msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Marc Furtià  i Puig\\\n" "Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-24 11:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-27 10:02+0000\n" "Last-Translator: joancoll \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-28 05:31+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" "Language: ca\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,1139,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: src/e_mod_config_box.c:68 msgid "Mailbox Configuration" msgstr "Configuració bústia d'entrada" #: src/e_mod_config_box.c:160 src/e_mod_config.c:94 msgid "General Settings" msgstr "Preferències Generals" #: src/e_mod_config_box.c:162 msgid "Start Program When New Mail Arrives" msgstr "Inicia programa quan arribi nou correu" #: src/e_mod_config_box.c:167 msgid "Program:" msgstr "Programa:" #: src/e_mod_config_box.c:179 msgid "Mailbox Type" msgstr "Tipus bústia d'entrada" #: src/e_mod_config_box.c:181 msgid "Pop3" msgstr "Pop3" #: src/e_mod_config_box.c:184 msgid "Imap" msgstr "Imap" #: src/e_mod_config_box.c:187 msgid "Maildir" msgstr "Directori de correu" #: src/e_mod_config_box.c:190 msgid "Mbox" msgstr "Mbox" #: src/e_mod_config_box.c:193 msgid "Monitor Mbox file permanently" msgstr "Monitoritza fitxer Mbox contínuament" #: src/e_mod_config_box.c:210 msgid "Port Settings" msgstr "Configuració del port" #: src/e_mod_config_box.c:212 msgid "Use SSL:" msgstr "Utilitza SSL:" #: src/e_mod_config_box.c:219 msgid "v2" msgstr "v2" #: src/e_mod_config_box.c:222 msgid "v3" msgstr "v3" #: src/e_mod_config_box.c:226 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: src/e_mod_config_box.c:232 msgid "Local:" msgstr "Local:" #: src/e_mod_config_box.c:238 msgid "Mailbox Settings" msgstr "Configuració bústia de correu" #: src/e_mod_config_box.c:239 msgid "Name:" msgstr "Nom:" #: src/e_mod_config_box.c:244 msgid "Mail Host:" msgstr "Host de correu:" #: src/e_mod_config_box.c:249 msgid "Username:" msgstr "Nom d'usuari:" #: src/e_mod_config_box.c:254 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #: src/e_mod_config_box.c:260 msgid "New Mail Path:" msgstr "Trajectòria correu nova:" #: src/e_mod_config_box.c:272 msgid "Current Mail Path:" msgstr "Trajectòria correu actual:" #: src/e_mod_config_box.c:430 msgid "Inbox" msgstr "Bústia d'entrada" #: src/e_mod_config.c:53 msgid "Mail Settings" msgstr "Configuració de correu" #: src/e_mod_config.c:96 msgid "Always Show Labels" msgstr "Mostra etiquetes sempre" #: src/e_mod_config.c:99 msgid "Show Mailbox Popup" msgstr "Mostra bústia de correu en finestra emergent" #: src/e_mod_config.c:102 msgid "Show All Boxes In Popup" msgstr "Mostra totes les bústies en finestra emergent" #: src/e_mod_config.c:104 msgid "Check Interval" msgstr "Interval de comprovació" #: src/e_mod_config.c:107 #, c-format msgid "%2.0f minutes" msgstr "%2.0f minuts" #: src/e_mod_config.c:112 msgid "Mail Boxes" msgstr "Bústies de correu" #: src/e_mod_config.c:122 msgid "Add" msgstr "Afegir" #: src/e_mod_config.c:126 msgid "Delete" msgstr "Borra" #: src/e_mod_config.c:132 msgid "Configure..." msgstr "Configura..." #: src/e_mod_main.c:186 msgid "Mail" msgstr "Correu" #: src/e_mod_main.c:230 msgid "Settings" msgstr "Preferències"