From 8d345b7fc8776d251c987524a5ad23faa0753acd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Dransfeld Date: Thu, 15 Nov 2007 19:44:18 +0000 Subject: [PATCH] Updated po files. SVN revision: 32720 --- po/eo.po | 39 ++++++++++++-------------- po/it.po | 28 +++++++++++-------- po/ja.po | 63 +++++++++++++++++++++++------------------- po/sv.po | 84 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- 4 files changed, 133 insertions(+), 81 deletions(-) diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 9e24539..6a17cf1 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -4,11 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Language-Team: Esperanto \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: olivierweb@ifrance.com\n" "Project-Id-Version: eo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-29 10:20+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-14 22:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-30 23:34+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -18,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: src/e_mod_config.c:101 +#, fuzzy msgid "Moon Configuration" msgstr "Luna Konfigurajxo" @@ -53,47 +52,43 @@ msgstr "Priskribo" msgid "Numerical" msgstr "" -#: src/e_mod_main.c:126 -msgid "Moon Clock Module" -msgstr "" - -#: src/e_mod_main.c:129 -msgid "Display current phase of the moon ala e16 E-MoonClock" -msgstr "" - -#: src/e_mod_main.c:217 +#: src/e_mod_main.c:207 msgid "Moon" msgstr "Luno" -#: src/e_mod_main.c:495 +#: src/e_mod_main.c:247 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Luna Konfigurajxo" + +#: src/e_mod_main.c:491 msgid "New Moon" msgstr "Novluno" -#: src/e_mod_main.c:497 +#: src/e_mod_main.c:493 msgid "Waxing Crescent" msgstr "" -#: src/e_mod_main.c:499 +#: src/e_mod_main.c:495 msgid "First Quarter" msgstr "Kreskanta kvaronluno" -#: src/e_mod_main.c:501 +#: src/e_mod_main.c:497 msgid "Waxing Gibbous" msgstr "" -#: src/e_mod_main.c:503 +#: src/e_mod_main.c:499 msgid "Full Moon" msgstr "Plenluno" -#: src/e_mod_main.c:505 +#: src/e_mod_main.c:501 msgid "Waning Gibbous" msgstr "" -#: src/e_mod_main.c:507 +#: src/e_mod_main.c:503 msgid "Last Quarter" msgstr "Malkreskanta kvaronluno" -#: src/e_mod_main.c:509 +#: src/e_mod_main.c:505 msgid "Waning Crescent" msgstr "" - diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 59c73e2..e71ef4f 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Moon\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-03 13:45+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-14 22:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-16 19:29+0200\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana \n" "Language-Team: none\n" @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/e_mod_config.c:101 +#, fuzzy msgid "Moon Configuration" msgstr "Configurazione modulo Moon" @@ -50,38 +51,43 @@ msgstr "Descrittivo" msgid "Numerical" msgstr "Numerico" -#: src/e_mod_main.c:204 +#: src/e_mod_main.c:207 msgid "Moon" msgstr "Luna" -#: src/e_mod_main.c:488 +#: src/e_mod_main.c:247 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Configurazione modulo Moon" + +#: src/e_mod_main.c:491 msgid "New Moon" msgstr "Luna nuova" -#: src/e_mod_main.c:490 +#: src/e_mod_main.c:493 msgid "Waxing Crescent" msgstr "A falce crescente" -#: src/e_mod_main.c:492 +#: src/e_mod_main.c:495 msgid "First Quarter" msgstr "Primo quarto" -#: src/e_mod_main.c:494 +#: src/e_mod_main.c:497 msgid "Waxing Gibbous" msgstr "Gibbosa crescente" -#: src/e_mod_main.c:496 +#: src/e_mod_main.c:499 msgid "Full Moon" msgstr "Luna piena" -#: src/e_mod_main.c:498 +#: src/e_mod_main.c:501 msgid "Waning Gibbous" msgstr "Gibbosa calante" -#: src/e_mod_main.c:500 +#: src/e_mod_main.c:503 msgid "Last Quarter" msgstr "Ultimo quarto" -#: src/e_mod_main.c:502 +#: src/e_mod_main.c:505 msgid "Waning Crescent" msgstr "A falce calante" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 4e7d7d1..e4bc956 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-28 19:36+0900\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-14 22:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-28 23:14+0900\n" "Last-Translator: David \n" "Language-Team: none\n" @@ -15,86 +15,91 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/e_mod_config.c:97 +#: src/e_mod_config.c:101 +#, fuzzy msgid "Moon Configuration" msgstr "月モジュールの設定" -#: src/e_mod_config.c:153 +#: src/e_mod_config.c:157 msgid "Display Settings" msgstr "表示設定" -#: src/e_mod_config.c:154 +#: src/e_mod_config.c:158 msgid "Animated Clouds" msgstr "雲を表示する" -#: src/e_mod_config.c:158 +#: src/e_mod_config.c:162 msgid "Moon Phase Value" msgstr "月の満ち欠け" -#: src/e_mod_config.c:160 +#: src/e_mod_config.c:164 msgid "Show always" msgstr "常に表示する" -#: src/e_mod_config.c:162 +#: src/e_mod_config.c:166 msgid "Show on mouse over" msgstr "マウスが乗れば表示する" -#: src/e_mod_config.c:164 +#: src/e_mod_config.c:168 msgid "Never show" msgstr "表示しない" -#: src/e_mod_config.c:168 +#: src/e_mod_config.c:172 msgid "Description" msgstr "月の満ち欠けを名前で表示" -#: src/e_mod_config.c:171 +#: src/e_mod_config.c:175 msgid "Numerical" msgstr "月の満ち欠けを数値で表示" -#: src/e_mod_main.c:136 -msgid "Moon Clock Module" -msgstr "月の相モジュール" - -#: src/e_mod_main.c:139 -msgid "Display current phase of the moon ala e16 E-MoonClock" -msgstr "月の満ち欠けを表示するモジュール" - -#: src/e_mod_main.c:227 +#: src/e_mod_main.c:207 +#, fuzzy msgid "Moon" -msgstr "" +msgstr "新月" -#: src/e_mod_main.c:505 +#: src/e_mod_main.c:247 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "月モジュールの設定" + +#: src/e_mod_main.c:491 msgid "New Moon" msgstr "新月" -#: src/e_mod_main.c:507 +#: src/e_mod_main.c:493 msgid "Waxing Crescent" msgstr "三日月" -#: src/e_mod_main.c:509 +#: src/e_mod_main.c:495 msgid "First Quarter" msgstr "上弦" -#: src/e_mod_main.c:511 +#: src/e_mod_main.c:497 msgid "Waxing Gibbous" msgstr "凸月" -#: src/e_mod_main.c:513 +#: src/e_mod_main.c:499 msgid "Full Moon" msgstr "満月" -#: src/e_mod_main.c:515 +#: src/e_mod_main.c:501 msgid "Waning Gibbous" msgstr "欠月" -#: src/e_mod_main.c:517 +#: src/e_mod_main.c:503 msgid "Last Quarter" msgstr "下弦" -#: src/e_mod_main.c:519 +#: src/e_mod_main.c:505 msgid "Waning Crescent" msgstr "衰月" +#~ msgid "Moon Clock Module" +#~ msgstr "月の相モジュール" + +#~ msgid "Display current phase of the moon ala e16 E-MoonClock" +#~ msgstr "月の満ち欠けを表示するモジュール" + #~ msgid "Show Border" #~ msgstr "ボーダーを表示する" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 26ebed4..24ca4b2 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Moon\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-25 22:05+0900\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-14 22:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-28 00:43+0100\n" "Last-Translator: Anders Troback \n" "Language-Team: none\n" @@ -15,43 +15,89 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/e_mod_config.c:146 +#: src/e_mod_config.c:101 +#, fuzzy msgid "Moon Configuration" msgstr "Månkonfiguration" -#: src/e_mod_config.c:203 +#: src/e_mod_config.c:157 msgid "Display Settings" msgstr "Visa" -#: src/e_mod_config.c:204 -msgid "Show Border" -msgstr "Visa ram" - -#: src/e_mod_config.c:206 +#: src/e_mod_config.c:158 msgid "Animated Clouds" msgstr "Animerade moln" -#: src/e_mod_config.c:210 +#: src/e_mod_config.c:162 msgid "Moon Phase Value" msgstr "Månfasvärde" -#: src/e_mod_config.c:212 +#: src/e_mod_config.c:164 msgid "Show always" msgstr "Visa alltid" -#: src/e_mod_config.c:214 +#: src/e_mod_config.c:166 msgid "Show on mouse over" msgstr "Visa när musen är över" -#: src/e_mod_config.c:216 +#: src/e_mod_config.c:168 msgid "Never show" msgstr "Visa aldrig" -#: src/e_mod_main.c:86 -msgid "Moon Clock Module" -msgstr "Månklocksmodul" +#: src/e_mod_config.c:172 +msgid "Description" +msgstr "" -#: src/e_mod_main.c:87 -msgid "Display current phase of the moon ala e16 E-MoonClock" -msgstr "Visa aktuell månfas ala e16 E-MoonClock" +#: src/e_mod_config.c:175 +msgid "Numerical" +msgstr "" +#: src/e_mod_main.c:207 +msgid "Moon" +msgstr "" + +#: src/e_mod_main.c:247 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Månkonfiguration" + +#: src/e_mod_main.c:491 +msgid "New Moon" +msgstr "" + +#: src/e_mod_main.c:493 +msgid "Waxing Crescent" +msgstr "" + +#: src/e_mod_main.c:495 +msgid "First Quarter" +msgstr "" + +#: src/e_mod_main.c:497 +msgid "Waxing Gibbous" +msgstr "" + +#: src/e_mod_main.c:499 +msgid "Full Moon" +msgstr "" + +#: src/e_mod_main.c:501 +msgid "Waning Gibbous" +msgstr "" + +#: src/e_mod_main.c:503 +msgid "Last Quarter" +msgstr "" + +#: src/e_mod_main.c:505 +msgid "Waning Crescent" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Border" +#~ msgstr "Visa ram" + +#~ msgid "Moon Clock Module" +#~ msgstr "Månklocksmodul" + +#~ msgid "Display current phase of the moon ala e16 E-MoonClock" +#~ msgstr "Visa aktuell månfas ala e16 E-MoonClock"