summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authormaxerba <maiurana@gmail.com>2014-05-26 21:14:53 +0200
committermaxerba <maiurana@gmail.com>2014-05-26 21:14:53 +0200
commit1e12ed063199ba5c66e978bc8426aeb6847ff793 (patch)
tree51bf076983b6b1cc36800dc30816fbb9a6f5fad8
parent4b37b4fd34b9385af4ee83324b9864ec8a399871 (diff)
Updating galician, lithuanian and turkish translations
-rw-r--r--po/gl.po97
-rw-r--r--po/lt.po42
-rw-r--r--po/tr.po69
3 files changed, 105 insertions, 103 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 22349c3..e302695 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -5,63 +5,25 @@
5msgid "" 5msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: moon\n" 7"Project-Id-Version: moon\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
9"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:32+0200\n" 9"POT-Creation-Date: 2013-08-24 11:51+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2012-09-17 12:30+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:21+0000\n"
11"Last-Translator: Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>\n" 11"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
12"Language-Team: http://trasno.net/ <proxecto@trasno.net>\n" 12"Language-Team: http://trasno.net/ <proxecto@trasno.net>\n"
13"Language: gl\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 13"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 16"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-25 05:01+0000\n"
18#: src/e_mod_main.c:204 17"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n"
19msgid "Moon" 18"Language: gl\n"
20msgstr "Lúa"
21
22#: src/e_mod_main.c:242
23msgid "Settings"
24msgstr "Preferencias"
25
26#: src/e_mod_main.c:488
27msgid "New Moon"
28msgstr "Lúa Nova"
29
30#: src/e_mod_main.c:490
31msgid "Waxing Crescent"
32msgstr "Lúa Crecente"
33
34#: src/e_mod_main.c:492
35msgid "First Quarter"
36msgstr "Cuarto Crecente"
37
38#: src/e_mod_main.c:494
39msgid "Waxing Gibbous"
40msgstr "Lúa Gibosa Crecente"
41
42#: src/e_mod_main.c:496
43msgid "Full Moon"
44msgstr "Lua Chea"
45
46#: src/e_mod_main.c:498
47msgid "Waning Gibbous"
48msgstr "Lúa Gibosa Minguante"
49
50#: src/e_mod_main.c:500
51msgid "Last Quarter"
52msgstr "Cuarto Minguante"
53
54#: src/e_mod_main.c:502
55msgid "Waning Crescent"
56msgstr "Lúa Minguante"
57 19
58#: src/e_mod_config.c:97 20#: src/e_mod_config.c:97
59msgid "Moon Settings" 21msgid "Moon Settings"
60msgstr "Configuración de Lúa" 22msgstr "Axustes do Moon"
61 23
62#: src/e_mod_config.c:153 24#: src/e_mod_config.c:153
63msgid "Display Settings" 25msgid "Display Settings"
64msgstr "Configuración de pantalla" 26msgstr "Axustes da vista"
65 27
66#: src/e_mod_config.c:154 28#: src/e_mod_config.c:154
67msgid "Animated Clouds" 29msgid "Animated Clouds"
@@ -77,7 +39,7 @@ msgstr "Amosar sempre"
77 39
78#: src/e_mod_config.c:162 40#: src/e_mod_config.c:162
79msgid "Show on mouse over" 41msgid "Show on mouse over"
80msgstr "Amosar cando pase o rato por riba" 42msgstr "Amosar ao pasar o rato dobre el"
81 43
82#: src/e_mod_config.c:164 44#: src/e_mod_config.c:164
83msgid "Never show" 45msgid "Never show"
@@ -91,3 +53,42 @@ msgstr "Descrición"
91msgid "Numerical" 53msgid "Numerical"
92msgstr "Numérico" 54msgstr "Numérico"
93 55
56#: src/e_mod_main.c:204
57msgid "Moon"
58msgstr "Lúa"
59
60#: src/e_mod_main.c:242
61msgid "Settings"
62msgstr "Axustes"
63
64#: src/e_mod_main.c:488
65msgid "New Moon"
66msgstr "Lúa nova"
67
68#: src/e_mod_main.c:490
69msgid "Waxing Crescent"
70msgstr "Lúa crecente"
71
72#: src/e_mod_main.c:492
73msgid "First Quarter"
74msgstr "Cuarto crecente"
75
76#: src/e_mod_main.c:494
77msgid "Waxing Gibbous"
78msgstr "Crecente convexa"
79
80#: src/e_mod_main.c:496
81msgid "Full Moon"
82msgstr "Lúa chea"
83
84#: src/e_mod_main.c:498
85msgid "Waning Gibbous"
86msgstr "Minguante convexa"
87
88#: src/e_mod_main.c:500
89msgid "Last Quarter"
90msgstr "Cuarto minguante"
91
92#: src/e_mod_main.c:502
93msgid "Waning Crescent"
94msgstr "Lúa minguante"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index da4e053..6f5e663 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,56 +7,56 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: enlightenment\n" 8"Project-Id-Version: enlightenment\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2012-12-04 13:32+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-08-24 11:51+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-01-05 22:15+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2013-01-05 22:15+0000\n"
12"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n" 12"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
13"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" 13"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-06 04:52+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-25 05:01+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 16393)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n"
19"Language: lt\n" 19"Language: lt\n"
20 20
21#: src/e_mod_config.c:97 21#: src/e_mod_config.c:97
22msgid "Moon Settings" 22msgid "Moon Settings"
23msgstr "Moon nustatymai" 23msgstr ""
24 24
25#: src/e_mod_config.c:153 25#: src/e_mod_config.c:153
26msgid "Display Settings" 26msgid "Display Settings"
27msgstr "Rodymo nustatymai" 27msgstr ""
28 28
29#: src/e_mod_config.c:154 29#: src/e_mod_config.c:154
30msgid "Animated Clouds" 30msgid "Animated Clouds"
31msgstr "Animuoti debesys" 31msgstr ""
32 32
33#: src/e_mod_config.c:158 33#: src/e_mod_config.c:158
34msgid "Moon Phase Value" 34msgid "Moon Phase Value"
35msgstr "Mėnulio fazės reikšmė" 35msgstr ""
36 36
37#: src/e_mod_config.c:160 37#: src/e_mod_config.c:160
38msgid "Show always" 38msgid "Show always"
39msgstr "Rodyti visada" 39msgstr ""
40 40
41#: src/e_mod_config.c:162 41#: src/e_mod_config.c:162
42msgid "Show on mouse over" 42msgid "Show on mouse over"
43msgstr "Rodyti užvedus žymeklį" 43msgstr ""
44 44
45#: src/e_mod_config.c:164 45#: src/e_mod_config.c:164
46msgid "Never show" 46msgid "Never show"
47msgstr "Niekada nerodyti" 47msgstr ""
48 48
49#: src/e_mod_config.c:168 49#: src/e_mod_config.c:168
50msgid "Description" 50msgid "Description"
51msgstr "Aprašas" 51msgstr ""
52 52
53#: src/e_mod_config.c:171 53#: src/e_mod_config.c:171
54msgid "Numerical" 54msgid "Numerical"
55msgstr "Skaitinis" 55msgstr ""
56 56
57#: src/e_mod_main.c:204 57#: src/e_mod_main.c:204
58msgid "Moon" 58msgid "Moon"
59msgstr "Mėnulis" 59msgstr ""
60 60
61#: src/e_mod_main.c:242 61#: src/e_mod_main.c:242
62msgid "Settings" 62msgid "Settings"
@@ -64,32 +64,32 @@ msgstr "Nustatymai"
64 64
65#: src/e_mod_main.c:488 65#: src/e_mod_main.c:488
66msgid "New Moon" 66msgid "New Moon"
67msgstr "Jaunatis" 67msgstr ""
68 68
69#: src/e_mod_main.c:490 69#: src/e_mod_main.c:490
70msgid "Waxing Crescent" 70msgid "Waxing Crescent"
71msgstr "Jaunas" 71msgstr ""
72 72
73#: src/e_mod_main.c:492 73#: src/e_mod_main.c:492
74msgid "First Quarter" 74msgid "First Quarter"
75msgstr "Priešpilnis" 75msgstr ""
76 76
77#: src/e_mod_main.c:494 77#: src/e_mod_main.c:494
78msgid "Waxing Gibbous" 78msgid "Waxing Gibbous"
79msgstr "Pilnėjantis" 79msgstr ""
80 80
81#: src/e_mod_main.c:496 81#: src/e_mod_main.c:496
82msgid "Full Moon" 82msgid "Full Moon"
83msgstr "Pilnatis" 83msgstr ""
84 84
85#: src/e_mod_main.c:498 85#: src/e_mod_main.c:498
86msgid "Waning Gibbous" 86msgid "Waning Gibbous"
87msgstr "Dylantis" 87msgstr ""
88 88
89#: src/e_mod_main.c:500 89#: src/e_mod_main.c:500
90msgid "Last Quarter" 90msgid "Last Quarter"
91msgstr "Delčia" 91msgstr ""
92 92
93#: src/e_mod_main.c:502 93#: src/e_mod_main.c:502
94msgid "Waning Crescent" 94msgid "Waning Crescent"
95msgstr "Senagalys" 95msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 22a87f3..77b3a37 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,89 +6,90 @@
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: enlightenment\n" 8"Project-Id-Version: enlightenment\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2009-11-05 16:07+0800\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-08-24 11:51+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-11-15 09:15+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2013-09-05 07:39+0000\n"
12"Last-Translator: Mustafa Ylmaz <apshalasha@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Ali E.MREK <alierkanimrek@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" 13"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-16 04:45+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:28+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n"
19"Language: tr\n"
19 20
20#: ../src/e_mod_config.c:101 21#: src/e_mod_config.c:97
21msgid "Moon Configuration" 22msgid "Moon Settings"
22msgstr "Ay Yalandırması" 23msgstr "Ay Ayarları"
23 24
24#: ../src/e_mod_config.c:157 25#: src/e_mod_config.c:153
25msgid "Display Settings" 26msgid "Display Settings"
26msgstr "Görünüm Ayarları" 27msgstr "Görünüm Ayarları"
27 28
28#: ../src/e_mod_config.c:158 29#: src/e_mod_config.c:154
29msgid "Animated Clouds" 30msgid "Animated Clouds"
30msgstr "Hareketli Bulutlar" 31msgstr "Hareketli Bulutlar"
31 32
32#: ../src/e_mod_config.c:162 33#: src/e_mod_config.c:158
33msgid "Moon Phase Value" 34msgid "Moon Phase Value"
34msgstr "Ayın Evresi Değeri" 35msgstr "Ay'ın evre değeri"
35 36
36#: ../src/e_mod_config.c:164 37#: src/e_mod_config.c:160
37msgid "Show always" 38msgid "Show always"
38msgstr "Devam Göster" 39msgstr "Her zaman göster"
39 40
40#: ../src/e_mod_config.c:166 41#: src/e_mod_config.c:162
41msgid "Show on mouse over" 42msgid "Show on mouse over"
42msgstr "Fare üzerine gelince göster" 43msgstr "Fare üzerindeyken göster"
43 44
44#: ../src/e_mod_config.c:168 45#: src/e_mod_config.c:164
45msgid "Never show" 46msgid "Never show"
46msgstr "Asla gösterme" 47msgstr "Asla gösterme"
47 48
48#: ../src/e_mod_config.c:172 49#: src/e_mod_config.c:168
49msgid "Description" 50msgid "Description"
50msgstr "ıklama" 51msgstr "Tanımlama"
51 52
52#: ../src/e_mod_config.c:175 53#: src/e_mod_config.c:171
53msgid "Numerical" 54msgid "Numerical"
54msgstr "Sayısal" 55msgstr "Sayısal"
55 56
56#: ../src/e_mod_main.c:207 57#: src/e_mod_main.c:204
57msgid "Moon" 58msgid "Moon"
58msgstr "Ay" 59msgstr "Ay"
59 60
60#: ../src/e_mod_main.c:247 61#: src/e_mod_main.c:242
61msgid "Configuration" 62msgid "Settings"
62msgstr "Yalandırma" 63msgstr "Ayarlar"
63 64
64#: ../src/e_mod_main.c:491 65#: src/e_mod_main.c:488
65msgid "New Moon" 66msgid "New Moon"
66msgstr "Hilal" 67msgstr "Yeni Ay"
67 68
68#: ../src/e_mod_main.c:493 69#: src/e_mod_main.c:490
69msgid "Waxing Crescent" 70msgid "Waxing Crescent"
70msgstr "Büyüyen Hilal" 71msgstr "Büyüyen Hilal"
71 72
72#: ../src/e_mod_main.c:495 73#: src/e_mod_main.c:492
73msgid "First Quarter" 74msgid "First Quarter"
74msgstr "İlk Dördün" 75msgstr "İlk Dördün"
75 76
76#: ../src/e_mod_main.c:497 77#: src/e_mod_main.c:494
77msgid "Waxing Gibbous" 78msgid "Waxing Gibbous"
78msgstr "Büyüyen Dışbükey" 79msgstr "Büyüyen Dışbükey"
79 80
80#: ../src/e_mod_main.c:499 81#: src/e_mod_main.c:496
81msgid "Full Moon" 82msgid "Full Moon"
82msgstr "Dolunay" 83msgstr "Dolunay"
83 84
84#: ../src/e_mod_main.c:501 85#: src/e_mod_main.c:498
85msgid "Waning Gibbous" 86msgid "Waning Gibbous"
86msgstr "Küçülen Dışbükey" 87msgstr "Küçülen Dışbükey"
87 88
88#: ../src/e_mod_main.c:503 89#: src/e_mod_main.c:500
89msgid "Last Quarter" 90msgid "Last Quarter"
90msgstr "Son Dördün" 91msgstr "Son Dördün"
91 92
92#: ../src/e_mod_main.c:505 93#: src/e_mod_main.c:502
93msgid "Waning Crescent" 94msgid "Waning Crescent"
94msgstr "Küçülen Hilal" 95msgstr "Küçülen Hilal"