updating french and italian translations

SVN revision: 70977
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2012-05-13 19:18:53 +00:00
parent 6975000ffd
commit 78693c73d2
2 changed files with 210 additions and 210 deletions

234
po/fr.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-05 07:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 10:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 20:55+0100\n"
"Last-Translator: dazibao <dazibao@sfr.fr>\n"
"Language-Team: Enlightenment French Team <sansgourou@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment tuer cette fenêtre ?"
#: src/bin/e_actions.c:2276
#: src/bin/e_confirm_dialog.c:44
#: src/bin/e_desklock.c:1121
#: src/bin/e_fm.c:9238
#: src/bin/e_fm.c:9492
#: src/bin/e_fm.c:9241
#: src/bin/e_fm.c:9495
#: src/bin/e_module.c:518
#: src/bin/e_screensaver.c:145
msgid "Yes"
@ -95,8 +95,8 @@ msgstr "Oui"
#: src/bin/e_actions.c:2278
#: src/bin/e_confirm_dialog.c:45
#: src/bin/e_desklock.c:1123
#: src/bin/e_fm.c:9236
#: src/bin/e_fm.c:9493
#: src/bin/e_fm.c:9239
#: src/bin/e_fm.c:9496
#: src/bin/e_module.c:519
#: src/bin/e_screensaver.c:147
msgid "No"
@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Window : Actions"
msgstr "Fenêtre : actions"
#: src/bin/e_actions.c:2706
#: src/bin/e_fm.c:6201
#: src/bin/e_fm.c:6203
#: src/bin/e_gadcon.c:1410
#: src/bin/e_int_border_menu.c:654
msgid "Move"
@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "Activer/Désactiver l'épinglage"
#: src/bin/e_actions.c:2957
#: src/bin/e_actions.c:3136
#: src/bin/e_actions.c:3141
#: src/bin/e_fm.c:3300
#: src/bin/e_fm.c:3306
#: src/bin/e_fm.c:10019
#: src/bin/e_fm.c:3302
#: src/bin/e_fm.c:3308
#: src/bin/e_fm.c:10022
#: src/bin/e_fm_device.c:334
#: src/bin/e_fm_device.c:358
#: src/bin/e_fm_device.c:637
@ -843,8 +843,8 @@ msgstr "Sélecteur de couleur"
#: src/bin/e_eap_editor.c:918
#: src/bin/e_entry_dialog.c:62
#: src/bin/e_exec.c:414
#: src/bin/e_fm.c:8750
#: src/bin/e_fm.c:9394
#: src/bin/e_fm.c:8753
#: src/bin/e_fm.c:9397
#: src/bin/e_fm_prop.c:507
#: src/bin/e_int_border_remember.c:324
#: src/bin/e_int_border_remember.c:525
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "OK"
#: src/bin/e_eap_editor.c:856
#: src/bin/e_eap_editor.c:920
#: src/bin/e_entry_dialog.c:63
#: src/bin/e_fm.c:8752
#: src/bin/e_fm.c:8755
#: src/bin/e_fm_prop.c:508
#: src/bin/e_utils.c:1162
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:388
@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "Fichier desktop"
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1476
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:126
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:213
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:172
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:182
msgid "General"
msgstr "Général"
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "Select an Executable"
msgstr "Sélectionner un exécutable"
#: src/bin/e_entry.c:501
#: src/bin/e_fm.c:8241
#: src/bin/e_fm.c:8243
#: src/bin/e_shelf.c:1703
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:81
@ -1192,19 +1192,19 @@ msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: src/bin/e_entry.c:511
#: src/bin/e_fm.c:8149
#: src/bin/e_fm.c:8151
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
#: src/bin/e_entry.c:519
#: src/bin/e_fm.c:6196
#: src/bin/e_fm.c:8163
#: src/bin/e_fm.c:6198
#: src/bin/e_fm.c:8165
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: src/bin/e_entry.c:527
#: src/bin/e_fm.c:7987
#: src/bin/e_fm.c:8176
#: src/bin/e_fm.c:7989
#: src/bin/e_fm.c:8178
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
@ -1366,223 +1366,223 @@ msgstr "Chemin inexistant"
msgid "%s doesn't exist."
msgstr "%s n'existe pas."
#: src/bin/e_fm.c:3078
#: src/bin/e_fm.c:3079
msgid "Mount Error"
msgstr "Erreur au montage"
#: src/bin/e_fm.c:3078
#: src/bin/e_fm.c:3079
msgid "Can't mount device"
msgstr "Impossible de monter le périphérique"
#: src/bin/e_fm.c:3094
#: src/bin/e_fm.c:3095
msgid "Unmount Error"
msgstr "Erreur lors du démontage"
#: src/bin/e_fm.c:3094
#: src/bin/e_fm.c:3095
msgid "Can't unmount device"
msgstr "Impossible de démonter le périphérique"
#: src/bin/e_fm.c:3109
#: src/bin/e_fm.c:3110
msgid "Eject Error"
msgstr "Erreur pendant l'éjection"
#: src/bin/e_fm.c:3109
#: src/bin/e_fm.c:3110
msgid "Can't eject device"
msgstr "Impossible d'éjecter le périphérique"
#: src/bin/e_fm.c:3781
#: src/bin/e_fm.c:3783
#, c-format
msgid "%i Files"
msgstr "%i Fichiers"
#: src/bin/e_fm.c:6209
#: src/bin/e_fm.c:7995
#: src/bin/e_fm.c:8184
#: src/bin/e_fm.c:6211
#: src/bin/e_fm.c:7997
#: src/bin/e_fm.c:8186
msgid "Link"
msgstr "Lien "
#: src/bin/e_fm.c:6217
#: src/bin/e_fm.c:9176
#: src/bin/e_fm.c:9317
#: src/bin/e_fm.c:6219
#: src/bin/e_fm.c:9179
#: src/bin/e_fm.c:9320
msgid "Abort"
msgstr "Annuler"
#: src/bin/e_fm.c:7914
#: src/bin/e_fm.c:8074
#: src/bin/e_fm.c:7916
#: src/bin/e_fm.c:8076
msgid "Inherit parent settings"
msgstr "Hériter des options du parent"
#: src/bin/e_fm.c:7923
#: src/bin/e_fm.c:8083
#: src/bin/e_fm.c:7925
#: src/bin/e_fm.c:8085
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:219
msgid "View Mode"
msgstr "Mode d'affichage"
#: src/bin/e_fm.c:7930
#: src/bin/e_fm.c:8090
#: src/bin/e_fm.c:7932
#: src/bin/e_fm.c:8092
msgid "Refresh View"
msgstr "Rafraîchir"
#: src/bin/e_fm.c:7938
#: src/bin/e_fm.c:8098
#: src/bin/e_fm.c:7940
#: src/bin/e_fm.c:8100
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Afficher les fichiers cachés"
#: src/bin/e_fm.c:7950
#: src/bin/e_fm.c:8110
#: src/bin/e_fm.c:7952
#: src/bin/e_fm.c:8112
msgid "Remember Ordering"
msgstr "Mémoriser l'ordre"
#: src/bin/e_fm.c:7959
#: src/bin/e_fm.c:8119
#: src/bin/e_fm.c:7961
#: src/bin/e_fm.c:8121
msgid "Sort Now"
msgstr "Classer maintenant"
#: src/bin/e_fm.c:7971
#: src/bin/e_fm.c:8134
#: src/bin/e_fm.c:7973
#: src/bin/e_fm.c:8136
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:205
msgid "New Directory"
msgstr "Nouveau dossier"
#: src/bin/e_fm.c:8249
#: src/bin/e_fm.c:8251
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
#: src/bin/e_fm.c:8268
#: src/bin/e_fm.c:8270
msgid "Unmount"
msgstr "Démonter"
#: src/bin/e_fm.c:8273
#: src/bin/e_fm.c:8275
msgid "Mount"
msgstr "Monter"
#: src/bin/e_fm.c:8278
#: src/bin/e_fm.c:8280
msgid "Eject"
msgstr "Éjecter"
#: src/bin/e_fm.c:8290
#: src/bin/e_fm.c:8292
msgid "Application Properties"
msgstr "Propriétés de l'application"
#: src/bin/e_fm.c:8296
#: src/bin/e_fm.c:8298
#: src/bin/e_fm_prop.c:105
msgid "File Properties"
msgstr "Propriétés du fichier"
#: src/bin/e_fm.c:8533
#: src/bin/e_fm.c:8586
#: src/bin/e_fm.c:8535
#: src/bin/e_fm.c:8590
msgid "Use default"
msgstr "Valeur par défaut"
#: src/bin/e_fm.c:8559
#: src/bin/e_fm.c:8563
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:224
msgid "Grid Icons"
msgstr "Icones alignés"
#: src/bin/e_fm.c:8567
#: src/bin/e_fm.c:8571
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:226
msgid "Custom Icons"
msgstr "Icones personnalisés"
#: src/bin/e_fm.c:8575
#: src/bin/e_fm.c:8579
#: src/modules/everything/evry_config.c:430
#: src/modules/everything/evry_config.c:460
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:234
msgid "List"
msgstr "Liste"
#: src/bin/e_fm.c:8601
#: src/bin/e_fm.c:8604
#, c-format
msgid "Icon Size (%d)"
msgstr "Taille de l'icone (%d)"
#: src/bin/e_fm.c:8647
#: src/bin/e_fm.c:8853
#: src/bin/e_fm.c:8650
#: src/bin/e_fm.c:8856
msgid "Set background..."
msgstr "Définir le fond d'écran…"
#: src/bin/e_fm.c:8652
#: src/bin/e_fm.c:8897
#: src/bin/e_fm.c:8655
#: src/bin/e_fm.c:8900
msgid "Set overlay..."
msgstr "Définir l'incrustation…"
#: src/bin/e_fm.c:8751
#: src/bin/e_fm.c:8754
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1032
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
#: src/bin/e_fm.c:8977
#: src/bin/e_fm.c:8980
msgid "Create a new Directory"
msgstr "Créer un nouveau dossier"
#: src/bin/e_fm.c:8978
#: src/bin/e_fm.c:8981
msgid "New Directory Name:"
msgstr "Nom du nouveau dossier :"
#: src/bin/e_fm.c:9032
#: src/bin/e_fm.c:9035
#, c-format
msgid "Rename %s to:"
msgstr "Renommer %s en :"
#: src/bin/e_fm.c:9034
#: src/bin/e_fm.c:9037
msgid "Rename File"
msgstr "Renommer le fichier"
#: src/bin/e_fm.c:9175
#: src/bin/e_fm.c:9316
#: src/bin/e_fm.c:9178
#: src/bin/e_fm.c:9319
msgid "Retry"
msgstr "Réessayer"
#: src/bin/e_fm.c:9179
#: src/bin/e_fm.c:9322
#: src/bin/e_fm.c:9182
#: src/bin/e_fm.c:9325
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: src/bin/e_fm.c:9182
#: src/bin/e_fm.c:9185
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: src/bin/e_fm.c:9237
#: src/bin/e_fm.c:9240
msgid "No to all"
msgstr "Non pour tout"
#: src/bin/e_fm.c:9239
#: src/bin/e_fm.c:9242
msgid "Yes to all"
msgstr "Oui pour tout"
#: src/bin/e_fm.c:9242
#: src/bin/e_fm.c:9245
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
#: src/bin/e_fm.c:9245
#: src/bin/e_fm.c:9248
#, c-format
msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>"
msgstr "Le fichier existe déjà, écraser<br><hilight>%s</hilight> ?"
#: src/bin/e_fm.c:9318
#: src/bin/e_fm.c:9321
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignorer"
#: src/bin/e_fm.c:9319
#: src/bin/e_fm.c:9322
msgid "Ignore all"
msgstr "Tout ignorer"
#: src/bin/e_fm.c:9324
#: src/bin/e_fm.c:9327
#, c-format
msgid "An error occurred while performing an operation.<br>%s"
msgstr "Une erreur s'est produite lors d'une opération.<br>%s"
#: src/bin/e_fm.c:9495
#: src/bin/e_fm.c:9498
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmer la suppression"
#: src/bin/e_fm.c:9500
#: src/bin/e_fm.c:9503
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight> ?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer<br><hilight>%s</hilight> ?"
#: src/bin/e_fm.c:9506
#: src/bin/e_fm.c:9509
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete<br>the %d selected files in:<br><hilight>%s</hilight> ?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer<br>les %d fichiers sélectionnés dans :<br><hilight>%s</hilight> ?"
@ -1710,12 +1710,12 @@ msgid "Automatically scroll contents"
msgstr "Défilement automatique"
#: src/bin/e_gadcon.c:1434
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:729
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:734
msgid "Plain"
msgstr "En plein"
#: src/bin/e_gadcon.c:1443
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:737
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:742
msgid "Inset"
msgstr "En creux"
@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr "Aspect"
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:239
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:260
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:280
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:813
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:818
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:801
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:260
msgid "Remove"
@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "Activer"
msgid "Unload"
msgstr "Désactiver"
#: src/bin/e_int_config_modules.c:307
#: src/bin/e_int_config_modules.c:308
#: src/bin/e_int_config_modules.c:591
msgid "No modules selected."
msgstr "Aucun module sélectionné."
@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr "Applications"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:25
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3780
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3810
msgid "Windows"
msgstr "Fenêtres"
@ -3953,7 +3953,7 @@ msgstr "Nombre de bureaux"
#: src/modules/everything/evry_config.c:580
#: src/modules/everything/evry_config.c:587
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:240
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:124
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:131
#, c-format
msgid "%1.0f"
msgstr "%1.0f"
@ -4253,7 +4253,7 @@ msgid "Backlight"
msgstr "Rétroéclairage"
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:21
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:190
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:200
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Bureaux virtuels"
@ -4368,28 +4368,28 @@ msgstr "La séquence de raccourci que vous avez choisie est déjà utilisée<br>
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1312
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1334
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1366
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:837
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:842
msgid "CTRL"
msgstr "Ctrl"
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1317
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1339
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1371
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:842
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:847
msgid "ALT"
msgstr "Alt"
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1323
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1345
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1377
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:848
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:853
msgid "SHIFT"
msgstr "Majuscule"
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1329
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1351
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1383
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:854
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:859
msgid "WIN"
msgstr "Logo"
@ -4708,8 +4708,8 @@ msgstr "Commentaires"
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:27
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:77
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:84
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:120
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:150
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:109
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:139
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:289
msgid "Gadgets"
msgstr "Gadgets"
@ -6087,13 +6087,13 @@ msgstr "Remplir l'espace disponible"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:161
#: src/modules/everything/evry_config.c:568
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:757
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:762
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal(e)"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:163
#: src/modules/everything/evry_config.c:561
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:765
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:770
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical(e)"
@ -6772,7 +6772,7 @@ msgid "Show Toolbar"
msgstr "Afficher la barre d'outils"
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:278
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:801
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:806
msgid "Behavior"
msgstr "Comportement"
@ -6968,32 +6968,32 @@ msgstr "Fond d'écran"
msgid "Background Options"
msgstr "Options du fond d'écran"
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:718
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:723
msgid "Begin move/resize"
msgstr "Déplacer/Redimensionner"
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:749
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:754
msgid "Free"
msgstr "Libre"
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:773
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:778
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:781
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:786
msgid "Always on desktop"
msgstr "Toujours sur le bureau"
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:791
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:796
msgid "On top pressing"
msgstr "Au-dessus en appuyant sur"
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:822
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:827
msgid "Add other gadgets"
msgstr "Ajouter un autre gadget"
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:84
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:120
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:109
msgid "Show/hide gadgets"
msgstr "Voir/Cacher les gadgets"
@ -7597,7 +7597,7 @@ msgid "Mixer to use for global actions:"
msgstr "Mélangeur général :"
#: src/modules/mixer/conf_module.c:118
msgid "Diplay desktop notifications on volume change"
msgid "Display desktop notifications on volume change"
msgstr "Notifier les modifications du volume sur le bureau"
#: src/modules/mixer/conf_module.c:154
@ -7888,37 +7888,37 @@ msgstr "%1.0f px"
msgid "Minimum Height"
msgstr "Hauteur minimale"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:130
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:137
msgid "columns"
msgstr "Colonnes"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:132
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:139
msgid "rows"
msgstr "Lignes"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:174
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:184
msgid "Tile dialog windows as well"
msgstr "Inclure les boîtes de dialogue"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:177
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:187
msgid "Show window titles"
msgstr "Afficher le titre des fenêtres"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:181
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:191
msgid "Key hints"
msgstr "Touches rapides"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:192
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:202
msgid "Number of columns used to tile per desk (0 → tiling disabled):"
msgstr "Nombre de colonnes à utiliser pour le pavage par bureau (0 → pavage désactivé) :"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:329
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:340
msgid "Tiling Configuration"
msgstr "Configuration du pavage"
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3753
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3782
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3871
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3783
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3812
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3901
msgid "Tiling"
msgstr "Pavage"

186
po/it.po
View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-05 20:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 20:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 21:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Siete sicuri di voler uccidere questa finestra?"
#: src/bin/e_actions.c:380 src/bin/e_actions.c:1917 src/bin/e_actions.c:2014
#: src/bin/e_actions.c:2077 src/bin/e_actions.c:2140 src/bin/e_actions.c:2208
#: src/bin/e_actions.c:2276 src/bin/e_confirm_dialog.c:44
#: src/bin/e_desklock.c:1121 src/bin/e_fm.c:9238 src/bin/e_fm.c:9492
#: src/bin/e_desklock.c:1121 src/bin/e_fm.c:9241 src/bin/e_fm.c:9495
#: src/bin/e_module.c:518 src/bin/e_screensaver.c:145
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Sì"
#: src/bin/e_actions.c:382 src/bin/e_actions.c:1919 src/bin/e_actions.c:2016
#: src/bin/e_actions.c:2079 src/bin/e_actions.c:2142 src/bin/e_actions.c:2210
#: src/bin/e_actions.c:2278 src/bin/e_confirm_dialog.c:45
#: src/bin/e_desklock.c:1123 src/bin/e_fm.c:9236 src/bin/e_fm.c:9493
#: src/bin/e_desklock.c:1123 src/bin/e_fm.c:9239 src/bin/e_fm.c:9496
#: src/bin/e_module.c:519 src/bin/e_screensaver.c:147
msgid "No"
msgstr "No"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
msgid "Window : Actions"
msgstr "Finestre : Azioni"
#: src/bin/e_actions.c:2706 src/bin/e_fm.c:6201 src/bin/e_gadcon.c:1410
#: src/bin/e_actions.c:2706 src/bin/e_fm.c:6203 src/bin/e_gadcon.c:1410
#: src/bin/e_int_border_menu.c:654
msgid "Move"
msgstr "Sposta"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Commuta stato attaccata"
#: src/bin/e_actions.c:2945 src/bin/e_actions.c:2947 src/bin/e_actions.c:2949
#: src/bin/e_actions.c:2951 src/bin/e_actions.c:2953 src/bin/e_actions.c:2955
#: src/bin/e_actions.c:2957 src/bin/e_actions.c:3136 src/bin/e_actions.c:3141
#: src/bin/e_fm.c:3300 src/bin/e_fm.c:3306 src/bin/e_fm.c:10019
#: src/bin/e_fm.c:3302 src/bin/e_fm.c:3308 src/bin/e_fm.c:10022
#: src/bin/e_fm_device.c:334 src/bin/e_fm_device.c:358
#: src/bin/e_fm_device.c:637 src/bin/e_fm_device.c:664
#: src/bin/e_int_menus.c:144 src/bin/e_int_shelf_config.c:247
@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Selettore colore"
#: src/bin/e_color_dialog.c:46 src/bin/e_config.c:1625 src/bin/e_config.c:2219
#: src/bin/e_config_dialog.c:262 src/bin/e_eap_editor.c:854
#: src/bin/e_eap_editor.c:918 src/bin/e_entry_dialog.c:62 src/bin/e_exec.c:414
#: src/bin/e_fm.c:8750 src/bin/e_fm.c:9394 src/bin/e_fm_prop.c:507
#: src/bin/e_fm.c:8753 src/bin/e_fm.c:9397 src/bin/e_fm_prop.c:507
#: src/bin/e_int_border_remember.c:324 src/bin/e_int_border_remember.c:525
#: src/bin/e_module.c:415 src/bin/e_sys.c:487 src/bin/e_sys.c:524
#: src/bin/e_utils.c:707 src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:387
@ -765,7 +765,7 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:856
#: src/bin/e_eap_editor.c:920 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_fm.c:8752
#: src/bin/e_eap_editor.c:920 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_fm.c:8755
#: src/bin/e_fm_prop.c:508 src/bin/e_utils.c:1162
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:388
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124
@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "File desktop"
#: src/modules/everything/evry_config.c:378
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1476
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:126 src/modules/pager/e_mod_config.c:213
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:172
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:182
msgid "General"
msgstr "Impostazioni generali"
@ -1136,22 +1136,22 @@ msgstr "Seleziona un'icona"
msgid "Select an Executable"
msgstr "Seleziona un'eseguibile"
#: src/bin/e_entry.c:501 src/bin/e_fm.c:8241 src/bin/e_shelf.c:1703
#: src/bin/e_entry.c:501 src/bin/e_fm.c:8243 src/bin/e_shelf.c:1703
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:81
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:108
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: src/bin/e_entry.c:511 src/bin/e_fm.c:8149
#: src/bin/e_entry.c:511 src/bin/e_fm.c:8151
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
#: src/bin/e_entry.c:519 src/bin/e_fm.c:6196 src/bin/e_fm.c:8163
#: src/bin/e_entry.c:519 src/bin/e_fm.c:6198 src/bin/e_fm.c:8165
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: src/bin/e_entry.c:527 src/bin/e_fm.c:7987 src/bin/e_fm.c:8176
#: src/bin/e_entry.c:527 src/bin/e_fm.c:7989 src/bin/e_fm.c:8178
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
@ -1311,202 +1311,202 @@ msgstr "Percorso inesistente"
msgid "%s doesn't exist."
msgstr "%s non esiste."
#: src/bin/e_fm.c:3078
#: src/bin/e_fm.c:3079
msgid "Mount Error"
msgstr "Errore di montaggio"
#: src/bin/e_fm.c:3078
#: src/bin/e_fm.c:3079
msgid "Can't mount device"
msgstr "Impossibile montare il dispositivo"
#: src/bin/e_fm.c:3094
#: src/bin/e_fm.c:3095
msgid "Unmount Error"
msgstr "Errore di smontaggio"
#: src/bin/e_fm.c:3094
#: src/bin/e_fm.c:3095
msgid "Can't unmount device"
msgstr "Impossibile smontare il dispositivo"
#: src/bin/e_fm.c:3109
#: src/bin/e_fm.c:3110
msgid "Eject Error"
msgstr "Errore di espulsione"
#: src/bin/e_fm.c:3109
#: src/bin/e_fm.c:3110
msgid "Can't eject device"
msgstr "Impossibile espellere il dispositivo"
#: src/bin/e_fm.c:3781
#: src/bin/e_fm.c:3783
#, c-format
msgid "%i Files"
msgstr "%i File"
#: src/bin/e_fm.c:6209 src/bin/e_fm.c:7995 src/bin/e_fm.c:8184
#: src/bin/e_fm.c:6211 src/bin/e_fm.c:7997 src/bin/e_fm.c:8186
msgid "Link"
msgstr "Collega"
#: src/bin/e_fm.c:6217 src/bin/e_fm.c:9176 src/bin/e_fm.c:9317
#: src/bin/e_fm.c:6219 src/bin/e_fm.c:9179 src/bin/e_fm.c:9320
msgid "Abort"
msgstr "Abortisci"
#: src/bin/e_fm.c:7914 src/bin/e_fm.c:8074
#: src/bin/e_fm.c:7916 src/bin/e_fm.c:8076
msgid "Inherit parent settings"
msgstr "Eredita impostazioni genitore"
#: src/bin/e_fm.c:7923 src/bin/e_fm.c:8083
#: src/bin/e_fm.c:7925 src/bin/e_fm.c:8085
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:219
msgid "View Mode"
msgstr "Modalità visualizzazione"
#: src/bin/e_fm.c:7930 src/bin/e_fm.c:8090
#: src/bin/e_fm.c:7932 src/bin/e_fm.c:8092
msgid "Refresh View"
msgstr "Aggiorna vista"
#: src/bin/e_fm.c:7938 src/bin/e_fm.c:8098
#: src/bin/e_fm.c:7940 src/bin/e_fm.c:8100
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Mostra file nascosti"
#: src/bin/e_fm.c:7950 src/bin/e_fm.c:8110
#: src/bin/e_fm.c:7952 src/bin/e_fm.c:8112
msgid "Remember Ordering"
msgstr "Ricorda ordinamento"
#: src/bin/e_fm.c:7959 src/bin/e_fm.c:8119
#: src/bin/e_fm.c:7961 src/bin/e_fm.c:8121
msgid "Sort Now"
msgstr "Ordina adesso"
#: src/bin/e_fm.c:7971 src/bin/e_fm.c:8134
#: src/bin/e_fm.c:7973 src/bin/e_fm.c:8136
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:205
msgid "New Directory"
msgstr "Nuova directory"
#: src/bin/e_fm.c:8249
#: src/bin/e_fm.c:8251
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
#: src/bin/e_fm.c:8268
#: src/bin/e_fm.c:8270
msgid "Unmount"
msgstr "Smonta"
#: src/bin/e_fm.c:8273
#: src/bin/e_fm.c:8275
msgid "Mount"
msgstr "Monta"
#: src/bin/e_fm.c:8278
#: src/bin/e_fm.c:8280
msgid "Eject"
msgstr "Espelli"
#: src/bin/e_fm.c:8290
#: src/bin/e_fm.c:8292
msgid "Application Properties"
msgstr "Proprietà dell'applicazione"
#: src/bin/e_fm.c:8296 src/bin/e_fm_prop.c:105
#: src/bin/e_fm.c:8298 src/bin/e_fm_prop.c:105
msgid "File Properties"
msgstr "Proprietà del file"
#: src/bin/e_fm.c:8533 src/bin/e_fm.c:8586
#: src/bin/e_fm.c:8535 src/bin/e_fm.c:8590
msgid "Use default"
msgstr "Usa predefinito"
#: src/bin/e_fm.c:8559 src/modules/fileman/e_mod_config.c:224
#: src/bin/e_fm.c:8563 src/modules/fileman/e_mod_config.c:224
msgid "Grid Icons"
msgstr "Icone"
#: src/bin/e_fm.c:8567 src/modules/fileman/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_fm.c:8571 src/modules/fileman/e_mod_config.c:226
msgid "Custom Icons"
msgstr "Icone personalizzabile"
#: src/bin/e_fm.c:8575 src/modules/everything/evry_config.c:430
#: src/bin/e_fm.c:8579 src/modules/everything/evry_config.c:430
#: src/modules/everything/evry_config.c:460
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:234
msgid "List"
msgstr "Elenco"
#: src/bin/e_fm.c:8601
#: src/bin/e_fm.c:8604
#, c-format
msgid "Icon Size (%d)"
msgstr "Dimensione icona (%d)"
#: src/bin/e_fm.c:8647 src/bin/e_fm.c:8853
#: src/bin/e_fm.c:8650 src/bin/e_fm.c:8856
msgid "Set background..."
msgstr "Imposta sfondo..."
#: src/bin/e_fm.c:8652 src/bin/e_fm.c:8897
#: src/bin/e_fm.c:8655 src/bin/e_fm.c:8900
msgid "Set overlay..."
msgstr "Imposta sfumatura..."
#: src/bin/e_fm.c:8751 src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1032
#: src/bin/e_fm.c:8754 src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1032
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"
#: src/bin/e_fm.c:8977
#: src/bin/e_fm.c:8980
msgid "Create a new Directory"
msgstr "Crea nuova directory"
#: src/bin/e_fm.c:8978
#: src/bin/e_fm.c:8981
msgid "New Directory Name:"
msgstr "Nome directory:"
#: src/bin/e_fm.c:9032
#: src/bin/e_fm.c:9035
#, c-format
msgid "Rename %s to:"
msgstr "Rinomina %s in:"
#: src/bin/e_fm.c:9034
#: src/bin/e_fm.c:9037
msgid "Rename File"
msgstr "Rinomina file"
#: src/bin/e_fm.c:9175 src/bin/e_fm.c:9316
#: src/bin/e_fm.c:9178 src/bin/e_fm.c:9319
msgid "Retry"
msgstr "Ritenta"
#: src/bin/e_fm.c:9179 src/bin/e_fm.c:9322
#: src/bin/e_fm.c:9182 src/bin/e_fm.c:9325
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#: src/bin/e_fm.c:9182
#: src/bin/e_fm.c:9185
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: src/bin/e_fm.c:9237
#: src/bin/e_fm.c:9240
msgid "No to all"
msgstr "No a tutti"
#: src/bin/e_fm.c:9239
#: src/bin/e_fm.c:9242
msgid "Yes to all"
msgstr "Sì a tutti"
#: src/bin/e_fm.c:9242
#: src/bin/e_fm.c:9245
msgid "Warning"
msgstr "Avvertimento"
#: src/bin/e_fm.c:9245
#: src/bin/e_fm.c:9248
#, c-format
msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>"
msgstr "Il file esiste già, lo sovrascrivo?<br><hilight>%s</hilight>"
#: src/bin/e_fm.c:9318
#: src/bin/e_fm.c:9321
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignora questo"
#: src/bin/e_fm.c:9319
#: src/bin/e_fm.c:9322
msgid "Ignore all"
msgstr "Ignora tutto"
#: src/bin/e_fm.c:9324
#: src/bin/e_fm.c:9327
#, c-format
msgid "An error occurred while performing an operation.<br>%s"
msgstr "C'è stato un errore nell'esecuzione di un'operazione.<br>%s"
#: src/bin/e_fm.c:9495
#: src/bin/e_fm.c:9498
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Conferma eliminazione"
#: src/bin/e_fm.c:9500
#: src/bin/e_fm.c:9503
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight> ?"
msgstr "Siete sicuri di voler eliminare<br><hilight>%s</hilight> ?"
#: src/bin/e_fm.c:9506
#: src/bin/e_fm.c:9509
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete<br>the %d selected files in:<br><hilight>%s</"
@ -1633,11 +1633,11 @@ msgstr "Sposta in"
msgid "Automatically scroll contents"
msgstr "Scorri automaticamente contenuto"
#: src/bin/e_gadcon.c:1434 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:729
#: src/bin/e_gadcon.c:1434 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:734
msgid "Plain"
msgstr "Liscio"
#: src/bin/e_gadcon.c:1443 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:737
#: src/bin/e_gadcon.c:1443 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:742
msgid "Inset"
msgstr "Incassato"
@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Aspetto"
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:239
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:260
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:280
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:813 src/modules/ibar/e_mod_main.c:801
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:818 src/modules/ibar/e_mod_main.c:801
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:260
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Carica"
msgid "Unload"
msgstr "Scarica"
#: src/bin/e_int_config_modules.c:307 src/bin/e_int_config_modules.c:591
#: src/bin/e_int_config_modules.c:308 src/bin/e_int_config_modules.c:591
msgid "No modules selected."
msgstr "Nessun modulo selezionato."
@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "Applicazioni"
#: src/bin/e_int_menus.c:151 src/bin/e_int_menus.c:1126
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:25 src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3780
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:25 src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3810
msgid "Windows"
msgstr "Finestre"
@ -4099,7 +4099,7 @@ msgstr "Numero di desktop"
#: src/modules/everything/evry_config.c:580
#: src/modules/everything/evry_config.c:587
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:240
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:124
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:131
#, c-format
msgid "%1.0f"
msgstr "%1.0f"
@ -4399,7 +4399,7 @@ msgid "Backlight"
msgstr "Retroilluminazione"
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:21
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:190
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:200
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Desktop virtuali"
@ -4526,28 +4526,28 @@ msgstr ""
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1312
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1334
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1366
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:837
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:842
msgid "CTRL"
msgstr "Ctrl"
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1317
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1339
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1371
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:842
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:847
msgid "ALT"
msgstr "Alt"
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1323
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1345
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1377
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:848
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:853
msgid "SHIFT"
msgstr "Maiuscole"
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1329
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1351
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1383
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:854
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:859
msgid "WIN"
msgstr "Windows"
@ -4890,7 +4890,7 @@ msgstr "Commenti"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:273
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:162 src/modules/gadman/e_mod_main.c:27
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:77 src/modules/gadman/e_mod_main.c:84
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:120 src/modules/gadman/e_mod_main.c:150
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:109 src/modules/gadman/e_mod_main.c:139
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:289
msgid "Gadgets"
msgstr "Gadget"
@ -6293,13 +6293,13 @@ msgstr "Riempitiva"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:161
#: src/modules/everything/evry_config.c:568
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:757
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:762
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizzontale"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:163
#: src/modules/everything/evry_config.c:561
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:765
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:770
msgid "Vertical"
msgstr "Verticale"
@ -7049,7 +7049,7 @@ msgid "Show Toolbar"
msgstr "Mostra barra strumenti"
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:278
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:801
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:806
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
@ -7241,31 +7241,31 @@ msgstr "Sfondo"
msgid "Background Options"
msgstr "Opzioni dello sfondo"
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:718
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:723
msgid "Begin move/resize"
msgstr "Inizio spostamento/ridimensionamento"
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:749
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:754
msgid "Free"
msgstr "Libero"
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:773
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:778
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:781
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:786
msgid "Always on desktop"
msgstr "Sempre sul desktop"
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:791
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:796
msgid "On top pressing"
msgstr "Sopra le finestre premendo"
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:822
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:827
msgid "Add other gadgets"
msgstr "Aggiungi altri gadget"
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:84 src/modules/gadman/e_mod_main.c:120
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:84 src/modules/gadman/e_mod_main.c:109
msgid "Show/hide gadgets"
msgstr "Mostra/nascondi i gadget"
@ -7845,7 +7845,7 @@ msgid "Mixer to use for global actions:"
msgstr "Mixer da usare per le azioni globali:"
#: src/modules/mixer/conf_module.c:118
msgid "Diplay desktop notifications on volume change"
msgid "Display desktop notifications on volume change"
msgstr "Visualizza notifica al cambio di volume"
#: src/modules/mixer/conf_module.c:154
@ -8141,37 +8141,37 @@ msgstr "%1.0f px"
msgid "Minimum Height"
msgstr "Altezza minima"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:130
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:137
msgid "columns"
msgstr "colonne"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:132
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:139
msgid "rows"
msgstr "righe"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:174
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:184
msgid "Tile dialog windows as well"
msgstr "Metti in griglia anche le finestre di dialogo"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:177
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:187
msgid "Show window titles"
msgstr "Mostra i titoli delle finestre"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:181
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:191
msgid "Key hints"
msgstr "Suggerimenti sui tasti"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:192
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:202
msgid "Number of columns used to tile per desk (0 → tiling disabled):"
msgstr "Numero di colonne da usare per desktop (0 → griglia disabilitata)"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:329
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:340
msgid "Tiling Configuration"
msgstr "Configurazione di Tiling"
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3753
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3782
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3871
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3783
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3812
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3901
msgid "Tiling"
msgstr "Tiling"