summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
blob: 9474fec60364b4877fd6829dcf02daa7bb5a696e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
# Bulgarian translation for enlightenment
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-05 16:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 05:25+0000\n"
"Last-Translator: vlood <vlood.vassilev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-12 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

#: ../src/e_mod_config.c:44
msgid "Wlan Configuration"
msgstr "Конфигурация на wlan"

#: ../src/e_mod_config.c:117
msgid "General Settings"
msgstr "Общи настройки"

#: ../src/e_mod_config.c:119
msgid "Always Show Text"
msgstr "Винаги показвай текста"

#: ../src/e_mod_config.c:121
msgid "Show Text On Mouse Over"
msgstr "Показвай текста при преминаване с мишката"

#: ../src/e_mod_config.c:124
msgid "Show Text As Percent"
msgstr "Показвай текста като процент"

#: ../src/e_mod_config.c:128
msgid "Check Interval:"
msgstr "Интервал от време за проверка:"

#: ../src/e_mod_config.c:131
#, c-format
msgid "%1.0f seconds"
msgstr "%1.0f·секунди"

#: ../src/e_mod_config.c:138
msgid "Device Settings"
msgstr "Настройки на устройство"

#: ../src/e_mod_main.c:107
msgid "Wlan"
msgstr "Wlan"

#: ../src/e_mod_main.c:165
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"