160 lines
3.3 KiB
Plaintext
160 lines
3.3 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Marc Furtià i Puig\\\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 18:09+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-02-01 09:53+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Language: ca\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,1139,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:736
|
||
msgid "Abort download"
|
||
msgstr "Avortar descàrrega "
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:781
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Got %d kbytes of"
|
||
msgstr "Es té %d KBytes de"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:799
|
||
msgid "Enqueue"
|
||
msgstr "Encuar "
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:806
|
||
msgid "Play"
|
||
msgstr "Reproduir "
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:836
|
||
msgid "Finished download"
|
||
msgstr "Descàrrega completa"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:922
|
||
msgid "Start download"
|
||
msgstr "Inici de descàrrega "
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1004
|
||
msgid "Enqueue files for download"
|
||
msgstr "Encua fitxers per descarregar "
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1021
|
||
#: src/e_mod_main.c:1250
|
||
#: src/e_mod_main.c:1401
|
||
msgid "Youtube"
|
||
msgstr "Youtube"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1062
|
||
#: src/e_mod_main.c:1067
|
||
#: src/e_mod_main.c:1094
|
||
#: src/e_mod_main.c:1155
|
||
#: src/e_mod_main.c:1294
|
||
msgid "Upload Image"
|
||
msgstr "Pujar Imatges"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1062
|
||
msgid "Link copied to clipboard"
|
||
msgstr "Enllaç copiat al porta-papers "
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1067
|
||
msgid "Something went wrong :("
|
||
msgstr "Alguna cosa ha anat malament :("
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1092
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Completed %1.1f%% of %s"
|
||
msgstr "Completat %1.1f%% de %s "
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1240
|
||
msgid "Google"
|
||
msgstr "Google"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1245
|
||
msgid "Wikipedia"
|
||
msgstr "Wikipedia"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1255
|
||
#: src/e_mod_main.c:1395
|
||
msgid "Translate"
|
||
msgstr "Tradueix "
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1268
|
||
msgid "Google for it"
|
||
msgstr "Google per això"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1271
|
||
msgid "Wikipedia Page"
|
||
msgstr "Pàgina Wikipedia"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1274
|
||
msgid "Feeling Lucky"
|
||
msgstr "Tinc sort"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1277
|
||
msgid "Watch on Youtube"
|
||
msgstr "Mirar al Youtube"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1281
|
||
msgid "Download as Audio"
|
||
msgstr "Descarrega com Audio"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1284
|
||
msgid "Play Video"
|
||
msgstr "Reprodueix Vídeo"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1287
|
||
msgid "Download and enqueue"
|
||
msgstr "Descarrega i encua"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1290
|
||
msgid "Download and play"
|
||
msgstr "Descarrega i reprodueix "
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1368
|
||
#: src/e_mod_main.c:1540
|
||
#: src/e_mod_main.c:1559
|
||
msgid "Everything Websearch"
|
||
msgstr "Cerca web Qualsevol"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1382
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "General"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1385
|
||
msgid "Browser"
|
||
msgstr "Navegador"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1390
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Llengua"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1404
|
||
msgid "Video player"
|
||
msgstr "Reproductor Vídeo"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1409
|
||
msgid "Download directory"
|
||
msgstr "Directori de descàrrega "
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1414
|
||
msgid "Download requires mplayer and mp3lame"
|
||
msgstr "Descarregar necessita mplayer i mp3lame"
|
||
|
||
#: src/e_mod_main.c:1537
|
||
msgid "Launcher"
|
||
msgstr "LLançador "
|
||
|
||
#~ msgid "Enqueue in Playlist"
|
||
#~ msgstr "In Wiedergabeliste hinten einordnen"
|
||
|
||
#~ msgid "Play File"
|
||
#~ msgstr "Datei wiedergeben"
|
||
|
||
#~ msgid "Extensions"
|
||
#~ msgstr "Erweiterungen"
|