2009-04-24 09:09:36 -07:00
|
|
|
|
# Mail module (e17), French translation.
|
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
# batden <batden@orange.fr>, 2009, 2010.
|
|
|
|
|
#
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-04-24 09:09:36 -07:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Mail module\n"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-09-10 06:31+0400\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-09-10 08:53+0400\n"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
"Language-Team: French <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
"X-Poedit-Language: French\n"
|
|
|
|
|
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:68
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Mailbox Configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Configuration de la boîte aux lettres"
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:160 src/e_mod_config.c:94
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "General Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Paramètres généraux"
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:162
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Start Program When New Mail Arrives"
|
|
|
|
|
msgstr "Lancer un programme à la réception d'un nouveau courriel"
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:167
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Program:"
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Programme :"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:179
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Mailbox Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Type de boîte aux lettres"
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:181
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Pop3"
|
|
|
|
|
msgstr "Pop3"
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:184
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Imap"
|
|
|
|
|
msgstr "Imap"
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:187
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Maildir"
|
|
|
|
|
msgstr "Maildir"
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:190
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Mbox"
|
|
|
|
|
msgstr "Mbox"
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:193
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Monitor Mbox file permanently"
|
|
|
|
|
msgstr "Surveillance continue de la file Mbox"
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:210
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Port Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Paramètres du port"
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:212
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Use SSL:"
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Utiliser SSL :"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:219
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "v2"
|
|
|
|
|
msgstr "v2"
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:222
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "v3"
|
|
|
|
|
msgstr "v3"
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:226
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Port:"
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Port :"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:232
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Local:"
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Local :"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:238
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Mailbox Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Paramètres de la boîte aux lettres"
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:239
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Name:"
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Nom :"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:244
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Mail Host:"
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Hôte de courrier :"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:249
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Username:"
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Nom d'utilisateur :"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:254
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Password:"
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Mot de passe :"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:260
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "New Mail Path:"
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Nouveau chemin de courrier :"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:272
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Current Mail Path:"
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Chemin de courrier actuel :"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config_box.c:430
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Inbox"
|
|
|
|
|
msgstr "Boîte de réception"
|
|
|
|
|
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:53
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
msgid "Mail Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Paramétrage de Courriel"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:96
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Always Show Labels"
|
|
|
|
|
msgstr "Toujours afficher les étiquettes"
|
|
|
|
|
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:99
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Show Mailbox Popup"
|
|
|
|
|
msgstr "Afficher le pop-up de la boîte aux lettres"
|
|
|
|
|
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:102
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Show All Boxes In Popup"
|
|
|
|
|
msgstr "Afficher toutes les boîtes dans le pop-up"
|
|
|
|
|
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:104
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Check Interval"
|
|
|
|
|
msgstr "Intervalle des vérifications"
|
|
|
|
|
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:107
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%2.0f minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "%2.0f minutes"
|
|
|
|
|
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:112
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Mail Boxes"
|
|
|
|
|
msgstr "Boîtes aux lettres"
|
|
|
|
|
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:122
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Add"
|
|
|
|
|
msgstr "Ajouter"
|
|
|
|
|
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:126
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
|
|
msgstr "Supprimer"
|
|
|
|
|
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:132
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Configure..."
|
|
|
|
|
msgstr "Configurer..."
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:186
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgid "Mail"
|
|
|
|
|
msgstr "Courriel"
|
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:258
|
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
2008-11-11 05:51:08 -08:00
|
|
|
|
msgstr "Configuration"
|
2010-07-13 03:41:08 -07:00
|
|
|
|
|
2010-09-10 03:57:18 -07:00
|
|
|
|
#~ msgid "Mail Configuration"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Configuration du courriel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Mailboxes"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Boîtes aux lettres"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Configuration"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Configuration"
|