122 lines
2.6 KiB
Plaintext
122 lines
2.6 KiB
Plaintext
# Hebrew translation for enlightenment
|
|
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
|
# Yaron <sh.yaron@gmail.com>, 2008.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-01-03 14:58+0800\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-11-29 21:44+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: ../e_mod_config.c:42
|
|
msgid "Forecasts Configuration"
|
|
msgstr "תצורת התחזיות"
|
|
|
|
#: ../e_mod_config.c:90
|
|
msgid "Display Settings"
|
|
msgstr "הגדרות תצוגה"
|
|
|
|
#: ../e_mod_config.c:91
|
|
msgid "Poll Time"
|
|
msgstr "זמן האיחזור"
|
|
|
|
#: ../e_mod_config.c:94
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%2.0f minutes"
|
|
msgstr "%2.0f דקות"
|
|
|
|
#: ../e_mod_config.c:97
|
|
msgid "Show Description"
|
|
msgstr "הצג תיאור"
|
|
|
|
#: ../e_mod_config.c:99
|
|
msgid "Popup on mouse over"
|
|
msgstr "הקפצת חלונית עם מעבר העכבר"
|
|
|
|
#: ../e_mod_config.c:103
|
|
msgid "Unit Settings"
|
|
msgstr "הגדרות יחידה"
|
|
|
|
#: ../e_mod_config.c:105
|
|
msgid "Metric"
|
|
msgstr "מטרית"
|
|
|
|
#: ../e_mod_config.c:107
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "אימפריאלית"
|
|
|
|
#: ../e_mod_config.c:111
|
|
msgid "Yahoo Forecasts Code"
|
|
msgstr "קוד התחזית של יאהו"
|
|
|
|
#: ../e_mod_config.c:112
|
|
msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code"
|
|
msgstr "קוד התחזיות של יאהו/קוד המיקוד האמריקאי"
|
|
|
|
#: ../e_mod_config.c:117
|
|
msgid "To find the code for your area, go to:"
|
|
msgstr "על מנת למצוא את הקוד התואם לאזורך, פנה אל:"
|
|
|
|
#: ../e_mod_config.c:119
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s, find your area, and look at the URL"
|
|
msgstr "%s, מצא את האזור שלך, והבט בכתובת"
|
|
|
|
#: ../e_mod_main.c:256
|
|
msgid "Forecasts"
|
|
msgstr "תחזיות"
|
|
|
|
#: ../e_mod_main.c:301
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "תצורה"
|
|
|
|
#: ../e_mod_main.c:1025
|
|
msgid "Wind Chill"
|
|
msgstr "משב הרוח"
|
|
|
|
#: ../e_mod_main.c:1031
|
|
msgid "Wind Speed"
|
|
msgstr "מהירות הרוח"
|
|
|
|
#: ../e_mod_main.c:1037
|
|
msgid "Humidity"
|
|
msgstr "לחות"
|
|
|
|
#: ../e_mod_main.c:1043
|
|
msgid "Visibility"
|
|
msgstr "ראות"
|
|
|
|
#: ../e_mod_main.c:1049
|
|
msgid "Pressure"
|
|
msgstr "לחץ"
|
|
|
|
#: ../e_mod_main.c:1056
|
|
msgid "Rising"
|
|
msgstr "מתחזקת"
|
|
|
|
#: ../e_mod_main.c:1058
|
|
msgid "Falling"
|
|
msgstr "נחלשת"
|
|
|
|
#: ../e_mod_main.c:1060
|
|
msgid "Steady"
|
|
msgstr "יציבה"
|
|
|
|
#: ../e_mod_main.c:1064
|
|
msgid "Sunrise / Sunset"
|
|
msgstr "זריחה / שקיעה"
|
|
|
|
#: ../e_mod_main.c:1088
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "גבוהה"
|
|
|
|
#: ../e_mod_main.c:1099
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "נמוכה"
|