ephoto/po/de.po

288 lines
8.3 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-23 20:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-23 17:41+0000\n"
"Last-Translator: Nano <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/bin/ephoto_exif.c:95
msgid "No Exif Data Exists"
msgstr "Es sind keine Exif Daten vorhanden"
#: src/bin/ephoto_utils.c:10
#, c-format
msgid "%'.0f Bytes"
msgstr "%'.0f Bytes"
#: src/bin/ephoto_utils.c:15
#, c-format
msgid "%'.0f KB"
msgstr "%'.0f KB"
#: src/bin/ephoto_utils.c:21
#, c-format
msgid "%'.0f MB"
msgstr "%'.0f MB"
#: src/bin/ephoto_utils.c:26
#, c-format
msgid "%'.1f GB"
msgstr "%'.1f GB"
#: src/bin/ephoto_single_view.c:92
msgid "Zoom In"
msgstr "Vergrößern"
#: src/bin/ephoto_single_view.c:100
msgid "Zoom Out"
msgstr "Verkleinern"
#: src/bin/ephoto_single_view.c:108
msgid "Rotate Left"
msgstr "Gegen den Uhrzeigersinn drehen"
#: src/bin/ephoto_single_view.c:116
msgid "Rotate Right"
msgstr "Im Uhrzeigersinn drehen"
#: src/bin/ephoto_single_view.c:124
msgid "Flip Horizontally"
msgstr ""
#: src/bin/ephoto_single_view.c:132
msgid "Flip Vertically"
msgstr ""
#: src/bin/ephoto_single_view.c:140
msgid "Advanced Tools"
msgstr "Erweiterte Werkzeuge"
#: src/bin/ephoto_single_view.c:148
msgid "Previous Image"
msgstr "vorheriges Bild"
#: src/bin/ephoto_single_view.c:156
msgid "Next Image"
msgstr "nächstes Bild"
#~ msgid "Standard Tools"
#~ msgstr "Standardwerkzeuge"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Name"
#~ msgid "Pixels"
#~ msgstr "Pixel"
#~ msgid "Size"
#~ msgstr "Größe"
#~ msgid "Albums"
#~ msgstr "Alben"
#~ msgid "File System"
#~ msgstr "Dateisystem"
#~ msgid "Normal View"
#~ msgstr "normale Ansicht"
#~ msgid "List View"
#~ msgstr "Listenansicht"
#~ msgid "Single View"
#~ msgstr "einfache Ansicht"
#~ msgid "You do not have libexif 0.6.13"
#~ msgstr "Sie haben nicht libexif 0.6.13"
#~ msgid "View Exif Data"
#~ msgstr "Zeige Exif Daten"
#~ msgid "Toggle Fullscreen"
#~ msgstr "Vollbild"
#~ msgid "Start a Slideshow"
#~ msgstr "Starte Diavorführung"
#~ msgid "Move to edit view"
#~ msgstr "Gehe zu der bearbeitenden Ansicht"
#~ msgid "Complete Library"
#~ msgstr "Komplete Sammlung"
#~ msgid ""
#~ "Name: %s\n"
#~ "Pixels: %s\n"
#~ "Size: %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "Name: %s\n"
#~ "Auflösung: %s\n"
#~ "Größe: %s\n"
#~ msgid "Normal"
#~ msgstr "Normal"
#~ msgid "Ephoto Slideshow!"
#~ msgstr "Ephoto Diavorführung"
#~ msgid "Single"
#~ msgstr "Einseln"
#~ msgid "Ewl is not usable, please check your installation!\n"
#~ msgstr "Ewl ist nicht gebrauchbar, bitte überprüfen Sie Ihre installation!\n"
#~ msgid "Ephoto Version %s Help Page\n"
#~ msgstr "Ephoto Version %s Hilfseite\n"
#~ msgid ""
#~ "Long Commands: \n"
#~ " --help\t\t\t-\tThis Screen\n"
#~ " --add-album %%s %%s\t-\tAdds Album\n"
#~ "\t\t\t \targ1 = name of album\n"
#~ "\t\t\t\targ2 = description of album\n"
#~ " --add-image %%s %%s %%s\t-\tAdds Image\n"
#~ "\t\t\t\targ1 = name of album to add image to\n"
#~ "\t\t\t\targ2 = descriptive name for image\n"
#~ "\t\t\t\targ3 = path to the image\n"
#~ " --add-image-dir %%s %%s\t-\tAdds All Images From Directory\n"
#~ "\t\t\t\targ1 = name of album to add images to\n"
#~ "\t\t\t\targ2 = directory to get images from\n"
#~ " --list-albums\t\t-\tList Albums\n"
#~ " --list-images %%s\t-\tList Images in Album\n"
#~ "\t\t\t\targ1 = name of album to list images from\n"
#~ " --remove-album\t%%s\t-\tRemoves Album\n"
#~ "\t\t\t\targ1 = name of album\n"
#~ " --remove-image\t%%s %%s\t-\tRemoves Image\n"
#~ "\t\t\t\targ1 = name of album to remove image from\n"
#~ "\t\t\t\targ2 = path of the image to be removed\n"
#~ msgstr ""
#~ "Lange Befehle: \n"
#~ " --help\t\t\t-\tDiese Seite\n"
#~ " --add-album %%s %%s\t-\tFüge ein Album hinzu\n"
#~ "\t\t\t \targ1 = Name des Albums\n"
#~ "\t\t\t\targ2 = Beschreibung des Albums\n"
#~ " --add-image %%s %%s %%s\t-\tFüge ein Bild hinzu\n"
#~ "\t\t\t\targ1 = Name des Albums zu dem das Bild hinzugefügt werden soll\n"
#~ "\t\t\t\targ2 = beschreibender Name für das Bild\n"
#~ "\t\t\t\targ3 = Pfad zum Bild\n"
#~ " --add-image-dir %%s %%s\t-\tFügt ein Bild aus einem Verzeichnis hinzu\n"
#~ "\t\t\t\targ1 = Name des Albums zu dem das Bild hinzugefügt werden soll\n"
#~ "\t\t\t\targ2 = das Verzeichnis in dem sich das Bild befindet\n"
#~ " --list-albums\t\t-\tzeige eine List der Alben\n"
#~ " --list-images %%s\t-\tzeige eine List der Bilder\n"
#~ "\t\t\t\targ1 = name of album to list images from\n"
#~ " --remove-album\t%%s\t-\tRemoves Album\n"
#~ "\t\t\t\targ1 = name of album\n"
#~ " --remove-image\t%%s %%s\t-\tRemoves Image\n"
#~ "\t\t\t\targ1 = name of album to remove image from\n"
#~ "\t\t\t\targ2 = path of the image to be removed\n"
#~ msgid ""
#~ "Short Commands: \n"
#~ " -h\t\t\t-\tThis Screen\n"
#~ " -a %%s %%s\t\t-\tAdds Album\n"
#~ " -i %%s %%s %%s\t\t-\tAdds Image\n"
#~ " -id %%s %%s\t\t-\tAdds all Images From Directory\n"
#~ " -la\t\t\t-\tList Albums\n"
#~ " -li %%s\t\t\t-\tList Images in Album\n"
#~ " -ra %%s\t\t\t-\tRemoves Album\n"
#~ " -ri %%s %%s\t\t-\tRemoves Image\n"
#~ msgstr ""
#~ "Kurzbefehle: \n"
#~ " -h\t\t\t-\tDiese Seite\n"
#~ " -a %%s %%s\t\t-\tfüge Album hinzu\n"
#~ " -i %%s %%s %%s\t\t-\tfüge Bild hinzu\n"
#~ " -id %%s %%s\t\t-\tFüge alle Bilder des Verzeichnisses hinzu\n"
#~ " -la\t\t\t-\tList Albums\n"
#~ " -li %%s\t\t\t-\tList Images in Album\n"
#~ " -ra %%s\t\t\t-\tRemoves Album\n"
#~ " -ri %%s %%s\t\t-\tRemoves Image\n"
#~ msgid "Please specify a name for the album\n"
#~ msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für das Album an\n"
#~ msgid "Please specify a description for the album\n"
#~ msgstr "Bitte geben Sie eine Bezeichnung für das Album an\n"
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to create an album with the name %s and the "
#~ "description %s? "
#~ msgstr ""
#~ "Sind Sie sicher, dass Sie ein Album mit dem Namen %s und der Beschreibung %s "
#~ "erstellen wollen? "
#~ msgid "Please specify the album you wish to add to\n"
#~ msgstr "Bitte geben Sie das Album an, dass Sie hinzufügen wollen\n"
#~ msgid "Please specify a descriptive name for the image\n"
#~ msgstr "Bitte geben Sie einen beschreibenden Namen für das Bild an\n"
#~ msgid "Please specify a valid path to the image\n"
#~ msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu dem Bild an\n"
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to add an image to album %s with a name %s and path "
#~ "%s? "
#~ msgstr ""
#~ "Sind Sie sicher, dass sie ein Bild zum dem Album %s mit dem Namen %s und dem "
#~ "Pfad %s hinzufügen wollen? "
#~ msgid "Image was added\n"
#~ msgstr "Bild wurde hinzugefügt\n"
#~ msgid "Image was not added\n"
#~ msgstr "Bild wurde nicht hinzugefügt\n"
#~ msgid "Please specify a valid path to the image directory\n"
#~ msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu dem Verzeichnis des Bildes an\n"
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to add images from the directory %s to the album %s? "
#~ msgstr ""
#~ "Sind Sie sicher, dass Sie Bilder aus dem Verzeichnis %s in das Album %s "
#~ "hinzufügen wollen? "
#~ msgid "Images were added\n"
#~ msgstr "Bilder wurden hinzugefügt\n"
#~ msgid "Images were not added\n"
#~ msgstr "Bilder wurden nicht hinzugefügt\n"
#~ msgid "Please specify the album to list images from\n"
#~ msgstr "Bitte geben Sie ein Album an, um die Bild aufzulisten\n"
#~ msgid "Please specify the name of the album\n"
#~ msgstr "Bitte geben Sie den Namen des Albums an\n"
#~ msgid "Are you sure you want to remove the album %s? "
#~ msgstr "Sind Sie sicher, dass das Album %s entfernt werden soll? "
#~ msgid "Album was removed\n"
#~ msgstr "Album wurde entfernt\n"
#~ msgid "Please specify the name of the album the image belongs to.\n"
#~ msgstr "Bitte geben Sie den Namen des zum Bild gehörigen Albums an.\n"
#~ msgid "Please specify the path of the image\n"
#~ msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu dem Bild an\n"
#~ msgid "Are you sure you want to remove the image %s from the album %s? "
#~ msgstr ""
#~ "Sind Sie sicher, dass sie Bild %s aus dem Album %s entfernen wollen? "
#~ msgid "Image was removed\n"
#~ msgstr "Bild wurde entfernt\n"
#~ msgid "Image was not removed\n"
#~ msgstr "Bild wurde nicht entfernt\n"