# Korean translation of forecast # Copyright (C) 2008 Enlightenment development team # This file is distributed under the same license as the forecast package. # Dongsik Lee. , 2008. # Dongsik Lee. , 2008. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: forecast e17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:39+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-22 21:27+0800\n" "Last-Translator: Aron Xu \n" "Language-Team: Chinese/Simplified \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../e_mod_config.c:42 msgid "Forecasts Configuration" msgstr "일기예보 설정" #: ../e_mod_config.c:90 msgid "Display Settings" msgstr "화면 설정" #: ../e_mod_config.c:91 msgid "Poll Time" msgstr "갱신 주기" #: ../e_mod_config.c:94 #, c-format msgid "%2.0f minutes" msgstr "%2.0f 분" #: ../e_mod_config.c:97 msgid "Show Description" msgstr "일기예보 보이기" #: ../e_mod_config.c:99 msgid "Popup on mouse over" msgstr "" #: ../e_mod_config.c:103 msgid "Unit Settings" msgstr "단위 설정" #: ../e_mod_config.c:105 msgid "Metric" msgstr "섭씨" #: ../e_mod_config.c:107 msgid "English" msgstr "화씨" #: ../e_mod_config.c:111 msgid "Yahoo Forecasts Code" msgstr "야후 일기예보 코드" #: ../e_mod_config.c:112 msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code" msgstr "야후 일기예보 코드/US Zip Code" #: ../e_mod_config.c:117 msgid "To find the code for your area, go to:" msgstr "해당 지역의 코드를 찾을려면 " #: ../e_mod_config.c:119 #, c-format msgid "%s, find your area, and look at the URL" msgstr "%s로 가서 지역을 검색하면 URL에 코드가 있습니다." #: ../e_mod_main.c:256 msgid "Forecasts" msgstr "일기예보" #: ../e_mod_main.c:301 msgid "Configuration" msgstr "설정" #: ../e_mod_main.c:1025 msgid "Wind Chill" msgstr "온도" #: ../e_mod_main.c:1031 msgid "Wind Speed" msgstr "풍속" #: ../e_mod_main.c:1037 msgid "Humidity" msgstr "습도" #: ../e_mod_main.c:1043 msgid "Visibility" msgstr "가시거리" #: ../e_mod_main.c:1049 msgid "Pressure" msgstr "기압" #: ../e_mod_main.c:1056 msgid "Rising" msgstr "상승" #: ../e_mod_main.c:1058 msgid "Falling" msgstr "하강" #: ../e_mod_main.c:1060 msgid "Steady" msgstr "안정" #: ../e_mod_main.c:1064 msgid "Sunrise / Sunset" msgstr "일출 / 일몰" #: ../e_mod_main.c:1088 msgid "High" msgstr "최고" #: ../e_mod_main.c:1099 msgid "Low" msgstr "최저"