|
|
|
|
# French translation for enlightenment
|
|
|
|
|
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-06-21 01:05+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 08:33+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-22 05:38+0000\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n"
|
|
|
|
|
"Language: fr\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:39
|
|
|
|
|
msgid "MPDule Configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Paramétrage de MPDule"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:87
|
|
|
|
|
msgid "Configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Configuration"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:88
|
|
|
|
|
msgid "Poll Time:"
|
|
|
|
|
msgstr "Rafraîchissement:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:91
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f seconds"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f secondes"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:94
|
|
|
|
|
msgid "Hostname:"
|
|
|
|
|
msgstr "Nom d'hôte :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:101
|
|
|
|
|
msgid "Port:"
|
|
|
|
|
msgstr "Port :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:106
|
|
|
|
|
msgid "Show Popup"
|
|
|
|
|
msgstr "Afficher la fenêtre surgissante"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:193
|
|
|
|
|
msgid "MPDule"
|
|
|
|
|
msgstr "MPDule"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:231
|
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Configuration"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:499
|
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
|
msgstr "Inconnu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:507
|
|
|
|
|
msgid "Stopped"
|
|
|
|
|
msgstr "Arrêté"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:515
|
|
|
|
|
msgid "Playing"
|
|
|
|
|
msgstr "En cours de lecture"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:523
|
|
|
|
|
msgid "Paused"
|
|
|
|
|
msgstr "En pause"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:715
|
|
|
|
|
msgid "Artist:"
|
|
|
|
|
msgstr "Artiste :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:716
|
|
|
|
|
msgid "Title:"
|
|
|
|
|
msgstr "Titre :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:717
|
|
|
|
|
msgid "Album:"
|
|
|
|
|
msgstr "Album :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:718
|
|
|
|
|
msgid "Genre:"
|
|
|
|
|
msgstr "Style :"
|