enlightenment-module-wlan/po/tr.po

67 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Turkish translation for enlightenment
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 09:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Mustafa Yılmaz <apshalasha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
"Language: tr\n"
#: src/e_mod_config.c:38
msgid "Wlan Settings"
msgstr "Wlan Ayarları"
#: src/e_mod_config.c:100
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"
#: src/e_mod_config.c:103
msgid "Always Show Text"
msgstr "Metni Hep Göster"
#: src/e_mod_config.c:106
msgid "Show Text On Mouse Over"
msgstr "Metni Fare Üzerine Gelince Göster"
#: src/e_mod_config.c:109
msgid "Show Text As Percent"
msgstr "Metni Yüzde Olarak Göster"
#: src/e_mod_config.c:113
msgid "Check Interval:"
msgstr "Kontrol Sıklığı:"
#: src/e_mod_config.c:116
#, c-format
msgid "%1.0f seconds"
msgstr "%1.0f saniye"
#: src/e_mod_config.c:123
msgid "Device Settings"
msgstr "Aygıt Ayarları"
#: src/e_mod_main.c:98
msgid "Wlan"
msgstr "Wlan"
#: src/e_mod_main.c:135
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#~ msgid "Wlan Configuration"
#~ msgstr "Wlan Yapılandırması"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Yapılandırma"