Updating hungarian translation
This commit is contained in:
parent
bdfbe615bb
commit
c952f879ac
293
po/hu.po
293
po/hu.po
|
@ -5,44 +5,44 @@
|
|||
# Lisovszki <lisovszki@gmail.com>, 2008.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hu\n"
|
||||
"Project-Id-Version: news\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-16 22:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 22:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lisovszki <lisovszki@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-25 15:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-25 16:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
|
||||
"Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:52
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:52
|
||||
msgid "Config init failed"
|
||||
msgstr "Konfiguráció nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:53
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:53
|
||||
msgid "Parser init failed"
|
||||
msgstr "Értelmező indítás nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:54
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:54
|
||||
msgid "Feeds init failed"
|
||||
msgstr "Csatorna indítás nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:55
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:55
|
||||
msgid "Viewer init failed"
|
||||
msgstr "Nézegető indítás nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:56
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:56
|
||||
msgid "Popup subsystem init failed"
|
||||
msgstr "Felbukkanó alrendszer indítás nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:219
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:219
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Hírek"
|
||||
|
||||
#: src/news_config.c:100
|
||||
#: ../src/news_config.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Upgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
|||
"konfigurációja <br>frissítve,<br> korábbi beállítások törölve. Elnézést."
|
||||
"<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
#: src/news_config.c:112
|
||||
#: ../src/news_config.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Downgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
|
@ -64,237 +64,258 @@ msgstr ""
|
|||
"modul konfigurációja <br>visszaállítva,<br> korábbi beállítások törölve. "
|
||||
"Elnézést.<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:90
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:90
|
||||
msgid "News Main Configuration"
|
||||
msgstr "Hírek fő beállításai"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:190 src/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: src/news_config_dialog_feeds.c:358 src/news_menu.c:156
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:192 ../src/news_config_dialog.c:230
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:358 ../src/news_menu.c:153
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Csatornák"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:192 src/news_config_dialog.c:236
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:194 ../src/news_config_dialog.c:238
|
||||
msgid "Sort lists by name (disable Move action)"
|
||||
msgstr "Lista rendezés név szerint (mozgás letiltva)"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:197 src/news_config_dialog.c:305
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:199 ../src/news_config_dialog.c:307
|
||||
#: ../src/news_viewer.c:307
|
||||
msgid "News Viewer"
|
||||
msgstr "Hírolvasó"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:199
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:201
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr "Betűméret"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:202 src/news_config_dialog.c:316
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:204 ../src/news_config_dialog.c:318
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:205
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:207
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "Szövegszín"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:230 src/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:290
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:232 ../src/news_config_dialog.c:272
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:292
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr "Időmérő"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:232
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:234
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f min"
|
||||
msgstr "%1.0f perc"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:241
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:243
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Böngésző"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:243
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:245
|
||||
msgid "Uses xdg-open script, from freedesktop.org"
|
||||
msgstr "Használd az xdg-open parancsot, a freedasktop.org-ról"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:248
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:250
|
||||
msgid "Popup On News"
|
||||
msgstr "Felugró ablak a hírekben"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:251
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:253
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Soha"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:257
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:259
|
||||
msgid "Only on urgent feeds"
|
||||
msgstr "Csak fontos hír esetén"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:263
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:265
|
||||
msgid "On all feeds"
|
||||
msgstr "Minden hírnél"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:272 src/news_config_dialog.c:292
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:274 ../src/news_config_dialog.c:294
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f s"
|
||||
msgstr "%1.0f s"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:280
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:282
|
||||
msgid "Popup On Warning / Error"
|
||||
msgstr "felugró be figyelmeztetés / hiba esetén"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:285
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:287
|
||||
msgid "Show on timeout ?"
|
||||
msgstr "Időtullépés esetén mutasd?"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:307
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:309
|
||||
msgid "Unread feeds first"
|
||||
msgstr "Olvasatlan hírek előre"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:309
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:311
|
||||
msgid "Unread articles first"
|
||||
msgstr "Olvasatlan bekezdése előre"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:311
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:313
|
||||
msgid "Sort articles by date"
|
||||
msgstr "Rendezés dátum szerint"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:314
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:316
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Betűkészlet"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:324
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:326
|
||||
msgid "Font Shadow"
|
||||
msgstr "Betű árnyék"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:336
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:338
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr "Proxy"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:338
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:340
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Engedélyezés"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:340
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:342
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Kiszolgáló"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog.c:344
|
||||
#: ../src/news_config_dialog.c:346
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
msgid "News Category Configuration"
|
||||
msgstr "Hír kategória beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_category.c:145 src/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_category.c:203 src/news_config_dialog_feed.c:543
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:543
|
||||
msgid "Select an Icon"
|
||||
msgstr "Válassz egy ikont"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_category.c:228 src/news_config_dialog_feed.c:568
|
||||
#. buttons at the bottom
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:568
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_category.c:229 src/news_config_dialog_feed.c:569
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:569
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégsem"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
msgid "You need to <hilight>create a category</hilight> first"
|
||||
msgstr "Először <hilight>létre kell hoznod egy kategóriát.</hilight>"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
msgid "News Feed Configuration"
|
||||
msgstr "Hír csatorna beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
msgid "Basic informations"
|
||||
msgstr "Alap információk"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
#. ob = e_widget_check_add(evas, D_("Get from the server"), &(cfdata->icon_ovrw));
|
||||
#. TODO: NOT IMPLEMENTED YET
|
||||
#. e_widget_check_checked_set(ob, 0);
|
||||
#. e_widget_disabled_set(ob, 1);
|
||||
#. e_widget_list_object_append(o2, of, 1, 1, 0.5);
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
msgid "Name :"
|
||||
msgstr "Név:"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
msgid "Feed url :"
|
||||
msgstr "Csatorna url:"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
msgid "Mark as important feed"
|
||||
msgstr "Megjelölés fontos csatornaként"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategória"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feed.c:368 src/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:368 ../src/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Nyelv"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
msgid "Advanced informations"
|
||||
msgstr "Speciális információk"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feed.c:393 src/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:393 ../src/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Leírás"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feed.c:397 src/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:397 ../src/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
msgid "Home url"
|
||||
msgstr "Saját könyvtár url"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
msgid "Server informations"
|
||||
msgstr "Kiszolgáló információk"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
msgid "Do allow the server to overwrite the informations you entered ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Engedélyezed a szerverne, hogy felülírja az információkat, amiket megadtál?"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
msgid "News Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Hír csatornák beállítása"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Kategóriák"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feeds.c:314 src/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:301 ../src/news_config_dialog_feeds.c:375
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item_content.c:283
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Mozgatás fel"
|
||||
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:304 ../src/news_config_dialog_feeds.c:378
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item_content.c:287
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Mozgatás le"
|
||||
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:314 ../src/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Hozzáadás"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feeds.c:316 src/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:316 ../src/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feeds.c:319 src/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:319 ../src/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Beállítás"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feeds.c:331 src/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:331 ../src/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Nyelvek"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Mind"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Kijelölés"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
msgid "Empty the lists"
|
||||
msgstr "Lista ürítése"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
msgid "Restore default lists"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett listák helyreállítása"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are <hilight>feeds</hilight> in this category.<br>You have to "
|
||||
"<hilight>remove them first</hilight>"
|
||||
|
@ -302,103 +323,103 @@ msgstr ""
|
|||
"Már vannak <hilight>csatornák</hilight> ebben a kategóriában.<br> Először "
|
||||
"<hilight>ezeket kell eltávolítanod</hilight>"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_feeds.c:754 src/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_feeds.c:754 ../src/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
msgid "News Module - Are you sure ?"
|
||||
msgstr "Hírek Modul - Biztos vagy benne"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
msgid "News Gadget Configuration"
|
||||
msgstr "Hírek modul beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
msgid "View Mode"
|
||||
msgstr "Nézetmód"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
msgid "Show one icon for all feeds"
|
||||
msgstr "Egy ikon minden csatornánál"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
msgid "Show all feeds"
|
||||
msgstr "Összes csatorna megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
msgid "Show unread feeds"
|
||||
msgstr "Olvasatlan csatornák megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
msgid "Show all feeds marked as important"
|
||||
msgstr "Minden fontosnak megjelölt csatorna mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
msgid "Show unread feeds marked as important"
|
||||
msgstr "A fontos, olvasatlan csatornák mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
msgid "Feed open in"
|
||||
msgstr "Csatorna megnyitás"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
msgid "the feed viewer"
|
||||
msgstr "a csatorna áttekintő"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
msgid "my favorite browser"
|
||||
msgstr "a kedvenc böngészőm"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
msgid "Browser opens home url"
|
||||
msgstr "Böngésző saját könyvtár url-eket nyit meg"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
msgid "instead of feed url"
|
||||
msgstr "a csatorna url helyett"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
msgid "Apply this to all News gadgets"
|
||||
msgstr "Alkalmazd minden új modulra"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
msgid "News Gadget Content Configuration"
|
||||
msgstr "Hírek modul tartalmi beállításai"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
msgid "Avalaible Feeds"
|
||||
msgstr "Elérhető csatornák"
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
msgid "Available Feeds"
|
||||
msgstr "Hírforrásaim"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
msgid "Add this Feed"
|
||||
msgstr "Csatorna hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
msgid "Selected Feeds"
|
||||
msgstr "Kijelölt csatornák"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
msgid "Remove this Feed"
|
||||
msgstr "Csatorna eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
msgid "News Feeds Language Configuration"
|
||||
msgstr "Hír csatornák nyelvi beállításai"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
msgid "Welcome to News Module !"
|
||||
msgstr "A Hírek modul üdvözöl!"
|
||||
|
||||
#: src/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
#: ../src/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
msgid "Please select the languages that you are able to read"
|
||||
msgstr "Kérlek válaszd ki azt a nyelvet, amelyiket érted"
|
||||
|
||||
#: src/news_feed.c:291
|
||||
#: ../src/news_feed.c:291
|
||||
msgid "The <hilight>name</hilight> you entered is not correct"
|
||||
msgstr "A <hilight>név</hilight> amit megadtál, nem helyes"
|
||||
|
||||
#: src/news_feed.c:296
|
||||
#: ../src/news_feed.c:296
|
||||
msgid "The need to <hilight>select a category</hilight>."
|
||||
msgstr "Szükséges <hilight>egy kategória kiválasztása</hilight>"
|
||||
|
||||
#: src/news_feed.c:302
|
||||
#: ../src/news_feed.c:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A feed with the <hilight>name</hilight> %s <hilight>already exists</"
|
||||
|
@ -409,19 +430,19 @@ msgstr ""
|
|||
"hilight><br> ebben a kategóriában: %s.<br><br>Ez nem lehetséges, kérlek "
|
||||
"válassz másik nevet.<br>"
|
||||
|
||||
#: src/news_feed.c:311
|
||||
#: ../src/news_feed.c:311
|
||||
msgid "You need to select a <hilight>language</hilight>."
|
||||
msgstr "Ki kell választanod egy <hilight>nyelvet</hilight>."
|
||||
|
||||
#: src/news_feed.c:318
|
||||
#: ../src/news_feed.c:318
|
||||
msgid "The <hilight>url</hilight> you specified is not correct"
|
||||
msgstr "A megadott <hilight>url</hilight> nem jó"
|
||||
|
||||
#: src/news_feed.c:880
|
||||
#: ../src/news_feed.c:880
|
||||
msgid "You need to enter a <hilight>name</hilight> !"
|
||||
msgstr "Meg kell adnod egy <hilight>nevet</hilight>!"
|
||||
|
||||
#: src/news_feed.c:888
|
||||
#: ../src/news_feed.c:888
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <hilight>name</hilight> you entered is <hilight>already used</"
|
||||
"hilight><br>by another category"
|
||||
|
@ -429,66 +450,50 @@ msgstr ""
|
|||
"A <hilight>név</hilight>, amit megadtál, <hilight>már egy másik kategóriában "
|
||||
"használva van.</hilight><br>"
|
||||
|
||||
#: src/news_menu.c:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ../src/news_menu.c:131
|
||||
msgid "Set all as read"
|
||||
msgstr "Minden csatorna beállítva olvasásra"
|
||||
msgstr "Összes megjelölése olvasottként"
|
||||
|
||||
#: src/news_menu.c:135
|
||||
#: ../src/news_menu.c:137 ../src/news_viewer.c:380
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frissítés"
|
||||
|
||||
#: src/news_menu.c:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Gadget Contents"
|
||||
msgstr "Tartalom beállítása"
|
||||
|
||||
#: src/news_menu.c:151
|
||||
#: ../src/news_menu.c:148
|
||||
msgid "Gadget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gadget"
|
||||
|
||||
#: src/news_menu.c:161
|
||||
#: ../src/news_menu.c:158
|
||||
msgid "Main"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fő"
|
||||
|
||||
#: src/news_menu.c:166
|
||||
#: ../src/news_menu.c:163
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/news_utils.h:13
|
||||
#: ../src/news_menu.c:168
|
||||
msgid "Gadget Contents"
|
||||
msgstr "Gadget tartalom"
|
||||
|
||||
#: ../src/news_utils.h:13
|
||||
msgid "News Module DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
msgstr "Hírek modul NYOMKÖVETÉS NYOMKÖVETÉS"
|
||||
|
||||
#: src/news_utils.h:20
|
||||
#: ../src/news_utils.h:20
|
||||
msgid "News Module"
|
||||
msgstr "Hírek modul"
|
||||
|
||||
#: src/news_utils.h:27
|
||||
#: ../src/news_utils.h:27
|
||||
msgid "News Module Error"
|
||||
msgstr "Hírek modul hiba"
|
||||
|
||||
#: src/news_viewer.c:372
|
||||
#: ../src/news_viewer.c:372
|
||||
msgid "Feeds in this gadget"
|
||||
msgstr "Csatornák a modulban"
|
||||
|
||||
#: src/news_viewer.c:438
|
||||
#: ../src/news_viewer.c:388
|
||||
msgid "Set as read"
|
||||
msgstr "Megjelölés olvasottként"
|
||||
|
||||
#: ../src/news_viewer.c:438
|
||||
msgid "Articles in selected feed"
|
||||
msgstr "Hírek a kijelölt csatornában"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configure this feed"
|
||||
#~ msgstr "Csatorna beállítása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update all feeds"
|
||||
#~ msgstr "Összes csatorna frissítése"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configure gadget"
|
||||
#~ msgstr "Modul beállítása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Main Configuration"
|
||||
#~ msgstr "Fő beállítás"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Feeds Configuration"
|
||||
#~ msgstr "Csatornák beállítása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration"
|
||||
#~ msgstr "Beállítás"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue