forked from enlightenment/enlightenment
Updating french translation
This commit is contained in:
parent
8ff55a1ded
commit
73cf441836
28
po/fr.po
28
po/fr.po
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-26 14:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-08 11:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-20 13:03+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <similar@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_about.c:17
|
||||
|
@ -2386,7 +2386,7 @@ msgstr "Restaurer"
|
|||
|
||||
#: src/bin/e_int_client_menu.c:679
|
||||
msgid "Edit Icon"
|
||||
msgstr "Éditer l'icône"
|
||||
msgstr "Modifier l'icône"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_client_menu.c:687
|
||||
msgid "Create Icon"
|
||||
|
@ -3305,7 +3305,7 @@ msgstr "Supprimer"
|
|||
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:749
|
||||
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:185
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Édition"
|
||||
msgstr "Modifier"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:766
|
||||
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:18
|
||||
|
@ -3713,8 +3713,8 @@ msgid ""
|
|||
"Enlightenment cannot create directories in your home directory.\n"
|
||||
"Perhaps you have no home directory or the disk is full?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment ne peut créer aucun dossier dans votre dossier personnel.\n"
|
||||
"Peut-être n'avez-vous pas de dossier personnel,\n"
|
||||
"Enlightenment ne peut créer aucun dossier dans votre répertoire personnel.\n"
|
||||
"Peut-être n'avez-vous pas de répertoire personnel,\n"
|
||||
"ou que votre disque dur est plein ?"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:571
|
||||
|
@ -10731,14 +10731,14 @@ msgid ""
|
|||
">please disable this below. It is highly<ps/>advised that you do not disable "
|
||||
"this as it<ps/>may leave you vulnerable or having to live<ps/>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment peut vérifier la disponibilité de nouvelles versions,<ps/>de "
|
||||
"mises à jour de sécurité et de corrections de bogues, mais<ps/>aussi "
|
||||
"d'extensions.<ps/><ps/>C'est d'une aide précieuse pour vous tenir informé(e) "
|
||||
"des<ps/>correctifs disponibles dès leur parution. Pour ce faire,<ps/"
|
||||
">Enlightenment se connecte à enlightenment.org et échange<ps/>des données "
|
||||
"comme le ferait n'importe quel navigateur.<ps/>Aucune information "
|
||||
"personnelle telle que le nom et le mot de<ps/>passe de l'utilisateur, ou "
|
||||
"quelque fichier personnel que ce<ps/>soit, n'est transmis. Si vous n'en "
|
||||
"Enlightenment peut vérifier la présence de nouvelles versions,<ps/>de mises "
|
||||
"à jour de sécurité et de corrections de bogues,<ps/>ainsi que la "
|
||||
"disponibilité d'extensions.<ps/><ps/>C'est d'une aide précieuse pour vous "
|
||||
"tenir informé(e) des<ps/>correctifs disponibles dès leur parution. Pour ce "
|
||||
"faire,<ps/>Enlightenment se connecte à enlightenment.org et échange<ps/>des "
|
||||
"données comme le ferait n'importe quel navigateur.<ps/>Aucune information "
|
||||
"personnelle telle que le nom, le mot de<ps/>passe de l'utilisateur, ou "
|
||||
"quelque fichier personnel que ce<ps/>soit, n'est transmise. Si vous n'en "
|
||||
"voulez vraiment pas,<ps/>alors désactivez la fonctionnalité ci-dessous. Mais "
|
||||
"dans ce<ps/>cas, vous vous exposez à des vulnérabilités et à devoir<ps/"
|
||||
">vivre avec des bogues."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue