From 996346eb7798287d6c2d27299147d78196159c72 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: maxerba Date: Wed, 25 Dec 2013 23:18:32 +0100 Subject: [PATCH] Updating hungarian translation --- po/hu.po | 57 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 0aa0c13..6e1a6e9 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,88 +7,89 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: moon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:39+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-02 21:07+0100\n" -"Last-Translator: Lisovszki \n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-25 15:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-25 16:53+0100\n" +"Last-Translator: rezso \n" "Language-Team: hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: hu\n" -#: ../src/e_mod_config.c:101 -msgid "Moon Configuration" -msgstr "Hold beállítás" +#: ../src/e_mod_config.c:97 +msgid "Moon Settings" +msgstr "Holdfázis beállítások" -#: ../src/e_mod_config.c:157 +#: ../src/e_mod_config.c:153 msgid "Display Settings" msgstr "Megjelenítési beállítások" -#: ../src/e_mod_config.c:158 +#: ../src/e_mod_config.c:154 msgid "Animated Clouds" msgstr "Animált felhők" -#: ../src/e_mod_config.c:162 +#: ../src/e_mod_config.c:158 msgid "Moon Phase Value" msgstr "Hold fázis érték" -#: ../src/e_mod_config.c:164 +#: ../src/e_mod_config.c:160 msgid "Show always" msgstr "Megjelenítés mindig" -#: ../src/e_mod_config.c:166 +#: ../src/e_mod_config.c:162 msgid "Show on mouse over" msgstr "Megjelenítés, ha az egér felette van" -#: ../src/e_mod_config.c:168 +#: ../src/e_mod_config.c:164 msgid "Never show" msgstr "Sose mutasd" -#: ../src/e_mod_config.c:172 +#: ../src/e_mod_config.c:168 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: ../src/e_mod_config.c:175 +#: ../src/e_mod_config.c:171 msgid "Numerical" msgstr "Számszerű" -#: ../src/e_mod_main.c:207 +#: ../src/e_mod_main.c:204 msgid "Moon" msgstr "Hold" -#: ../src/e_mod_main.c:247 -msgid "Configuration" -msgstr "Beállítás" +#: ../src/e_mod_main.c:242 +msgid "Settings" +msgstr "Beállítások" -#: ../src/e_mod_main.c:491 +#: ../src/e_mod_main.c:488 msgid "New Moon" msgstr "Újhold" -#: ../src/e_mod_main.c:493 +#: ../src/e_mod_main.c:490 msgid "Waxing Crescent" msgstr "Holdtölte" -#: ../src/e_mod_main.c:495 +#: ../src/e_mod_main.c:492 msgid "First Quarter" msgstr "Első negyed" -#: ../src/e_mod_main.c:497 +#: ../src/e_mod_main.c:494 msgid "Waxing Gibbous" msgstr "Növekvő" -#: ../src/e_mod_main.c:499 +#: ../src/e_mod_main.c:496 msgid "Full Moon" msgstr "Telihold" -#: ../src/e_mod_main.c:501 +#: ../src/e_mod_main.c:498 msgid "Waning Gibbous" msgstr "Fogyó" -#: ../src/e_mod_main.c:503 +#: ../src/e_mod_main.c:500 msgid "Last Quarter" msgstr "Utolsó negyed" -#: ../src/e_mod_main.c:505 +#: ../src/e_mod_main.c:502 msgid "Waning Crescent" msgstr "Fogyó hold"