# Dutch translation for enlightenment # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-04 07:02-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-04 16:39+0100\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../src/e_mod_config.c:97 msgid "Moon Settings" msgstr "Maan-instellingen" #: ../src/e_mod_config.c:153 msgid "Display Settings" msgstr "Weergave-instellingen" #: ../src/e_mod_config.c:154 msgid "Animated Clouds" msgstr "Bewegende wolken" #: ../src/e_mod_config.c:158 msgid "Moon Phase Value" msgstr "Waarde van maanfase" #: ../src/e_mod_config.c:160 msgid "Show always" msgstr "Toon altijd" #: ../src/e_mod_config.c:162 msgid "Show on mouse over" msgstr "Toon bij Muisover" #: ../src/e_mod_config.c:164 msgid "Never show" msgstr "Toon nooit" #: ../src/e_mod_config.c:168 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #: ../src/e_mod_config.c:171 msgid "Numerical" msgstr "Numeriek" #: ../src/e_mod_main.c:204 msgid "Moon" msgstr "Maan" #: ../src/e_mod_main.c:242 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: ../src/e_mod_main.c:488 msgid "New Moon" msgstr "Nieuwe Maan" #: ../src/e_mod_main.c:490 msgid "Waxing Crescent" msgstr "Wassende Maan" #: ../src/e_mod_main.c:492 msgid "First Quarter" msgstr "Eerste Kwartier" #: ../src/e_mod_main.c:494 msgid "Waxing Gibbous" msgstr "Wassende Maan" #: ../src/e_mod_main.c:496 msgid "Full Moon" msgstr "Volle Maan" #: ../src/e_mod_main.c:498 msgid "Waning Gibbous" msgstr "Afnemende Maan" #: ../src/e_mod_main.c:500 msgid "Last Quarter" msgstr "Laatste Kwartier" #: ../src/e_mod_main.c:502 msgid "Waning Crescent" msgstr "Afnemende Maan" #~ msgid "Moon Configuration" #~ msgstr "Moon Configuratie" #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Configuratie"