From b107b97705eb9425d06fbcf794d2ceff663d4bfc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Aron Xu Date: Sun, 12 Apr 2009 08:46:36 +0000 Subject: [PATCH] sync translations from launchpad SVN revision: 40000 --- po/cs.po | 170 ++++++++++++++++++++++--------------------- po/de.po | 56 +++++++-------- po/el.po | 7 +- po/eo.po | 20 +++--- po/es.po | 7 +- po/fr.po | 202 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/hu.po | 29 ++++---- po/it.po | 4 +- po/ru.po | 34 +++++---- po/sv.po | 35 ++++----- po/zh_CN.po | 6 +- 11 files changed, 302 insertions(+), 268 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 35313bd..0495750 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1,114 +1,120 @@ # Czech translation. # This file is put in the public domain. -# quaker66@gmail.com +# quaker , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ephoto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: quaker66@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-21 18:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-11 12:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-23 20:28+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-19 08:45+0000\n" "Last-Translator: quaker \n" "Language-Team: easylinux \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/bin/ephoto_edit_view.c:36 -msgid "Standard Tools" -msgstr "Standartní nástroje" - -#: src/bin/ephoto_edit_view.c:44 -msgid "Advanced Tools" -msgstr "Pokročilé nástroje" - -#: src/bin/ephoto_edit_view.c:66 -#: src/bin/ephoto_single_view.c:33 -msgid "Previous Image" -msgstr "Předchozí obrázek" - -#: src/bin/ephoto_edit_view.c:70 -#: src/bin/ephoto_single_view.c:39 -msgid "Next Image" -msgstr "Další obrázek" - -#: src/bin/ephoto_exif.c:103 +#: src/bin/ephoto_exif.c:95 msgid "No Exif Data Exists" msgstr "Neexistují exif data" -#: src/bin/ephoto_list_view.c:97 -msgid "Name" -msgstr "Jméno" - -#: src/bin/ephoto_list_view.c:99 -msgid "Pixels" -msgstr "Pixely" - -#: src/bin/ephoto_list_view.c:101 -msgid "Size" -msgstr "Velikost" - -#: src/bin/ephoto_main.c:216 -msgid "Albums" -msgstr "Albumy" - -#: src/bin/ephoto_main.c:222 -msgid "File System" -msgstr "Systém souborů" - -#: src/bin/ephoto_main.c:247 -msgid "Normal View" -msgstr "Normální pohled" - -#: src/bin/ephoto_main.c:255 -msgid "List View" -msgstr "Seznam" - -#: src/bin/ephoto_main.c:263 -msgid "Single View" -msgstr "Samostatný pohled" - -#: src/bin/ephoto_main.c:275 -msgid "You do not have libexif 0.6.13" -msgstr "Nemáte libexif 0.6.13" - -#: src/bin/ephoto_main.c:281 -msgid "View Exif Data" -msgstr "Zobrazit exif data" - -#: src/bin/ephoto_main.c:288 -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Přepnout fullscreen" - -#: src/bin/ephoto_main.c:296 -msgid "Start a Slideshow" -msgstr "Spustit slideshow" - -#: src/bin/ephoto_main.c:308 -msgid "Move to edit view" -msgstr "Přesunout k editaci pohledu" - -#: src/bin/ephoto_main.c:314 -msgid "Complete Library" -msgstr "Kompletní knihovna" - -#: src/bin/ephoto_utils.c:9 +#: src/bin/ephoto_utils.c:10 #, c-format msgid "%'.0f Bytes" msgstr "%'.0f bajtů" -#: src/bin/ephoto_utils.c:14 +#: src/bin/ephoto_utils.c:15 #, c-format msgid "%'.0f KB" msgstr "%'.0f KB" -#: src/bin/ephoto_utils.c:20 +#: src/bin/ephoto_utils.c:21 #, c-format msgid "%'.0f MB" msgstr "%'.0f MB" -#: src/bin/ephoto_utils.c:25 +#: src/bin/ephoto_utils.c:26 #, c-format msgid "%'.1f GB" msgstr "%'.1f GB" +#: src/bin/ephoto_single_view.c:92 +msgid "Zoom In" +msgstr "" + +#: src/bin/ephoto_single_view.c:100 +msgid "Zoom Out" +msgstr "" + +#: src/bin/ephoto_single_view.c:108 +msgid "Rotate Left" +msgstr "" + +#: src/bin/ephoto_single_view.c:116 +msgid "Rotate Right" +msgstr "" + +#: src/bin/ephoto_single_view.c:124 +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "" + +#: src/bin/ephoto_single_view.c:132 +msgid "Flip Vertically" +msgstr "" + +#: src/bin/ephoto_single_view.c:140 +msgid "Advanced Tools" +msgstr "Pokročilé nástroje" + +#: src/bin/ephoto_single_view.c:148 +msgid "Previous Image" +msgstr "Předchozí obrázek" + +#: src/bin/ephoto_single_view.c:156 +msgid "Next Image" +msgstr "Další obrázek" + +#~ msgid "Standard Tools" +#~ msgstr "Standartní nástroje" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Jméno" + +#~ msgid "Pixels" +#~ msgstr "Pixely" + +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Velikost" + +#~ msgid "Albums" +#~ msgstr "Albumy" + +#~ msgid "File System" +#~ msgstr "Systém souborů" + +#~ msgid "Normal View" +#~ msgstr "Normální pohled" + +#~ msgid "List View" +#~ msgstr "Seznam" + +#~ msgid "Single View" +#~ msgstr "Samostatný pohled" + +#~ msgid "You do not have libexif 0.6.13" +#~ msgstr "Nemáte libexif 0.6.13" + +#~ msgid "View Exif Data" +#~ msgstr "Zobrazit exif data" + +#~ msgid "Toggle Fullscreen" +#~ msgstr "Přepnout fullscreen" + +#~ msgid "Start a Slideshow" +#~ msgstr "Spustit slideshow" + +#~ msgid "Move to edit view" +#~ msgstr "Přesunout k editaci pohledu" + +#~ msgid "Complete Library" +#~ msgstr "Kompletní knihovna" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index f7d82be..999c5e4 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,5 +1,5 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-23 20:28+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-10 20:17+0100\n" -"Last-Translator: Peter Wehrfritz \n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-23 17:41+0000\n" +"Last-Translator: Nano \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -41,19 +41,19 @@ msgstr "%'.1f GB" #: src/bin/ephoto_single_view.c:92 msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Vergrößern" #: src/bin/ephoto_single_view.c:100 msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Verkleinern" #: src/bin/ephoto_single_view.c:108 msgid "Rotate Left" -msgstr "" +msgstr "Gegen den Uhrzeigersinn drehen" #: src/bin/ephoto_single_view.c:116 msgid "Rotate Right" -msgstr "" +msgstr "Im Uhrzeigersinn drehen" #: src/bin/ephoto_single_view.c:124 msgid "Flip Horizontally" @@ -75,14 +75,8 @@ msgstr "vorheriges Bild" msgid "Next Image" msgstr "nächstes Bild" -#~ msgid "" -#~ "Name: %s\n" -#~ "Pixels: %s\n" -#~ "Size: %s\n" -#~ msgstr "" -#~ "Name: %s\n" -#~ "Auflösung: %s\n" -#~ "Größe: %s\n" +#~ msgid "Standard Tools" +#~ msgstr "Standardwerkzeuge" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Name" @@ -126,6 +120,15 @@ msgstr "nächstes Bild" #~ msgid "Complete Library" #~ msgstr "Komplete Sammlung" +#~ msgid "" +#~ "Name: %s\n" +#~ "Pixels: %s\n" +#~ "Size: %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Name: %s\n" +#~ "Auflösung: %s\n" +#~ "Größe: %s\n" + #~ msgid "Normal" #~ msgstr "Normal" @@ -136,8 +139,7 @@ msgstr "nächstes Bild" #~ msgstr "Einseln" #~ msgid "Ewl is not usable, please check your installation!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Ewl ist nicht gebrauchbar, bitte überprüfen Sie Ihre installation!\n" +#~ msgstr "Ewl ist nicht gebrauchbar, bitte überprüfen Sie Ihre installation!\n" #~ msgid "Ephoto Version %s Help Page\n" #~ msgstr "Ephoto Version %s Hilfseite\n" @@ -216,8 +218,8 @@ msgstr "nächstes Bild" #~ "Are you sure you want to create an album with the name %s and the " #~ "description %s? " #~ msgstr "" -#~ "Sind Sie sicher, dass Sie ein Album mit dem Namen %s und der Beschreibung " -#~ "%s erstellen wollen?" +#~ "Sind Sie sicher, dass Sie ein Album mit dem Namen %s und der Beschreibung %s " +#~ "erstellen wollen? " #~ msgid "Please specify the album you wish to add to\n" #~ msgstr "Bitte geben Sie das Album an, dass Sie hinzufügen wollen\n" @@ -232,8 +234,8 @@ msgstr "nächstes Bild" #~ "Are you sure you want to add an image to album %s with a name %s and path " #~ "%s? " #~ msgstr "" -#~ "Sind Sie sicher, dass sie ein Bild zum dem Album %s mit dem Namen %s und " -#~ "dem Pfad %s hinzufügen wollen?" +#~ "Sind Sie sicher, dass sie ein Bild zum dem Album %s mit dem Namen %s und dem " +#~ "Pfad %s hinzufügen wollen? " #~ msgid "Image was added\n" #~ msgstr "Bild wurde hinzugefügt\n" @@ -245,11 +247,10 @@ msgstr "nächstes Bild" #~ msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu dem Verzeichnis des Bildes an\n" #~ msgid "" -#~ "Are you sure you want to add images from the directory %s to the album %" -#~ "s? " +#~ "Are you sure you want to add images from the directory %s to the album %s? " #~ msgstr "" #~ "Sind Sie sicher, dass Sie Bilder aus dem Verzeichnis %s in das Album %s " -#~ "hinzufügen wollen?" +#~ "hinzufügen wollen? " #~ msgid "Images were added\n" #~ msgstr "Bilder wurden hinzugefügt\n" @@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "nächstes Bild" #~ msgstr "Bitte geben Sie den Namen des Albums an\n" #~ msgid "Are you sure you want to remove the album %s? " -#~ msgstr "Sind Sie sicher, dass das Album %s entfernt werden soll?" +#~ msgstr "Sind Sie sicher, dass das Album %s entfernt werden soll? " #~ msgid "Album was removed\n" #~ msgstr "Album wurde entfernt\n" @@ -277,13 +278,10 @@ msgstr "nächstes Bild" #~ msgid "Are you sure you want to remove the image %s from the album %s? " #~ msgstr "" -#~ "Sind Sie sicher, dass sie Bild %s aus dem Album %s entfernen wollen?" +#~ "Sind Sie sicher, dass sie Bild %s aus dem Album %s entfernen wollen? " #~ msgid "Image was removed\n" #~ msgstr "Bild wurde entfernt\n" #~ msgid "Image was not removed\n" #~ msgstr "Bild wurde nicht entfernt\n" - -#~ msgid "Standard Tools" -#~ msgstr "Standardwerkzeuge" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 369e026..7655d65 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -1,5 +1,4 @@ # translation of el.po to Greek -# translation of el.po to # Greek translation for Enlightenment17. # This file is put in the public domain. # Geo Kou , 2008. @@ -10,13 +9,12 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-23 20:28+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-07 15:40+0200\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-19 08:46+0000\n" +"Last-Translator: Aron \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: src/bin/ephoto_exif.c:95 msgid "No Exif Data Exists" @@ -77,4 +75,3 @@ msgstr "Προηγούμενη Εικόνα" #: src/bin/ephoto_single_view.c:156 msgid "Next Image" msgstr "Επόμενη Εικόνα" - diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index d9d8bcf..bb55014 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,17 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-23 20:28+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-10 22:49+0100\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-19 08:46+0000\n" +"Last-Translator: Aron \n" "Language-Team: Esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Language-Team: Esperanto \n" -"X-Poedit-Language: Esperanto\n" -"X-Poedit-Basepath: .\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: /usr/portage/distfiles/cvs-src/e17/apps/ephoto/src\n" + #: src/bin/ephoto_exif.c:95 msgid "No Exif Data Exists" @@ -79,6 +75,9 @@ msgstr "Antaŭa Bildo" msgid "Next Image" msgstr "Sekva Bildo" +#~ msgid "Standard Tools" +#~ msgstr "Defaŭlta Iloj" + #~ msgid "Name" #~ msgstr "Nomo" @@ -97,9 +96,6 @@ msgstr "Sekva Bildo" #~ msgid "Single View" #~ msgstr "Unuopa Vidigo" -#~ msgid "Move to edit view" -#~ msgstr "Ŝanĝi al redakta vidigo" - #~ msgid "You do not have libexif 0.6.13" #~ msgstr "Vi ne havas libexif 0.6.13" @@ -112,5 +108,5 @@ msgstr "Sekva Bildo" #~ msgid "Start a Slideshow" #~ msgstr "Eki Bildoprezentadon" -#~ msgid "Standard Tools" -#~ msgstr "Defaŭlta Iloj" +#~ msgid "Move to edit view" +#~ msgstr "Ŝanĝi al redakta vidigo" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 457ebe3..00a270f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,14 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-23 20:28+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-22 19:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-11 14:16+0000\n" "Last-Translator: DiegoJ \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - #: src/bin/ephoto_exif.c:95 msgid "No Exif Data Exists" msgstr "No hay datos EXIF" @@ -57,11 +56,11 @@ msgstr "Rotar a la derecha" #: src/bin/ephoto_single_view.c:124 msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Voltear Horizontalmente" +msgstr "Voltear horizontalmente" #: src/bin/ephoto_single_view.c:132 msgid "Flip Vertically" -msgstr "Alinear Verticalmente" +msgstr "Alinear verticalmente" #: src/bin/ephoto_single_view.c:140 msgid "Advanced Tools" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 37dfee8..1dca690 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,6 +1,6 @@ # This file is put in the public domain. # This file is distributed under the same license as the ephoto package. -# DUNNEWIND Maxence , 2006 +# DUNNEWIND Maxence , 2006. # # msgid "" @@ -8,14 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Ephoto 3.15.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-23 20:28+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-27 12:10+0400\n" -"Last-Translator: batden \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-19 08:45+0000\n" +"Last-Translator: batden \n" "Language-Team: Enlightenment i18n French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: French\n" -"X-Poedit-Country: FRANCE\n" + #: src/bin/ephoto_exif.c:95 msgid "No Exif Data Exists" @@ -77,90 +76,131 @@ msgstr "Image précédente" msgid "Next Image" msgstr "Image suivante" -#~ msgid "Menu|File" -#~ msgstr "Men|Fichier" -#~ msgid "Menu|File|Exit" -#~ msgstr "Menu|Fichier|Quitter" -#~ msgid "Menu|Albums" -#~ msgstr "Menu|Albums" -#~ msgid "Menu|Albums|Add Album" -#~ msgstr "Menu|Albums|Ajouter un album" -#~ msgid "Menu|Albums|Remove Album" -#~ msgstr "Menu|Albums|Supprimer un album" -#~ msgid "Menu|Viewer" -#~ msgstr "Menu|Visionner" -#~ msgid "Menu|Viewer|Image Viewer" -#~ msgstr "Menu|Visionner|Visionneuse" -#~ msgid "Menu|Slideshow" -#~ msgstr "Men|Diaporama" -#~ msgid "Menu|Slideshow|Configure Slideshow" -#~ msgstr "Menu|Diaporama|Configurer le diaporama" -#~ msgid "Menu|Slideshow|Start Slideshow" -#~ msgstr "Menu|Diaporama|Démarrer le diaporama" -#~ msgid " Location:" -#~ msgstr " Emplacement:" #~ msgid "Albums" #~ msgstr "Albums" -#~ msgid "Add an Album" -#~ msgstr "Ajouter un album" -#~ msgid "Enter the new album name:" -#~ msgstr "Entrer le nom du nouvel album:" -#~ msgid "Enter the new album description:" -#~ msgstr "Entrer la description du nouvel album:" -#~ msgid "save" -#~ msgstr "enregistrer" -#~ msgid "cancel" -#~ msgstr "annuler" -#~ msgid "Ephoto Slideshow" -#~ msgstr "Diaporama Ephoto" -#~ msgid "Slideshow Configuration" -#~ msgstr "Configuration du diaporama" -#~ msgid "Window Size" -#~ msgstr "Taille de la fenêtre" -#~ msgid "Fullscreen" -#~ msgstr "Plein écran" -#~ msgid "Custom" -#~ msgstr "Personnalisé" -#~ msgid "Width" -#~ msgstr "Largeur" -#~ msgid "Height" -#~ msgstr "Hauteur" -#~ msgid "Order" -#~ msgstr "Ordre" -#~ msgid "Loop Slideshow" -#~ msgstr "Diaporama en boucle" -#~ msgid "Random Order" -#~ msgstr "Ordre aléatoire " -#~ msgid "Image Size" -#~ msgstr "Taille de l'image" -#~ msgid "Zoom Images to Fill Window" -#~ msgstr "Redimensionner les images à la taille de la fenêtre" -#~ msgid "Keep Aspect" -#~ msgstr "Conserver l'aspect" -#~ msgid "Transitions" -#~ msgstr "Transitions" -#~ msgid "Show File Name On Change" -#~ msgstr "Afficher le nom du fichier lors du changement" + +#~ msgid " Location:" +#~ msgstr " Emplacement:" + #~ msgid "Ephoto Image Viewer" #~ msgstr "Visionneuse Ephoto" -#~ msgid "Menu|File|Save Image" -#~ msgstr "Menu|Fichier|Enregistrer l'image" -#~ msgid "Menu|Actions" -#~ msgstr "Menu|Actions" -#~ msgid "Menu|Actions|Zoom In" -#~ msgstr "Menu|Actions|Zoomer" -#~ msgid "Menu|Actions|Zoom Out" -#~ msgstr "Menu|Actions|Dézoomer" -#~ msgid "Menu|Actions|Zoom To Fit" -#~ msgstr "Menu|Actions|Remplir la fenêtre" -#~ msgid "Menu|Actions|Zoom 1:1" -#~ msgstr "Taille normale" + #~ msgid "In" #~ msgstr "Zoom +" -#~ msgid "Out" -#~ msgstr "Zoom -" + #~ msgid "Left" #~ msgstr "Gauche" + +#~ msgid "Out" +#~ msgstr "Zoom -" + #~ msgid "Right" #~ msgstr "Droite" +#~ msgid "Custom" +#~ msgstr "Personnalisé" + +#~ msgid "Ephoto Slideshow" +#~ msgstr "Diaporama Ephoto" + +#~ msgid "Fullscreen" +#~ msgstr "Plein écran" + +#~ msgid "Height" +#~ msgstr "Hauteur" + +#~ msgid "Image Size" +#~ msgstr "Taille de l'image" + +#~ msgid "Keep Aspect" +#~ msgstr "Conserver l'aspect" + +#~ msgid "Loop Slideshow" +#~ msgstr "Diaporama en boucle" + +#~ msgid "Order" +#~ msgstr "Ordre" + +#~ msgid "Random Order" +#~ msgstr "Ordre aléatoire" + +#~ msgid "Show File Name On Change" +#~ msgstr "Afficher le nom du fichier lors du changement" + +#~ msgid "Slideshow Configuration" +#~ msgstr "Configuration du diaporama" + +#~ msgid "Transitions" +#~ msgstr "Transitions" + +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Largeur" + +#~ msgid "Window Size" +#~ msgstr "Taille de la fenêtre" + +#~ msgid "Zoom Images to Fill Window" +#~ msgstr "Redimensionner les images à la taille de la fenêtre" + +#~ msgid "Menu|File" +#~ msgstr "Men|Fichier" + +#~ msgid "Menu|File|Exit" +#~ msgstr "Menu|Fichier|Quitter" + +#~ msgid "Menu|Albums" +#~ msgstr "Menu|Albums" + +#~ msgid "Menu|Albums|Add Album" +#~ msgstr "Menu|Albums|Ajouter un album" + +#~ msgid "Menu|Albums|Remove Album" +#~ msgstr "Menu|Albums|Supprimer un album" + +#~ msgid "Menu|Viewer" +#~ msgstr "Menu|Visionner" + +#~ msgid "Menu|Viewer|Image Viewer" +#~ msgstr "Menu|Visionner|Visionneuse" + +#~ msgid "Menu|Slideshow" +#~ msgstr "Men|Diaporama" + +#~ msgid "Menu|Slideshow|Configure Slideshow" +#~ msgstr "Menu|Diaporama|Configurer le diaporama" + +#~ msgid "Menu|Slideshow|Start Slideshow" +#~ msgstr "Menu|Diaporama|Démarrer le diaporama" + +#~ msgid "Add an Album" +#~ msgstr "Ajouter un album" + +#~ msgid "Enter the new album name:" +#~ msgstr "Entrer le nom du nouvel album:" + +#~ msgid "Enter the new album description:" +#~ msgstr "Entrer la description du nouvel album:" + +#~ msgid "save" +#~ msgstr "enregistrer" + +#~ msgid "cancel" +#~ msgstr "annuler" + +#~ msgid "Menu|File|Save Image" +#~ msgstr "Menu|Fichier|Enregistrer l'image" + +#~ msgid "Menu|Actions" +#~ msgstr "Menu|Actions" + +#~ msgid "Menu|Actions|Zoom In" +#~ msgstr "Menu|Actions|Zoomer" + +#~ msgid "Menu|Actions|Zoom Out" +#~ msgstr "Menu|Actions|Dézoomer" + +#~ msgid "Menu|Actions|Zoom To Fit" +#~ msgstr "Menu|Actions|Remplir la fenêtre" + +#~ msgid "Menu|Actions|Zoom 1:1" +#~ msgstr "Taille normale" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index b9e2b3d..ad87592 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -2,19 +2,18 @@ # This file is put in the public domain. # # Lisovszki , 2008. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ephoto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-23 20:28+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-02 18:45+0100\n" -"Last-Translator: Lisovszki \n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-22 15:28+0000\n" +"Last-Translator: lisovszki \n" "Language-Team: hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/bin/ephoto_exif.c:95 msgid "No Exif Data Exists" @@ -42,27 +41,27 @@ msgstr "%'.1f GB" #: src/bin/ephoto_single_view.c:92 msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Nagyítás" #: src/bin/ephoto_single_view.c:100 msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Kicsinyítés" #: src/bin/ephoto_single_view.c:108 msgid "Rotate Left" -msgstr "" +msgstr "Balra forgatás" #: src/bin/ephoto_single_view.c:116 msgid "Rotate Right" -msgstr "" +msgstr "Jobbra forgatás" #: src/bin/ephoto_single_view.c:124 msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Vízszintes elforgatás" #: src/bin/ephoto_single_view.c:132 msgid "Flip Vertically" -msgstr "" +msgstr "Függőleges elforgatás" #: src/bin/ephoto_single_view.c:140 msgid "Advanced Tools" @@ -76,6 +75,9 @@ msgstr "Előző kép" msgid "Next Image" msgstr "Következő kép" +#~ msgid "Standard Tools" +#~ msgstr "Szabványos eszközök" + #~ msgid "Name" #~ msgstr "Név" @@ -94,9 +96,6 @@ msgstr "Következő kép" #~ msgid "Single View" #~ msgstr "Egyablakos nézet" -#~ msgid "Move to edit view" -#~ msgstr "Szerkesztői nézet" - #~ msgid "You do not have libexif 0.6.13" #~ msgstr "Nincs libexif 0.6.13-ad" @@ -109,5 +108,5 @@ msgstr "Következő kép" #~ msgid "Start a Slideshow" #~ msgstr "Diavetítés indítása" -#~ msgid "Standard Tools" -#~ msgstr "Szabványos eszközök" +#~ msgid "Move to edit view" +#~ msgstr "Szerkesztői nézet" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 258bc5c..1aa11ea 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Italian translation for Ephoto. # This file is put in the public domain. -# Massimo Maiurana , 2006. +# Massimo Maiurana , 2006-2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ephoto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-23 20:28+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-21 18:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-19 08:45+0000\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 5fe54aa..0925a15 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -3,14 +3,12 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ePhoto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-23 20:28+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-15 20:59+0200\n" -"Last-Translator: Danny Moshnakov \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-19 08:45+0000\n" +"Last-Translator: Danny Moshnakov \n" "Language-Team: russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Russian\n" -"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" #: src/bin/ephoto_exif.c:95 msgid "No Exif Data Exists" @@ -72,6 +70,18 @@ msgstr "Предыдущее Изображение" msgid "Next Image" msgstr "Следующее Изображение" +#~ msgid "Standard Tools" +#~ msgstr "Стандартные Инструменты" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Имя" + +#~ msgid "Pixels" +#~ msgstr "Точки растра" + +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Размер" + #~ msgid "Normal View" #~ msgstr "Обычный Вид" @@ -81,9 +91,6 @@ msgstr "Следующее Изображение" #~ msgid "Single View" #~ msgstr "Одиночный Вид" -#~ msgid "Move to edit view" -#~ msgstr "Двигать для редактирования вида" - #~ msgid "You do not have libexif 0.6.13" #~ msgstr "У вас нет libexif 0.6.13" @@ -96,14 +103,5 @@ msgstr "Следующее Изображение" #~ msgid "Start a Slideshow" #~ msgstr "Начать Показ Слайдов" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Имя" - -#~ msgid "Pixels" -#~ msgstr "Точки растра" - -#~ msgid "Size" -#~ msgstr "Размер" - -#~ msgid "Standard Tools" -#~ msgstr "Стандартные Инструменты" +#~ msgid "Move to edit view" +#~ msgstr "Двигать для редактирования вида" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index b6dccc8..02af402 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,15 +1,16 @@ # Swedish translations for ephoto package. -# Copyright (C) 2006 THE ephoto'S COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2006-2009 THE ephoto'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the ephoto package. # , 2006. +# Swedish , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ephoto 2.15.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-23 20:28+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-19 08:45+0000\n" -"Last-Translator: Nisselarsson \n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-07 02:48+0000\n" +"Last-Translator: ersi \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,63 +19,63 @@ msgstr "" #: src/bin/ephoto_exif.c:95 msgid "No Exif Data Exists" -msgstr "" +msgstr "Ingen Exifdata funnen" #: src/bin/ephoto_utils.c:10 #, c-format msgid "%'.0f Bytes" -msgstr "" +msgstr "%'.0f Bytes" #: src/bin/ephoto_utils.c:15 #, c-format msgid "%'.0f KB" -msgstr "" +msgstr "%'.0f KB" #: src/bin/ephoto_utils.c:21 #, c-format msgid "%'.0f MB" -msgstr "" +msgstr "%'.0f MB" #: src/bin/ephoto_utils.c:26 #, c-format msgid "%'.1f GB" -msgstr "" +msgstr "%'.1f GB" #: src/bin/ephoto_single_view.c:92 msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Zooma in" #: src/bin/ephoto_single_view.c:100 msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Zooma ur" #: src/bin/ephoto_single_view.c:108 msgid "Rotate Left" -msgstr "" +msgstr "Rotera vänster" #: src/bin/ephoto_single_view.c:116 msgid "Rotate Right" -msgstr "" +msgstr "Rotera höger" #: src/bin/ephoto_single_view.c:124 msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Vänd horisontellt" #: src/bin/ephoto_single_view.c:132 msgid "Flip Vertically" -msgstr "" +msgstr "Vänt vertikalt" #: src/bin/ephoto_single_view.c:140 msgid "Advanced Tools" -msgstr "" +msgstr "Advancerade verktyg" #: src/bin/ephoto_single_view.c:148 msgid "Previous Image" -msgstr "" +msgstr "Föregående bild" #: src/bin/ephoto_single_view.c:156 msgid "Next Image" -msgstr "" +msgstr "Nästa bild" #~ msgid "Albums" #~ msgstr "Album" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 29d5859..e8b8f60 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,15 +1,15 @@ # translation of ephoto to Simplified Chinese # This file is put in the public domain. # -# +# Aron Xu , 2008-2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ephoto e17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-23 20:28+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-22 17:44+0000\n" -"Last-Translator: Aron Xu \n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-12 17:44+0000\n" +"Last-Translator: Aron Xu \n" "Language-Team: Chinese/Simplified \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"