enlightenment-module-mail/po/fi.po

165 lines
3.1 KiB
Plaintext

# Mail module (e17), Finnish translation
# This file is put in the public domain.
# Jani väyrynen <janivayrynen@gmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mail module (e17)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-22 19:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 01:50+0200\n"
"Last-Translator: Jani väyrynen <janivayrynen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <janivayrynen@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: e_mod_config.c:53
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Postin asetukset"
#: e_mod_config.c:96 e_mod_config_box.c:164
msgid "General Settings"
msgstr "Yleisasetukset"
#: e_mod_config.c:98
msgid "Always Show Labels"
msgstr "Näytä aina nimikkeet"
#: e_mod_config.c:101
msgid "Show Mailbox Popup"
msgstr "Näytä postilaatikon ponnahdus"
#: e_mod_config.c:104
msgid "Show All Boxes In Popup"
msgstr "Näytä kaikki laatikot ponnahduksessa"
#: e_mod_config.c:106
msgid "Check Interval"
msgstr "Tarkistusväli"
#: e_mod_config.c:109
#, c-format
msgid "%2.0f minutes"
msgstr "%2.0f minuuttia"
#: e_mod_config.c:114
msgid "Mail Boxes"
msgstr "Postilaatikot"
#: e_mod_config.c:124
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
#: e_mod_config.c:128
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#: e_mod_config.c:134
msgid "Configure..."
msgstr "Muokkaa..."
#: e_mod_config_box.c:71
msgid "Mailbox Configuration"
msgstr "Postilaatikon asetukset"
#: e_mod_config_box.c:166
msgid "Start Program When New Mail Arrives"
msgstr "Käynnistä ohjelma uuden postin saapuessa"
#: e_mod_config_box.c:171
msgid "Program:"
msgstr "Ohjelma:"
#: e_mod_config_box.c:183
msgid "Mailbox Type"
msgstr "Postilaatikon tyyppi"
#: e_mod_config_box.c:185
msgid "Pop3"
msgstr "Pop3"
#: e_mod_config_box.c:188
msgid "Imap"
msgstr "Imap"
#: e_mod_config_box.c:191
msgid "Maildir"
msgstr "Maildir"
#: e_mod_config_box.c:194
msgid "Mbox"
msgstr "Mbox"
#: e_mod_config_box.c:197
msgid "Monitor Mbox file permanently"
msgstr "Seuraa Mbox-tiedostoa pysyvästi"
#: e_mod_config_box.c:214
msgid "Port Settings"
msgstr "Porttiasetukset"
#: e_mod_config_box.c:216
msgid "Use SSL:"
msgstr "Käytä SSL:ää:"
#: e_mod_config_box.c:223
msgid "v2"
msgstr "v2"
#: e_mod_config_box.c:226
msgid "v3"
msgstr "v3"
#: e_mod_config_box.c:230
msgid "Port:"
msgstr "Portti:"
#: e_mod_config_box.c:236
msgid "Local:"
msgstr "Paikallinen:"
#: e_mod_config_box.c:242
msgid "Mailbox Settings"
msgstr "Postilaatikon asetukset"
#: e_mod_config_box.c:243
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
#: e_mod_config_box.c:248
msgid "Mail Host:"
msgstr "Posti-isäntä:"
#: e_mod_config_box.c:253
msgid "Username:"
msgstr "Käyttäjänimi:"
#: e_mod_config_box.c:258
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
#: e_mod_config_box.c:264
msgid "New Mail Path:"
msgstr "Uuden postin polku:"
#: e_mod_config_box.c:276
msgid "Current Mail Path:"
msgstr "Nykyisen postin polku:"
#: e_mod_config_box.c:434
msgid "Inbox"
msgstr "Saapuneet"
#: e_mod_main.c:189
msgid "Mail"
msgstr "Posti"
#: e_mod_main.c:242
msgid "Mailboxes"
msgstr "Postilaatikot"
#: e_mod_main.c:266
msgid "Configuration"
msgstr "Asetukset"