Update russian translation

This commit is contained in:
Igor Murzov 2013-06-17 16:57:51 +04:00
parent a57bc85664
commit 00b58294fb
1 changed files with 32 additions and 16 deletions

View File

@ -1,15 +1,15 @@
# Russian translation of MPDule module # Russian translation of MPDule module
# Copyright (c) 2012 Enlightenment development team # Copyright (c) 2012 Enlightenment development team
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. # This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# Igor Murzov <e-mail@date.by>, 2012. # Igor Murzov <e-mail@date.by>, 2012-2013.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: mpdule 0.0.1\n" "Project-Id-Version: mpdule 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 21:35+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-17 16:52+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 18:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-17 16:52+0400\n"
"Last-Translator: Igor Murzov <e-mail@date.by>\n" "Last-Translator: Игорь Мурзов <e-mail@date.by>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,51 +20,67 @@ msgstr ""
msgid "MPDule Configuration" msgid "MPDule Configuration"
msgstr "Конфигурация MPDule" msgstr "Конфигурация MPDule"
#: src/e_mod_config.c:88 #: src/e_mod_config.c:87
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация" msgstr "Конфигурация"
#: src/e_mod_config.c:89 #: src/e_mod_config.c:88
msgid "Poll Time:" msgid "Poll Time:"
msgstr "Интервал опроса:" msgstr "Интервал опроса:"
#: src/e_mod_config.c:92 #: src/e_mod_config.c:91
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f seconds" msgid "%1.0f seconds"
msgstr "%1.0f секунд" msgstr "%1.0f секунд"
#: src/e_mod_config.c:95 #: src/e_mod_config.c:94
msgid "Hostname:" msgid "Hostname:"
msgstr "Имя хоста:" msgstr "Имя хоста:"
#: src/e_mod_config.c:102 #: src/e_mod_config.c:101
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Порт:" msgstr "Порт:"
#: src/e_mod_config.c:109 #: src/e_mod_config.c:106
msgid "Show Popup" msgid "Show Popup"
msgstr "Показывать всплывающую подсказку" msgstr "Показывать всплывающую подсказку"
#: src/e_mod_main.c:175 #: src/e_mod_main.c:193
msgid "MPDule" msgid "MPDule"
msgstr "" msgstr ""
#: src/e_mod_main.c:217 #: src/e_mod_main.c:231
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Настройки" msgstr "Настройки"
#: src/e_mod_main.c:495 src/e_mod_main.c:497 #: src/e_mod_main.c:499
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно" msgstr "Неизвестно"
#: src/e_mod_main.c:502 src/e_mod_main.c:504 #: src/e_mod_main.c:507
msgid "Stopped" msgid "Stopped"
msgstr "Остановлено" msgstr "Остановлено"
#: src/e_mod_main.c:509 src/e_mod_main.c:511 #: src/e_mod_main.c:515
msgid "Playing" msgid "Playing"
msgstr "Воспроизведение" msgstr "Воспроизведение"
#: src/e_mod_main.c:516 src/e_mod_main.c:518 #: src/e_mod_main.c:523
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "Пауза" msgstr "Пауза"
#: src/e_mod_main.c:715
msgid "Artist:"
msgstr "Исполнитель:"
#: src/e_mod_main.c:716
msgid "Title:"
msgstr "Название:"
#: src/e_mod_main.c:717
msgid "Album:"
msgstr "Альбом:"
#: src/e_mod_main.c:718
msgid "Genre:"
msgstr "Жанр:"