diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 1526c75..18b57a2 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,43 +7,37 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: itask_ng 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 18:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-13 08:55+0000\n" -"Last-Translator: renato \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: hannes.janetzek@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-04 14:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-24 16:58+0100\n" +"Last-Translator: r1to \n" "Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-16 20:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18186)\n" -"Language: sl\n" -#: src/e_mod_main.c:1705 src/e_mod_main.c:1863 src/e_mod_main.c:1890 +#: src/e_mod_main.c:1695 src/e_mod_main.c:1786 src/e_mod_main.c:1810 msgid "Engage" -msgstr "Engage" +msgstr "" -#: src/ng_taskbar.c:641 +#: src/ng_taskbar.c:684 msgid "No name!" -msgstr "Ni imena!" +msgstr "Ni imena !" -#: src/ng_launcher.c:275 -msgid "Open Directory" -msgstr "Odpri mapo" - -#: src/ng_launcher.c:561 +#: src/ng_launcher.c:529 msgid "Configure Bar" msgstr "Nastavi vrstico" -#: src/ng_launcher.c:565 +#: src/ng_launcher.c:533 msgid "Lock Dragging" msgstr "Zakleni vleko" -#: src/ng_launcher.c:574 +#: src/ng_launcher.c:542 msgid "Applications" msgstr "Programi" -#: src/ng_launcher.c:578 +#: src/ng_launcher.c:546 msgid "Edit Icon" msgstr "Uredi ikono" @@ -67,269 +61,259 @@ msgstr "Deikoniziraj" msgid "Iconify" msgstr "Ikoniziraj" -#: src/ng_gadcon.c:260 -msgid "Gadcon Config" -msgstr "Gadcon nastavitve" - #: src/ng_gadcon.c:299 msgid "Available Gadgets" -msgstr "Gadžeti na voljo" +msgstr "Dostopni gadgeti" #: src/ng_gadcon.c:306 msgid "Add Gadget" -msgstr "Dodaj gadžet" +msgstr "Dodaj gadget" #: src/ng_gadcon.c:312 msgid "Selected Gadgets" -msgstr "Izbrani gadžeti" +msgstr "Izbrani gadgeti" #: src/ng_gadcon.c:319 msgid "Remove Gadget" -msgstr "Odstrani gadžet" +msgstr "Odstrani gadget" #: src/ng_gadcon.c:327 src/ng_gadcon.c:370 src/ng_gadcon.c:394 msgid "Description: Unavailable" -msgstr "Opis: ni na voljo" +msgstr "Opis: Nedostopno" -#: src/ng_config.c:98 +#: src/ng_config.c:101 +#, fuzzy msgid "Engage Configuration" -msgstr "Engage Nastavitve" +msgstr "Itask·NG·nastavitve" -#: src/ng_config.c:167 src/ng_config.c:228 +#: src/ng_config.c:171 src/ng_config.c:229 msgid "Appearance" -msgstr "Izgled" +msgstr "Videz" -#: src/ng_config.c:168 +#: src/ng_config.c:172 msgid "Icon Size:" -msgstr "Velikost ikone:" +msgstr "Velikost ikone" -#: src/ng_config.c:170 +#: src/ng_config.c:174 #, c-format msgid "%1.0f px" -msgstr "%1.0f px" +msgstr "%1.0f·pik." -#: src/ng_config.c:184 +#: src/ng_config.c:179 +msgid "Reflection Opacity:" +msgstr "Prozornost zrcaljenja" + +#: src/ng_config.c:181 +#, c-format +msgid "%1.0f" +msgstr "%1.0f" + +#: src/ng_config.c:188 msgid "Background Opacity:" msgstr "Prozornost ozadja" -#: src/ng_config.c:186 -msgid "%1.0f %" -msgstr "%1.0f %" +#: src/ng_config.c:190 +msgid "%1.0f \\%" +msgstr "%1.0f·\\%" -#: src/ng_config.c:194 +#: src/ng_config.c:198 msgid "Show Background Box" msgstr "Prikaži škatlo ozadja" -#: src/ng_config.c:197 -msgid "Show Mouse-Over Animation" -msgstr "Prikaži animiran prehod z miško" - -#: src/ng_config.c:202 +#: src/ng_config.c:203 msgid "Orientation" -msgstr "Orientacija" +msgstr "Usmeritev" -#: src/ng_config.c:204 +#: src/ng_config.c:205 msgid "Bottom Edge" -msgstr "Spodnji rob" +msgstr "" -#: src/ng_config.c:206 +#: src/ng_config.c:207 msgid "Top Edge" -msgstr "Zgornji rob" +msgstr "" -#: src/ng_config.c:208 +#: src/ng_config.c:209 msgid "Left Edge" -msgstr "Levi rob" +msgstr "" -#: src/ng_config.c:210 +#: src/ng_config.c:211 msgid "Right Edge" -msgstr "Desni rob" +msgstr "" -#: src/ng_config.c:231 src/ng_config.c:250 +#: src/ng_config.c:232 src/ng_config.c:251 msgid "Zoom" msgstr "Povečava" -#: src/ng_config.c:232 +#: src/ng_config.c:233 msgid "Factor:" -msgstr "Dejavnik" +msgstr "Dejavnik:" -#: src/ng_config.c:238 +#: src/ng_config.c:239 msgid "Range:" -msgstr "Doseg" +msgstr "Domet:" -#: src/ng_config.c:244 +#: src/ng_config.c:245 msgid "Duration:" msgstr "Trajanje:" -#: src/ng_config.c:253 src/ng_config.c:281 +#: src/ng_config.c:254 src/ng_config.c:282 msgid "Bar Items" msgstr "Predmeti vrstice" -#: src/ng_config.c:261 src/ng_config.c:547 src/ng_config_instances.c:104 +#: src/ng_config.c:262 src/ng_config.c:539 src/ng_config_instances.c:104 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: src/ng_config.c:263 src/ng_config.c:549 src/ng_config_instances.c:106 +#: src/ng_config.c:264 src/ng_config.c:541 src/ng_config_instances.c:106 msgid "Configure" msgstr "Nastavi" -#: src/ng_config.c:265 +#: src/ng_config.c:266 msgid "Up" msgstr "Gor" -#: src/ng_config.c:267 +#: src/ng_config.c:268 msgid "Down" msgstr "Dol" -#: src/ng_config.c:272 src/ng_config.c:545 src/ng_config_instances.c:102 +#: src/ng_config.c:273 src/ng_config.c:537 src/ng_config_instances.c:102 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/ng_config.c:274 +#: src/ng_config.c:275 msgid "Taskbar" msgstr "Opravilna vrstica" -#: src/ng_config.c:276 +#: src/ng_config.c:277 msgid "Launcher" msgstr "Zaganjalnik" -#: src/ng_config.c:278 +#: src/ng_config.c:279 msgid "Gadcon" msgstr "Gadcon" -#: src/ng_config.c:284 src/ng_config.c:303 +#: src/ng_config.c:285 src/ng_config.c:301 msgid "Auto Hide" -msgstr "Samodejno skrivanje" +msgstr "Samodejno skrij" -#: src/ng_config.c:288 -msgid "None" -msgstr "Brez" - -#: src/ng_config.c:291 -msgid "Autohide" -msgstr "Samodejno skrivanje" - -#: src/ng_config.c:294 -msgid "Hide when Window overlaps" -msgstr "Skrij ob prekrivanju okna" - -#: src/ng_config.c:297 -msgid "Hide on Fullscreen" -msgstr "Skrij ob celozaslonskem načinu" - -#: src/ng_config.c:301 +#: src/ng_config.c:299 msgid "Show Bar when Urgent" -msgstr "Prikaži vrstico v nujnem primeru" +msgstr "Pokaži vrstico ko je nujno" + +#: src/ng_config.c:307 +msgid "Stacking" +msgstr "Skladanje" #: src/ng_config.c:309 -msgid "Stacking" -msgstr "Zlaganje" - -#: src/ng_config.c:311 msgid "Above All" msgstr "Nad vsem" -#: src/ng_config.c:313 +#: src/ng_config.c:311 msgid "Below Fullscreen" msgstr "Pod celozaslonskim" -#: src/ng_config.c:317 src/ng_config.c:324 +#: src/ng_config.c:315 src/ng_config.c:322 msgid "Other" msgstr "Drugo" -#: src/ng_config.c:318 +#: src/ng_config.c:316 msgid "Ecomorph Features" -msgstr "Ecomorph možnosti" +msgstr "Ecomorph funkcije" -#: src/ng_config.c:320 +#: src/ng_config.c:318 msgid "Show Icon Label" -msgstr "Pokaži ime ikone" +msgstr "Prikaži oznako ikone" -#: src/ng_config.c:537 +#: src/ng_config.c:529 msgid "Launcher Settings" msgstr "Nastavitve zaganjalnika" -#: src/ng_config.c:557 +#: src/ng_config.c:549 msgid "Taskbar Settings" msgstr "Nastavitve opravilne vrstice" -#: src/ng_config.c:559 -msgid "Don't Show Dialogs" -msgstr "Ne prikaži dialogov" +#: src/ng_config.c:551 +msgid "Dont Show Dialogs" +msgstr "Ne prikaži pojavnih oken" -#: src/ng_config.c:562 +#: src/ng_config.c:554 msgid "Advanced Window Menu" -msgstr "Napredni okenski meni" +msgstr "Napreden meni oken" -#: src/ng_config.c:565 +#: src/ng_config.c:557 msgid "Only Show Current Desk" -msgstr "Prikeži le trenutno namizje" +msgstr "Prikaži le trenutno namizje" -#: src/ng_config.c:568 +#: src/ng_config.c:560 msgid "Group Applications by Window Class" -msgstr "Uskupini programe po vrsti okna" +msgstr "Uskupini programe po razredih okna" -#: src/ng_config.c:571 +#: src/ng_config.c:563 msgid "Append new Applications on the right Side" -msgstr "Dodaj nove programe na desno" +msgstr "Dodaj nove programe na desni strani" -#: src/ng_config.c:577 +#: src/ng_config.c:569 msgid "Iconified Applications" msgstr "Ikonizirani programi" -#: src/ng_config.c:579 -msgid "Not Shown" -msgstr "Ni prikazano" - -#: src/ng_config.c:581 -msgid "Show" -msgstr "Prikaži" - -#: src/ng_config.c:583 -msgid "Only Iconified" -msgstr "Le ikonizirano" - -#: src/ng_config.c:652 src/ng_config.c:692 +#: src/ng_config.c:644 src/ng_config.c:684 +#, fuzzy msgid "Engage Bar Configuration" -msgstr "Nastavitve Engage vrstice" +msgstr "Nastavitve Itask·NG vrstice" -#: src/ng_config.c:797 +#: src/ng_config.c:789 +#, fuzzy msgid "Create new source" -msgstr "Ustvari nov vir" +msgstr "Ustvari nov vir·Itask·NG" -#: src/ng_config.c:798 +#: src/ng_config.c:790 msgid "Enter a name for this new Application Launcher:" -msgstr "Vnesi ime zaganjalnika programa" +msgstr "Vnesi ime za ta novi zaganjalnik programov" -#: src/ng_config.c:807 -#, c-format +#: src/ng_config.c:799 +#, fuzzy, c-format msgid "" "You requested to delete \"%s\".

Are you sure you want to delete this " "source?" msgstr "" -"Zahtevali ste izbris \"%s\".

Ali ste prepričani da želite izbrisati " -"ta vir?" +"Zahtevali ste izbris·\"%s\".

Ali ste prepričani da hočete izbrisati " +"ta vir·ng ?" -#: src/ng_config.c:811 +#: src/ng_config.c:803 +#, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this source?" -msgstr "Ali ste prepričani da želite izbrisati ta vir?" +msgstr "Ali ste prepričani da hočete izbrisati ta primerek?" #: src/ng_config_instances.c:64 src/ng_config_instances.c:94 +#, fuzzy msgid "Engage Instances" -msgstr "Tekoči Engage procesi" +msgstr "Primerki Itask·NG" #: src/ng_config_instances.c:164 msgid "Bar" msgstr "Vrstica" -#: src/ng_config_instances.c:271 +#: src/ng_config_instances.c:338 #, c-format msgid "" "You requested to delete \"%s\".

Are you sure you want to delete this " "Instance?" msgstr "" -"Zahtevali ste izbris \"%s\".

Ali ste prepričani da želite izbrisati " -"to inštanco?" +"Zahtevali ste izbris·\"%s\".

Ali ste prepričani da hočete izbrisati " +"ta primerek?" -#: src/ng_config_instances.c:275 +#: src/ng_config_instances.c:342 msgid "Are you sure you want to delete this Instance?" -msgstr "Ali ste prepričani da želite odstraniti to inštanco" +msgstr "Ali ste prepričani da hočete izbrisati ta primerek?" + +#~ msgid "Itask-NG" +#~ msgstr "Itask-NG" + +#~ msgid "Itask NG" +#~ msgstr "Itask·NG" + +#~ msgid "Are you sure you want to delete this Itask NG source?" +#~ msgstr "Ali ste prepričani da hočete izbrisati ta vir·Itask·NG?" + +#~ msgid "Itask NG - Instances" +#~ msgstr "Itask·NG·-·Primerki"