You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
755 lines
23 KiB
755 lines
23 KiB
7 years ago
|
# French translations for ephoto package
|
||
|
# Traductions françaises du paquet ephoto.
|
||
|
# Copyright (C) 2016 Stephen "okra" Houston
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the ephoto package.
|
||
|
# Vincent Torri <vincent.torri@gmail.com>, 2016.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: ephoto 0.1.1\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2016-01-23 07:53+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2016-01-23 08:00+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Vincent Torri <vincent.torri@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: French\n"
|
||
|
"Language: fr\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_bcg.c:338 src/bin/ephoto_single_browser.c:2225
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2586
|
||
|
msgid "Brightness/Contrast/Gamma"
|
||
|
msgstr "Luminosité/Contraste/Gamma"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_bcg.c:356
|
||
|
msgid "Brightness"
|
||
|
msgstr "Luminosité"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_bcg.c:370
|
||
|
msgid "Contrast"
|
||
|
msgstr "Contraste"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_bcg.c:384
|
||
|
msgid "Gamma"
|
||
|
msgstr "Gamma"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_bcg.c:403 src/bin/ephoto_color.c:387
|
||
|
#: src/bin/ephoto_cropper.c:722 src/bin/ephoto_hsv.c:410
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2193 src/bin/ephoto_single_browser.c:2554
|
||
|
msgid "Reset"
|
||
|
msgstr "Restaurer"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_bcg.c:417 src/bin/ephoto_color.c:401
|
||
|
#: src/bin/ephoto_cropper.c:736 src/bin/ephoto_hsv.c:424
|
||
|
msgid "Apply"
|
||
|
msgstr "Appliquer"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_bcg.c:431 src/bin/ephoto_color.c:415
|
||
|
#: src/bin/ephoto_cropper.c:750 src/bin/ephoto_hsv.c:438
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1188 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1658
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1783
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "Annuler"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:98 src/bin/ephoto_config.c:175
|
||
|
msgid "Root Directory"
|
||
|
msgstr "Répertoire racine"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:100 src/bin/ephoto_config.c:177
|
||
|
msgid "Home Directory"
|
||
|
msgstr "Répertoire personnel"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:102 src/bin/ephoto_config.c:179
|
||
|
msgid "Last Open Directory"
|
||
|
msgstr "Dernier répertoire ouvert"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:128 src/bin/ephoto_config.c:181
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:195
|
||
|
msgid "Custom Directory"
|
||
|
msgstr "Répertoire personnalisé"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:150
|
||
|
msgid "Hide Toolbar On Fullscreen"
|
||
|
msgstr "Cacher la barre d'outil en plein écran"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:158
|
||
|
msgid "Prompt Before Changing The Filesystem"
|
||
|
msgstr "Message avant de changer le système de fichier"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:166
|
||
|
msgid "Move Files When Dropped"
|
||
|
msgstr "Déplacer les fichiers après être déposés"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:183
|
||
|
msgid "Directory To Open Ephoto In"
|
||
|
msgstr "Répertoire dans lequel ouvrir Ephoto"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:225
|
||
|
msgid "second"
|
||
|
msgid_plural "seconds"
|
||
|
msgstr[0] "seconde"
|
||
|
msgstr[1] "secondes"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:249
|
||
|
msgid "Show Each Slide For"
|
||
|
msgstr "Afficher chaque diapositive pour"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:258
|
||
|
msgid "seconds"
|
||
|
msgstr "secondes"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:270
|
||
|
msgid "Slide Transition"
|
||
|
msgstr "Trasition des diapositives"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:331 src/bin/ephoto_single_browser.c:1420
|
||
|
msgid "Open Link In Browser"
|
||
|
msgstr "Ouvrir le lien dans le navigateur"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:339
|
||
|
msgid "Copy Link"
|
||
|
msgstr "Copier le lien"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:369
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Ephoto is a comprehensive image viewer based on the EFL.<br/>For more "
|
||
|
"information, please visit the Ephoto project page:<br/><a href=http://www."
|
||
|
"smhouston.us/ephoto/>http://www.smhouston.us/ephoto/</a><br/><br/>Ephoto "
|
||
|
"also has a page on the Enlightenment wiki:<br/><a href=https://phab."
|
||
|
"enlightenment.org/w/projects/ephoto>https://phab.enlightenment.org/w/"
|
||
|
"projects/ephoto</a><br/><br/>Ephoto's source can be found through "
|
||
|
"Enlightenment's git:<br/><a href=http://git.enlightenment.org/apps/ephoto."
|
||
|
"git>http://git.enlightenment.org/apps/ephoto.git</a><br/><br/><b>Authors:</"
|
||
|
"b><br/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Ephoto est un lecteur d'image intuitif basé sur les EFL.<br/>Pour plus "
|
||
|
"d'information, veuillez visiter la page de projet de Ephoto :<br/>"
|
||
|
"<a href=http://www.smhouston.us/ephoto/>http://www.smhouston.us/ephoto"
|
||
|
"/</a><br/><br/>Ephoto a aussi une page web sur le wiki d'Enlightenment :"
|
||
|
"<br/><a href=https://phab."enlightenment.org/w/projects/ephoto>"
|
||
|
"https://phab.enlightenment.org/w/projects/ephoto</a><br/><br/>Le code source "
|
||
|
"de Ephoto peut être téléchargé à partir du répertoire GIT d'Enlightenment :"
|
||
|
"<br/><a href=http://git.enlightenment.org/apps/ephoto.git>"
|
||
|
"http://git.enlightenment.org/apps/ephoto.git</a><br/><br/>"
|
||
|
"<b>Authors:</b><br/>"
|
||
|
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:458
|
||
|
msgid "Settings Panel"
|
||
|
msgstr "Panneau de configuration"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:489
|
||
|
msgid "General"
|
||
|
msgstr "Général"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:496 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4125
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2626
|
||
|
msgid "Slideshow"
|
||
|
msgstr "Diaporama"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:503
|
||
|
msgid "About"
|
||
|
msgstr "A propos"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:528 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1646
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2194 src/bin/ephoto_single_browser.c:2555
|
||
|
msgid "Save"
|
||
|
msgstr "Sauvegarder"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_config.c:540
|
||
|
msgid "Close"
|
||
|
msgstr "Fermer"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_color.c:323
|
||
|
msgid "Adjust Color Levels"
|
||
|
msgstr "Ajuster les niveaux de couleur"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_color.c:340
|
||
|
msgid "Red"
|
||
|
msgstr "Rouge"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_color.c:354
|
||
|
msgid "Green"
|
||
|
msgstr "Vert"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_color.c:368
|
||
|
msgid "Blue"
|
||
|
msgstr "Bleu"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_cropper.c:676
|
||
|
msgid "Crop Image"
|
||
|
msgstr "Retailler l'image"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_cropper.c:694
|
||
|
msgid "Width"
|
||
|
msgstr "Largeur"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_cropper.c:707
|
||
|
msgid "Height"
|
||
|
msgstr "Hauteur"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_hsv.c:345 src/bin/ephoto_single_browser.c:2226
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2587
|
||
|
msgid "Hue/Saturation/Value"
|
||
|
msgstr "Teinte/Saturation/Valeur"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_hsv.c:363
|
||
|
msgid "Hue"
|
||
|
msgstr "Teinte"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_hsv.c:377
|
||
|
msgid "Saturation"
|
||
|
msgstr "Saturation"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_hsv.c:391
|
||
|
msgid "Value"
|
||
|
msgstr "Valeur"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:756 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4184
|
||
|
msgid "Trash"
|
||
|
msgstr "Corbeille"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:905 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:948
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:990 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1000
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3632 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3644
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3892 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3949
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3962 src/bin/ephoto_single_browser.c:671
|
||
|
msgid "B"
|
||
|
msgid_plural "B"
|
||
|
msgstr[0] "Octet"
|
||
|
msgstr[1] "Octets"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:912 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1007
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3651 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3899
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3968 src/bin/ephoto_single_browser.c:678
|
||
|
msgid "KB"
|
||
|
msgid_plural "KB"
|
||
|
msgstr[0] "KiO"
|
||
|
msgstr[1] "KiO"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:918 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1013
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3657 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3905
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3974 src/bin/ephoto_single_browser.c:684
|
||
|
msgid "MB"
|
||
|
msgid_plural "MB"
|
||
|
msgstr[0] "MiO"
|
||
|
msgstr[1] "MiO"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:924 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1019
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3663 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3911
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3980 src/bin/ephoto_single_browser.c:690
|
||
|
msgid "GB"
|
||
|
msgid_plural "GB"
|
||
|
msgstr[0] "GiO"
|
||
|
msgstr[1] "GiO"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:929 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1025
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3668 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3916
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3985 src/bin/ephoto_single_browser.c:695
|
||
|
msgid "TB"
|
||
|
msgid_plural "TB"
|
||
|
msgstr[0] "TiO"
|
||
|
msgstr[1] "TiO"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:935 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:947
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:989 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1031
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3631 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3674
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3922 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3948
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3991
|
||
|
msgid "Total"
|
||
|
msgstr "Total"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:935 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:947
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:989 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1031
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3631 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3674
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3922 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3948
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3992
|
||
|
msgid "image"
|
||
|
msgid_plural "images"
|
||
|
msgstr[0] "image"
|
||
|
msgstr[1] "images"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:936 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:947
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:989 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1032
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3631 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3675
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3923 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3948
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3992
|
||
|
msgid "Size"
|
||
|
msgstr "Taille"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:945
|
||
|
msgid "No images matched your search"
|
||
|
msgstr "Aucune image correspondant à votre recherche"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:987 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3629
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3946 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4240
|
||
|
msgid "There are no images in this directory"
|
||
|
msgstr "Aucune image trouvée dans ce répertoire"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1152 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1174
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4123
|
||
|
msgid "Search"
|
||
|
msgstr "Chercher"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1269 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1287
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4096 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4099
|
||
|
msgid "Folders"
|
||
|
msgstr "Répertoires"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1334 src/bin/ephoto_single_browser.c:1046
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1516 src/bin/ephoto_single_browser.c:1854
|
||
|
msgid "Ok"
|
||
|
msgstr "OK"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1405
|
||
|
msgid "There was an error moving"
|
||
|
msgstr "Erreur en essayant de déplacer"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1406 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1495
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1821 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1992
|
||
|
msgid "file"
|
||
|
msgid_plural "files"
|
||
|
msgstr[0] "fichier"
|
||
|
msgstr[1] "fichiers"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1407 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1496
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1587 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1698
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1701 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1822
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1937 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1993
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1826
|
||
|
msgid "Error"
|
||
|
msgstr "Erreur"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1459
|
||
|
msgid "Moving Files"
|
||
|
msgstr "Fichiers en déplacement"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1460
|
||
|
msgid "Please wait while your files are moved."
|
||
|
msgstr "Veuillez attendre pendant le déplacement de vos fichiers"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1494
|
||
|
msgid "There was an error copying"
|
||
|
msgstr "Erreur en essayant de déplacer"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1558
|
||
|
msgid "Copying Files"
|
||
|
msgstr "Fichiers en copie"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1559
|
||
|
msgid "Please wait while your files are copied."
|
||
|
msgstr "Veuillez attendre pendant la copie de vos fichiers"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1588
|
||
|
msgid "There was an error creating this directory."
|
||
|
msgstr "Erreur en créeant ce répertoire"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1615 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1630
|
||
|
msgid "New Directory"
|
||
|
msgstr "Nouveau répertoire"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1699
|
||
|
msgid "There was an error renaming this directory."
|
||
|
msgstr "Erreur en renommant ce répertoire"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1702
|
||
|
msgid "There was an error renaming this file."
|
||
|
msgstr "Erreur en renommant ce fichier"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1732
|
||
|
msgid "Rename Directory"
|
||
|
msgstr "Renommer le répertoire"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1734
|
||
|
msgid "Rename File"
|
||
|
msgstr "Renommer le fichier"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1771 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3147
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3294
|
||
|
msgid "Rename"
|
||
|
msgstr "Renommer"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1820 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1991
|
||
|
msgid "There was an error deleting"
|
||
|
msgstr "Erreur en supprimant"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1874
|
||
|
msgid "Deleting Files"
|
||
|
msgstr "Fichiers en suppression"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1875 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2028
|
||
|
msgid "Please wait while your files are deleted."
|
||
|
msgstr "Veuillez attendre pendant la suppression de vos fichiers"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1936
|
||
|
msgid "There was an error deleting this directory"
|
||
|
msgstr "Erreur en supprimant ce répertoire"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1955
|
||
|
msgid "Deleting Directory"
|
||
|
msgstr "Répertoire en suppression"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1956
|
||
|
msgid "Please wait while your directory is deleted."
|
||
|
msgstr "Veuillez attendre pendant la suppression de votre répertoire"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2027
|
||
|
msgid "Emptying Trash"
|
||
|
msgstr "Corbeille en supression"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2242
|
||
|
msgid "Are you sure you want to drop these files in"
|
||
|
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir déposer ces fichier dans"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2244
|
||
|
msgid "Drop Files"
|
||
|
msgstr "Déposer les fichiers"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2253 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2637
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2690 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2751
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2805 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2906
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2972 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3043
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:992 src/bin/ephoto_single_browser.c:1145
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1277 src/bin/ephoto_single_browser.c:1739
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1923
|
||
|
msgid "Yes"
|
||
|
msgstr "Oui"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2271 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2651
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2704 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2765
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2819 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2920
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2986 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3057
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1004 src/bin/ephoto_single_browser.c:1157
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1291 src/bin/ephoto_single_browser.c:1752
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1937
|
||
|
msgid "No"
|
||
|
msgstr "Non"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2627 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2741
|
||
|
msgid "Move Files"
|
||
|
msgstr "Déplacer les fichiers"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2628 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2742
|
||
|
msgid "Are you sure you want to move these files here?"
|
||
|
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir déplacer ces fichier ici ?"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2680 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2795
|
||
|
msgid "Paste Files"
|
||
|
msgstr "Coller les fichiers"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2681 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2796
|
||
|
msgid "Are you sure you want to paste these files here?"
|
||
|
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir coller ces fichier ici ?"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2896
|
||
|
msgid "Delete Directory"
|
||
|
msgstr "Supprimer le répertoire"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2897
|
||
|
msgid "Are you sure you want to delete this directory?"
|
||
|
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce répertoire ?"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2962
|
||
|
msgid "Delete Files"
|
||
|
msgstr "Supprimer les fichiers"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2963
|
||
|
msgid "Are you sure you want to delete these files?"
|
||
|
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ces fichiers ?"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3033 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3160
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3177 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3301
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3316 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3328
|
||
|
msgid "Empty Trash"
|
||
|
msgstr "Vider la corbeille"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3034
|
||
|
msgid "Are you sure you want to empty the trash?"
|
||
|
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir vider la corbeille ?"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3142 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3171
|
||
|
msgid "New Folder"
|
||
|
msgstr "Nouveau répertoire"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3145 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3174
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3289 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3313
|
||
|
msgid "Paste"
|
||
|
msgstr "Coller"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3149 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3298
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2199 src/bin/ephoto_single_browser.c:2560
|
||
|
msgid "Delete"
|
||
|
msgstr "Supprimer"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3280 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3311
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3326 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3338
|
||
|
msgid "Select All"
|
||
|
msgstr "Tout sélectionner"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3282
|
||
|
msgid "Select None"
|
||
|
msgstr "Aucune sélection"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3284
|
||
|
msgid "Cut"
|
||
|
msgstr "Couper"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3286
|
||
|
msgid "Copy"
|
||
|
msgstr "Copier"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4102
|
||
|
msgid "Sort"
|
||
|
msgstr "Trier"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4107
|
||
|
msgid "Alphabetical Ascending"
|
||
|
msgstr "Ordre alphabétique croissant"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4109
|
||
|
msgid "Alphabetical Descending"
|
||
|
msgstr "Ordre alphabétique décroissant"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4111
|
||
|
msgid "Modification Time Ascending"
|
||
|
msgstr "Ordre croissant de la dernière modification"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4113
|
||
|
msgid "Modification Time Descending"
|
||
|
msgstr "Ordre décroissant de la dernière modification"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4115 src/bin/ephoto_single_browser.c:2613
|
||
|
msgid "Zoom In"
|
||
|
msgstr "Zoom avant"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4118 src/bin/ephoto_single_browser.c:2616
|
||
|
msgid "Zoom Out"
|
||
|
msgstr "Zoom arrière"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4127 src/bin/ephoto_single_browser.c:2629
|
||
|
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:324
|
||
|
msgid "Settings"
|
||
|
msgstr "Configuration"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4158
|
||
|
msgid "Up"
|
||
|
msgstr "Haut"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:4171
|
||
|
msgid "Home"
|
||
|
msgstr "Début"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:429 src/bin/ephoto_single_browser.c:743
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2777
|
||
|
msgid "Type"
|
||
|
msgstr "Type"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:430 src/bin/ephoto_single_browser.c:744
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2778
|
||
|
msgid "Resolution"
|
||
|
msgstr "Résolution"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:431 src/bin/ephoto_single_browser.c:744
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2778
|
||
|
msgid "File Size"
|
||
|
msgstr "Taille du fichier"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:431 src/bin/ephoto_single_browser.c:2778
|
||
|
msgid "N/A"
|
||
|
msgstr "Non applicable"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:773
|
||
|
msgid "This image does not exist or is corrupted!"
|
||
|
msgstr "Cette image n'existe pas ou est corrompue"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:780
|
||
|
msgid "Bad Image"
|
||
|
msgstr "Mauvaise image"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:969
|
||
|
msgid "Reset Image"
|
||
|
msgstr "Restaurer l'image"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:980
|
||
|
msgid "Are you sure you want to reset your changes?"
|
||
|
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir restaurer vos changements ?"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1024
|
||
|
msgid "Save Failed"
|
||
|
msgstr "Echec de la sauvegarder"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1034
|
||
|
msgid "Error: Image could not be saved here!"
|
||
|
msgstr "Erreur: l'image ne peut être sauvegardée ici !"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1122
|
||
|
msgid "Save Image"
|
||
|
msgstr "Sauvegarder l'image"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1133 src/bin/ephoto_single_browser.c:1262
|
||
|
msgid "Are you sure you want to overwrite this image?"
|
||
|
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir écraser cette image ?"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1249
|
||
|
msgid "Overwite Image"
|
||
|
msgstr "Ecraser l'image"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1351
|
||
|
msgid "Save Image As"
|
||
|
msgstr "Sauvegarder l'image sous"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1371
|
||
|
msgid "Image Files"
|
||
|
msgstr "Fichiers image"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1461
|
||
|
msgid "Image Uploaded"
|
||
|
msgstr "Image téléversée"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1533
|
||
|
msgid "There was an error uploading your image!"
|
||
|
msgstr "Erreur durant le téléversement de votre image !"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1552
|
||
|
msgid "Your image was uploaded to the following link:"
|
||
|
msgstr "Votre image a été téléversée vers le lien suivant :"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1624 src/bin/ephoto_single_browser.c:1715
|
||
|
msgid "Upload Image"
|
||
|
msgstr "Téléverser une image"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1634
|
||
|
msgid "Please wait while your image is uploaded."
|
||
|
msgstr "Veuillez attendre durant le téléversement de votre image"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1727
|
||
|
msgid "Are you sure you want to upload this image publically to imgur.com?"
|
||
|
msgstr "Etes-vous sûr de publiquement téléverser cette image sur imgur.com ?"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1839
|
||
|
msgid "There was an error deleting this file"
|
||
|
msgstr "Erreur durant la suppression de ce fichier"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1900
|
||
|
msgid "Delete File"
|
||
|
msgstr "Supprimer le fichier"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1910
|
||
|
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
|
||
|
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimmer ce fichier"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2195 src/bin/ephoto_single_browser.c:2556
|
||
|
msgid "Save As"
|
||
|
msgstr "Sauvegarder sous"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2197 src/bin/ephoto_single_browser.c:2558
|
||
|
msgid "Upload"
|
||
|
msgstr "Téléverser"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2204 src/bin/ephoto_single_browser.c:2565
|
||
|
msgid "Transform"
|
||
|
msgstr "Trasnformer"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2206 src/bin/ephoto_single_browser.c:2567
|
||
|
msgid "Crop"
|
||
|
msgstr "Retailler"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2208 src/bin/ephoto_single_browser.c:2569
|
||
|
msgid "Rotate Left"
|
||
|
msgstr "Rotation à gauche"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2210 src/bin/ephoto_single_browser.c:2571
|
||
|
msgid "Rotate Right"
|
||
|
msgstr "Rotation à droite"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2213 src/bin/ephoto_single_browser.c:2574
|
||
|
msgid "Flip Horizontal"
|
||
|
msgstr "Miroir horizontal"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2214 src/bin/ephoto_single_browser.c:2575
|
||
|
msgid "Flip Vertical"
|
||
|
msgstr "Miroir vertical"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2219 src/bin/ephoto_single_browser.c:2580
|
||
|
msgid "Color"
|
||
|
msgstr "Couleur"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2221 src/bin/ephoto_single_browser.c:2582
|
||
|
msgid "Auto Equalize"
|
||
|
msgstr "Auto egaliseur"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2228 src/bin/ephoto_single_browser.c:2589
|
||
|
msgid "Color Levels"
|
||
|
msgstr "Niveaux de couleur"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2232 src/bin/ephoto_single_browser.c:2593
|
||
|
msgid "Filters"
|
||
|
msgstr "Filtres"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2234 src/bin/ephoto_single_browser.c:2595
|
||
|
msgid "Blur"
|
||
|
msgstr "Flou"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2235 src/bin/ephoto_single_browser.c:2596
|
||
|
msgid "Sharpen"
|
||
|
msgstr "Affinement"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2238 src/bin/ephoto_single_browser.c:2599
|
||
|
msgid "Black and White"
|
||
|
msgstr "Noir et blanc"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2240 src/bin/ephoto_single_browser.c:2601
|
||
|
msgid "Old Photo"
|
||
|
msgstr "Vieille photo"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2546 src/bin/ephoto_slideshow.c:307
|
||
|
msgid "Back"
|
||
|
msgstr "Retour"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2548
|
||
|
msgid "Edit"
|
||
|
msgstr "Editer"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2605 src/bin/ephoto_slideshow.c:308
|
||
|
msgid "First"
|
||
|
msgstr "Première"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2607 src/bin/ephoto_slideshow.c:310
|
||
|
msgid "Previous"
|
||
|
msgstr "Précédent"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2609 src/bin/ephoto_slideshow.c:316
|
||
|
msgid "Next"
|
||
|
msgstr "Suivant"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2610 src/bin/ephoto_slideshow.c:318
|
||
|
msgid "Last"
|
||
|
msgstr "Dernière"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2619
|
||
|
msgid "Zoom Fit"
|
||
|
msgstr "Ajuster le zoom"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2622
|
||
|
msgid "Zoom 1:1"
|
||
|
msgstr "Zoom 1:1"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:120 src/bin/ephoto_slideshow.c:313
|
||
|
msgid "Play"
|
||
|
msgstr "Lecture"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:129 src/bin/ephoto_slideshow.c:424
|
||
|
msgid "Pause"
|
||
|
msgstr "Pause"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:161 src/bin/ephoto_slideshow.c:321
|
||
|
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:440
|
||
|
msgid "Fullscreen"
|
||
|
msgstr "Plein écran"
|
||
|
|
||
|
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:168 src/bin/ephoto_slideshow.c:434
|
||
|
msgid "Normal"
|
||
|
msgstr "Normal"
|