summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authormaxerba <maiurana@gmail.com>2014-05-26 21:26:04 +0200
committermaxerba <maiurana@gmail.com>2014-05-26 21:26:04 +0200
commitf4488dcbb825dd5ebe30f0725d229933942a8aed (patch)
tree45de7802bf45defbf45fdf7f255bdaae24ddcaf7
parent1d9e2d5a8ebaf80b9c0f82fdda5418419c1a61b2 (diff)
Updating galician, lithuanian and turkish translations
-rw-r--r--po/gl.po43
-rw-r--r--po/lt.po26
-rw-r--r--po/tr.po45
3 files changed, 61 insertions, 53 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index e293d86..d738e0f 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -5,54 +5,55 @@
5msgid "" 5msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: wlan\n" 7"Project-Id-Version: wlan\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
9"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:32+0200\n" 9"POT-Creation-Date: 2014-05-24 09:18+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2012-09-17 12:30+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:22+0000\n"
11"Last-Translator: Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>\n" 11"Last-Translator: Aníbal Garrido <Unknown>\n"
12"Language-Team: http://trasno.net/ <proxecto@trasno.net>\n" 12"Language-Team: http://trasno.net/ <proxecto@trasno.net>\n"
13"Language: gl\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 13"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:42+0000\n"
17"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
18"Language: gl\n"
17 19
18#: src/e_mod_main.c:110 20#: src/e_mod_config.c:38
19msgid "Wlan"
20msgstr "Wlan"
21
22#: src/e_mod_main.c:164
23msgid "Settings"
24msgstr "Configuracións"
25
26#: src/e_mod_config.c:44
27msgid "Wlan Settings" 21msgid "Wlan Settings"
28msgstr "Configuración de Wlan" 22msgstr "Configuración de Wlan"
29 23
30#: src/e_mod_config.c:122 24#: src/e_mod_config.c:100
31msgid "General Settings" 25msgid "General Settings"
32msgstr "Configuración Xeral" 26msgstr "Configuración Xeral"
33 27
34#: src/e_mod_config.c:124 28#: src/e_mod_config.c:103
35msgid "Always Show Text" 29msgid "Always Show Text"
36msgstr "Amosar o texto sempre" 30msgstr "Amosar o texto sempre"
37 31
38#: src/e_mod_config.c:126 32#: src/e_mod_config.c:106
39msgid "Show Text On Mouse Over" 33msgid "Show Text On Mouse Over"
40msgstr "Amosar texto ó pór o rato enriba" 34msgstr "Amosar texto ó pór o rato enriba"
41 35
42#: src/e_mod_config.c:129 36#: src/e_mod_config.c:109
43msgid "Show Text As Percent" 37msgid "Show Text As Percent"
44msgstr "Amosa-lo texto como porcentaxe" 38msgstr "Amosa-lo texto como porcentaxe"
45 39
46#: src/e_mod_config.c:133 40#: src/e_mod_config.c:113
47msgid "Check Interval:" 41msgid "Check Interval:"
48msgstr "Intervalo de comprobación:" 42msgstr "Intervalo de comprobación:"
49 43
50#: src/e_mod_config.c:136 44#: src/e_mod_config.c:116
51#, c-format 45#, c-format
52msgid "%1.0f seconds" 46msgid "%1.0f seconds"
53msgstr "%1.0f segundos" 47msgstr "%1.0f segundos"
54 48
55#: src/e_mod_config.c:143 49#: src/e_mod_config.c:123
56msgid "Device Settings" 50msgid "Device Settings"
57msgstr "Preferencias do Dispositivo" 51msgstr "Preferencias do Dispositivo"
58 52
53#: src/e_mod_main.c:98
54msgid "Wlan"
55msgstr "Wlan"
56
57#: src/e_mod_main.c:135
58msgid "Settings"
59msgstr "Configuracións"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index eea8a42..eee1757 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,54 +7,54 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: enlightenment\n" 8"Project-Id-Version: enlightenment\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2012-12-04 13:32+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2014-05-24 09:18+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-01-05 22:47+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2013-01-05 22:47+0000\n"
12"Last-Translator: Vaidotas <Unknown>\n" 12"Last-Translator: Vaidotas <Unknown>\n"
13"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" 13"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-06 04:52+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:42+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 16393)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
19"Language: lt\n" 19"Language: lt\n"
20 20
21#: src/e_mod_config.c:44 21#: src/e_mod_config.c:38
22msgid "Wlan Settings" 22msgid "Wlan Settings"
23msgstr "Wlan nustatymai" 23msgstr "Wlan nustatymai"
24 24
25#: src/e_mod_config.c:122 25#: src/e_mod_config.c:100
26msgid "General Settings" 26msgid "General Settings"
27msgstr "Bendri nustatymai" 27msgstr "Bendri nustatymai"
28 28
29#: src/e_mod_config.c:124 29#: src/e_mod_config.c:103
30msgid "Always Show Text" 30msgid "Always Show Text"
31msgstr "Visada rodyti tekstą" 31msgstr "Visada rodyti tekstą"
32 32
33#: src/e_mod_config.c:126 33#: src/e_mod_config.c:106
34msgid "Show Text On Mouse Over" 34msgid "Show Text On Mouse Over"
35msgstr "Rodyti tekstą užvedus pelės kursorių" 35msgstr "Rodyti tekstą užvedus pelės kursorių"
36 36
37#: src/e_mod_config.c:129 37#: src/e_mod_config.c:109
38msgid "Show Text As Percent" 38msgid "Show Text As Percent"
39msgstr "Rodyti tekstą kaip procentus" 39msgstr "Rodyti tekstą kaip procentus"
40 40
41#: src/e_mod_config.c:133 41#: src/e_mod_config.c:113
42msgid "Check Interval:" 42msgid "Check Interval:"
43msgstr "Tikrinimo intervalas:" 43msgstr "Tikrinimo intervalas:"
44 44
45#: src/e_mod_config.c:136 45#: src/e_mod_config.c:116
46#, c-format 46#, c-format
47msgid "%1.0f seconds" 47msgid "%1.0f seconds"
48msgstr "%1.0f sekundžių" 48msgstr "%1.0f sekundžių"
49 49
50#: src/e_mod_config.c:143 50#: src/e_mod_config.c:123
51msgid "Device Settings" 51msgid "Device Settings"
52msgstr "Įrenginio nustatymai" 52msgstr "Įrenginio nustatymai"
53 53
54#: src/e_mod_main.c:110 54#: src/e_mod_main.c:98
55msgid "Wlan" 55msgid "Wlan"
56msgstr "Belaidis ryšys" 56msgstr "Belaidis ryšys"
57 57
58#: src/e_mod_main.c:164 58#: src/e_mod_main.c:135
59msgid "Settings" 59msgid "Settings"
60msgstr "Nustatymai" 60msgstr "Nustatymai"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index bb8d73f..de0cb38 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,54 +6,61 @@
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: enlightenment\n" 8"Project-Id-Version: enlightenment\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2009-11-05 16:07+0800\n" 10"POT-Creation-Date: 2014-05-24 09:18+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-11-13 15:51+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:41+0000\n"
12"Last-Translator: Mustafa Yılmaz <apshalasha@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Mustafa Yılmaz <apshalasha@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" 13"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 04:52+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:42+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
19"Language: tr\n"
19 20
20#: ../src/e_mod_config.c:44 21#: src/e_mod_config.c:38
21msgid "Wlan Configuration" 22msgid "Wlan Settings"
22msgstr "Wlan Yalandırması" 23msgstr "Wlan Ayarları"
23 24
24#: ../src/e_mod_config.c:117 25#: src/e_mod_config.c:100
25msgid "General Settings" 26msgid "General Settings"
26msgstr "Genel Ayarlar" 27msgstr "Genel Ayarlar"
27 28
28#: ../src/e_mod_config.c:119 29#: src/e_mod_config.c:103
29msgid "Always Show Text" 30msgid "Always Show Text"
30msgstr "Metni Hep Göster" 31msgstr "Metni Hep Göster"
31 32
32#: ../src/e_mod_config.c:121 33#: src/e_mod_config.c:106
33msgid "Show Text On Mouse Over" 34msgid "Show Text On Mouse Over"
34msgstr "Metni Fare Üzerine Gelince Göster" 35msgstr "Metni Fare Üzerine Gelince Göster"
35 36
36#: ../src/e_mod_config.c:124 37#: src/e_mod_config.c:109
37msgid "Show Text As Percent" 38msgid "Show Text As Percent"
38msgstr "Metni Yüzde Olarak Göster" 39msgstr "Metni Yüzde Olarak Göster"
39 40
40#: ../src/e_mod_config.c:128 41#: src/e_mod_config.c:113
41msgid "Check Interval:" 42msgid "Check Interval:"
42msgstr "Kontrol Sıklığı:" 43msgstr "Kontrol Sıklığı:"
43 44
44#: ../src/e_mod_config.c:131 45#: src/e_mod_config.c:116
45#, c-format 46#, c-format
46msgid "%1.0f seconds" 47msgid "%1.0f seconds"
47msgstr "%1.0f saniye" 48msgstr "%1.0f saniye"
48 49
49#: ../src/e_mod_config.c:138 50#: src/e_mod_config.c:123
50msgid "Device Settings" 51msgid "Device Settings"
51msgstr "Aygıt Ayarları" 52msgstr "Aygıt Ayarları"
52 53
53#: ../src/e_mod_main.c:107 54#: src/e_mod_main.c:98
54msgid "Wlan" 55msgid "Wlan"
55msgstr "Wlan" 56msgstr "Wlan"
56 57
57#: ../src/e_mod_main.c:165 58#: src/e_mod_main.c:135
58msgid "Configuration" 59msgid "Settings"
59msgstr "Yapılandırma" 60msgstr "Ayarlar"
61
62#~ msgid "Wlan Configuration"
63#~ msgstr "Wlan Yapılandırması"
64
65#~ msgid "Configuration"
66#~ msgstr "Yapılandırma"