз"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Ставка родне мреже"
@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Садржина"
msgid "Index Item"
msgstr "Ставка садржине"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Натпис"
@ -491,12 +491,12 @@ msgstr "дугме полице"
msgid "progressbar"
msgstr "трака напретка"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Искључујуће дугме"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Стање: означено"
@ -508,51 +508,51 @@ msgstr "Стање: неозначено"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Ставка провере дела"
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "клизач"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "избирач са стрелицама"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "стрелица избирача увећaња"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "стрелица избирача смањења"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "избирач са стрелицама"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Изабрано"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Одвајач"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Има изборник"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Неозначено"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Ставка траке алата"

100
po/tr.po
View File

@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -239,49 +239,49 @@ msgstr "Resimler"
msgid "Videos"
msgstr "Videolar"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Ev"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Durum: Kapalı"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr "çoklu düğme giriş etiketi"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr "çoklu düğme giriş öğesi"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr "çoklu düğme girişi"
@ -298,15 +298,15 @@ msgstr "Geri"
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Pencere başlığı"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Pencere gövde metni"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Balon"
@ -359,12 +359,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "takvim yılı"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Durum: Açık"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Durum: Kapalı"
@ -392,31 +392,31 @@ msgstr "Durum: Düzenlenebilir"
msgid "Clock"
msgstr "Saat"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "renk seçici paleti öğesi"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "varsayılan:LTR"
@ -428,27 +428,27 @@ msgstr "gün seçici ögesi"
msgid "diskselector item"
msgstr "disk seçici öğesi"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Kes"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Seç"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Girdi"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Izgara öğesi"
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Dizin"
msgid "Index Item"
msgstr "fihrist öğesi"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
@ -488,12 +488,12 @@ msgstr "panel düğmesi"
msgid "progressbar"
msgstr "ilerleme çubuğu"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Radyo"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Durum: Seçili"
@ -505,51 +505,51 @@ msgstr "Bölge: Seçilmedi"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Bölüm Kontrol Öğesi"
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "kaydırıcı"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "değiştirici"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "değiştirici arttırma düğmesi"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "değiştirici azaltma düğmesi"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "değiştirici"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Seçili"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Ayraç"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "menü"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Seçili değil"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Araç Çubuğu Öğesi"

100
po/vi.po
View File

@ -3,12 +3,12 @@
# This file is put in the public domain.
# Thiep Ha <thiepha@gmail.com>, 2015.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 18:06+0900\n"
"Last-Translator: Thiep Ha <thiepha@gmail.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@ -240,49 +240,49 @@ msgstr "Hình Ảnh"
msgid "Videos"
msgstr "Video"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "Trên"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "Trang Chủ"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr "Tìm Kiếm"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "Đồng Ý"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "Trạng Thái: Không Khả Dụng"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr "Nhãn Của Bộ Nhập Nhiều Nút"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr "Mục Của Bộ Nhập Nhiều Nút"
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr "Bộ Nhập Nhiều Nút"
@ -299,15 +299,15 @@ msgstr "Quay Lại"
msgid "Next"
msgstr "Tiếp"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr "Tiêu Đề Hộp Thoại"
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Văn Bản Thân Hộp Thoại"
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "Bubble"
@ -360,12 +360,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "Lịch Năm"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "Trạng Thái: Bật"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "Trạng Thái: Tắt"
@ -393,31 +393,31 @@ msgstr "Trạng Thái: Có Thể Chỉnh Sửa"
msgid "Clock"
msgstr "Đồng Hồ"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr "Chọn Một Màu"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr "Đỏ:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr "Xanh Lá Cây:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr "Xanh Da Trời:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr "Độ Mờ:"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "Mục Của Bảng Chọn Màu"
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "Mặc Định: Trái Sang Phải"
@ -429,27 +429,27 @@ msgstr "Mục Của Bảng Chọn Ngày"
msgid "diskselector item"
msgstr "Mục Của Bộ Chọn Đĩa"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "Cắt"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "Sao Chép"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "Dán"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "Chọn"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "Bộ Nhập"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Mục Của Gengrid"
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Chỉ Mục"
msgid "Index Item"
msgstr "Mục Của Bộ Chỉ Mục"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "Nhãn"
@ -489,12 +489,12 @@ msgstr "Nút Bảng"
msgid "progressbar"
msgstr "Thanh Trạng Thái"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "Đài"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "Trạng Thái: Đã Chọn"
@ -506,50 +506,50 @@ msgstr "Trạng Thái: Chưa Chọn"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Mục Điều Khiển Đoạn"
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "Thanh Trượt"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr "Đã Tăng"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr "Đã Giảm"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr "Bộ Xoay"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr "Bút Tăng Bộ Xoay"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr "Nút Giảm Bộ Xoay"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
msgid "spinner text"
msgstr "Văn Bản Bộ Xoay"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "Đã Chọn"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "Bộ Tách"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "Có Bảng Chọn"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "Không Chọn"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Mục Của Thanh Công Cụ"

View File

@ -4,12 +4,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Efl package.
# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2012.
#
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@ -240,49 +240,49 @@ msgstr "图片"
msgid "Videos"
msgstr "视频"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895
msgid "Up"
msgstr "向上"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909
msgid "Home"
msgstr "主目录"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229
msgid "OK"
msgstr "确定"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
msgstr "状态:已禁用"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640
msgid "Hoversel"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@ -299,15 +299,15 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975
msgid "Popup Title"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196
#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
msgid "Bubble"
msgstr "气泡"
@ -365,12 +365,12 @@ msgid "calendar year"
msgstr "日历条目"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
msgid "State: On"
msgstr "状态:开启"
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
msgid "State: Off"
msgstr "状态:关闭"
@ -398,32 +398,32 @@ msgstr "状态:可编辑"
msgid "Clock"
msgstr "时钟"
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952
msgid "R:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954
msgid "G:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956
msgid "B:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958
msgid "A:"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680
#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681
msgid "color selector palette item"
msgstr "色彩选择器项目"
# Don't change it!
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
@ -436,27 +436,27 @@ msgstr "磁盘选择器项目"
msgid "diskselector item"
msgstr "磁盘选择器项目"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705
msgid "Cut"
msgstr "粘贴"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708
msgid "Copy"
msgstr "复制"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Select"
msgstr "选择"
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814
msgid "Entry"
msgstr "条目"
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "索引"
msgid "Index Item"
msgstr "索引条目"
#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
#: src/lib/elementary/elm_label.c:411
msgid "Label"
msgstr "标签"
@ -496,12 +496,12 @@ msgstr "面板按钮"
msgid "progressbar"
msgstr "进度条"
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
msgid "Radio"
msgstr "无线电"
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
msgid "State: Selected"
msgstr "状态:已选择"
@ -514,51 +514,51 @@ msgstr "状态:已选择"
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
msgid "slider"
msgstr "滑块"
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046
msgid "incremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052
msgid "decremented"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152
msgid "spinner"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099
msgid "spinner text"
msgstr ""
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411
msgid "Selected"
msgstr "已选择"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345
msgid "Separator"
msgstr "分隔符"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351
msgid "Has menu"
msgstr "有菜单"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406
msgid "Unselected"
msgstr "未选择"
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423
msgid "Toolbar Item"
msgstr "工具栏项目"