updating french translations

SVN revision: 53877
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2010-10-25 16:23:01 +00:00
parent d5a7fa494c
commit 64f596bb51
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ Comment=If you have a very<br>small, low-powered laptop<br>(also known as Netboo
Comment[cs]=Pokud máte malý<br>laptop s nízkou spotřebou<br>(známé jako Netbooky),<br>pak je tento profil<br>pro vás. Má náročnější<br>funkce vypnuty,<br>aby se ušetřily systémové prostředky.
Comment[it]=Se avete un portatile molto piccolo e con<br>poca potenza (noti anche come Netbook),<br>allora questo profilo fa per voi.<br>In questo sono state disattivate le<br>funzionalità più pesanti per<br>risparmiare risorse.
Comment[hu]=Ha egy kicsi erőforrással<br> bíró eszközöd van, laptop,<br>akkor ez a számodra<brylegmegfelelőbb beállítás.<br>Kevés erőforrást igényel.
Comment[fr]=Si vous avez un ordinateur portable de petites<br>dimensions et de faible puissance (communément<br>appelé netbook), c'est le profil approprié.<br>Les fonctionnalités les plus gourmandes<br>en ressources sont désactivées.
Comment[fr]=Si vous avez un ordinateur portable de petites<br>dimensions et de faible puissance du type<br>mini-portable, c'est le profil approprié.<br>Les fonctionnalités les plus gourmandes<br>en ressources sont désactivées.
Comment[el]=Αν έχετε ένα πολύ<br>μικρό, χαμηλής κατανάλωσης laptop<br>(γνωστά και ως Netbooks),<br>τότε αυτό το προφίλ είναι για εσάς.<br>Έχει απενεργοποιημένα τα "βαριά"<br>χαρακτηριστικά για να λειτουργεί<br> πιο γρήγορα.
Comment[eo]=Se vi havas malgrandegan,<br>malaltpotencan tekokomputilo<br>(ankaŭ nomata komputileto),<br>do tiu profilo estas taŭga por<br>vi. Ĝia plej pezaj eblecoj<br>estas malŝaltitaj.
Comment[tr_TR]=Eğer düşük güçlü bir donanıma sahipseniz (Netbook mesela)<br>, o zaman bu seçenek size göre.<br>Bu seçenekte fazla güç tüketen özellikler,<br>kaynakları korumak adına kapatılmıştır.