# Mail module (e17), French translation # This file is put in the public domain. # # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mail module (e17)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-23 11:06+0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-24 16:54+0400\n" "Last-Translator: batden \n" "Language-Team: Enlightenment i18n French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" #: e_mod_config_box.c:71 msgid "Mailbox Configuration" msgstr "Configuration de la boîte aux lettres" #: e_mod_config_box.c:164 #: e_mod_config.c:96 msgid "General Settings" msgstr "Paramètres généraux" #: e_mod_config_box.c:166 msgid "Start Program When New Mail Arrives" msgstr "Lancer un programme à la réception d'un nouveau courriel" #: e_mod_config_box.c:171 msgid "Program:" msgstr "Programme:" #: e_mod_config_box.c:183 msgid "Mailbox Type" msgstr "Type de boîte aux lettres" #: e_mod_config_box.c:185 msgid "Pop3" msgstr "Pop3" #: e_mod_config_box.c:188 msgid "Imap" msgstr "Imap" #: e_mod_config_box.c:191 msgid "Maildir" msgstr "Maildir" #: e_mod_config_box.c:194 msgid "Mbox" msgstr "Mbox" #: e_mod_config_box.c:197 msgid "Monitor Mbox file permanently" msgstr "Surveillance continue de la file Mbox" #: e_mod_config_box.c:214 msgid "Port Settings" msgstr "Paramètres du port" #: e_mod_config_box.c:216 msgid "Use SSL:" msgstr "Utiliser SSL:" #: e_mod_config_box.c:223 msgid "v2" msgstr "v2" #: e_mod_config_box.c:226 msgid "v3" msgstr "v3" #: e_mod_config_box.c:230 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: e_mod_config_box.c:236 msgid "Local:" msgstr "Local:" #: e_mod_config_box.c:242 msgid "Mailbox Settings" msgstr "Paramètres de la boîte aux lettres" #: e_mod_config_box.c:243 msgid "Name:" msgstr "Nom:" #: e_mod_config_box.c:248 msgid "Mail Host:" msgstr "Hôte de courrier:" #: e_mod_config_box.c:253 msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur:" #: e_mod_config_box.c:258 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe:" #: e_mod_config_box.c:264 msgid "New Mail Path:" msgstr "Nouveau chemin de courrier:" #: e_mod_config_box.c:276 msgid "Current Mail Path:" msgstr "Chemin de courrier actuel:" #: e_mod_config_box.c:434 msgid "Inbox" msgstr "Boîte de réception" #: e_mod_config.c:53 msgid "Mail Configuration" msgstr "Configuration du courriel" #: e_mod_config.c:98 msgid "Always Show Labels" msgstr "Toujours afficher les étiquettes" #: e_mod_config.c:101 msgid "Show Mailbox Popup" msgstr "Afficher le pop-up de la boîte aux lettres" #: e_mod_config.c:104 msgid "Show All Boxes In Popup" msgstr "Afficher toutes les boîtes dans le pop-up" #: e_mod_config.c:106 msgid "Check Interval" msgstr "Intervalle des vérifications" #: e_mod_config.c:109 #, c-format msgid "%2.0f minutes" msgstr "%2.0f minutes" #: e_mod_config.c:114 msgid "Mail Boxes" msgstr "Boîtes aux lettres" #: e_mod_config.c:124 msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: e_mod_config.c:128 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: e_mod_config.c:134 msgid "Configure..." msgstr "Configurer..." #: e_mod_main.c:189 msgid "Mail" msgstr "Courriel" #: e_mod_main.c:242 msgid "Mailboxes" msgstr "Boîtes aux lettres" #: e_mod_main.c:266 msgid "Configuration" msgstr "Configuration"