Updating esperanto and french translation
This commit is contained in:
parent
158cab6de2
commit
999b90ce10
26
po/eo.po
26
po/eo.po
|
@ -6,54 +6,54 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: eo\n"
|
"Project-Id-Version: eo\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-04 13:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 09:18+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-28 20:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-28 20:11+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-30 05:56+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:42+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 16692)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
|
||||||
"Language: eo\n"
|
"Language: eo\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:44
|
#: src/e_mod_config.c:38
|
||||||
msgid "Wlan Settings"
|
msgid "Wlan Settings"
|
||||||
msgstr "Agordoj de sendrata reto"
|
msgstr "Agordoj de sendrata reto"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:122
|
#: src/e_mod_config.c:100
|
||||||
msgid "General Settings"
|
msgid "General Settings"
|
||||||
msgstr "Ĝeneralaj agordoj"
|
msgstr "Ĝeneralaj agordoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:124
|
#: src/e_mod_config.c:103
|
||||||
msgid "Always Show Text"
|
msgid "Always Show Text"
|
||||||
msgstr "Ĉiam montri tekston"
|
msgstr "Ĉiam montri tekston"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:126
|
#: src/e_mod_config.c:106
|
||||||
msgid "Show Text On Mouse Over"
|
msgid "Show Text On Mouse Over"
|
||||||
msgstr "Montri tekston kiam muso supras"
|
msgstr "Montri tekston kiam muso supras"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:129
|
#: src/e_mod_config.c:109
|
||||||
msgid "Show Text As Percent"
|
msgid "Show Text As Percent"
|
||||||
msgstr "Montri tekston kiel procento"
|
msgstr "Montri tekston kiel procento"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:133
|
#: src/e_mod_config.c:113
|
||||||
msgid "Check Interval:"
|
msgid "Check Interval:"
|
||||||
msgstr "Kontroli intervalon:"
|
msgstr "Kontroli intervalon:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:136
|
#: src/e_mod_config.c:116
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%1.0f seconds"
|
msgid "%1.0f seconds"
|
||||||
msgstr "%1.0f sekundoj"
|
msgstr "%1.0f sekundoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:143
|
#: src/e_mod_config.c:123
|
||||||
msgid "Device Settings"
|
msgid "Device Settings"
|
||||||
msgstr "Agordoj pri aparatoj"
|
msgstr "Agordoj pri aparatoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_main.c:110
|
#: src/e_mod_main.c:98
|
||||||
msgid "Wlan"
|
msgid "Wlan"
|
||||||
msgstr "Sendrata loka reto"
|
msgstr "Sendrata loka reto"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_main.c:164
|
#: src/e_mod_main.c:135
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Agordoj"
|
msgstr "Agordoj"
|
||||||
|
|
26
po/fr.po
26
po/fr.po
|
@ -6,57 +6,57 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Wlan module\n"
|
"Project-Id-Version: Wlan module\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-04 13:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 09:18+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-29 00:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-29 00:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: French <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-30 05:56+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:42+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 16692)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
|
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: French\n"
|
"X-Poedit-Language: French\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:44
|
#: src/e_mod_config.c:38
|
||||||
msgid "Wlan Settings"
|
msgid "Wlan Settings"
|
||||||
msgstr "Paramétrage de Wlan"
|
msgstr "Paramétrage de Wlan"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:122
|
#: src/e_mod_config.c:100
|
||||||
msgid "General Settings"
|
msgid "General Settings"
|
||||||
msgstr "Paramètres généraux"
|
msgstr "Paramètres généraux"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:124
|
#: src/e_mod_config.c:103
|
||||||
msgid "Always Show Text"
|
msgid "Always Show Text"
|
||||||
msgstr "Toujours afficher le texte"
|
msgstr "Toujours afficher le texte"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:126
|
#: src/e_mod_config.c:106
|
||||||
msgid "Show Text On Mouse Over"
|
msgid "Show Text On Mouse Over"
|
||||||
msgstr "Afficher le texte au survol"
|
msgstr "Afficher le texte au survol"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:129
|
#: src/e_mod_config.c:109
|
||||||
msgid "Show Text As Percent"
|
msgid "Show Text As Percent"
|
||||||
msgstr "Afficher le texte en pourcentage"
|
msgstr "Afficher le texte en pourcentage"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:133
|
#: src/e_mod_config.c:113
|
||||||
msgid "Check Interval:"
|
msgid "Check Interval:"
|
||||||
msgstr "Intervalle des vérifications :"
|
msgstr "Intervalle des vérifications :"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:136
|
#: src/e_mod_config.c:116
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%1.0f seconds"
|
msgid "%1.0f seconds"
|
||||||
msgstr "%1.0f secondes"
|
msgstr "%1.0f secondes"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:143
|
#: src/e_mod_config.c:123
|
||||||
msgid "Device Settings"
|
msgid "Device Settings"
|
||||||
msgstr "Choix de l'interface"
|
msgstr "Choix de l'interface"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_main.c:110
|
#: src/e_mod_main.c:98
|
||||||
msgid "Wlan"
|
msgid "Wlan"
|
||||||
msgstr "Réseau local sans fil"
|
msgstr "Réseau local sans fil"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_main.c:164
|
#: src/e_mod_main.c:135
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Configuration"
|
msgstr "Configuration"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue