diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 55c3d63..43fdf64 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: forecasts 0.1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-07 21:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-14 22:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-03 14:20+0200\n" "Last-Translator: Viktor Kojouharov \n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -16,82 +16,108 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: e_mod_config.c:41 +msgid "Forecasts Configuration" +msgstr "Настройки на Прогнози" + +#: e_mod_config.c:88 +msgid "Display Settings" +msgstr "Настройки на изглед" + +#: e_mod_config.c:89 +msgid "Poll Time" +msgstr "Време за подновяване" + +#: e_mod_config.c:92 +#, c-format +msgid "%2.0f minutes" +msgstr "%2.0f·минути" + #: e_mod_config.c:95 #, fuzzy msgid "Show Description" msgstr "Няма описание" -#~ msgid "Forecasts Configuration" -#~ msgstr "Настройки на Прогнози" +#: e_mod_config.c:99 +msgid "Unit Settings" +msgstr "Настройки за величини" -#~ msgid "Display Settings" -#~ msgstr "Настройки на изглед" +#: e_mod_config.c:101 +msgid "Metric" +msgstr "Десетични" -#~ msgid "Poll Time" -#~ msgstr "Време за подновяване" +#: e_mod_config.c:103 +msgid "English" +msgstr "Английски" -#~ msgid "%2.0f minutes" -#~ msgstr "%2.0f·минути" +#: e_mod_config.c:107 +msgid "Yahoo Forecasts Code" +msgstr "Код на Yahoo Forecasts" -#~ msgid "Unit Settings" -#~ msgstr "Настройки за величини" +#: e_mod_config.c:108 +msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code" +msgstr "(Пощенски) Код на Yahoo Forecasts" -#~ msgid "Metric" -#~ msgstr "Десетични" +#: e_mod_config.c:113 +msgid "To find the code for your area, go to:" +msgstr "За да намерите кода на вашият район, отидете на:" -#~ msgid "English" -#~ msgstr "Английски" +#: e_mod_config.c:115 +#, c-format +msgid "%s, find your area, and look at the URL" +msgstr "%s, намерете си района, и вижте адреса на страницата" -#~ msgid "Yahoo Forecasts Code" -#~ msgstr "Код на Yahoo Forecasts" +#: e_mod_main.c:242 +msgid "Forecasts" +msgstr "Прогнози" -#~ msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code" -#~ msgstr "(Пощенски) Код на Yahoo Forecasts" +#: e_mod_main.c:287 +msgid "Configuration" +msgstr "Конфигурация" -#~ msgid "To find the code for your area, go to:" -#~ msgstr "За да намерите кода на вашият район, отидете на:" +#: e_mod_main.c:962 +msgid "Wind Chill" +msgstr "Температура на вятъра" -#~ msgid "%s, find your area, and look at the URL" -#~ msgstr "%s, намерете си района, и вижте адреса на страницата" +#: e_mod_main.c:968 +msgid "Wind Speed" +msgstr "Скорост на вятъра" -#~ msgid "Forecasts" -#~ msgstr "Прогнози" +#: e_mod_main.c:974 +msgid "Humidity" +msgstr "Влажност" -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Конфигурация" +#: e_mod_main.c:980 +msgid "Visibility" +msgstr "Видимост" -#~ msgid "Wind Chill" -#~ msgstr "Температура на вятъра" +#: e_mod_main.c:986 +msgid "Pressure" +msgstr "Налягане" -#~ msgid "Wind Speed" -#~ msgstr "Скорост на вятъра" +#: e_mod_main.c:993 +msgid "Rising" +msgstr "Издигане" -#~ msgid "Humidity" -#~ msgstr "Влажност" +#: e_mod_main.c:995 +msgid "Falling" +msgstr "Спад" -#~ msgid "Visibility" -#~ msgstr "Видимост" +#: e_mod_main.c:997 +msgid "Steady" +msgstr "Без промяна" -#~ msgid "Pressure" -#~ msgstr "Налягане" +#: e_mod_main.c:1001 +msgid "Sunrise / Sunset" +msgstr "Изгрев / Залез" -#~ msgid "Rising" -#~ msgstr "Издигане" +#: e_mod_main.c:1024 +msgid "High" +msgstr "Максимална" -#~ msgid "Falling" -#~ msgstr "Спад" - -#~ msgid "Steady" -#~ msgstr "Без промяна" - -#~ msgid "Sunrise / Sunset" -#~ msgstr "Изгрев / Залез" - -#~ msgid "High" -#~ msgstr "Максимална" - -#~ msgid "Low" -#~ msgstr "Минимална" +#: e_mod_main.c:1035 +msgid "Low" +msgstr "Минимална" #~ msgid "Enlightenment Forecasts Module" #~ msgstr "Модул 'Прогнози' на Enlightenment" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 489a2ea..b17735f 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-07 21:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-14 22:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-30 22:58+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -15,26 +15,109 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: e_mod_config.c:41 +#, fuzzy +msgid "Forecasts Configuration" +msgstr "Vetera Konfiguraĵo" + +#: e_mod_config.c:88 +msgid "Display Settings" +msgstr "Vidigaj Agordoj" + +#: e_mod_config.c:89 +msgid "Poll Time" +msgstr "" + +#: e_mod_config.c:92 +#, c-format +msgid "%2.0f minutes" +msgstr "%2.0f minutoj" + #: e_mod_config.c:95 msgid "Show Description" msgstr "" +#: e_mod_config.c:99 #, fuzzy -#~ msgid "Forecasts Configuration" -#~ msgstr "Vetera Konfiguraĵo" +msgid "Unit Settings" +msgstr "Vidigaj Agordoj" -#~ msgid "Display Settings" -#~ msgstr "Vidigaj Agordoj" +#: e_mod_config.c:101 +msgid "Metric" +msgstr "" -#~ msgid "%2.0f minutes" -#~ msgstr "%2.0f minutoj" +#: e_mod_config.c:103 +msgid "English" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Unit Settings" -#~ msgstr "Vidigaj Agordoj" +#: e_mod_config.c:107 +msgid "Yahoo Forecasts Code" +msgstr "" -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Konfiguraĵo" +#: e_mod_config.c:108 +msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code" +msgstr "" + +#: e_mod_config.c:113 +msgid "To find the code for your area, go to:" +msgstr "" + +#: e_mod_config.c:115 +#, c-format +msgid "%s, find your area, and look at the URL" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:242 +msgid "Forecasts" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:287 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguraĵo" + +#: e_mod_main.c:962 +msgid "Wind Chill" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:968 +msgid "Wind Speed" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:974 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:980 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:986 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:993 +msgid "Rising" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:995 +msgid "Falling" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:997 +msgid "Steady" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:1001 +msgid "Sunrise / Sunset" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:1024 +msgid "High" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:1035 +msgid "Low" +msgstr "" #~ msgid "Simple" #~ msgstr "Simpla" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 93bf3b7..4070b0a 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-07 21:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-14 22:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-04 16:34+0100\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana \n" "Language-Team: none\n" @@ -14,78 +14,104 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: e_mod_config.c:41 +msgid "Forecasts Configuration" +msgstr "Configurazione di Forecasts" + +#: e_mod_config.c:88 +msgid "Display Settings" +msgstr "Visualizzazione" + +#: e_mod_config.c:89 +msgid "Poll Time" +msgstr "Tempo di campionamento" + +#: e_mod_config.c:92 +#, c-format +msgid "%2.0f minutes" +msgstr "%2.0f minuti" + #: e_mod_config.c:95 msgid "Show Description" msgstr "" -#~ msgid "Forecasts Configuration" -#~ msgstr "Configurazione di Forecasts" +#: e_mod_config.c:99 +msgid "Unit Settings" +msgstr "Impostazione sistema di misura" -#~ msgid "Display Settings" -#~ msgstr "Visualizzazione" +#: e_mod_config.c:101 +msgid "Metric" +msgstr "Metrico" -#~ msgid "Poll Time" -#~ msgstr "Tempo di campionamento" +#: e_mod_config.c:103 +msgid "English" +msgstr "Inglese" -#~ msgid "%2.0f minutes" -#~ msgstr "%2.0f minuti" +#: e_mod_config.c:107 +msgid "Yahoo Forecasts Code" +msgstr "Codice meteo di Yahoo" -#~ msgid "Unit Settings" -#~ msgstr "Impostazione sistema di misura" +#: e_mod_config.c:108 +msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code" +msgstr "Codice meteo Yahoo/codice postale USA" -#~ msgid "Metric" -#~ msgstr "Metrico" +#: e_mod_config.c:113 +msgid "To find the code for your area, go to:" +msgstr "Per trovare il codice della propria zona vedere:" -#~ msgid "English" -#~ msgstr "Inglese" +#: e_mod_config.c:115 +#, c-format +msgid "%s, find your area, and look at the URL" +msgstr "%s, trovate la vostra zona e guardate l'URL" -#~ msgid "Yahoo Forecasts Code" -#~ msgstr "Codice meteo di Yahoo" +#: e_mod_main.c:242 +msgid "Forecasts" +msgstr "Forecasts" -#~ msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code" -#~ msgstr "Codice meteo Yahoo/codice postale USA" +#: e_mod_main.c:287 +msgid "Configuration" +msgstr "Configurazione" -#~ msgid "To find the code for your area, go to:" -#~ msgstr "Per trovare il codice della propria zona vedere:" +#: e_mod_main.c:962 +msgid "Wind Chill" +msgstr "Temperatura" -#~ msgid "%s, find your area, and look at the URL" -#~ msgstr "%s, trovate la vostra zona e guardate l'URL" +#: e_mod_main.c:968 +msgid "Wind Speed" +msgstr "Velocità vento" -#~ msgid "Forecasts" -#~ msgstr "Forecasts" +#: e_mod_main.c:974 +msgid "Humidity" +msgstr "Umidità" -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Configurazione" +#: e_mod_main.c:980 +msgid "Visibility" +msgstr "Visibilità" -#~ msgid "Wind Chill" -#~ msgstr "Temperatura" +#: e_mod_main.c:986 +msgid "Pressure" +msgstr "Pressione" -#~ msgid "Wind Speed" -#~ msgstr "Velocità vento" +#: e_mod_main.c:993 +msgid "Rising" +msgstr "In aumento" -#~ msgid "Humidity" -#~ msgstr "Umidità" +#: e_mod_main.c:995 +msgid "Falling" +msgstr "In diminuzione" -#~ msgid "Visibility" -#~ msgstr "Visibilità" +#: e_mod_main.c:997 +msgid "Steady" +msgstr "Stabile" -#~ msgid "Pressure" -#~ msgstr "Pressione" +#: e_mod_main.c:1001 +msgid "Sunrise / Sunset" +msgstr "Alba / Tramonto" -#~ msgid "Rising" -#~ msgstr "In aumento" +#: e_mod_main.c:1024 +msgid "High" +msgstr "Massima" -#~ msgid "Falling" -#~ msgstr "In diminuzione" - -#~ msgid "Steady" -#~ msgstr "Stabile" - -#~ msgid "Sunrise / Sunset" -#~ msgstr "Alba / Tramonto" - -#~ msgid "High" -#~ msgstr "Massima" - -#~ msgid "Low" -#~ msgstr "Minima" +#: e_mod_main.c:1035 +msgid "Low" +msgstr "Minima" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index e75737a..2cf5732 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-07 21:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-14 22:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-02 14:35+0900\n" "Last-Translator: Yasufumi Haga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,29 +16,109 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: e_mod_config.c:41 +#, fuzzy +msgid "Forecasts Configuration" +msgstr "weather の設定" + +#: e_mod_config.c:88 +msgid "Display Settings" +msgstr "表示設定" + +#: e_mod_config.c:89 +msgid "Poll Time" +msgstr "監視間隔" + +#: e_mod_config.c:92 +#, c-format +msgid "%2.0f minutes" +msgstr "%2.0f 分" + #: e_mod_config.c:95 msgid "Show Description" msgstr "" +#: e_mod_config.c:99 #, fuzzy -#~ msgid "Forecasts Configuration" -#~ msgstr "weather の設定" +msgid "Unit Settings" +msgstr "表示設定" -#~ msgid "Display Settings" -#~ msgstr "表示設定" +#: e_mod_config.c:101 +msgid "Metric" +msgstr "" -#~ msgid "Poll Time" -#~ msgstr "監視間隔" +#: e_mod_config.c:103 +msgid "English" +msgstr "" -#~ msgid "%2.0f minutes" -#~ msgstr "%2.0f 分" +#: e_mod_config.c:107 +msgid "Yahoo Forecasts Code" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Unit Settings" -#~ msgstr "表示設定" +#: e_mod_config.c:108 +msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code" +msgstr "" -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "設定" +#: e_mod_config.c:113 +msgid "To find the code for your area, go to:" +msgstr "" + +#: e_mod_config.c:115 +#, c-format +msgid "%s, find your area, and look at the URL" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:242 +msgid "Forecasts" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:287 +msgid "Configuration" +msgstr "設定" + +#: e_mod_main.c:962 +msgid "Wind Chill" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:968 +msgid "Wind Speed" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:974 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:980 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:986 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:993 +msgid "Rising" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:995 +msgid "Falling" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:997 +msgid "Steady" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:1001 +msgid "Sunrise / Sunset" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:1024 +msgid "High" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:1035 +msgid "Low" +msgstr "" #~ msgid "Simple" #~ msgstr "簡略" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index b27b6cd..bd03c55 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Weather module for E17 N/A\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-07 21:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-14 22:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-06 23:42+0200\n" "Last-Translator: Anders Trobäck \n" "Language-Team: Swedish\n" @@ -16,29 +16,109 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: e_mod_config.c:41 +#, fuzzy +msgid "Forecasts Configuration" +msgstr "Väder konfiguration" + +#: e_mod_config.c:88 +msgid "Display Settings" +msgstr "Visa" + +#: e_mod_config.c:89 +msgid "Poll Time" +msgstr "Uppdateringsintervall" + +#: e_mod_config.c:92 +#, c-format +msgid "%2.0f minutes" +msgstr "%2.0f minuter" + #: e_mod_config.c:95 msgid "Show Description" msgstr "" +#: e_mod_config.c:99 #, fuzzy -#~ msgid "Forecasts Configuration" -#~ msgstr "Väder konfiguration" +msgid "Unit Settings" +msgstr "Visa" -#~ msgid "Display Settings" -#~ msgstr "Visa" +#: e_mod_config.c:101 +msgid "Metric" +msgstr "" -#~ msgid "Poll Time" -#~ msgstr "Uppdateringsintervall" +#: e_mod_config.c:103 +msgid "English" +msgstr "" -#~ msgid "%2.0f minutes" -#~ msgstr "%2.0f minuter" +#: e_mod_config.c:107 +msgid "Yahoo Forecasts Code" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Unit Settings" -#~ msgstr "Visa" +#: e_mod_config.c:108 +msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code" +msgstr "" -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Konfiguration" +#: e_mod_config.c:113 +msgid "To find the code for your area, go to:" +msgstr "" + +#: e_mod_config.c:115 +#, c-format +msgid "%s, find your area, and look at the URL" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:242 +msgid "Forecasts" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:287 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#: e_mod_main.c:962 +msgid "Wind Chill" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:968 +msgid "Wind Speed" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:974 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:980 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:986 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:993 +msgid "Rising" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:995 +msgid "Falling" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:997 +msgid "Steady" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:1001 +msgid "Sunrise / Sunset" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:1024 +msgid "High" +msgstr "" + +#: e_mod_main.c:1035 +msgid "Low" +msgstr "" #~ msgid "Simple" #~ msgstr "Enkel"