parent
dbd76fbbf6
commit
d0780b318b
1 changed files with 20 additions and 18 deletions
@ -1,58 +1,60 @@ |
||||
# |
||||
# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013. |
||||
# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013, 2015. |
||||
# |
||||
msgid "" |
||||
msgstr "" |
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n" |
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-04 13:32+0100\n" |
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-10 19:32+0000\n" |
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 09:18+0200\n" |
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-01 22:06+0100\n" |
||||
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" |
||||
"Language-Team: српски <xfce-i18n@xfce.org>\n" |
||||
"Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n" |
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-11 04:36+0000\n" |
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16412)\n" |
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:42+0000\n" |
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" |
||||
"Language: \n" |
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" |
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:44 |
||||
#: src/e_mod_config.c:38 |
||||
msgid "Wlan Settings" |
||||
msgstr "Поставке бежичне везе" |
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:122 |
||||
#: src/e_mod_config.c:100 |
||||
msgid "General Settings" |
||||
msgstr "Опште поставке" |
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:124 |
||||
#: src/e_mod_config.c:103 |
||||
msgid "Always Show Text" |
||||
msgstr "Увек прикажи текст" |
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:126 |
||||
#: src/e_mod_config.c:106 |
||||
msgid "Show Text On Mouse Over" |
||||
msgstr "Прикажи текст при надношењу миша" |
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:129 |
||||
#: src/e_mod_config.c:109 |
||||
msgid "Show Text As Percent" |
||||
msgstr "Прикажи текст као проценат" |
||||
msgstr "Прикажи текст као постотак" |
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:133 |
||||
#: src/e_mod_config.c:113 |
||||
msgid "Check Interval:" |
||||
msgstr "Учесталост провере" |
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:136 |
||||
#: src/e_mod_config.c:116 |
||||
#, c-format |
||||
msgid "%1.0f seconds" |
||||
msgstr "%1.0f секунди" |
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:143 |
||||
#: src/e_mod_config.c:123 |
||||
msgid "Device Settings" |
||||
msgstr "Подешавања уређаја" |
||||
msgstr "Поставке уређаја" |
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:110 |
||||
#: src/e_mod_main.c:98 |
||||
msgid "Wlan" |
||||
msgstr "Бежична мрежа" |
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:164 |
||||
#: src/e_mod_main.c:135 |
||||
msgid "Settings" |
||||
msgstr "Поставке" |
||||
|
Loading…
Reference in new issue