# Portuguese translation for wlan # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. # Adaptado ao acordo ortográfico de 1990 # Sérgio Marques , 2010. # Sérgio Marques , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wlan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n" "POT-Creation-Date: 2010-09-09 08:02-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-25 15:42+0100\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: Portugal\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" #: ../src/e_mod_config.c:44 #| msgid "General Settings" msgid "Wlan Settings" msgstr "Definições" #: ../src/e_mod_config.c:122 msgid "General Settings" msgstr "Definições gerais" #: ../src/e_mod_config.c:124 msgid "Always Show Text" msgstr "Mostrar sempre o texto" #: ../src/e_mod_config.c:126 msgid "Show Text On Mouse Over" msgstr "Mostrar texto ao passar com o rato" #: ../src/e_mod_config.c:129 msgid "Show Text As Percent" msgstr "Mostrar texto como percentagem" #: ../src/e_mod_config.c:133 msgid "Check Interval:" msgstr "Intervalo de verificação:" #: ../src/e_mod_config.c:136 #, c-format msgid "%1.0f seconds" msgstr "%1.0f segundos" #: ../src/e_mod_config.c:143 msgid "Device Settings" msgstr "Definições do dispositivo" #: ../src/e_mod_main.c:110 msgid "Wlan" msgstr "Rede sem fios" #: ../src/e_mod_main.c:169 #| msgid "Device Settings" msgid "Settings" msgstr "Definições"