# translation of forecasts.po to hungarian # Copyright (C) 2008-2009 Enlightenment development team # This file is distributed under the same license as the forecasts package. # # Lisovszki , 2008-2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: forecasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-03 14:58+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-22 05:08+0000\n" "Last-Translator: lisovszki \n" "Language-Team: hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../e_mod_config.c:42 msgid "Forecasts Configuration" msgstr "Előrejelzés beállításai" #: ../e_mod_config.c:90 msgid "Display Settings" msgstr "Megjelenítési beállítások" #: ../e_mod_config.c:91 msgid "Poll Time" msgstr "Kutatási idő" #: ../e_mod_config.c:94 #, c-format msgid "%2.0f minutes" msgstr "%2.0f perc" #: ../e_mod_config.c:97 msgid "Show Description" msgstr "Leírás megjelenítése" #: ../e_mod_config.c:99 msgid "Popup on mouse over" msgstr "Felbukkanó ablak, ha az egér rajta van" #: ../e_mod_config.c:103 msgid "Unit Settings" msgstr "Egység beállítások" #: ../e_mod_config.c:105 msgid "Metric" msgstr "Metrikus" #: ../e_mod_config.c:107 msgid "English" msgstr "Angol" #: ../e_mod_config.c:111 msgid "Yahoo Forecasts Code" msgstr "Yahoo előrejelzés kód" #: ../e_mod_config.c:112 msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code" msgstr "Yahoo előrejelzés kód/USA Zip kód" #: ../e_mod_config.c:117 msgid "To find the code for your area, go to:" msgstr "Hogy megtaláld a területi kódodat, menj ide:" #: ../e_mod_config.c:119 #, c-format msgid "%s, find your area, and look at the URL" msgstr "%s, keresd meg a területed, és néz meg az URL-t" #: ../e_mod_main.c:256 msgid "Forecasts" msgstr "Előrejelzés" #: ../e_mod_main.c:301 msgid "Configuration" msgstr "Beállítás" #: ../e_mod_main.c:1025 msgid "Wind Chill" msgstr "Hőmérséklet" #: ../e_mod_main.c:1031 msgid "Wind Speed" msgstr "Szélsebesség" #: ../e_mod_main.c:1037 msgid "Humidity" msgstr "Páratartalom" #: ../e_mod_main.c:1043 msgid "Visibility" msgstr "Látótávolság" #: ../e_mod_main.c:1049 msgid "Pressure" msgstr "Légnyomás" #: ../e_mod_main.c:1056 msgid "Rising" msgstr "Napsütés" #: ../e_mod_main.c:1058 msgid "Falling" msgstr "Eső" #: ../e_mod_main.c:1060 msgid "Steady" msgstr "Stabil" #: ../e_mod_main.c:1064 msgid "Sunrise / Sunset" msgstr "Napkelte / Napnyugta" #: ../e_mod_main.c:1088 msgid "High" msgstr "Maximum" #: ../e_mod_main.c:1099 msgid "Low" msgstr "Minimum"