From a069bedd81092604d89f34612c5966827446ba95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Massimo Maiurana Date: Mon, 21 Feb 2011 19:10:16 +0000 Subject: [PATCH] updating slovenian translation SVN revision: 57223 --- po/LINGUAS | 2 +- po/sl.po | 137 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 138 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 po/sl.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index e4a2298..54c9433 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1 @@ -ar bg cs de el eo es fi fr he hr hu it ja ko lt nb nl pl pt pt_BR ru sk sv tr uk zh_CN +ar bg cs de el eo es fi fr he hr hu it ja ko lt nb nl pl pt pt_BR ru sk sl sv tr uk zh_CN diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..73b1ad6 --- /dev/null +++ b/po/sl.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# Slovenian translation of Forecasts_sl. +# This file is put in the public domain. +# r1to , 2011. +# , fuzzy +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Forecasts_sl 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-17 15:00-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-20 21:44+0100\n" +"Last-Translator: r1to \n" +"Language-Team: Slovenian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" + +#: ../src/e_mod_config.c:42 +msgid "Forecasts Settings" +msgstr "Nastavitve Napovedi" + +#: ../src/e_mod_config.c:90 +msgid "Display Settings" +msgstr "Prikaži nastavitve" + +#: ../src/e_mod_config.c:91 +msgid "Poll Time" +msgstr "Posodabljanje na:" + +#: ../src/e_mod_config.c:94 +#, c-format +msgid "%2.0f minutes" +msgstr "%2.0f·min." + +#: ../src/e_mod_config.c:97 +msgid "Show Description" +msgstr "Prikaži opis" + +#: ../src/e_mod_config.c:99 +msgid "Popup on mouse over" +msgstr "Pojavno okno ob prehodu z miško (nepriporočeno)" + +#: ../src/e_mod_config.c:103 +msgid "Unit Settings" +msgstr "Merske nastavitve" + +#: ../src/e_mod_config.c:105 +msgid "Metric" +msgstr "Metrično" + +#: ../src/e_mod_config.c:107 +msgid "English" +msgstr "Angleško" + +#: ../src/e_mod_config.c:111 +msgid "Weather.com Forecasts Code" +msgstr "Weather.com·Šifre Napovedi" + +#: ../src/e_mod_config.c:112 +msgid "Forecasts Code/US Zip Code" +msgstr "Napovedi - šifra/US·Zip·št" + +#: ../src/e_mod_config.c:117 +msgid "To find the code for your area, go to:" +msgstr "Za šifro tvojega območja pojdi na:" + +#: ../src/e_mod_config.c:119 +#, c-format +msgid "%s, find your area, and look at the URL" +msgstr "%s,·najdi tvoje območje,·in poglej na URL" + +#: ../src/e_mod_main.c:249 +msgid "Forecasts" +msgstr "Napoved" + +#: ../src/e_mod_main.c:296 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: ../src/e_mod_main.c:991 +#, c-format +msgid "%s: Current Conditions" +msgstr "%s:·Trenutne razmere" + +#: ../src/e_mod_main.c:1007 +msgid "Wind Chill" +msgstr "Hladen veter" + +#: ../src/e_mod_main.c:1013 +msgid "Wind Speed" +msgstr "Hitrost vetra" + +#: ../src/e_mod_main.c:1019 +msgid "Humidity" +msgstr "Vlažnost" + +#: ../src/e_mod_main.c:1025 +msgid "Visibility" +msgstr "Vidljivost" + +#: ../src/e_mod_main.c:1031 +msgid "Pressure" +msgstr "Pritisk" + +#: ../src/e_mod_main.c:1038 +msgid "Rising" +msgstr "Narašča" + +#: ../src/e_mod_main.c:1040 +msgid "Falling" +msgstr "Pada" + +#: ../src/e_mod_main.c:1042 +msgid "Steady" +msgstr "Stabilen" + +#: ../src/e_mod_main.c:1046 +msgid "Sunrise / Sunset" +msgstr "Sončni Vzhod / Zahod" + +#: ../src/e_mod_main.c:1064 +msgid "Today" +msgstr "Danes" + +#: ../src/e_mod_main.c:1066 +msgid "Tomorrow" +msgstr "Jutri" + +#: ../src/e_mod_main.c:1074 +msgid "High" +msgstr "Visok" + +#: ../src/e_mod_main.c:1085 +msgid "Low" +msgstr "Nizek" +