# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-23 12:26+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/bin/ui.c:2048 msgid " Shared memory:" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2033 msgid " Total memory :" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2063 msgid " Virtual memory:" msgstr "" #: src/bin/ui.c:180 msgid "(plugged in)" msgstr "" #: src/bin/ui.c:233 msgid "Network Incoming" msgstr "" #: src/bin/ui.c:235 msgid "Network Outgoing" msgstr "" #: src/bin/ui.c:479 #, c-format msgid "
Core at (%d °C)
" msgstr "" #: src/bin/ui.c:346 #, c-format msgid "" "%s
mounted at %s
%1.1f%c of %1.1f" "%c" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2317 #, c-format msgid "CPUs
Total of %d CPUs" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2412 msgid "Memory" msgstr "" #: src/bin/ui.c:416 #, c-format msgid "" "Memory
Physical %s

Swap %s" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2451 msgid "Buffered" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2677 msgid "CPU" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2002 msgid "CPU #:" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1835 msgid "CPU %" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2123 msgid "CPU %:" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2440 msgid "Cached" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1617 msgid "Cancel" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2777 msgid "Close" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1805 msgid "Command" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1939 msgid "Command line:" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1924 msgid "Command:" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1586 msgid "Decrease" msgstr "" #: src/bin/main.c:32 msgid "Evisum: System Monitor" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1585 msgid "Increase" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2183 msgid "Kill" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2693 msgid "Memory" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2725 msgid "Misc" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2078 msgid "Nice:" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2640 msgid "Options" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1745 msgid "PID" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1954 msgid "PID:" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1607 msgid "Priority" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2093 msgid "Priority:" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1905 msgid "Process Statistics" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2661 msgid "Processes" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1790 msgid "Res" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2462 msgid "Shared" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1775 msgid "Size" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1611 src/bin/ui.c:2168 msgid "Start" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1820 msgid "State" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2108 msgid "State:" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1613 src/bin/ui.c:2153 msgid "Stop" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2709 msgid "Storage" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2472 msgid "Swapped" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1703 msgid "System CPU" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1718 msgid "System Memory" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2018 msgid "Threads:" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1760 msgid "UID" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1984 msgid "UID:" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2429 msgid "Used" msgstr "" #: src/bin/ui.c:1969 msgid "Username:" msgstr "" #: src/bin/ui.c:2000 msgid "WQ #:" msgstr ""