updating french and italian translations

This commit is contained in:
maxerba 2021-04-12 22:20:30 +02:00
parent 30192e7b51
commit a2a1b079a0
7 changed files with 2451 additions and 926 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@
Type=Application
Name=Evisum
GenericName=Process Explorer
GenericName[fr]=Moniteur d'activité système
GenericName[fr]=Activité des processus
GenericName[it]=Attività del sistema
GenericName[ru]=Системная активность
Exec=evisum

View File

@ -1,6 +1,8 @@
[Desktop Entry]
Type=Application
Name=CPU Activity
Name[fr]=Activité du CPU
Name[it]=Attività della CPU
Exec=evisum -c
Icon=evisum_cpu
Categories=System;Monitor;

View File

@ -1,6 +1,8 @@
[Desktop Entry]
Type=Application
Name=Memory Usage
Name[fr]=Utilisation de la mémoire
Name[it]=Utilizzo della memoria
Exec=evisum -m
Icon=evisum_mem
Categories=System;Monitor;

871
po/es.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evisum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 13:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-15 22:07+0200\n"
"Last-Translator: RWR\n"
"Language-Team: General\n"
@ -17,278 +17,681 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:544
msgid " Memory :"
msgstr " Memoria :"
#: src/bin/system/process.c:76 src/bin/ui/ui_process_list.c:927
msgid "dsleep"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:554
msgid " Resident memory:"
msgstr " Memoria residente:"
#: src/bin/system/process.c:77 src/bin/system/process.c:84
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:921
msgid "idle"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:549
msgid " Shared memory:"
msgstr " Memoria compartida:"
#: src/bin/system/process.c:78 src/bin/system/process.c:85
#: src/bin/system/process.c:96 src/bin/ui/ui_process_list.c:915
msgid "running"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:559
msgid " Virtual memory:"
msgstr " Memoria virtual:"
#: src/bin/system/process.c:79 src/bin/system/process.c:86
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:917
msgid "sleeping"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_misc.c:35
#: src/bin/system/process.c:80 src/bin/system/process.c:87
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:919
msgid "stopped"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:81 src/bin/ui/ui_process_list.c:925
msgid "dead"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:82 src/bin/system/process.c:92
#: src/bin/system/process.c:95 src/bin/ui/ui_process_list.c:923
msgid "zombie"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:90
msgid "wait"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:91
msgid "lock"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:308 src/bin/ui/evisum_ui.c:541
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
msgid "%1.0f secs"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:360
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:310
#, c-format
msgid "%s (%d) - Not running"
msgstr "%s (%d) - No ejecutándose"
msgid "%1.0f sec"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_misc.c:33
#, c-format
msgid "%s (plugged in)"
msgstr "%s (enchufada)"
#: src/bin/ui/ui.c:1556
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: src/bin/ui/ui.c:939
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:420 src/bin/ui/ui_process_list.c:1384
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:160
msgid "Buffered"
msgstr "En búfer"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:437
#, fuzzy
msgid "Processes"
msgstr "Proceso"
#: src/bin/ui/ui.c:1548
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:444
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:533
msgid "CPU #:"
msgstr "CPU #:"
#: src/bin/ui/ui.c:1153 src/bin/ui/ui_process_view.c:778
msgid "CPU %"
msgstr "CPU %"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:579
msgid "CPU %:"
msgstr "CPU %:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:769
msgid "CPU ID"
msgstr "ID CPU"
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:213
msgid "CPU Usage"
msgstr "Uso CPU"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:155
msgid "Cached"
msgstr "Caché"
#: src/bin/ui/ui.c:965
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/bin/ui/ui.c:1133
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:510
msgid "Command line:"
msgstr "Linea de comando:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:505
msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
#: src/bin/ui/ui.c:896
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
#: src/bin/ui/ui.c:887
msgid "Decrease"
msgstr "Reducir"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:810
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: src/bin/main.c:42
msgid "EFL System Monitor"
msgstr "Monitor de sistema EFL"
#: src/bin/ui/ui.c:1545
msgid "File"
msgstr "Archivo"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:494
msgid "General"
msgstr "General"
#: src/bin/ui/ui.c:1555
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:742
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: src/bin/ui/ui.c:885
msgid "Increase"
msgstr "Aumentar"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:626
msgid "Kill"
msgstr "Matar"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:959
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
#: src/bin/ui/ui.c:1549
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:451
msgid "Memory"
msgstr "Memoria"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:134
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:458 src/bin/ui/ui_disk.c:566
msgid "Storage"
msgstr "Almacenamiento"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:465 src/bin/ui/ui_sensors.c:270
msgid "Sensors"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:472 src/bin/ui/ui_network.c:351
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Red: Entrante"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:486
msgid "Effects"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:500 src/bin/ui/ui_util.c:421
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:525 src/bin/ui/ui_cpu.c:728
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Acciones"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:544
msgid "Poll delay"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:565
msgid "Show kernel threads?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:576
msgid "User only?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:587
msgid "Display"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:600
msgid "Display scroll bar?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:616
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:628
#, c-format
msgid "%1.0f %%"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:651
msgid "Legend"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:741
msgid "Overlay CPU frequency?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:750
msgid "Overlay CPU temperatures?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:759
msgid "Confused?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:805
msgid "CPU Activity"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:588
msgid "device"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:597
msgid "mount"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:606
msgid "type"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:615
msgid "total"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:626
msgid "used"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:637
msgid "free"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:648
msgid "usage"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_memory.c:226
msgid "Memory Usage"
msgstr "Uso memoria"
#: src/bin/ui/ui.c:1553
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:253
msgid "Used"
msgstr "Utilisada"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:751
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:260
msgid "Cached"
msgstr "Caché"
#: src/bin/ui/ui_misc.c:174
msgid "Network Incoming"
msgstr "Red: Entrante"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:267
msgid "Buffered"
msgstr "En búfer"
#: src/bin/ui/ui_misc.c:176
msgid "Network Outgoing"
msgstr "Red: Saliente"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:274
msgid "Shared"
msgstr "Compartida"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:564
msgid "Nice:"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:281
msgid "Swapped"
msgstr "Swap"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:290
msgid "Video"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_network.c:163
msgid "<hilight>Total In/Out</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_network.c:174
msgid "<hilight>Peak In/Out</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_network.c:185
msgid "<hilight>In/Out</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:121
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:123
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:125
#, fuzzy
msgid "Process ID"
msgstr "Proceso"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:127 src/bin/ui/ui_process_list.c:1355
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1669
msgid "Threads"
msgstr "Hilos"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:129
#, fuzzy
msgid "CPU #"
msgstr "CPU #:"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:131
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:133
#, fuzzy
msgid "Nice"
msgstr "Nice:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:905
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:135
msgid "Open Files"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:137
#, fuzzy
msgid "Memory Size"
msgstr "Memoria"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:139
#, fuzzy
msgid "Memory Virtual"
msgstr "Uso memoria"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:141
#, fuzzy
msgid "Memory Reserved"
msgstr "Uso memoria"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:143
#, fuzzy
msgid "Memory Shared"
msgstr "Uso memoria"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:145
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:147
msgid "Time"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:149
msgid "CPU Usage"
msgstr "Uso CPU"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:162
#, fuzzy
msgid "command"
msgstr "Comando"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:164
msgid "user"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:166
msgid "pid"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:168
msgid "thr"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:170
msgid "cpu"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:172
msgid "pri"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:174
msgid "nice"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:176
msgid "files"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:178
msgid "size"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:180
msgid "virt"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:182
#, fuzzy
msgid "res"
msgstr "Residente"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:184
msgid "shr"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:186 src/bin/ui/ui_process_view.c:1440
#, fuzzy
msgid "state"
msgstr "Estado"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:188
msgid "time"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:190 src/bin/ui/ui_process_view.c:1461
msgid "cpu %"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:888
#, c-format
msgid "%i processes: "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:890
#, c-format
msgid "%i running, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:892
#, c-format
msgid "%i sleeping, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:894
#, c-format
msgid "%i stopped, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:896
#, c-format
msgid "%i idle, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:898
#, c-format
msgid "%i dead, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:900
#, c-format
msgid "%i dsleep, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:902
#, c-format
msgid "%i zombie, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1300
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1351
msgid "General"
msgstr "General"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1353 src/bin/ui/ui_process_view.c:1658
msgid "Children"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1357 src/bin/ui/ui_process_view.c:1680
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1389
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1393
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1401
msgid "Info"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1406
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1569
msgid "Menu"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1879
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:2196
#, fuzzy
msgid "Process Explorer"
msgstr "Proceso"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:680
#, c-format
msgid "<b>CPU: %.0f%%<br>Size: %s<br>Reserved: %s<br>Virtual: %s</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:857
#, c-format
msgid "No documentation found for %s."
msgstr "No encontró documentación para %s."
#: src/bin/ui/ui_util.c:322
msgid "Okay!"
msgstr "¡OK!"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:986
#, c-format
msgid "%s (%d) - Not running"
msgstr "%s (%d) - No ejecutándose"
#: src/bin/ui/ui.c:1093
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1153
msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:515
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1162
msgid "Command line:"
msgstr "Linea de comando:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1167
msgid "PID:"
msgstr "PID:"
#: src/bin/ui/ui.c:944
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:569
msgid "Priority:"
msgstr "Prioridad:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:936
msgid "Process"
msgstr "Proceso"
#: src/bin/ui/ui.c:961
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
#: src/bin/ui/ui.c:1546
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
#: src/bin/ui/ui.c:1123
msgid "Res"
msgstr "Residente"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:165
msgid "Shared"
msgstr "Compartida"
#: src/bin/ui/ui.c:1113
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
#: src/bin/ui/ui.c:949 src/bin/ui/ui_process_view.c:614
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
#: src/bin/ui/ui.c:1143 src/bin/ui/ui_process_view.c:760
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:574
msgid "State:"
msgstr "Estado:"
#: src/bin/ui/ui.c:953 src/bin/ui/ui_process_view.c:603
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
#: src/bin/ui/ui.c:1551 src/bin/ui/ui_disk.c:177
msgid "Storage"
msgstr "Almacenamiento"
#: src/bin/ui/ui_misc.c:349
msgid "Stuff"
msgstr "Diversas cosas"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:170
msgid "Swapped"
msgstr "Swap"
#: src/bin/ui/ui.c:1056
msgid "System CPU"
msgstr "CPU de sistema"
#: src/bin/ui/ui.c:1071
msgid "System Memory"
msgstr "Memoria de sistema"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:724 src/bin/ui/ui_process_view.c:948
msgid "Threads"
msgstr "Hilos"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:539
msgid "Threads:"
msgstr "Hilos:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:525
msgid "UID:"
msgstr "UID:"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:150
msgid "Used"
msgstr "Utilisada"
#: src/bin/ui/ui.c:1103
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:520
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1172
msgid "Username:"
msgstr "Nombre usuario:"
#: src/bin/ui/ui.c:1547
msgid "View"
msgstr "Vista"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1177
msgid "UID:"
msgstr "UID:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:531
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1182
#, fuzzy
msgid "PPID:"
msgstr "PID:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1188
msgid "WQ #:"
msgstr "WQ #:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1190
msgid "CPU #:"
msgstr "CPU #:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1196
msgid "Threads:"
msgstr "Hilos:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1201
msgid "Open Files:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1206
msgid " Memory :"
msgstr " Memoria :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1211
msgid " Shared memory:"
msgstr " Memoria compartida:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1216
msgid " Resident memory:"
msgstr " Memoria residente:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1221
msgid " Virtual memory:"
msgstr " Memoria virtual:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1226
msgid " Start time:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1231
msgid " Run time:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1236
msgid "Nice:"
msgstr "Nice:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1241
msgid "Priority:"
msgstr "Prioridad:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1246
msgid "State:"
msgstr "Estado:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1251
msgid "CPU %:"
msgstr "CPU %:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1275
msgid "stop"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1281
#, fuzzy
msgid "start"
msgstr "Iniciar"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1287
msgid "kill"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1422
msgid "id"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1431
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Nombre usuario:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1449
msgid "cpu id"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1647
msgid "Process"
msgstr "Proceso"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1787
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:292
msgid "Power"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:347
msgid "Select..."
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:358
msgid "Thermal"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "B"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "K"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "M"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "G"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "T"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "P"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "E"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "Z"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:511
msgid "Close"
msgstr ""
#, c-format
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"
#, c-format
#~ msgid "%s (plugged in)"
#~ msgstr "%s (enchufada)"
#~ msgid "CPU %"
#~ msgstr "CPU %"
#~ msgid "CPU ID"
#~ msgstr "ID CPU"
#~ msgid "Decrease"
#~ msgstr "Reducir"
#~ msgid "Documentation"
#~ msgstr "Documentación"
#~ msgid "EFL System Monitor"
#~ msgstr "Monitor de sistema EFL"
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Archivo"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Ayuda"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "Increase"
#~ msgstr "Aumentar"
#~ msgid "Kill"
#~ msgstr "Matar"
#~ msgid "Misc"
#~ msgstr "Misc"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nombre"
#~ msgid "Network Outgoing"
#~ msgstr "Red: Saliente"
#~ msgid "Okay!"
#~ msgstr "¡OK!"
#~ msgid "PID"
#~ msgstr "PID"
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propiedades"
#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Salir"
#~ msgid "Size"
#~ msgstr "Tamaño"
#~ msgid "Stuff"
#~ msgstr "Diversas cosas"
#~ msgid "System CPU"
#~ msgstr "CPU de sistema"
#~ msgid "System Memory"
#~ msgstr "Memoria de sistema"
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Vista"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the evisum package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: evisum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 13:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,278 +17,590 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:544
msgid " Memory :"
#: src/bin/system/process.c:76 src/bin/ui/ui_process_list.c:927
msgid "dsleep"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:554
msgid " Resident memory:"
#: src/bin/system/process.c:77 src/bin/system/process.c:84
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:921
msgid "idle"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:549
msgid " Shared memory:"
#: src/bin/system/process.c:78 src/bin/system/process.c:85
#: src/bin/system/process.c:96 src/bin/ui/ui_process_list.c:915
msgid "running"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:559
msgid " Virtual memory:"
#: src/bin/system/process.c:79 src/bin/system/process.c:86
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:917
msgid "sleeping"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_misc.c:35
#: src/bin/system/process.c:80 src/bin/system/process.c:87
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:919
msgid "stopped"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:81 src/bin/ui/ui_process_list.c:925
msgid "dead"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:82 src/bin/system/process.c:92
#: src/bin/system/process.c:95 src/bin/ui/ui_process_list.c:923
msgid "zombie"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:90
msgid "wait"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:91
msgid "lock"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:308 src/bin/ui/evisum_ui.c:541
#, c-format
msgid "%s"
msgid "%1.0f secs"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:360
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:310
#, c-format
msgid "%s (%d) - Not running"
msgid "%1.0f sec"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_misc.c:33
#, c-format
msgid "%s (plugged in)"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1556
msgid "About"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:939
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:420 src/bin/ui/ui_process_list.c:1384
msgid "Actions"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_memory.c:160
msgid "Buffered"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:437
msgid "Processes"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1548
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:444
msgid "CPU"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:533
msgid "CPU #:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1153 src/bin/ui/ui_process_view.c:778
msgid "CPU %"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:579
msgid "CPU %:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:769
msgid "CPU ID"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:213
msgid "CPU Usage"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_memory.c:155
msgid "Cached"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:965
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1133
msgid "Command"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:510
msgid "Command line:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:505
msgid "Command:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:896
msgid "Debug"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:887
msgid "Decrease"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:810
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: src/bin/main.c:42
msgid "EFL System Monitor"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1545
msgid "File"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:494
msgid "General"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1555
msgid "Help"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:742
msgid "ID"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:885
msgid "Increase"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:626
msgid "Kill"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:959
msgid "Manual"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1549
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:451
msgid "Memory"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_memory.c:134
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:458 src/bin/ui/ui_disk.c:566
msgid "Storage"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:465 src/bin/ui/ui_sensors.c:270
msgid "Sensors"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:472 src/bin/ui/ui_network.c:351
msgid "Network"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:486
msgid "Effects"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:500 src/bin/ui/ui_util.c:421
msgid "About"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:525 src/bin/ui/ui_cpu.c:728
msgid "Options"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:544
msgid "Poll delay"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:565
msgid "Show kernel threads?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:576
msgid "User only?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:587
msgid "Display"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:600
msgid "Display scroll bar?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:616
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:628
#, c-format
msgid "%1.0f %%"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:651
msgid "Legend"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:741
msgid "Overlay CPU frequency?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:750
msgid "Overlay CPU temperatures?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:759
msgid "Confused?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:805
msgid "CPU Activity"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:588
msgid "device"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:597
msgid "mount"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:606
msgid "type"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:615
msgid "total"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:626
msgid "used"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:637
msgid "free"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:648
msgid "usage"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_memory.c:226
msgid "Memory Usage"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1553
msgid "Misc"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:253
msgid "Used"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:751
msgid "Name"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:260
msgid "Cached"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_misc.c:174
msgid "Network Incoming"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:267
msgid "Buffered"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_misc.c:176
msgid "Network Outgoing"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:274
msgid "Shared"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:564
msgid "Nice:"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:281
msgid "Swapped"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:905
#: src/bin/ui/ui_memory.c:290
msgid "Video"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_network.c:163
msgid "<hilight>Total In/Out</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_network.c:174
msgid "<hilight>Peak In/Out</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_network.c:185
msgid "<hilight>In/Out</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:121
msgid "Command"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:123
msgid "User"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:125
msgid "Process ID"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:127 src/bin/ui/ui_process_list.c:1355
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1669
msgid "Threads"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:129
msgid "CPU #"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:131
msgid "Priority"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:133
msgid "Nice"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:135
msgid "Open Files"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:137
msgid "Memory Size"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:139
msgid "Memory Virtual"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:141
msgid "Memory Reserved"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:143
msgid "Memory Shared"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:145
msgid "State"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:147
msgid "Time"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:149
msgid "CPU Usage"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:162
msgid "command"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:164
msgid "user"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:166
msgid "pid"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:168
msgid "thr"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:170
msgid "cpu"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:172
msgid "pri"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:174
msgid "nice"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:176
msgid "files"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:178
msgid "size"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:180
msgid "virt"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:182
msgid "res"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:184
msgid "shr"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:186 src/bin/ui/ui_process_view.c:1440
msgid "state"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:188
msgid "time"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:190 src/bin/ui/ui_process_view.c:1461
msgid "cpu %"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:888
#, c-format
msgid "%i processes: "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:890
#, c-format
msgid "%i running, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:892
#, c-format
msgid "%i sleeping, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:894
#, c-format
msgid "%i stopped, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:896
#, c-format
msgid "%i idle, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:898
#, c-format
msgid "%i dead, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:900
#, c-format
msgid "%i dsleep, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:902
#, c-format
msgid "%i zombie, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1300
msgid "Debug"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1351
msgid "General"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1353 src/bin/ui/ui_process_view.c:1658
msgid "Children"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1357 src/bin/ui/ui_process_view.c:1680
msgid "Manual"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1389
msgid "Start"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1393
msgid "Stop"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1401
msgid "Info"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1406
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1569
msgid "Menu"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1879
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:2196
msgid "Process Explorer"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:680
#, c-format
msgid "<b>CPU: %.0f%%<br>Size: %s<br>Reserved: %s<br>Virtual: %s</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:857
#, c-format
msgid "No documentation found for %s."
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:322
msgid "Okay!"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:986
#, c-format
msgid "%s (%d) - Not running"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1093
msgid "PID"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1153
msgid "Command:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:515
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1162
msgid "Command line:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1167
msgid "PID:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:944
msgid "Priority"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:569
msgid "Priority:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:936
msgid "Process"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:961
msgid "Properties"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1546
msgid "Quit"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1123
msgid "Res"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_memory.c:165
msgid "Shared"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1113
msgid "Size"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:949 src/bin/ui/ui_process_view.c:614
msgid "Start"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1143 src/bin/ui/ui_process_view.c:760
msgid "State"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:574
msgid "State:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:953 src/bin/ui/ui_process_view.c:603
msgid "Stop"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1551 src/bin/ui/ui_disk.c:177
msgid "Storage"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_misc.c:349
msgid "Stuff"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_memory.c:170
msgid "Swapped"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1056
msgid "System CPU"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1071
msgid "System Memory"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:724 src/bin/ui/ui_process_view.c:948
msgid "Threads"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:539
msgid "Threads:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:525
msgid "UID:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_memory.c:150
msgid "Used"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1103
msgid "User"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:520
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1172
msgid "Username:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui.c:1547
msgid "View"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1177
msgid "UID:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:531
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1182
msgid "PPID:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1188
msgid "WQ #:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1190
msgid "CPU #:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1196
msgid "Threads:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1201
msgid "Open Files:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1206
msgid " Memory :"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1211
msgid " Shared memory:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1216
msgid " Resident memory:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1221
msgid " Virtual memory:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1226
msgid " Start time:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1231
msgid " Run time:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1236
msgid "Nice:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1241
msgid "Priority:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1246
msgid "State:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1251
msgid "CPU %:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1275
msgid "stop"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1281
msgid "start"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1287
msgid "kill"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1422
msgid "id"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1431
msgid "name"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1449
msgid "cpu id"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1647
msgid "Process"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1787
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:292
msgid "Power"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:347
msgid "Select..."
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:358
msgid "Thermal"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "B"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "K"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "M"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "G"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "T"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "P"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "E"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "Z"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:511
msgid "Close"
msgstr ""

873
po/fr.po
View File

@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evisum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:13+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 13:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-13 08:38+0200\n"
"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <similar@orange.fr>\n"
"Language-Team: French\n"
@ -19,278 +19,681 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:544
msgid " Memory :"
msgstr " Mémoire :"
#: src/bin/system/process.c:76 src/bin/ui/ui_process_list.c:927
msgid "dsleep"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:554
msgid " Resident memory:"
msgstr " Mémoire résidente :"
#: src/bin/system/process.c:77 src/bin/system/process.c:84
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:921
msgid "idle"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:549
msgid " Shared memory:"
msgstr " Mémoire partagée :"
#: src/bin/system/process.c:78 src/bin/system/process.c:85
#: src/bin/system/process.c:96 src/bin/ui/ui_process_list.c:915
msgid "running"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:559
msgid " Virtual memory:"
msgstr " Mémoire virtuelle :"
#: src/bin/system/process.c:79 src/bin/system/process.c:86
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:917
msgid "sleeping"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_misc.c:35
#: src/bin/system/process.c:80 src/bin/system/process.c:87
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:919
msgid "stopped"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:81 src/bin/ui/ui_process_list.c:925
msgid "dead"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:82 src/bin/system/process.c:92
#: src/bin/system/process.c:95 src/bin/ui/ui_process_list.c:923
msgid "zombie"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:90
msgid "wait"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:91
msgid "lock"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:308 src/bin/ui/evisum_ui.c:541
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
msgid "%1.0f secs"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:360
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:310
#, c-format
msgid "%s (%d) - Not running"
msgstr "%s (%d) - Pas en exécution"
msgid "%1.0f sec"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_misc.c:33
#, c-format
msgid "%s (plugged in)"
msgstr "%s (sur secteur)"
#: src/bin/ui/ui.c:1556
msgid "About"
msgstr "À propos"
#: src/bin/ui/ui.c:939
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:420 src/bin/ui/ui_process_list.c:1384
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:160
msgid "Buffered"
msgstr "Tamponnée"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:437
#, fuzzy
msgid "Processes"
msgstr "Processus"
#: src/bin/ui/ui.c:1548
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:444
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:533
msgid "CPU #:"
msgstr "CPU n° :"
#: src/bin/ui/ui.c:1153 src/bin/ui/ui_process_view.c:778
msgid "CPU %"
msgstr "CPU %"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:579
msgid "CPU %:"
msgstr "CPU % :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:769
msgid "CPU ID"
msgstr "CPU ID"
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:213
msgid "CPU Usage"
msgstr "Utilisation du CPU"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:155
msgid "Cached"
msgstr "Cachée"
#: src/bin/ui/ui.c:965
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/bin/ui/ui.c:1133
msgid "Command"
msgstr "Commande"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:510
msgid "Command line:"
msgstr "Ligne de commande :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:505
msgid "Command:"
msgstr "Commande :"
#: src/bin/ui/ui.c:896
msgid "Debug"
msgstr "Déboguer"
#: src/bin/ui/ui.c:887
msgid "Decrease"
msgstr "Diminuer"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:810
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: src/bin/main.c:42
msgid "EFL System Monitor"
msgstr "Moniteur système EFL"
#: src/bin/ui/ui.c:1545
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:494
msgid "General"
msgstr "Général"
#: src/bin/ui/ui.c:1555
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:742
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: src/bin/ui/ui.c:885
msgid "Increase"
msgstr "Augmenter"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:626
msgid "Kill"
msgstr "Tuer"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:959
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
#: src/bin/ui/ui.c:1549
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:451
msgid "Memory"
msgstr "Mémoire"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:134
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:458 src/bin/ui/ui_disk.c:566
msgid "Storage"
msgstr "Stockage"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:465 src/bin/ui/ui_sensors.c:270
msgid "Sensors"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:472 src/bin/ui/ui_network.c:351
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Réseau entrant"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:486
msgid "Effects"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:500 src/bin/ui/ui_util.c:421
msgid "About"
msgstr "À propos"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:525 src/bin/ui/ui_cpu.c:728
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Actions"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:544
msgid "Poll delay"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:565
msgid "Show kernel threads?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:576
msgid "User only?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:587
msgid "Display"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:600
msgid "Display scroll bar?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:616
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:628
#, c-format
msgid "%1.0f %%"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:651
msgid "Legend"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:741
msgid "Overlay CPU frequency?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:750
msgid "Overlay CPU temperatures?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:759
msgid "Confused?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:805
msgid "CPU Activity"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:588
msgid "device"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:597
msgid "mount"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:606
msgid "type"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:615
msgid "total"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:626
msgid "used"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:637
msgid "free"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:648
msgid "usage"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_memory.c:226
msgid "Memory Usage"
msgstr "Utilisation de la mémoire"
#: src/bin/ui/ui.c:1553
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:253
msgid "Used"
msgstr "Utilisée"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:751
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:260
msgid "Cached"
msgstr "Cachée"
#: src/bin/ui/ui_misc.c:174
msgid "Network Incoming"
msgstr "Réseau entrant"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:267
msgid "Buffered"
msgstr "Tamponnée"
#: src/bin/ui/ui_misc.c:176
msgid "Network Outgoing"
msgstr "Réseau sortant"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:274
msgid "Shared"
msgstr "Partagée"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:564
msgid "Nice:"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:281
msgid "Swapped"
msgstr "Échangée"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:290
msgid "Video"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_network.c:163
msgid "<hilight>Total In/Out</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_network.c:174
msgid "<hilight>Peak In/Out</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_network.c:185
msgid "<hilight>In/Out</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:121
msgid "Command"
msgstr "Commande"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:123
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:125
#, fuzzy
msgid "Process ID"
msgstr "Processus"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:127 src/bin/ui/ui_process_list.c:1355
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1669
msgid "Threads"
msgstr "Fils d'exécution"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:129
#, fuzzy
msgid "CPU #"
msgstr "CPU n° :"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:131
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:133
#, fuzzy
msgid "Nice"
msgstr "Nice :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:905
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:135
msgid "Open Files"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:137
#, fuzzy
msgid "Memory Size"
msgstr "Mémoire"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:139
#, fuzzy
msgid "Memory Virtual"
msgstr "Utilisation de la mémoire"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:141
#, fuzzy
msgid "Memory Reserved"
msgstr "Utilisation de la mémoire"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:143
#, fuzzy
msgid "Memory Shared"
msgstr "Utilisation de la mémoire"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:145
msgid "State"
msgstr "État"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:147
msgid "Time"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:149
msgid "CPU Usage"
msgstr "Utilisation du CPU"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:162
#, fuzzy
msgid "command"
msgstr "Commande"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:164
msgid "user"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:166
msgid "pid"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:168
msgid "thr"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:170
msgid "cpu"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:172
msgid "pri"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:174
msgid "nice"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:176
msgid "files"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:178
msgid "size"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:180
msgid "virt"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:182
#, fuzzy
msgid "res"
msgstr "Rés."
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:184
msgid "shr"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:186 src/bin/ui/ui_process_view.c:1440
#, fuzzy
msgid "state"
msgstr "État"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:188
msgid "time"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:190 src/bin/ui/ui_process_view.c:1461
msgid "cpu %"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:888
#, c-format
msgid "%i processes: "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:890
#, c-format
msgid "%i running, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:892
#, c-format
msgid "%i sleeping, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:894
#, c-format
msgid "%i stopped, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:896
#, c-format
msgid "%i idle, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:898
#, c-format
msgid "%i dead, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:900
#, c-format
msgid "%i dsleep, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:902
#, c-format
msgid "%i zombie, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1300
msgid "Debug"
msgstr "Déboguer"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1351
msgid "General"
msgstr "Général"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1353 src/bin/ui/ui_process_view.c:1658
msgid "Children"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1357 src/bin/ui/ui_process_view.c:1680
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1389
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1393
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1401
msgid "Info"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1406
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1569
msgid "Menu"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1879
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:2196
#, fuzzy
msgid "Process Explorer"
msgstr "Processus"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:680
#, c-format
msgid "<b>CPU: %.0f%%<br>Size: %s<br>Reserved: %s<br>Virtual: %s</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:857
#, c-format
msgid "No documentation found for %s."
msgstr "Pas de documentation disponible pour %s."
#: src/bin/ui/ui_util.c:322
msgid "Okay!"
msgstr "Okay !"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:986
#, c-format
msgid "%s (%d) - Not running"
msgstr "%s (%d) - Pas en exécution"
#: src/bin/ui/ui.c:1093
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1153
msgid "Command:"
msgstr "Commande :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:515
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1162
msgid "Command line:"
msgstr "Ligne de commande :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1167
msgid "PID:"
msgstr "PID :"
#: src/bin/ui/ui.c:944
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:569
msgid "Priority:"
msgstr "Priorité :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:936
msgid "Process"
msgstr "Processus"
#: src/bin/ui/ui.c:961
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
#: src/bin/ui/ui.c:1546
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#: src/bin/ui/ui.c:1123
msgid "Res"
msgstr "Rés."
#: src/bin/ui/ui_memory.c:165
msgid "Shared"
msgstr "Partagée"
#: src/bin/ui/ui.c:1113
msgid "Size"
msgstr "Taille"
#: src/bin/ui/ui.c:949 src/bin/ui/ui_process_view.c:614
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"
#: src/bin/ui/ui.c:1143 src/bin/ui/ui_process_view.c:760
msgid "State"
msgstr "État"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:574
msgid "State:"
msgstr "État :"
#: src/bin/ui/ui.c:953 src/bin/ui/ui_process_view.c:603
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"
#: src/bin/ui/ui.c:1551 src/bin/ui/ui_disk.c:177
msgid "Storage"
msgstr "Stockage"
#: src/bin/ui/ui_misc.c:349
msgid "Stuff"
msgstr "Autres choses"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:170
msgid "Swapped"
msgstr "Échangée"
#: src/bin/ui/ui.c:1056
msgid "System CPU"
msgstr "CPU du système"
#: src/bin/ui/ui.c:1071
msgid "System Memory"
msgstr "Mémoire du système"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:724 src/bin/ui/ui_process_view.c:948
msgid "Threads"
msgstr "Fils d'exécution"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:539
msgid "Threads:"
msgstr "Fils d'exécution :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:525
msgid "UID:"
msgstr "UID :"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:150
msgid "Used"
msgstr "Utilisée"
#: src/bin/ui/ui.c:1103
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:520
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1172
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'utilisateur :"
#: src/bin/ui/ui.c:1547
msgid "View"
msgstr "Vue"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1177
msgid "UID:"
msgstr "UID :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:531
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1182
#, fuzzy
msgid "PPID:"
msgstr "PID :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1188
msgid "WQ #:"
msgstr "WQ n° :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1190
msgid "CPU #:"
msgstr "CPU n° :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1196
msgid "Threads:"
msgstr "Fils d'exécution :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1201
msgid "Open Files:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1206
msgid " Memory :"
msgstr " Mémoire :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1211
msgid " Shared memory:"
msgstr " Mémoire partagée :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1216
msgid " Resident memory:"
msgstr " Mémoire résidente :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1221
msgid " Virtual memory:"
msgstr " Mémoire virtuelle :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1226
msgid " Start time:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1231
msgid " Run time:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1236
msgid "Nice:"
msgstr "Nice :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1241
msgid "Priority:"
msgstr "Priorité :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1246
msgid "State:"
msgstr "État :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1251
msgid "CPU %:"
msgstr "CPU % :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1275
msgid "stop"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1281
#, fuzzy
msgid "start"
msgstr "Démarrer"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1287
msgid "kill"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1422
msgid "id"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1431
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Nom d'utilisateur :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1449
msgid "cpu id"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1647
msgid "Process"
msgstr "Processus"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1787
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:292
msgid "Power"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:347
msgid "Select..."
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:358
msgid "Thermal"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "B"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "K"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "M"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "G"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "T"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "P"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "E"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "Z"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:511
msgid "Close"
msgstr ""
#, c-format
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"
#, c-format
#~ msgid "%s (plugged in)"
#~ msgstr "%s (sur secteur)"
#~ msgid "CPU %"
#~ msgstr "CPU %"
#~ msgid "CPU ID"
#~ msgstr "CPU ID"
#~ msgid "Decrease"
#~ msgstr "Diminuer"
#~ msgid "Documentation"
#~ msgstr "Documentation"
#~ msgid "EFL System Monitor"
#~ msgstr "Moniteur système EFL"
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Fichier"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Aide"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "Increase"
#~ msgstr "Augmenter"
#~ msgid "Kill"
#~ msgstr "Tuer"
#~ msgid "Misc"
#~ msgstr "Divers"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nom"
#~ msgid "Network Outgoing"
#~ msgstr "Réseau sortant"
#~ msgid "Okay!"
#~ msgstr "Okay !"
#~ msgid "PID"
#~ msgstr "PID"
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriétés"
#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Quitter"
#~ msgid "Size"
#~ msgstr "Taille"
#~ msgid "Stuff"
#~ msgstr "Autres choses"
#~ msgid "System CPU"
#~ msgstr "CPU du système"
#~ msgid "System Memory"
#~ msgstr "Mémoire du système"
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Vue"

871
po/it.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evisum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 13:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-01 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@ -16,278 +16,681 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:544
msgid " Memory :"
msgstr " Memoria :"
#: src/bin/system/process.c:76 src/bin/ui/ui_process_list.c:927
msgid "dsleep"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:554
msgid " Resident memory:"
msgstr " Memoria residente:"
#: src/bin/system/process.c:77 src/bin/system/process.c:84
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:921
msgid "idle"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:549
msgid " Shared memory:"
msgstr " Memoria condivisa:"
#: src/bin/system/process.c:78 src/bin/system/process.c:85
#: src/bin/system/process.c:96 src/bin/ui/ui_process_list.c:915
msgid "running"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:559
msgid " Virtual memory:"
msgstr " Memoria virtuale:"
#: src/bin/system/process.c:79 src/bin/system/process.c:86
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:917
msgid "sleeping"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_misc.c:35
#: src/bin/system/process.c:80 src/bin/system/process.c:87
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:919
msgid "stopped"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:81 src/bin/ui/ui_process_list.c:925
msgid "dead"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:82 src/bin/system/process.c:92
#: src/bin/system/process.c:95 src/bin/ui/ui_process_list.c:923
msgid "zombie"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:90
msgid "wait"
msgstr ""
#: src/bin/system/process.c:91
msgid "lock"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:308 src/bin/ui/evisum_ui.c:541
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
msgid "%1.0f secs"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:360
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:310
#, c-format
msgid "%s (%d) - Not running"
msgstr "%s (%d) - Non in esecuzione"
msgid "%1.0f sec"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_misc.c:33
#, c-format
msgid "%s (plugged in)"
msgstr "%s (collegato)"
#: src/bin/ui/ui.c:1556
msgid "About"
msgstr "Informazioni su"
#: src/bin/ui/ui.c:939
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:420 src/bin/ui/ui_process_list.c:1384
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:160
msgid "Buffered"
msgstr "Buffer"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:437
#, fuzzy
msgid "Processes"
msgstr "Processo"
#: src/bin/ui/ui.c:1548
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:444
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:533
msgid "CPU #:"
msgstr "CPU #:"
#: src/bin/ui/ui.c:1153 src/bin/ui/ui_process_view.c:778
msgid "CPU %"
msgstr "CPU %"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:579
msgid "CPU %:"
msgstr "CPU %:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:769
msgid "CPU ID"
msgstr "ID CPU"
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:213
msgid "CPU Usage"
msgstr "Uso CPU"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:155
msgid "Cached"
msgstr "Cache"
#: src/bin/ui/ui.c:965
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: src/bin/ui/ui.c:1133
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:510
msgid "Command line:"
msgstr "Linea di comando:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:505
msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
#: src/bin/ui/ui.c:896
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: src/bin/ui/ui.c:887
msgid "Decrease"
msgstr "Diminuisci"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:810
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
#: src/bin/main.c:42
msgid "EFL System Monitor"
msgstr "Monitor di sistema EFL"
#: src/bin/ui/ui.c:1545
msgid "File"
msgstr "File"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:494
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: src/bin/ui/ui.c:1555
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:742
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: src/bin/ui/ui.c:885
msgid "Increase"
msgstr "Aumenta"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:626
msgid "Kill"
msgstr "Uccidi"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:959
msgid "Manual"
msgstr "Manuale"
#: src/bin/ui/ui.c:1549
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:451
msgid "Memory"
msgstr "Memoria"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:134
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:458 src/bin/ui/ui_disk.c:566
msgid "Storage"
msgstr "Spazio di archiviazione"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:465 src/bin/ui/ui_sensors.c:270
msgid "Sensors"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:472 src/bin/ui/ui_network.c:351
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Rete in entrata"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:486
msgid "Effects"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:500 src/bin/ui/ui_util.c:421
msgid "About"
msgstr "Informazioni su"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:525 src/bin/ui/ui_cpu.c:728
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Azioni"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:544
msgid "Poll delay"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:565
msgid "Show kernel threads?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:576
msgid "User only?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:587
msgid "Display"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:600
msgid "Display scroll bar?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:616
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:628
#, c-format
msgid "%1.0f %%"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:651
msgid "Legend"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:741
msgid "Overlay CPU frequency?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:750
msgid "Overlay CPU temperatures?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:759
msgid "Confused?"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:805
msgid "CPU Activity"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:588
msgid "device"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:597
msgid "mount"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:606
msgid "type"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:615
msgid "total"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:626
msgid "used"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:637
msgid "free"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_disk.c:648
msgid "usage"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_memory.c:226
msgid "Memory Usage"
msgstr "Uso memoria"
#: src/bin/ui/ui.c:1553
msgid "Misc"
msgstr "Altro"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:253
msgid "Used"
msgstr "Utilizzata"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:751
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:260
msgid "Cached"
msgstr "Cache"
#: src/bin/ui/ui_misc.c:174
msgid "Network Incoming"
msgstr "Rete in entrata"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:267
msgid "Buffered"
msgstr "Buffer"
#: src/bin/ui/ui_misc.c:176
msgid "Network Outgoing"
msgstr "Rete in uscita"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:274
msgid "Shared"
msgstr "Condivisa"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:564
msgid "Nice:"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:281
msgid "Swapped"
msgstr "Swap"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:290
msgid "Video"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_network.c:163
msgid "<hilight>Total In/Out</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_network.c:174
msgid "<hilight>Peak In/Out</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_network.c:185
msgid "<hilight>In/Out</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:121
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:123
msgid "User"
msgstr "Utente"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:125
#, fuzzy
msgid "Process ID"
msgstr "Processo"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:127 src/bin/ui/ui_process_list.c:1355
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1669
msgid "Threads"
msgstr "Thread"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:129
#, fuzzy
msgid "CPU #"
msgstr "CPU #:"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:131
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:133
#, fuzzy
msgid "Nice"
msgstr "Nice:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:905
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:135
msgid "Open Files"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:137
#, fuzzy
msgid "Memory Size"
msgstr "Memoria"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:139
#, fuzzy
msgid "Memory Virtual"
msgstr "Uso memoria"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:141
#, fuzzy
msgid "Memory Reserved"
msgstr "Uso memoria"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:143
#, fuzzy
msgid "Memory Shared"
msgstr "Uso memoria"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:145
msgid "State"
msgstr "Stato"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:147
msgid "Time"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:149
msgid "CPU Usage"
msgstr "Uso CPU"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:162
#, fuzzy
msgid "command"
msgstr "Comando"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:164
msgid "user"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:166
msgid "pid"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:168
msgid "thr"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:170
msgid "cpu"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:172
msgid "pri"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:174
msgid "nice"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:176
msgid "files"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:178
msgid "size"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:180
msgid "virt"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:182
#, fuzzy
msgid "res"
msgstr "Residente"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:184
msgid "shr"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:186 src/bin/ui/ui_process_view.c:1440
#, fuzzy
msgid "state"
msgstr "Stato"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:188
msgid "time"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:190 src/bin/ui/ui_process_view.c:1461
msgid "cpu %"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:888
#, c-format
msgid "%i processes: "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:890
#, c-format
msgid "%i running, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:892
#, c-format
msgid "%i sleeping, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:894
#, c-format
msgid "%i stopped, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:896
#, c-format
msgid "%i idle, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:898
#, c-format
msgid "%i dead, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:900
#, c-format
msgid "%i dsleep, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:902
#, c-format
msgid "%i zombie, "
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1300
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1351
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1353 src/bin/ui/ui_process_view.c:1658
msgid "Children"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1357 src/bin/ui/ui_process_view.c:1680
msgid "Manual"
msgstr "Manuale"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1389
msgid "Start"
msgstr "Partenza"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1393
msgid "Stop"
msgstr "Arresto"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1401
msgid "Info"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1406
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1569
msgid "Menu"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1879
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:2196
#, fuzzy
msgid "Process Explorer"
msgstr "Processo"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:680
#, c-format
msgid "<b>CPU: %.0f%%<br>Size: %s<br>Reserved: %s<br>Virtual: %s</>"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:857
#, c-format
msgid "No documentation found for %s."
msgstr "Non ho trovato documentazione per %s."
#: src/bin/ui/ui_util.c:322
msgid "Okay!"
msgstr "Okay!"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:986
#, c-format
msgid "%s (%d) - Not running"
msgstr "%s (%d) - Non in esecuzione"
#: src/bin/ui/ui.c:1093
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1153
msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:515
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1162
msgid "Command line:"
msgstr "Linea di comando:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1167
msgid "PID:"
msgstr "PID:"
#: src/bin/ui/ui.c:944
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:569
msgid "Priority:"
msgstr "Priorità:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:936
msgid "Process"
msgstr "Processo"
#: src/bin/ui/ui.c:961
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
#: src/bin/ui/ui.c:1546
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
#: src/bin/ui/ui.c:1123
msgid "Res"
msgstr "Residente"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:165
msgid "Shared"
msgstr "Condivisa"
#: src/bin/ui/ui.c:1113
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
#: src/bin/ui/ui.c:949 src/bin/ui/ui_process_view.c:614
msgid "Start"
msgstr "Partenza"
#: src/bin/ui/ui.c:1143 src/bin/ui/ui_process_view.c:760
msgid "State"
msgstr "Stato"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:574
msgid "State:"
msgstr "Stato:"
#: src/bin/ui/ui.c:953 src/bin/ui/ui_process_view.c:603
msgid "Stop"
msgstr "Arresto"
#: src/bin/ui/ui.c:1551 src/bin/ui/ui_disk.c:177
msgid "Storage"
msgstr "Spazio di archiviazione"
#: src/bin/ui/ui_misc.c:349
msgid "Stuff"
msgstr "Roba varia"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:170
msgid "Swapped"
msgstr "Swap"
#: src/bin/ui/ui.c:1056
msgid "System CPU"
msgstr "CPU di sistema"
#: src/bin/ui/ui.c:1071
msgid "System Memory"
msgstr "Memoria di sistema"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:724 src/bin/ui/ui_process_view.c:948
msgid "Threads"
msgstr "Thread"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:539
msgid "Threads:"
msgstr "Thread:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:525
msgid "UID:"
msgstr "UID:"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:150
msgid "Used"
msgstr "Utilizzata"
#: src/bin/ui/ui.c:1103
msgid "User"
msgstr "Utente"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:520
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1172
msgid "Username:"
msgstr "Nome utente:"
#: src/bin/ui/ui.c:1547
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1177
msgid "UID:"
msgstr "UID:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:531
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1182
#, fuzzy
msgid "PPID:"
msgstr "PID:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1188
msgid "WQ #:"
msgstr "WQ #:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1190
msgid "CPU #:"
msgstr "CPU #:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1196
msgid "Threads:"
msgstr "Thread:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1201
msgid "Open Files:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1206
msgid " Memory :"
msgstr " Memoria :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1211
msgid " Shared memory:"
msgstr " Memoria condivisa:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1216
msgid " Resident memory:"
msgstr " Memoria residente:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1221
msgid " Virtual memory:"
msgstr " Memoria virtuale:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1226
msgid " Start time:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1231
msgid " Run time:"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1236
msgid "Nice:"
msgstr "Nice:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1241
msgid "Priority:"
msgstr "Priorità:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1246
msgid "State:"
msgstr "Stato:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1251
msgid "CPU %:"
msgstr "CPU %:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1275
msgid "stop"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1281
#, fuzzy
msgid "start"
msgstr "Partenza"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1287
msgid "kill"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1422
msgid "id"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1431
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "Nome utente:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1449
msgid "cpu id"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1647
msgid "Process"
msgstr "Processo"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1787
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:292
msgid "Power"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:347
msgid "Select..."
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:358
msgid "Thermal"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "B"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "K"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "M"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "G"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "T"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "P"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "E"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "Z"
msgstr ""
#: src/bin/ui/ui_util.c:511
msgid "Close"
msgstr ""
#, c-format
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"
#, c-format
#~ msgid "%s (plugged in)"
#~ msgstr "%s (collegato)"
#~ msgid "CPU %"
#~ msgstr "CPU %"
#~ msgid "CPU ID"
#~ msgstr "ID CPU"
#~ msgid "Decrease"
#~ msgstr "Diminuisci"
#~ msgid "Documentation"
#~ msgstr "Documentazione"
#~ msgid "EFL System Monitor"
#~ msgstr "Monitor di sistema EFL"
#~ msgid "File"
#~ msgstr "File"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Aiuto"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "Increase"
#~ msgstr "Aumenta"
#~ msgid "Kill"
#~ msgstr "Uccidi"
#~ msgid "Misc"
#~ msgstr "Altro"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nome"
#~ msgid "Network Outgoing"
#~ msgstr "Rete in uscita"
#~ msgid "Okay!"
#~ msgstr "Okay!"
#~ msgid "PID"
#~ msgstr "PID"
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Proprietà"
#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Esci"
#~ msgid "Size"
#~ msgstr "Dimensione"
#~ msgid "Stuff"
#~ msgstr "Roba varia"
#~ msgid "System CPU"
#~ msgstr "CPU di sistema"
#~ msgid "System Memory"
#~ msgstr "Memoria di sistema"
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Visualizza"