Updating french translation
This commit is contained in:
parent
638a5ca454
commit
b5c7884107
62
po/fr.po
62
po/fr.po
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Mail module\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-24 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 19:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: French <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-20 05:30+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-26 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Poedit-Language: French\n"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:68
|
||||
msgid "Mailbox Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuration de la boite courriel"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:160 src/e_mod_config.c:94
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Paramètres généraux"
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:162
|
||||
msgid "Start Program When New Mail Arrives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lancer le programme à l'arrivée d'un nouveau courriel"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:167
|
||||
msgid "Program:"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Programme :"
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:179
|
||||
msgid "Mailbox Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type de boite courriel"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:181
|
||||
msgid "Pop3"
|
||||
|
@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "Imap"
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:187
|
||||
msgid "Maildir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maildir"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:190
|
||||
msgid "Mbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mbox"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:193
|
||||
msgid "Monitor Mbox file permanently"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Surveiller constamment le fichier Mbox"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:210
|
||||
msgid "Port Settings"
|
||||
|
@ -66,84 +66,84 @@ msgstr "Configuration du port"
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:212
|
||||
msgid "Use SSL:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utiliser SSL :"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:219
|
||||
msgid "v2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "v2"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:222
|
||||
msgid "v3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "v3"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:226
|
||||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port :"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:232
|
||||
msgid "Local:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Local :"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:238
|
||||
msgid "Mailbox Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paramètres de la boite courriel"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:239
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nom :"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:244
|
||||
msgid "Mail Host:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serveur de messagerie :"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:249
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur :"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:254
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:260
|
||||
msgid "New Mail Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveau chemin de messagerie :"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:272
|
||||
msgid "Current Mail Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chemin actuel de messagerie :"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config_box.c:430
|
||||
msgid "Inbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Boîte de réception"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:53
|
||||
msgid "Mail Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paramètres des courriels"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:96
|
||||
msgid "Always Show Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toujours afficher les étiquettes"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:99
|
||||
msgid "Show Mailbox Popup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher la bulle des boites courriel"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:102
|
||||
msgid "Show All Boxes In Popup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher toutes les boites dans la bulle"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:104
|
||||
msgid "Check Interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalle des vérifications"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:107
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%2.0f minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%2.0f minutes"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:112
|
||||
msgid "Mail Boxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Boites de courriel"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:122
|
||||
msgid "Add"
|
||||
|
@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "Supprimer"
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:132
|
||||
msgid "Configure..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurer…"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:186
|
||||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Courriel"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:230
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue