mass update of translations from launchpad

SVN revision: 41386
This commit is contained in:
Aron Xu 2009-07-17 11:29:54 +00:00
parent 0275f93bad
commit e5f809f591
15 changed files with 745 additions and 90 deletions

View File

@ -1 +1 @@
cs de el eo es fi fr he hr hu it ja pl pt pt_BR sv tr uk zh_CN
cs de el eo es fi fr he hr hu it ja nl pl pt pt_BR ru sk sv th tr uk zh_CN

View File

@ -7,15 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-03 14:58+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 06:13+0000\n"
"Last-Translator: William Theaker <Wsttrollboy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../e_mod_config_box.c:71
msgid "Mailbox Configuration"

View File

@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-03 14:58+0800\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-11 14:30+0000\n"
"Last-Translator: DiegoJ <diegojromerolopez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../e_mod_config_box.c:71
msgid "Mailbox Configuration"
msgstr "Configuración de buzón"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mail module\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-22 21:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-24 10:46+0400\n"
"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
"Language-Team: French <Enlightenment i18n French>\n"
@ -15,151 +15,151 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
#: e_mod_config_box.c:71
#: ../e_mod_config_box.c:71
msgid "Mailbox Configuration"
msgstr "Configuration de la boîte aux lettres"
#: e_mod_config_box.c:163 e_mod_config.c:94
#: ../e_mod_config_box.c:163 ../e_mod_config.c:94
msgid "General Settings"
msgstr "Paramètres généraux"
#: e_mod_config_box.c:165
#: ../e_mod_config_box.c:165
msgid "Start Program When New Mail Arrives"
msgstr "Lancer un programme à la réception d'un nouveau courriel"
#: e_mod_config_box.c:170
#: ../e_mod_config_box.c:170
msgid "Program:"
msgstr "Programme:"
#: e_mod_config_box.c:182
#: ../e_mod_config_box.c:182
msgid "Mailbox Type"
msgstr "Type de boîte aux lettres"
#: e_mod_config_box.c:184
#: ../e_mod_config_box.c:184
msgid "Pop3"
msgstr "Pop3"
#: e_mod_config_box.c:187
#: ../e_mod_config_box.c:187
msgid "Imap"
msgstr "Imap"
#: e_mod_config_box.c:190
#: ../e_mod_config_box.c:190
msgid "Maildir"
msgstr "Maildir"
#: e_mod_config_box.c:193
#: ../e_mod_config_box.c:193
msgid "Mbox"
msgstr "Mbox"
#: e_mod_config_box.c:196
#: ../e_mod_config_box.c:196
msgid "Monitor Mbox file permanently"
msgstr "Surveillance continue de la file Mbox"
#: e_mod_config_box.c:213
#: ../e_mod_config_box.c:213
msgid "Port Settings"
msgstr "Paramètres du port"
#: e_mod_config_box.c:215
#: ../e_mod_config_box.c:215
msgid "Use SSL:"
msgstr "Utiliser SSL:"
#: e_mod_config_box.c:222
#: ../e_mod_config_box.c:222
msgid "v2"
msgstr "v2"
#: e_mod_config_box.c:225
#: ../e_mod_config_box.c:225
msgid "v3"
msgstr "v3"
#: e_mod_config_box.c:229
#: ../e_mod_config_box.c:229
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: e_mod_config_box.c:235
#: ../e_mod_config_box.c:235
msgid "Local:"
msgstr "Local:"
#: e_mod_config_box.c:241
#: ../e_mod_config_box.c:241
msgid "Mailbox Settings"
msgstr "Paramètres de la boîte aux lettres"
#: e_mod_config_box.c:242
#: ../e_mod_config_box.c:242
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
#: e_mod_config_box.c:247
#: ../e_mod_config_box.c:247
msgid "Mail Host:"
msgstr "Hôte de courrier:"
#: e_mod_config_box.c:252
#: ../e_mod_config_box.c:252
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'utilisateur:"
#: e_mod_config_box.c:257
#: ../e_mod_config_box.c:257
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe:"
#: e_mod_config_box.c:263
#: ../e_mod_config_box.c:263
msgid "New Mail Path:"
msgstr "Nouveau chemin de courrier:"
#: e_mod_config_box.c:275
#: ../e_mod_config_box.c:275
msgid "Current Mail Path:"
msgstr "Chemin de courrier actuel:"
#: e_mod_config_box.c:433
#: ../e_mod_config_box.c:433
msgid "Inbox"
msgstr "Boîte de réception"
#: e_mod_config.c:53
#: ../e_mod_config.c:53
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Configuration du courriel"
#: e_mod_config.c:96
#: ../e_mod_config.c:96
msgid "Always Show Labels"
msgstr "Toujours afficher les étiquettes"
#: e_mod_config.c:99
#: ../e_mod_config.c:99
msgid "Show Mailbox Popup"
msgstr "Afficher le pop-up de la boîte aux lettres"
#: e_mod_config.c:102
#: ../e_mod_config.c:102
msgid "Show All Boxes In Popup"
msgstr "Afficher toutes les boîtes dans le pop-up"
#: e_mod_config.c:104
#: ../e_mod_config.c:104
msgid "Check Interval"
msgstr "Intervalle des vérifications"
#: e_mod_config.c:107
#: ../e_mod_config.c:107
#, c-format
msgid "%2.0f minutes"
msgstr "%2.0f minutes"
#: e_mod_config.c:112
#: ../e_mod_config.c:112
msgid "Mail Boxes"
msgstr "Boîtes aux lettres"
#: e_mod_config.c:122
#: ../e_mod_config.c:122
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: e_mod_config.c:126
#: ../e_mod_config.c:126
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: e_mod_config.c:132
#: ../e_mod_config.c:132
msgid "Configure..."
msgstr "Configurer..."
#: e_mod_main.c:189
#: ../e_mod_main.c:189
msgid "Mail"
msgstr "Courriel"
#: e_mod_main.c:242
#: ../e_mod_main.c:242
msgid "Mailboxes"
msgstr "Boîtes aux lettres"
#: e_mod_main.c:266
#: ../e_mod_main.c:266
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"

View File

@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-03 14:58+0800\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-12 23:16+0000\n"
"Last-Translator: Miro Glavic <glavicmiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"

View File

@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-03 14:58+0800\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-15 05:03+0000\n"
"Last-Translator: Yuki Kodama <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"

164
po/nl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,164 @@
# Dutch translation for enlightenment
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-08 13:17+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-17 08:31+0000\n"
"Last-Translator: Yentl <y.v.t@scarlet.be>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../e_mod_config_box.c:71
msgid "Mailbox Configuration"
msgstr "Mailbox Configuratie"
#: ../e_mod_config_box.c:163 ../e_mod_config.c:94
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene Instellingen"
#: ../e_mod_config_box.c:165
msgid "Start Program When New Mail Arrives"
msgstr "Start Programma Als Nieuwe Mail Aankomt"
#: ../e_mod_config_box.c:170
msgid "Program:"
msgstr "Programma:"
#: ../e_mod_config_box.c:182
msgid "Mailbox Type"
msgstr "Mailbox Type"
#: ../e_mod_config_box.c:184
msgid "Pop3"
msgstr "Pop3"
#: ../e_mod_config_box.c:187
msgid "Imap"
msgstr "Imap"
#: ../e_mod_config_box.c:190
msgid "Maildir"
msgstr "Maildir"
#: ../e_mod_config_box.c:193
msgid "Mbox"
msgstr "Mbox"
#: ../e_mod_config_box.c:196
msgid "Monitor Mbox file permanently"
msgstr "Permanent Mbox bestand in de gaten houden"
#: ../e_mod_config_box.c:213
msgid "Port Settings"
msgstr "Poortinstellingen"
#: ../e_mod_config_box.c:215
msgid "Use SSL:"
msgstr "SSL gebruiken:"
#: ../e_mod_config_box.c:222
msgid "v2"
msgstr "v2"
#: ../e_mod_config_box.c:225
msgid "v3"
msgstr "v3"
#: ../e_mod_config_box.c:229
msgid "Port:"
msgstr "Poort:"
#: ../e_mod_config_box.c:235
msgid "Local:"
msgstr "Lokaal:"
#: ../e_mod_config_box.c:241
msgid "Mailbox Settings"
msgstr "Mailbox Instellingen:"
#: ../e_mod_config_box.c:242
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
#: ../e_mod_config_box.c:247
msgid "Mail Host:"
msgstr "Mail Host:"
#: ../e_mod_config_box.c:252
msgid "Username:"
msgstr "Gebruikersnaam:"
#: ../e_mod_config_box.c:257
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
#: ../e_mod_config_box.c:263
msgid "New Mail Path:"
msgstr "Nieuw Mail Pad:"
#: ../e_mod_config_box.c:275
msgid "Current Mail Path:"
msgstr "Huidig Mail Pad:"
#: ../e_mod_config_box.c:433
msgid "Inbox"
msgstr "Inbox"
#: ../e_mod_config.c:53
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Mail configuratie"
#: ../e_mod_config.c:96
msgid "Always Show Labels"
msgstr "Altijd Labels Weergeven"
#: ../e_mod_config.c:99
msgid "Show Mailbox Popup"
msgstr "Mailbox Popups Weergeven"
#: ../e_mod_config.c:102
msgid "Show All Boxes In Popup"
msgstr "Alle Boxen weergeven in de Popup"
#: ../e_mod_config.c:104
msgid "Check Interval"
msgstr "Check Interval"
#: ../e_mod_config.c:107
#, c-format
msgid "%2.0f minutes"
msgstr "%2.0f minuten"
#: ../e_mod_config.c:112
msgid "Mail Boxes"
msgstr "Mailboxen"
#: ../e_mod_config.c:122
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: ../e_mod_config.c:126
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: ../e_mod_config.c:132
msgid "Configure..."
msgstr "Instellen..."
#: ../e_mod_main.c:189
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
#: ../e_mod_main.c:242
msgid "Mailboxes"
msgstr "Mailboxen"
#: ../e_mod_main.c:266
msgid "Configuration"
msgstr "Configuratie"

View File

@ -5,9 +5,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-03 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-23 13:09+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-08 13:17+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-06 22:33+0000\n"
"Last-Translator: Stanislaw Gackowski <launchpad@soeb.eu>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:213
msgid "Port Settings"
msgstr ""
msgstr "Ustawienia portu"
#: ../e_mod_config_box.c:215
msgid "Use SSL:"
@ -108,15 +108,15 @@ msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:433
msgid "Inbox"
msgstr ""
msgstr "Odebrane"
#: ../e_mod_config.c:53
msgid "Mail Configuration"
msgstr ""
msgstr "Konfiguracja poczty"
#: ../e_mod_config.c:96
msgid "Always Show Labels"
msgstr ""
msgstr "Zawsze pokazuj etykietki"
#: ../e_mod_config.c:99
msgid "Show Mailbox Popup"
@ -128,16 +128,16 @@ msgstr ""
#: ../e_mod_config.c:104
msgid "Check Interval"
msgstr ""
msgstr "Interwał sprawdzania"
#: ../e_mod_config.c:107
#, c-format
msgid "%2.0f minutes"
msgstr ""
msgstr "%2.0f minut"
#: ../e_mod_config.c:112
msgid "Mail Boxes"
msgstr ""
msgstr "Skrzynki pocztowe"
#: ../e_mod_config.c:122
msgid "Add"
@ -153,12 +153,12 @@ msgstr "Konfiguruj..."
#: ../e_mod_main.c:189
msgid "Mail"
msgstr ""
msgstr "Poczta"
#: ../e_mod_main.c:242
msgid "Mailboxes"
msgstr ""
msgstr "Skrzynki pocztowe"
#: ../e_mod_main.c:266
msgid "Configuration"
msgstr ""
msgstr "Ustawienia"

View File

@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-03 14:58+0800\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-08 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Silva <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../e_mod_config_box.c:71
msgid "Mailbox Configuration"
msgstr ""

164
po/ru.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,164 @@
# Russian translation for enlightenment
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-08 13:17+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-01 08:05+0000\n"
"Last-Translator: Lucky <lucky1.data@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../e_mod_config_box.c:71
msgid "Mailbox Configuration"
msgstr "Настройка почтового ящика"
#: ../e_mod_config_box.c:163 ../e_mod_config.c:94
msgid "General Settings"
msgstr "Основные настройки"
#: ../e_mod_config_box.c:165
msgid "Start Program When New Mail Arrives"
msgstr "Запускать программу при получении новой почты"
#: ../e_mod_config_box.c:170
msgid "Program:"
msgstr "Программа:"
#: ../e_mod_config_box.c:182
msgid "Mailbox Type"
msgstr "Тип ящика"
#: ../e_mod_config_box.c:184
msgid "Pop3"
msgstr "Pop3"
#: ../e_mod_config_box.c:187
msgid "Imap"
msgstr "Imap"
#: ../e_mod_config_box.c:190
msgid "Maildir"
msgstr "Maildir"
#: ../e_mod_config_box.c:193
msgid "Mbox"
msgstr "Mbox"
#: ../e_mod_config_box.c:196
msgid "Monitor Mbox file permanently"
msgstr "Постоянный мониторинг файла Mbox"
#: ../e_mod_config_box.c:213
msgid "Port Settings"
msgstr "Настройки порта"
#: ../e_mod_config_box.c:215
msgid "Use SSL:"
msgstr "Использовать SSL:"
#: ../e_mod_config_box.c:222
msgid "v2"
msgstr "v2"
#: ../e_mod_config_box.c:225
msgid "v3"
msgstr "v3"
#: ../e_mod_config_box.c:229
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
#: ../e_mod_config_box.c:235
msgid "Local:"
msgstr "Локальный:"
#: ../e_mod_config_box.c:241
msgid "Mailbox Settings"
msgstr "Настройки почтового ящика"
#: ../e_mod_config_box.c:242
msgid "Name:"
msgstr "Имя:"
#: ../e_mod_config_box.c:247
msgid "Mail Host:"
msgstr "Хост:"
#: ../e_mod_config_box.c:252
msgid "Username:"
msgstr "Имя пользователя:"
#: ../e_mod_config_box.c:257
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
#: ../e_mod_config_box.c:263
msgid "New Mail Path:"
msgstr "Новый путь к почте:"
#: ../e_mod_config_box.c:275
msgid "Current Mail Path:"
msgstr "Текущий путь к почте:"
#: ../e_mod_config_box.c:433
msgid "Inbox"
msgstr "Входящие"
#: ../e_mod_config.c:53
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Настройка почты"
#: ../e_mod_config.c:96
msgid "Always Show Labels"
msgstr "Всегда показывать метки"
#: ../e_mod_config.c:99
msgid "Show Mailbox Popup"
msgstr "Показывать подсказку почтового ящика"
#: ../e_mod_config.c:102
msgid "Show All Boxes In Popup"
msgstr "Показывать все ящики в подсказке"
#: ../e_mod_config.c:104
msgid "Check Interval"
msgstr "Интервал проверки"
#: ../e_mod_config.c:107
#, c-format
msgid "%2.0f minutes"
msgstr "%2.0f минут"
#: ../e_mod_config.c:112
msgid "Mail Boxes"
msgstr "Почтовые ящики"
#: ../e_mod_config.c:122
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: ../e_mod_config.c:126
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: ../e_mod_config.c:132
msgid "Configure..."
msgstr "Настроить..."
#: ../e_mod_main.c:189
msgid "Mail"
msgstr "Почта"
#: ../e_mod_main.c:242
msgid "Mailboxes"
msgstr "Почтовые ящики"
#: ../e_mod_main.c:266
msgid "Configuration"
msgstr "Настройка"

164
po/sk.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,164 @@
# Slovak translation for enlightenment
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-08 13:17+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-09 15:45+0000\n"
"Last-Translator: milboy <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../e_mod_config_box.c:163 ../e_mod_config.c:94
msgid "General Settings"
msgstr "Všeobecné nastavenia"
#: ../e_mod_config_box.c:165
msgid "Start Program When New Mail Arrives"
msgstr "Spustiť program pri príchode novej správy"
#: ../e_mod_config_box.c:170
msgid "Program:"
msgstr "Program:"
#: ../e_mod_config_box.c:182
msgid "Mailbox Type"
msgstr "Typ schránky"
#: ../e_mod_config_box.c:184
msgid "Pop3"
msgstr "POP3"
#: ../e_mod_config_box.c:187
msgid "Imap"
msgstr "IMAP"
#: ../e_mod_config_box.c:190
msgid "Maildir"
msgstr "maildir"
#: ../e_mod_config_box.c:193
msgid "Mbox"
msgstr "mbox"
#: ../e_mod_config_box.c:196
msgid "Monitor Mbox file permanently"
msgstr "Neustále monitoruj mbox súbor"
#: ../e_mod_config_box.c:213
msgid "Port Settings"
msgstr "Nastavenie portu"
#: ../e_mod_config_box.c:215
msgid "Use SSL:"
msgstr "Použiť SSL:"
#: ../e_mod_config_box.c:222
msgid "v2"
msgstr "v2"
#: ../e_mod_config_box.c:225
msgid "v3"
msgstr "v3"
#: ../e_mod_config_box.c:229
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: ../e_mod_config_box.c:257
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
#: ../e_mod_config_box.c:263
msgid "New Mail Path:"
msgstr "Nová cesta k pošte:"
#: ../e_mod_config_box.c:275
msgid "Current Mail Path:"
msgstr "Aktuálna cesta k pošte:"
#: ../e_mod_config_box.c:433
msgid "Inbox"
msgstr "Doručená pošta"
#: ../e_mod_config.c:53
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Nastavenie pošty"
#: ../e_mod_config.c:104
msgid "Check Interval"
msgstr "Interval kontroly"
#: ../e_mod_config.c:107
#, c-format
msgid "%2.0f minutes"
msgstr "%2.0f minút"
#: ../e_mod_config.c:122
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
#: ../e_mod_config.c:126
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
#: ../e_mod_config.c:132
msgid "Configure..."
msgstr "Nastaviť..."
#: ../e_mod_main.c:189
msgid "Mail"
msgstr "Pošta"
#: ../e_mod_main.c:266
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavenia"
#: ../e_mod_config_box.c:71
msgid "Mailbox Configuration"
msgstr "Konfigurácia schránky"
#: ../e_mod_config_box.c:235
msgid "Local:"
msgstr "Miestne:"
#: ../e_mod_config_box.c:241
msgid "Mailbox Settings"
msgstr "Nastavenia schránky"
#: ../e_mod_config_box.c:242
msgid "Name:"
msgstr "Názov:"
#: ../e_mod_config_box.c:247
msgid "Mail Host:"
msgstr "Mail host:"
#: ../e_mod_config_box.c:252
msgid "Username:"
msgstr "Užívateľské meno:"
#: ../e_mod_config.c:96
msgid "Always Show Labels"
msgstr "Vždy zobraziť štítky"
#: ../e_mod_config.c:99
msgid "Show Mailbox Popup"
msgstr "Zobraziť vyskakovacie okná pre poštovú schránku"
#: ../e_mod_config.c:102
msgid "Show All Boxes In Popup"
msgstr "Zobraziť všetky schránky vo vyskakujúcich oknách"
#: ../e_mod_config.c:112
msgid "Mail Boxes"
msgstr "Poštové schránky"
#: ../e_mod_main.c:242
msgid "Mailboxes"
msgstr "Poštové schránky"

164
po/th.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,164 @@
# Thai translation for enlightenment
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-08 13:17+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-24 08:21+0000\n"
"Last-Translator: Rewat Buranatanit <Unknown>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../e_mod_config_box.c:71
msgid "Mailbox Configuration"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:163 ../e_mod_config.c:94
msgid "General Settings"
msgstr "การตั้งค่าทั่วไป"
#: ../e_mod_config_box.c:165
msgid "Start Program When New Mail Arrives"
msgstr "ให้โปรแกรมเริ่มทำงานเมื่อมีจดหมายใหม่มาถึง"
#: ../e_mod_config_box.c:170
msgid "Program:"
msgstr "โปรแกรม"
#: ../e_mod_config_box.c:182
msgid "Mailbox Type"
msgstr "ประเภทของกล่องจดหมาย"
#: ../e_mod_config_box.c:184
msgid "Pop3"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:187
msgid "Imap"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:190
msgid "Maildir"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:193
msgid "Mbox"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:196
msgid "Monitor Mbox file permanently"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:213
msgid "Port Settings"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:215
msgid "Use SSL:"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:222
msgid "v2"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:225
msgid "v3"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:229
msgid "Port:"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:235
msgid "Local:"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:241
msgid "Mailbox Settings"
msgstr "การตั้งค่ากล่องรับจดหมาย"
#: ../e_mod_config_box.c:242
msgid "Name:"
msgstr "ชื่อ"
#: ../e_mod_config_box.c:247
msgid "Mail Host:"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:252
msgid "Username:"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"
#: ../e_mod_config_box.c:257
msgid "Password:"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:263
msgid "New Mail Path:"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:275
msgid "Current Mail Path:"
msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:433
msgid "Inbox"
msgstr ""
#: ../e_mod_config.c:53
msgid "Mail Configuration"
msgstr ""
#: ../e_mod_config.c:96
msgid "Always Show Labels"
msgstr ""
#: ../e_mod_config.c:99
msgid "Show Mailbox Popup"
msgstr ""
#: ../e_mod_config.c:102
msgid "Show All Boxes In Popup"
msgstr ""
#: ../e_mod_config.c:104
msgid "Check Interval"
msgstr ""
#: ../e_mod_config.c:107
#, c-format
msgid "%2.0f minutes"
msgstr ""
#: ../e_mod_config.c:112
msgid "Mail Boxes"
msgstr "กล่องจดหมาย"
#: ../e_mod_config.c:122
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"
#: ../e_mod_config.c:126
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
#: ../e_mod_config.c:132
msgid "Configure..."
msgstr ""
#: ../e_mod_main.c:189
msgid "Mail"
msgstr "จดหมาย"
#: ../e_mod_main.c:242
msgid "Mailboxes"
msgstr "กล่องจดหมาย"
#: ../e_mod_main.c:266
msgid "Configuration"
msgstr "การปรับแต่ง"

View File

@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-03 14:58+0800\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-23 06:55+0000\n"
"Last-Translator: Mustafa VELİOĞLU <mustinet@mustinet.org>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"

View File

@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mail.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 07:00-0700\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-08 00:15+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -13,7 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../e_mod_config_box.c:71
msgid "Mailbox Configuration"
@ -163,4 +164,3 @@ msgstr "Поштові скриньки"
#: ../e_mod_main.c:266
msgid "Configuration"
msgstr "Налаштування"

View File

@ -1,15 +1,17 @@
# Mail module (e17), Simplified Chinese translation
# This file is put in the public domain.
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the e17 Mail module.
#
# Aron Xu <aronmalache@163.com>, 2008-2009.
# Careone <zzbusagain@yahoo.com.cn>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mail module (e17)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-03 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-22 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Aron <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-08 13:17+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-06 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Careone <zzbusagain@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -17,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: ../e_mod_config_box.c:71
msgid "Mailbox Configuration"
msgstr ""
msgstr "邮箱配置"
#: ../e_mod_config_box.c:163 ../e_mod_config.c:94
msgid "General Settings"
@ -25,7 +27,7 @@ msgstr "常规设置"
#: ../e_mod_config_box.c:165
msgid "Start Program When New Mail Arrives"
msgstr ""
msgstr "有新邮件时启动程序"
#: ../e_mod_config_box.c:170
msgid "Program:"
@ -33,7 +35,7 @@ msgstr "程序:"
#: ../e_mod_config_box.c:182
msgid "Mailbox Type"
msgstr ""
msgstr "邮箱类型"
#: ../e_mod_config_box.c:184
msgid "Pop3"
@ -45,15 +47,15 @@ msgstr "Imap"
#: ../e_mod_config_box.c:190
msgid "Maildir"
msgstr ""
msgstr "邮件目录"
#: ../e_mod_config_box.c:193
msgid "Mbox"
msgstr ""
msgstr "邮件箱"
#: ../e_mod_config_box.c:196
msgid "Monitor Mbox file permanently"
msgstr ""
msgstr "监视邮件箱中未改变的文件"
#: ../e_mod_config_box.c:213
msgid "Port Settings"
@ -77,11 +79,11 @@ msgstr "端口:"
#: ../e_mod_config_box.c:235
msgid "Local:"
msgstr ""
msgstr "本地:"
#: ../e_mod_config_box.c:241
msgid "Mailbox Settings"
msgstr ""
msgstr "邮箱设定"
#: ../e_mod_config_box.c:242
msgid "Name:"
@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "姓名:"
#: ../e_mod_config_box.c:247
msgid "Mail Host:"
msgstr ""
msgstr "邮件主机:"
#: ../e_mod_config_box.c:252
msgid "Username:"
@ -101,11 +103,11 @@ msgstr "密码:"
#: ../e_mod_config_box.c:263
msgid "New Mail Path:"
msgstr ""
msgstr "新邮件路径:"
#: ../e_mod_config_box.c:275
msgid "Current Mail Path:"
msgstr ""
msgstr "当前邮件路径:"
#: ../e_mod_config_box.c:433
msgid "Inbox"
@ -117,15 +119,15 @@ msgstr "邮件配置"
#: ../e_mod_config.c:96
msgid "Always Show Labels"
msgstr ""
msgstr "总是显示标签"
#: ../e_mod_config.c:99
msgid "Show Mailbox Popup"
msgstr ""
msgstr "显示邮箱弹出框"
#: ../e_mod_config.c:102
msgid "Show All Boxes In Popup"
msgstr ""
msgstr "以弹出框方式显示全部邮箱"
#: ../e_mod_config.c:104
msgid "Check Interval"
@ -138,7 +140,7 @@ msgstr "%2.0f 分钟"
#: ../e_mod_config.c:112
msgid "Mail Boxes"
msgstr ""
msgstr "多个邮箱"
#: ../e_mod_config.c:122
msgid "Add"