Updating serbian translation

This commit is contained in:
maxerba 2015-02-03 21:03:42 +01:00
parent dbd76fbbf6
commit d0780b318b
1 changed files with 20 additions and 18 deletions

View File

@ -1,58 +1,60 @@
# #
# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013. # Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013, 2015.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-04 13:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-24 09:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-10 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-01 22:06+0100\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
"Language-Team: српски <xfce-i18n@xfce.org>\n" "Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-11 04:36+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16412)\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"Language: \n" "Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/e_mod_config.c:44 #: src/e_mod_config.c:38
msgid "Wlan Settings" msgid "Wlan Settings"
msgstr "Поставке бежичне везе" msgstr "Поставке бежичне везе"
#: src/e_mod_config.c:122 #: src/e_mod_config.c:100
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Опште поставке" msgstr "Опште поставке"
#: src/e_mod_config.c:124 #: src/e_mod_config.c:103
msgid "Always Show Text" msgid "Always Show Text"
msgstr "Увек прикажи текст" msgstr "Увек прикажи текст"
#: src/e_mod_config.c:126 #: src/e_mod_config.c:106
msgid "Show Text On Mouse Over" msgid "Show Text On Mouse Over"
msgstr "Прикажи текст при надношењу миша" msgstr "Прикажи текст при надношењу миша"
#: src/e_mod_config.c:129 #: src/e_mod_config.c:109
msgid "Show Text As Percent" msgid "Show Text As Percent"
msgstr "Прикажи текст као проценат" msgstr "Прикажи текст као постотак"
#: src/e_mod_config.c:133 #: src/e_mod_config.c:113
msgid "Check Interval:" msgid "Check Interval:"
msgstr "Учесталост провере" msgstr "Учесталост провере"
#: src/e_mod_config.c:136 #: src/e_mod_config.c:116
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f seconds" msgid "%1.0f seconds"
msgstr "%1.0f секунди" msgstr "%1.0f секунди"
#: src/e_mod_config.c:143 #: src/e_mod_config.c:123
msgid "Device Settings" msgid "Device Settings"
msgstr "Подешавања уређаја" msgstr "Поставке уређаја"
#: src/e_mod_main.c:110 #: src/e_mod_main.c:98
msgid "Wlan" msgid "Wlan"
msgstr "Бежична мрежа" msgstr "Бежична мрежа"
#: src/e_mod_main.c:164 #: src/e_mod_main.c:135
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Поставке" msgstr "Поставке"