enlightenment-module-mpdule/po/gl.po

88 lines
1.8 KiB
Plaintext

# Galician translation for enlightenment
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 09:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-25 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
#: src/e_mod_config.c:38
msgid "MPDule Configuration"
msgstr "Configuración do MPDule"
#: src/e_mod_config.c:86
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
#: src/e_mod_config.c:87
msgid "Poll Time:"
msgstr "Tempo de actualización:"
#: src/e_mod_config.c:90
#, c-format
msgid "%1.0f seconds"
msgstr "%1.0f segundos"
#: src/e_mod_config.c:93
msgid "Hostname:"
msgstr "Nome da máquina:"
#: src/e_mod_config.c:100
msgid "Port:"
msgstr "Porto:"
#: src/e_mod_config.c:105
msgid "Show Popup"
msgstr "Amosar mensaxe emerxente"
#: src/e_mod_main.c:193
msgid "MPDule"
msgstr "MPDule"
#: src/e_mod_main.c:231
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
#: src/e_mod_main.c:499
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
#: src/e_mod_main.c:507
msgid "Stopped"
msgstr "Detido"
#: src/e_mod_main.c:515
msgid "Playing"
msgstr "Reproducindo"
#: src/e_mod_main.c:523
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
#: src/e_mod_main.c:715
msgid "Artist:"
msgstr "Intérprete:"
#: src/e_mod_main.c:716
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
#: src/e_mod_main.c:717
msgid "Album:"
msgstr "Álbum:"
#: src/e_mod_main.c:718
msgid "Genre:"
msgstr "Xénero:"