diff --git a/po/it.po b/po/it.po index ffcc430..0670ebb 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,50 +5,91 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Moon\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-26 20:50+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-16 19:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-16 19:29+0200\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/e_mod_config.c:146 +#: src/e_mod_config.c:97 msgid "Moon Configuration" msgstr "Configurazione modulo Moon" -#: src/e_mod_config.c:203 +#: src/e_mod_config.c:153 msgid "Display Settings" msgstr "Impostazioni di visualizzazione" -#: src/e_mod_config.c:204 -msgid "Show Border" -msgstr "Mostra bordo" - -#: src/e_mod_config.c:206 +#: src/e_mod_config.c:154 msgid "Animated Clouds" msgstr "Nuvole animate" -#: src/e_mod_config.c:210 +#: src/e_mod_config.c:158 msgid "Moon Phase Value" msgstr "Valore della fase lunare" -#: src/e_mod_config.c:212 +#: src/e_mod_config.c:160 msgid "Show always" msgstr "Mostra sempre" -#: src/e_mod_config.c:214 +#: src/e_mod_config.c:162 msgid "Show on mouse over" msgstr "Mostra al passaggio del mouse" -#: src/e_mod_config.c:216 +#: src/e_mod_config.c:164 msgid "Never show" msgstr "Non mostrare mai" -#: src/e_mod_main.c:86 +#: src/e_mod_config.c:168 +msgid "Description" +msgstr "Descrittivo" + +#: src/e_mod_config.c:171 +msgid "Numerical" +msgstr "Numerico" + +#: src/e_mod_main.c:136 msgid "Moon Clock Module" msgstr "Modulo orologio lunare" -#: src/e_mod_main.c:87 +#: src/e_mod_main.c:139 msgid "Display current phase of the moon ala e16 E-MoonClock" msgstr "Mostra l'attuale fase lunare in stile E-MoonClock di e16" +#: src/e_mod_main.c:227 +msgid "Moon" +msgstr "Luna" + +#: src/e_mod_main.c:505 +msgid "New Moon" +msgstr "Luna nuova" + +#: src/e_mod_main.c:507 +msgid "Waxing Crescent" +msgstr "A falce crescente" + +#: src/e_mod_main.c:509 +msgid "First Quarter" +msgstr "Primo quarto" + +#: src/e_mod_main.c:511 +msgid "Waxing Gibbous" +msgstr "Gibbosa crescente" + +#: src/e_mod_main.c:513 +msgid "Full Moon" +msgstr "Luna piena" + +#: src/e_mod_main.c:515 +msgid "Waning Gibbous" +msgstr "Gibbosa calante" + +#: src/e_mod_main.c:517 +msgid "Last Quarter" +msgstr "Ultimo quarto" + +#: src/e_mod_main.c:519 +msgid "Waning Crescent" +msgstr "A falce calante"