# Galician translation for enlightenment # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-24 09:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-25 09:52+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" #: src/e_mod_config.c:38 msgid "MPDule Configuration" msgstr "Configuración do MPDule" #: src/e_mod_config.c:86 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #: src/e_mod_config.c:87 msgid "Poll Time:" msgstr "Tempo de actualización:" #: src/e_mod_config.c:90 #, c-format msgid "%1.0f seconds" msgstr "%1.0f segundos" #: src/e_mod_config.c:93 msgid "Hostname:" msgstr "Nome da máquina:" #: src/e_mod_config.c:100 msgid "Port:" msgstr "Porto:" #: src/e_mod_config.c:105 msgid "Show Popup" msgstr "Amosar mensaxe emerxente" #: src/e_mod_main.c:193 msgid "MPDule" msgstr "MPDule" #: src/e_mod_main.c:231 msgid "Settings" msgstr "Axustes" #: src/e_mod_main.c:499 msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" #: src/e_mod_main.c:507 msgid "Stopped" msgstr "Detido" #: src/e_mod_main.c:515 msgid "Playing" msgstr "Reproducindo" #: src/e_mod_main.c:523 msgid "Paused" msgstr "Pausado" #: src/e_mod_main.c:715 msgid "Artist:" msgstr "Intérprete:" #: src/e_mod_main.c:716 msgid "Title:" msgstr "Título:" #: src/e_mod_main.c:717 msgid "Album:" msgstr "Álbum:" #: src/e_mod_main.c:718 msgid "Genre:" msgstr "Xénero:"