updating french and italian translations

SVN revision: 48863
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2010-05-14 17:03:19 +00:00
parent 96b7e301df
commit fd9710394d
2 changed files with 84 additions and 88 deletions

View File

@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Everything-websearch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-10 08:03+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 11:09+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-14 09:43+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-14 11:01+0400\n"
"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
"Language-Team: French <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,146 +17,142 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: src/e_mod_main.c:530
#: src/e_mod_main.c:1105
#: src/e_mod_main.c:1224
#: src/e_mod_main.c:542
#: src/e_mod_main.c:1132
#: src/e_mod_main.c:1270
msgid "Translate"
msgstr "Traduction"
#: src/e_mod_main.c:649
#: src/e_mod_main.c:659
msgid "Abort download"
msgstr "Annuler le téléchargement"
#: src/e_mod_main.c:694
#: src/e_mod_main.c:704
#, c-format
msgid ""
"Got %d kbytes of\n"
"%s"
msgstr ""
"Reçus %d Ko de\n"
"%s"
msgid "Got %d kbytes of"
msgstr "%d Ko reçus sur"
#: src/e_mod_main.c:708
#: src/e_mod_main.c:718
msgid "Enqueue in Playlist"
msgstr "Mettre dans la file d'attente"
#: src/e_mod_main.c:712
#: src/e_mod_main.c:722
msgid "Enqueue"
msgstr "Mettre à la file"
#: src/e_mod_main.c:715
#: src/e_mod_main.c:725
msgid "Play File"
msgstr "Lire un fichier"
#: src/e_mod_main.c:719
#: src/e_mod_main.c:729
msgid "Play"
msgstr "Lecture"
#: src/e_mod_main.c:749
#: src/e_mod_main.c:759
msgid "Finished download"
msgstr "Téléchargement terminé"
#: src/e_mod_main.c:844
#: src/e_mod_main.c:854
msgid "Start download"
msgstr "Télécharger maintenant"
#: src/e_mod_main.c:908
#: src/e_mod_main.c:918
msgid "Enqueue files for download"
msgstr "Mettre les fichiers dans la file de téléchargement"
#: src/e_mod_main.c:925
#: src/e_mod_main.c:1100
#: src/e_mod_main.c:935
#: src/e_mod_main.c:1127
msgid "Youtube"
msgstr "Youtube"
#: src/e_mod_main.c:961
#: src/e_mod_main.c:965
#: src/e_mod_main.c:992
#: src/e_mod_main.c:1027
#: src/e_mod_main.c:1142
#: src/e_mod_main.c:971
#: src/e_mod_main.c:975
#: src/e_mod_main.c:1002
#: src/e_mod_main.c:1037
#: src/e_mod_main.c:1168
msgid "Upload Image"
msgstr "Téléverser l'image"
#: src/e_mod_main.c:961
#: src/e_mod_main.c:971
msgid "Link copied to clipboard"
msgstr "Lien copié dans le presse-papiers"
#: src/e_mod_main.c:965
#: src/e_mod_main.c:975
msgid "Something went wrong :("
msgstr "Il y a eu un problème :("
#: src/e_mod_main.c:990
#: src/e_mod_main.c:1000
#, c-format
msgid "%1.1f%% of %s"
msgstr "%1.1f%% de %s"
msgid "Completed %1.1f%% of %s"
msgstr "%1.1f%% accomplis pour %s"
#: src/e_mod_main.c:1090
#: src/e_mod_main.c:1117
msgid "Google"
msgstr "Google"
#: src/e_mod_main.c:1095
#: src/e_mod_main.c:1122
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
#: src/e_mod_main.c:1118
#: src/e_mod_main.c:1144
msgid "Google for it"
msgstr "Google for it"
#: src/e_mod_main.c:1121
#: src/e_mod_main.c:1147
msgid "Wikipedia Page"
msgstr "Page Wikipedia"
#: src/e_mod_main.c:1124
#: src/e_mod_main.c:1150
msgid "Feeling Lucky"
msgstr "J'ai de la chance"
#: src/e_mod_main.c:1127
#: src/e_mod_main.c:1153
msgid "Watch on Youtube"
msgstr "Regarder sur Youtube"
#: src/e_mod_main.c:1130
#: src/e_mod_main.c:1156
msgid "Download as Audio"
msgstr "Télécharger en tant que fichier audio"
#: src/e_mod_main.c:1133
#: src/e_mod_main.c:1159
msgid "Play Video"
msgstr "Lire la vidéo"
#: src/e_mod_main.c:1136
#: src/e_mod_main.c:1162
msgid "Download and enqueue"
msgstr "Télécharger et mettre dans la file"
#: src/e_mod_main.c:1139
#: src/e_mod_main.c:1165
msgid "Download and play"
msgstr "Télécharger et lire"
#: src/e_mod_main.c:1197
#: src/e_mod_main.c:1357
#: src/e_mod_main.c:1375
#: src/e_mod_main.c:1243
#: src/e_mod_main.c:1403
#: src/e_mod_main.c:1421
msgid "Everything Websearch"
msgstr "Omni websearch"
#: src/e_mod_main.c:1211
#: src/e_mod_main.c:1257
msgid "General"
msgstr "Général"
#: src/e_mod_main.c:1214
#: src/e_mod_main.c:1260
msgid "Browser"
msgstr "Navigateur"
#: src/e_mod_main.c:1219
#: src/e_mod_main.c:1265
msgid "Language"
msgstr "Langue"
#: src/e_mod_main.c:1229
#: src/e_mod_main.c:1275
msgid "Youtube converter"
msgstr "Convertisseur Youtube"
#: src/e_mod_main.c:1231
#: src/e_mod_main.c:1277
msgid "requires mplayer and mp3lame"
msgstr "requiert mencoder et mp3lame"
#: src/e_mod_main.c:1354
#: src/e_mod_main.c:1400
msgid "Extensions"
msgstr "Extensions"

View File

@ -6,141 +6,141 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Everything-mpris\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-10 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 13:28+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-14 18:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-14 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/e_mod_main.c:530 src/e_mod_main.c:1105 src/e_mod_main.c:1224
#: src/e_mod_main.c:542 src/e_mod_main.c:1132 src/e_mod_main.c:1270
msgid "Translate"
msgstr "Traduci"
#: src/e_mod_main.c:649
#: src/e_mod_main.c:659
msgid "Abort download"
msgstr "Termina download"
#: src/e_mod_main.c:694
#: src/e_mod_main.c:704
#, c-format
msgid "Got %d kbytes of"
msgstr "Ottenuti %d kbytes di"
#: src/e_mod_main.c:708
#: src/e_mod_main.c:718
msgid "Enqueue in Playlist"
msgstr "Accoda alla playlist"
#: src/e_mod_main.c:712
#: src/e_mod_main.c:722
msgid "Enqueue"
msgstr "Accoda"
#: src/e_mod_main.c:715
#: src/e_mod_main.c:725
msgid "Play File"
msgstr "Esegui file"
#: src/e_mod_main.c:719
#: src/e_mod_main.c:729
msgid "Play"
msgstr "Esegui"
#: src/e_mod_main.c:749
#: src/e_mod_main.c:759
msgid "Finished download"
msgstr "Download completato"
#: src/e_mod_main.c:844
#: src/e_mod_main.c:854
msgid "Start download"
msgstr "Inizia download"
#: src/e_mod_main.c:908
#: src/e_mod_main.c:918
msgid "Enqueue files for download"
msgstr "Accoda file per il download"
#: src/e_mod_main.c:925 src/e_mod_main.c:1100
#: src/e_mod_main.c:935 src/e_mod_main.c:1127
msgid "Youtube"
msgstr "Youtube"
#: src/e_mod_main.c:961 src/e_mod_main.c:965 src/e_mod_main.c:992
#: src/e_mod_main.c:1027 src/e_mod_main.c:1142
#: src/e_mod_main.c:971 src/e_mod_main.c:975 src/e_mod_main.c:1002
#: src/e_mod_main.c:1037 src/e_mod_main.c:1168
msgid "Upload Image"
msgstr "Invia immagine"
#: src/e_mod_main.c:961
#: src/e_mod_main.c:971
msgid "Link copied to clipboard"
msgstr "Link copiato negli appunti"
#: src/e_mod_main.c:965
#: src/e_mod_main.c:975
msgid "Something went wrong :("
msgstr "Qualcosa è andato storto :("
#: src/e_mod_main.c:990
#: src/e_mod_main.c:1000
#, c-format
msgid "%1.1f%% of %s"
msgstr "%1.1f%% di %s"
msgid "Completed %1.1f%% of %s"
msgstr "Completati %1.1f%% di %s"
#: src/e_mod_main.c:1090
#: src/e_mod_main.c:1117
msgid "Google"
msgstr "Google"
#: src/e_mod_main.c:1095
#: src/e_mod_main.c:1122
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
#: src/e_mod_main.c:1118
#: src/e_mod_main.c:1144
msgid "Google for it"
msgstr "Cerca con Google"
#: src/e_mod_main.c:1121
#: src/e_mod_main.c:1147
msgid "Wikipedia Page"
msgstr "Pagina su Wikipedia"
#: src/e_mod_main.c:1124
#: src/e_mod_main.c:1150
msgid "Feeling Lucky"
msgstr "Mi sento fortunato"
#: src/e_mod_main.c:1127
#: src/e_mod_main.c:1153
msgid "Watch on Youtube"
msgstr "Guarda su Youtube"
#: src/e_mod_main.c:1130
#: src/e_mod_main.c:1156
msgid "Download as Audio"
msgstr "Scarica come audio"
#: src/e_mod_main.c:1133
#: src/e_mod_main.c:1159
msgid "Play Video"
msgstr "Esegui video"
#: src/e_mod_main.c:1136
#: src/e_mod_main.c:1162
msgid "Download and enqueue"
msgstr "Scarica e accoda"
#: src/e_mod_main.c:1139
#: src/e_mod_main.c:1165
msgid "Download and play"
msgstr "Scarica ed esegui"
#: src/e_mod_main.c:1197 src/e_mod_main.c:1357 src/e_mod_main.c:1375
#: src/e_mod_main.c:1243 src/e_mod_main.c:1403 src/e_mod_main.c:1421
msgid "Everything Websearch"
msgstr "Websearch di Everything"
#: src/e_mod_main.c:1211
#: src/e_mod_main.c:1257
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: src/e_mod_main.c:1214
#: src/e_mod_main.c:1260
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
#: src/e_mod_main.c:1219
#: src/e_mod_main.c:1265
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
#: src/e_mod_main.c:1229
#: src/e_mod_main.c:1275
msgid "Youtube converter"
msgstr "Convertitore di Youtube"
#: src/e_mod_main.c:1231
#: src/e_mod_main.c:1277
msgid "requires mplayer and mp3lame"
msgstr "richiede mplayer e mp3lame"
#: src/e_mod_main.c:1354
#: src/e_mod_main.c:1400
msgid "Extensions"
msgstr "Estensioni"