updating portuguese translations

SVN revision: 51036
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2010-08-12 13:19:47 +00:00
parent e568bdc82f
commit 82360dca46
2 changed files with 45 additions and 38 deletions

View File

@ -5,6 +5,7 @@ Name[eo]=Retmesaĝo
Name[hu]=E-mail modul
Name[fr]=Courriel
Name[el]=Αλληλογραφία
Name[pt]=Correio
Icon=e-module-mail
Comment=Mail notification gadget. Checks POP3, IMAP, maildir, and mbox mailboxes.
Comment[cs]=Gadget pro upozornění na e-mail. Kontroluje POP3, IMAP, maildir, a mbox schránky.
@ -13,3 +14,4 @@ Comment[hu]=E-mail értesítő modul. Kezeli a POP3, IMAP, maildir, és a mbox p
Comment[it]=Modulo per notificare l'arrivo di posta. Controlla caselle POP3, IMAP, maildir e mbox.
Comment[fr]=Notifie la réception du courriel. Support pour POP3, IMAP, maildir et mbox.
Comment[el]=Συστατικό ειδοποίησης μηνυμάτων. Ελέγχει γραμματοκιβώτια τύπου POP3, IMAP, maildir, και mbox.
Comment[pt]=Aplicação de notificação de correio. Verifica caixas de correio POP3, IMAP, maildir e mbox

View File

@ -1,30 +1,34 @@
# Portuguese translation for enlightenment
# Portuguese translation for mail
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2010
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-25 17:14+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-08 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Silva <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"Project-Id-Version: mail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:01-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-11 19:05-0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: Portugal\n"
#: ../src/e_mod_config_box.c:71
msgid "Mailbox Configuration"
msgstr ""
msgstr "Configuração da Caixa de Correio"
#: ../src/e_mod_config_box.c:163 ../src/e_mod_config.c:94
#: ../src/e_mod_config_box.c:163
#: ../src/e_mod_config.c:94
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "Definições Gerais"
#: ../src/e_mod_config_box.c:165
msgid "Start Program When New Mail Arrives"
msgstr ""
msgstr "Iniciar o programa Quando Chegarem Novas Mensagens"
#: ../src/e_mod_config_box.c:170
msgid "Program:"
@ -32,35 +36,35 @@ msgstr "Programa:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:182
msgid "Mailbox Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo da Caixa de Correio"
#: ../src/e_mod_config_box.c:184
msgid "Pop3"
msgstr ""
msgstr "Pop3"
#: ../src/e_mod_config_box.c:187
msgid "Imap"
msgstr ""
msgstr "Imap"
#: ../src/e_mod_config_box.c:190
msgid "Maildir"
msgstr ""
msgstr "Maildir"
#: ../src/e_mod_config_box.c:193
msgid "Mbox"
msgstr ""
msgstr "Mbox"
#: ../src/e_mod_config_box.c:196
msgid "Monitor Mbox file permanently"
msgstr ""
msgstr "Vigiar permanentemento o ficheiro Mbox"
#: ../src/e_mod_config_box.c:213
msgid "Port Settings"
msgstr ""
msgstr "Definições da porta"
#: ../src/e_mod_config_box.c:215
msgid "Use SSL:"
msgstr ""
msgstr "Usar SSL:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:222
msgid "v2"
@ -72,15 +76,15 @@ msgstr "v3"
#: ../src/e_mod_config_box.c:229
msgid "Port:"
msgstr ""
msgstr "Porta:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:235
msgid "Local:"
msgstr ""
msgstr "Local:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:241
msgid "Mailbox Settings"
msgstr ""
msgstr "Definições da Caixa de Correio"
#: ../src/e_mod_config_box.c:242
msgid "Name:"
@ -88,47 +92,47 @@ msgstr "Nome:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:247
msgid "Mail Host:"
msgstr ""
msgstr "Srvidor de Correio:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:252
msgid "Username:"
msgstr ""
msgstr "Utilizador:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:257
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
msgstr "palavra-passe:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:263
msgid "New Mail Path:"
msgstr ""
msgstr "Caminho para Novo Correio:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:275
msgid "Current Mail Path:"
msgstr ""
msgstr "Caminho do Correio Actual:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:433
msgid "Inbox"
msgstr ""
msgstr "Caixa de Entrada"
#: ../src/e_mod_config.c:53
msgid "Mail Configuration"
msgstr ""
msgstr "Configuração do Correio"
#: ../src/e_mod_config.c:96
msgid "Always Show Labels"
msgstr ""
msgstr "Mostrar sempre o Texto"
#: ../src/e_mod_config.c:99
msgid "Show Mailbox Popup"
msgstr ""
msgstr "Mostrar Alerta da Caixa de Correio"
#: ../src/e_mod_config.c:102
msgid "Show All Boxes In Popup"
msgstr ""
msgstr "Mostrar Todas as Caixas No Alerta"
#: ../src/e_mod_config.c:104
msgid "Check Interval"
msgstr ""
msgstr "Intervalo de Verificação"
#: ../src/e_mod_config.c:107
#, c-format
@ -137,7 +141,7 @@ msgstr "%2.0f minutos"
#: ../src/e_mod_config.c:112
msgid "Mail Boxes"
msgstr ""
msgstr "Caixas de Correio"
#: ../src/e_mod_config.c:122
msgid "Add"
@ -145,7 +149,7 @@ msgstr "Adicionar"
#: ../src/e_mod_config.c:126
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Apagar"
#: ../src/e_mod_config.c:132
msgid "Configure..."
@ -153,12 +157,13 @@ msgstr "Configurar..."
#: ../src/e_mod_main.c:189
msgid "Mail"
msgstr ""
msgstr "Correio"
#: ../src/e_mod_main.c:242
msgid "Mailboxes"
msgstr ""
msgstr "CaixasdeCorreio"
#: ../src/e_mod_main.c:266
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"